AEG KMK768080M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с СВЧ
KME768080M
KMF768080M
KMK768080B
KMK768080M
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам
долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии,
которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в
обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей
покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию:
модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2/52
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ............................................5
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями.....................5
1.2 Общие правила техники безопасности......................................................... 6
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................. 9
2.1 Установка.........................................................................................................9
2.2 Подключение к сети......................................................................................10
2.3 Эксплуатация................................................................................................ 10
2.4 Уход и чистка.................................................................................................11
2.5 Внутреннее освещение................................................................................ 12
2.6 Сервис............................................................................................................12
2.7 Утилизация.................................................................................................... 12
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...............................................................................13
3.1 Общий обзор................................................................................................. 13
3.2 Аксессуары.................................................................................................... 13
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ...............................................................14
4.1 Панель управления.......................................................................................14
4.2 Дисплей..........................................................................................................15
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ...................................................17
5.1 Первая очистка ............................................................................................ 17
5.2 Первое подключение.................................................................................... 17
5.3 Беспроводное соединение...........................................................................17
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................... 19
6.1 Способ настройки Режимы нагрева............................................................ 19
6.2 Применение: Микроволны - быстрый старт................................................19
6.3 Способ настройки Помощь в приготовлении..............................................20
6.4 Режимы нагрева............................................................................................20
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ......................................................................................24
7.1 Описание функций часов............................................................................. 24
7.2 Способ настройки Функции часов................................................................24
8. ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ................................................................ 27
8.1 Установка аксессуаров.................................................................................27
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.............................................................. 28
9.1 Сохранение:Любимые программы.............................................................. 28
9.2 Блокировка функций.....................................................................................28
9.3 Автоматическое выключение.......................................................................28
9.4 Вентилятор охлаждения...............................................................................29
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ..............................................................................30
10.1 Рекомендации по приготовлению..............................................................30
10.2 Рекомендации по использованию микроволн ......................................... 30
10.3 Кухонная посуда и материалы, подходящие для использования с
микроволнами .................................................................................................... 31
10.4 Рекомендованные уровни мощности для различных видов
продуктов.............................................................................................................33
10.5 Таблицы приготовления для тестирующих организаций........................ 33
3/52
11. УХОД И ОЧИСТКА....................................................................................36
11.1 Примечание относительно очистки...........................................................36
11.2 Снятие направляющих для противней .....................................................36
11.3 Замена лампы освещения..........................................................................37
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................... 38
12.1 Что делать, если......................................................................................... 38
12.2 Управление: Коды ошибок......................................................................... 39
12.3 Информация для обращения в сервис-центр.......................................... 40
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ........................................................................41
13.1 Технические данные...................................................................................41
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ............................................... 42
14.1 Экономия электроэнергии..........................................................................42
15. СТРУКТУРА МЕНЮ.................................................................................. 43
15.1 Меню............................................................................................................ 43
15.2 Подменю для: Опции.................................................................................. 43
15.3 Подменю для: Подключения...................................................................... 44
15.4 Подменю для: Настройка........................................................................... 44
15.5 Подменю для: Сервис.................................................................................44
16. ВСЕ ПРОСТО!...........................................................................................46
17. СРЕЖЬТЕ ПУТЬ!...................................................................................... 48
4/52
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации.
Изготовитель не несет ответственность за какие-либо
травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями и с
недостаточным опытом или знаниями только при
условии нахождения под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией. Детям младше 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с прибором,
если только за ними не обеспечивается постоянный
надзор.
Не позволяйте детям играть с прибором и мобильными
устройствами с My AEG Kitchen.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда он работает или остывает. Во
время эксплуатации доступные для контакта части
сильно нагреваются.
Если прибор оснащен устройством защиты детей, его
следует включить.
5/52
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться без
присмотра - детьми.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка данного прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом.
