2960732 2961056 4160244 4160514 4160555 4160574 4169060 4160581 4168045 4169061

Thrustmaster 2960732 2961056 4160244 4160514 4160555 4160574 4169060 4160581 4168045 4169061, 2960726 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для гоночного руля Thrustmaster T500 RS. Готов ответить на ваши вопросы о его настройке, функциях, таких как настраиваемые педали и режим "Realistic Brake", а также о решении возможных проблем. Задавайте вопросы!
  • Что делать, если руль и педали работают неправильно?
    Как настроить высоту, расстояние и угол наклона педалей?
    Что делает режим "Realistic Brake"?
    Как изменить положение педалей (напольное или подвесное)?
1/20
Для PlayStation
®3
Инструкция по эксплуатации
2/20
ТЕХНИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО
1 База рулевой системы
2 Рулевое колесо
3 Переключатель D-pad
4 2 цифровых рычага переключения (вверх и
вниз)
5 Кнопки
6 Индикатор
7 Кнопка MODE (Режим)
8 Резьба под большой винт (для зажима и
зажимного винта)
9 Зажим
10 Металлический зажимный винт
11 Кабель с разъемом, для педалей
12 Кабель с разъемом USB для рулевого колеса
13 Сетевой адаптер
14 Кабель питания для сетевого адаптера
3/20
11 Кабель с разъемом, для педалей
15 Съемный упор для ног
16 Крышка
17 Съемная педаль
18 Съемный модуль Realistic Brake MOD
(по умолчанию не установлен)
19 6-гранный ключ 82 мм, в комплекте
20 6-гранный ключ 2,5 мм, в комплекте
17 Металлическая площадка
21 Пластиковая прокладка
22 Рычаг педали
23 Съемный металлический стопор
е установлен по умолчанию)
4/20
ВНИМАНИЕ!
Перед эксплуатацией данного изделия внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией и
сохраните ее в надежном месте для на будущее.
Внимание опасность поражения электрическим током!
* Изделие следует хранить в сухом месте, избегая попадания на него пыли и солнечного света.
* Обязательно соблюдение правильности подключений разъемов.
* Не допускается перекручивание разъемов и кабелей; также за них нельзя тянуть.
* Не допускается попадание жидкости на изделие и его разъемы.
* Не допускается короткое замыкание в цепи изделия.
* Запрещается разбирать изделие в иных целях, кроме регулировки педалей при необходимости,
бросать изделие в огонь и подвергать его воздействию высоких температур.
* Не допускается использование других адаптеров, кроме сетевого адаптера, входящего в
комплект продукта T500 RS.
* Нельзя использовать сетевой адаптер с поврежденными, потрескавшимися или сломанными
разъемами или кабелями.
* Кабель питания сетевого адаптера следует надежно подключать к розетке.
* В случае ненормального функционирования рулевой системы (при возникновении посторонних
звуков, перегреве или запахе) следует немедленно прекратить использование системы,
выключить кабель питания из розетки и отсоединить все остальные кабели.
* Если предполагается, что рулевая система не будет использоваться продолжительное время,
отключите сетевой адаптер от розетки.
Вентиляционные отверстия
Не допускается блокирование вентиляционных отверстий на базе рулевой системы. Для
обеспечения оптимальной вентиляции выполните следующие указания:
* размещайте базу на расстоянии не менее 10 см от стен;
* не размещайте базу в стесненном пространстве;
* ничем не накрывайте базу;
* не допускайте скопления пыли на вентиляционных отверстиях.
Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой ногой
или ногой в носке (без обуви).
КОМПАНИЯ THRUSTMASTER
®
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ
НАЖИМАНИЯ НА ПЕДАЛИ НЕОБУТЫМИ НОГАМИ.