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным
элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду или
аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор от сети
питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от электропитания,
чтобы избежать опасности поражения электрическим
током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки во
встроенную мебель.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства
или острые металлические скребки для чистки
стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать её
поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен
быть заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
соответствующей квалификацией.
Не включайте прибор, если его внутренняя камера
пуста. Металлические детали внутри камеры могут
вызывать искрение.
6/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Использование металлический контейнеров для
продуктов и напитков во время работы микроволновой
обработки не допускается. Данное требование не
применимо к случаям, когда производитель четко задает
размеры и форму металлических контейнеров,
пригодных для микроволновой обработки.
ВНИМАНИЕ. Если дверца или дверное уплотнение
повреждено, прибором пользоваться нельзя, пока он не
будет отремонтирован квалифицированным
специалистом.
ВНИМАНИЕ. Все операции по обслуживанию и ремонту
прибора, в ходе которых требуется снятие кожуха,
защищающего от микроволнового излучения, должны
выполняться только квалифицированным специалистом.
ВНИМАНИЕ. Не нагревайте жидкости и другие продукты
в герметичных контейнерах. Они могут взорваться.
Используйте только ту посуду, которая подходит для
использования в микроволновой печи.
При нагреве продуктов в пластиковых или бумажных
контейнерах не оставляйте прибор без присмотра в
связи с возможностью возгорания.
Прибор предназначен для нагревания продуктов и
напитков. Высушивание продуктов, сушка одежды,
разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и
т.п. несет в себе риск травм, возгорания или пожара.
При появлении дыма выключите прибор или извлеките
вилку сетевого шнура из розетки и не открывайте
дверцу, чтобы не допустить приток воздуха к источнику
возгорания.
Разогревание напитков в микроволновой печи может
привести к отложенному бурному вскипанию. Следует
проявлять осторожность при извлечении контейнера.
Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием
необходимо перемешать или взболтать и проверить
7/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
температуру перед употреблением, чтобы избежать
ожогов.
Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе, так
и яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться
даже после завершения нагрева при помощи СВЧ.
Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из
него остатки продуктов.
Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это
может привести к повреждению его поверхности, что, в
свою очередь, может неблагоприятно повлиять на срок
службы прибора и даже привести к несчастному случаю.
8/52
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенной к прибору Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
При перемещении прибора не тяните за его ручку.
Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и
предметами мебели.
Перед установкой прибора убедитесь, что дверца духового шкафа свободно
открывается.
Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее работы требуется
подключение к электросети.
Запас устойчивости встроенного духового шкафа должен соответствовать стандарту
DIN 68930
Минимальная высота шкафа (минимальная вы‐
сота шкафа под столешницей)
444 (460) мм
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней стороны прибора 455 мм
Высота задней стороны прибора 440 мм
Ширина передней стороны прибора 595 мм
Ширина задней стороны прибора 559 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраивания прибора 546 мм
Глубина с открытой дверцей 882 мм
Минимальный размер отверстия для вентиля‐
ции. Отверстие сзади в нижней части
560x20 мм
9/52
Длина кабеля электропитания. Кабель находит‐
ся в правом углу сзади
1500 мм
Винты крепления 3.5x25 мм
2.2 Подключение к сети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
Все электрические подключения должны производиться квалифицированным
электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам электросети.
Включайте машину только в правильно установленную электрическую розетку с
контактом заземления.
Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости
замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или
нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть
закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора.
Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
Для отключения машины от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь только за вилку.
Следует использовать подходящие размыкающие устройства: автоматические
выключатели, предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует
выкручивать из гнезда), УЗО и контакторы.
Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции,
позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
Данный прибор предназначен только для бытового применения.
Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
10/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор необходимо выключать после каждого использования.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо
предметов.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании
ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая
смесь.
При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого
пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
Никому не сообщайте свой пароль Wi-Fi.
Не используйте режим микроволновой печи для предварительного нагрева духового
шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
не наливайте в нагретый прибор воду.