5/20
Внимание риск травмирования в результате повторяющихся движений и
действия силовой обратной связи
Использование рулевой системы с силовой обратной связью может вызвать боль в мышцах или
суставах. Во избежание проблем выполняйте следующие условия:
* не проводите за игрой продолжительное время;
* после каждого часа игры делайте 10-15-минутный перерыв;
* если в кистях, запястьях, предплечьях, стопах или ногах появилась усталость или боль,
прекратите игру и отдохните в течение нескольких часов, прежде чем снова приступить к игре;
* если вышеуказанные признаки проявляются снова при возвращении к игре, прекратите игру и
обратитесь к врачу;
* держите систему вне доступа детей;
* во время игры правильно располагайте обе руки на рулевом колесе и не позволяйте ему
вращаться бесконтрольно;
* во время калибровки игры ни в коем случае не засовывайте руки в рулевое колесо.
* Убедитесь, что база рулевого колеса надежно закреплена в соответствии с указаниями в
инструкции по эксплуатации.
* После каждого использования возвращайте предупредительный знак на исходное место на
рулевом вале в целях предостережения возможных новых пользователей.
Не допускается использование лицами
моложе 16 лет
Не роняйте изделие на себя или на других
лиц!
ТОЛЬКО ТАК
НИКОГДА ТАК
НИКОГДА ТАК
6/20
Предупреждение: возможно сжатие педального блока во время игры
* Держите педальный блок вне доступа детей.
* Не снимайте предохранители с рычагов педалей.
* Во время игры ни в коем случае не засовывайте пальцы с боковых сторон педального блока.
* Во время игры ни в коем случае не засовывайте пальцы под педали с задней стороны.
* Во время игры ни в коем случае не засовывайте пальцы в педальный блок с передней стороны.
НИКОГДА ТАК
НИКОГДА ТАК
НИКОГДА ТАК
Предупреждение: возможно сжатие педального блока во время простоя
* Храните педальный блок в безопасном месте вне зоны доступа детей.
* Не снимайте предохранители с рычагов педалей.
7/20
УСТАНОВКА РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ
Закрепление рулевого колеса на столе
1. Расположите рулевое колесо на столе или иной плоской поверхности.
2. Поместите зажимный винт (10) в отверстие на зажиме (9) и закрутите (против часовой
стрелки) в резьбе под большой винт (8) на нижней стороне базы рулевой системы до
надежной фиксации.
ТОЛЬКО ТАК НИКОГДА ТАК
ОСТОРОЖНО! Не закручивайте винт в зажиме, не прикрепив руль к столу!
(В противном случае возможно повреждение рулевой системы).
8/20
СБОРКА /
РАЗБОРКА
Чтобы затянуть:
крутить против
часовой стрелки
Чтобы расслабить:
крутить по
часовой стрелке
Закрепление рулевого колеса и педалей в кокпите
1. Расположите рулевое колесо на щитке кокпита.
2. Затяните 2 винта M6 е входят в комплект), просунув их через отверстия на щитке кокпита
в 2 малых резьбовых отверстия на нижней стороне базы рулевой системы.
Важно: винты должны быть не длиннее 12 мм, иначе они могут повредить базу.
3. При необходимости используйте стандартный зажим (закрутите винт в большом резьбовом
отверстии).
4. Аналогичным образом закрепите педальную базу с помощью малых резьбовых отверстий
на ее нижней стороне.
Примечание: некоторые кокпиты более приспособлены для положения педалей «в полу»
(стиль F1), другие для приподнятого положения педалей (стиль GT/ралли).
Попробуйте разные положения педалей для выявления наиболее удобного.
9/20
УСТАНОВКА ДЛЯ PLAYSTATION®3
1. Подключите педали к рулевому колесу с помощью разъема (11) на задней стороне базы.
2. Подключите сетевой адаптер ( 13) к разъему на задней стороне базы рулевой системы.
3. Подключите к сетевому адаптеру кабель питания для сетевого адаптера (14).
Примечание: для надежного подключения до конца вставьте разъем кабеля питания в
гнездо сетевого адаптера.
4. Включите кабель питания для сетевого адаптера (14) в розетку.
5. Подключите разъем USB (12) рулевой системы к порту №1 консоли PlayStation
3.
Теперь все готово для игры!
АВТОМАТИЧЕСКАЯ КАЛИБРОВКА РУЛЕВОГО КОЛЕСА И ПЕДАЛЕЙ
После подключения сетевого адаптера и разъема USB автоматически выполняется калибровка
рулевого колеса.
Во время этой операции руль быстро проворачивается на 108 влево и вправо, прежде чем
прийти к окончательному положению в центре.
ОСТОРОЖНО!
Ни в коем случае не трогайте руль во время
калибровки!
(В противном случае возможен сбой калибровки и
серьезная травма).
Программирование педалей также выполняется автоматически после нескольких нажатий.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И СОВЕТЫ
- Руль и педали работают некорректно или заметны признаки неверной калибровки.
Выключите консоль PlayStation
3, полностью отключите все кабели от рулевой системы
том числе сетевой адаптер и педали) и перезапустите игру.
- Для обеспечения совместимости рулевой системы T500 RS с игрой Gran Turismo® 5
необходимо установить автоматические обновления для игры ля загрузки обновлений
следует подключиться к Интернету).
- На веб-сайте http://ts.thrustmaster.com, в разделе Technical Support (Техническая
поддержка), представлено множество советов и справочных материалов (не включенных в
настоящую инструкцию).
10/20
КОНФИГУРИРОВАНИЕ ПЕДАЛЕЙ
Конструкция педалей:
- металлическая площадка (17) с несколькими отверстиями
(9для педали газа, 6 для педали тормоза, 6 — для педали сцепления);
- пластиковая прокладка для площадки (21) (между площадкой и рычагом) с 4 отверстиями;
- металлический рычаг педали (22) с 4 отверстиями.
ОСТОРОЖНО! Во избежание проблем с калибровкой всегда отключайте USB-кабель
от рулевого колеса перед регулировкой педалей.
Регулировка ВЫСОТЫ педалей
- С помощью входящего в комплект шестигранного ключа 2,5 мм (20) ослабьте 2 винта,
удерживающих металлическую площадку (17) и прокладку (21).
- После этого выберите нужную высоту и снова закрутите винты.
Примеры регулировки педали газа:
Низкое положение
Среднее положение
(по умолч.)
Высокое положение
Самое высокое
положение
Количество возможных положений для педали:
- 4 для педали газа
- 2 для педали тормоза
- 2 для педали сцепления
11/20
Регулировка РАССТОЯНИЯ между педалями
- С помощью входящего в комплект шестигранного ключа 2,5 мм (20) ослабьте 2 винта,
удерживающих металлическую площадку (17) и прокладку (21).
- После этого выберите нужное положение (левое, центральное или правое) и снова
закрутите винты.
Примеры регулировки педали тормоза:
Левое положение Центральное положение (по умолч.) Правое положение
Количество возможных положений для педали:
- 3 для педали газа
- 3 для педали тормоза
- 3 для педали сцепления
Регулировка УГЛА НАКЛОНА педалей
- С помощью входящего в комплект шестигранного ключа 2,5 мм (20) ослабьте 2 винта,
удерживающих металлическую площадку (17) и прокладку (21).
- После этого переверните прокладку (21) на 18и снова закрутите винты.
Примеры регулировки педали газа:
Меньший угол наклона Больший угол наклона (по умолч.)
Количество возможных положений для педали:
- 2 для педали газа
- 2 для педали тормоза
- 2 для педали сцепления
12/20
Регулировка глубины ХОДА и СОПРОТИВЛЕНИЯ для педали тормоза
ВНИМАНИЕ!
Для регулировки глубины ХОДА и СОПРОТИВЛЕНИЯ педали тормоза необходимо
снять прозрачный пластиковый предохранитель (обеспечивающий защиту педального
блока) и установить металлический стопор, входящий в комплект. В результате этого
действия устраняется защита от сжатия педалей.
Для восстановления защиты снимите металлический стопор и поставьте прозрачный
пластиковый предохранитель на прежнее место.
КОМПАНИЯ THRUSTMASTER® СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
ЛЮБЫЕ ТРАВМЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ВСЛЕДСТВИЕ УДАЛЕНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
СЖАТИЯ
- Открутите 2 винта, удерживающих предохранитель сжатия на рычаге педали тормоза.