не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления
пищи.
соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы
прибора.
Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое
количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует
использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за мебельной панелью (например, дверцей) позаботьтесь
о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась
закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки
или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и чистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките
вилку сетевого кабеля из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
11/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
Не забывайте вытирать после каждого использования внутреннюю камеру и дверцу.
Производимый в ходе работы прибора пар конденсируется на стенках внутренней
камеры, что может вызвать коррозию.
Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
Жир и остатки продуктов в приборе могут привести к возгоранию и электроискрению
во время работы функции микроволновой обработки.
Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
Используйте только лампы той же спецификации.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от сети электропитания.
Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались
заблокированными в приборе.
12/52
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Панель управления
2
Дисплей
3
Нагревательный элемент
4
Микроволновый генератор
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Съемная направляющая для противня
8
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Стандартный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный противень для
гриля
Выпекание и жарка или в качестве поддона
для сбора жира.
13/52
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
4.1 Панель управления
1 2 3 4
5 6 7
1
Вкл / Выкл Нажмите и удерживайте для включения и выключения духово‐
го шкафа.
2
Меню Вывод списка функций духового шкафа.
3
Любимые про‐
граммы
Список любимых настроек.
4
Дисплей Отображение текущих настроек духового шкафа.
5
Выключатель
лампы
Включение и выключение лампы освещения.
6
Быстрый нагрев ВВключение и выключение функции Быстрый нагрев.
7
Микроволны - бы‐
стрый старт
Включение микроволновой обработки (1000 Вт и 30 секунд).
Нажмите Переместите
3s
Нажмите и удерживайте
Коснитесь поверхности кон‐
чиком пальца.
Проведите кончиком пальца
по поверхности.
Коснитесь поверхности и
удерживайте 3 секунды.
14/52
4.2 Дисплей
STARTSTART
12:3012:30
150°C
После включения на дисплей выводится
главный экран с режимом нагрева и задан‐
ной по умолчанию температурой.
12
:
34
Если не воспользоваться духовым шкафом
в течение 2 минут, дисплей переходит в ре‐
жим ожидания.
11min
12:3012:30
150°C
STOP
В ходе приготовления на дисплей выводят‐
ся заданные функции и другие доступные
опции.
150°C
12:30
15min
START
F DE
C
A B
Дисплей с максимальным набором функций.
A. Wi-Fi
B. Установка Времени Суток
C. ПУСК/СТОП
D. температура / Таймер микроволновой
печи
E. Режимы нагрева
F. Таймер
Индикация дисплея
Базовая индикация - навигация по дисплею.
Установка
температу‐
ры.
Подтвержде‐
ние выбора /
параметра
настройки.
Возврат на
один уровень
в меню.
Отмена по‐
следнего дей‐
ствия.
Включение и выключе‐
ние опций.
Индикаторы функций Звуковой сигнал - по истечении времени приготовления выдается
сигнал.
15/52
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
Индикация дисплея
Функция включена.
Функция включена.
Приготовление автоматически
прекращается.
Звуковая сигнализация
отключена.
Индикация таймеров
Установка функции Отложенный запуск.
Отмена настройки.
Индикатор Wi-Fi - возможно подключение духового шкафа к сети Wi-Fi.
Произведено подключение Wi-Fi.
16/52
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
5.1 Первая очистка
Пункт 1 Пункт 2 Пункт 3
Извлеките из духового шка‐
фа все аксессуары и съем‐
ные направляющие для про‐
тивней.
Протрите духовой шкаф и
аксессуары мягкой тряпкой,
смоченной в теплой воде с
мягким моющим средством.
Поместите в духовой шкаф
все аксессуары и съемные
направляющие для против‐
ней.
5.2 Первое подключение
После первого подключения на дисплее отображается приветственное сообщение.
Необходимо задать Выбрать Язык, Яркость дисплея, Тоны Кнопок, Громкость Звук.
Сигнала, Установка Времени Суток.
5.3 Беспроводное соединение
Для подключения духового шкафа требуется:
Беспроводная сеть с подключением к интернету.
Мобильное устройство, подключенное к вашей беспроводной сети.
Загрузите мобильное приложение, а затем следуйте приводимым в нем указаниям.
Пункт 1 Включите духовой шкаф.
Пункт 2
Нажмите . Выберите Настройки / Подключения.
Пункт 3
Сдвиньте или нажмите для включения Wi-Fi.
Пункт 4 В течение 90 секунд будет запущен модуль беспроводной связи духового шка‐
фа.
Срежьте путь!
17/52
Частота 2,4 ГГц WLAN 5 ГГц WLAN
2400 - 2483,5 МГц 5150 - 5350 МГц
5470 - 5725 МГц
Протокол IEEE 802.11b DSSS,
802.11g/n OFDM
IEEE 802.11 a/n OFDM
Макс. мощность ЭИИМ < 20 дБм (100
мВт)
ЭИИМ < 22 дБм (200 мВт)
Модуль Wi-Fi NIU5-50
Частота Bluetooth 2400 - 2483,5 МГц
Протокол LE: DSSS
Макс. мощность ЭИИМ < 4 дБм (5 мВт)
Страны-участницы ЕС, подпадающие под директиву 2014/53/EU: Бельгия, Болгария,
Чешская Республика, Дания, Германия, Эстония, Ирландия, Греция, Испания, Франция,
Хорватия, Италия, Кипр, Латвия, Литва, Люксембург, Венгрия, Мальта, Нидерланды,
Австрия, Польша, Португалия, Румыния, Словения, Словакия, Финляндия, Швеция,
Норвегия, Швейцария, Великобритания, Турция.
18/52
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6.1 Способ настройки Режимы нагрева
Пункт 1 Включите духовой шкаф. На дисплее отобразится режим нагрева по умолча‐
нию.
Пункт 2 Для входа в подменю нажмите на символ режим нагрева.
Пункт 3
Выберите режим нагрева и нажмите . На дисплее отобразятся настройки
температуры.
Пункт 4
Выберите температуру и нажмите .
Пункт 5
Нажмите .
Для выключения режима нагрева нажмите .
Пункт 6 Выключите духовой шкаф.
Срежьте путь!
6.2 Применение: Микроволны - быстрый старт
Пункт 1
Нажмите и удерживайте . Микроволновая обработка будет продолжаться 30
секунд.
Пункт 2 Увеличение времени приготовления.
Для перехода в настройки времени
нажмите текущее значение време‐
ни. Установка времени приготовле‐
ния.
Нажмите +30 секунд.
Микроволны - быстрый старт позволяет в любой момент включить режим микроволновой
обработки.
19/52
6.3 Способ настройки Помощь в приготовлении
Для каждого блюда в данном подменю предусмотрена рекомендованная функция и
температура. Эти время и температуру можно изменить.
Для ряда блюд также можно выбрать метод приготовления:
Вес, автоматич.
Пункт 1
Нажмите .
Пункт 2
Нажмите . Введите Помощь в приготовлении.
Пункт 3 Выберите блюдо или вид продукта.
Пункт 4
Нажмите .
Срежьте путь!
6.4 Режимы нагрева
Стандартные режимы нагрева
Режим нагрева Назначение
Гриль
Приготовление на гриле тонких продуктов и тостов.
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков мяса или птицы на одном уровне. Приготовле‐
ние гратенов и обжаривание.
Горячий воздух
Одновременное выпекание, жарка и высушивание продуктов макси‐
мум на двух уровнях. Установите температуру на 20°C - 40°C мень‐
ше, чем для режима Традиционное приготовление.
Замороженные
продукты
Приготовление полуфабрикатов (например, картофеля фри, карто‐
феля по-деревенски или спринг-роллов) с образованием хрустящей
корочки.
20/52
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG KMK768080M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