- Установите металлический упор позади рычага педали тормоза.
13/20
- Затем выберите нужное положение (верхнее, центральное или нижнее) и закрутите винты.
Глубокий ход и высокое Неглубокий ход
сопротивление (по умолч.) и низкое сопротивление
Возможные положения регулировки хода и сопротивления:
- Глубокий ход с сопротивлением порядка 10 кг
- Средний ход с сопротивлением порядка 8,5 кг
- Неглубокий ход с сопротивлением порядка 7 кг
Примечание: чем глубже ход педали, тем выше ее сопротивление
(и наоборот)
14/20
Установка модуля Realistic Brake MOD
ВНИМАНИЕ!
Для установки модуля Realistic Brake MOD необходимо снять прозрачный пластиковый
предохранитель (обеспечивающий защиту педального блока) и установить
металлический стопор, входящий в комплект. В результате этого действия устраняется
защита от сжатия педалей.
Для восстановления защиты снимите металлический стопор и поставьте прозрачный
пластиковый предохранитель на прежнее место.
КОМПАНИЯ THRUSTMASTER® СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
ЛЮБЫЕ ТРАВМЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ВСЛЕДСТВИЕ УДАЛЕНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ СЖАТИЯ
Этот модуль позволяет добиться новых ощущений и сопротивления при торможении.
Каждый пользователь по своему усмотрению решает, следует ли его устанавливать.
- Открутите 2 винта, удерживающих предохранитель сжатия на рычаге педали тормоза.
15/20
- Ослабьте болты и снимите металлический упор (позади рычага педали тормоза).
- Плотно до конца вставьте модуль в углубление металлического упора.
- Для высокого сопротивления: вставьте модуль параллельно задней стенке.
- Для еще большего сопротивления: вставьте модуль параллельно дну.
Положение параллельно задней стенке
(сопротивление порядка 14 кг)
Положение параллельно дну
(сопротивление порядка 16 кг)
- После этого снова закрепите металлический упор позади рычага педали с помощью болтов
Положение параллельно задней стенке Положение параллельно дну
опротивление порядка 14 кг) (сопротивление порядка 16 кг)
Важно:
во избежание проблем с калибровкой модуль Realistic Brake MOD следует
устанавливать только при выбранном положении глубокого хода
(не устанавливайте модуль в положении среднего или неглубокого хода).
16/20
ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА
Педальный блок T500 RS имеет уникальную конструкцию (подана заявка на патент), которая
позволяет выбирать одно из двух положений педалей:
- в полу (стиль F1),
- приподнятое положение (стиль GT/ралли)
По умолчанию педали поставляются в положении «в полу» (стиль F1).
Положение «в полу» (стиль F1) Приподнятое положение (стиль GT/ралли)
ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА
- С помощью шестигранного ключа 2 мм (19) ослабьте 4 винта, удерживающих съемный упор
для ног (15).
17/20
- Переверните педальный блок на 9 и снова зафиксируйте упор для ног с помощью
четырех резьбовых отверстий на крышке (16).
- С помощью шестигранного ключа 2,5 мм (20) ослабьте 3 металлических площадки (17),
переверните их на 180° и поменяйте местами педали газа и сцепления.
Теперь все готово для игры!
18/20
ЭЛЕКТРОННЫЙ ПЕРЕВОД педалей газа и сцепления
Перевернув педальный блок, просто нажмите кнопку MODE (7), чтобы выполнить
электронный перевод педалей газа и сцепления
(выбранное положение обозначается цветом индикатора).
ПОЛОЖЕНИЕ ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА
Цвет (6) индикатора
В ПОЛУ (стиль F1)
(по умолчанию)
КРАСНЫЙ
ПРИПОДНЯТОЕ (стиль GT/ралли)
ЗЕЛЕНЫЙ
После этого выбранное положение сразу же сохраняется
во встроенной памяти рулевой системы.
ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
http://ts.thrustmaster.com
19/20
Сведения о потребительской гарантии
Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире,
что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в
течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для
данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента
поставки изделия Thrustmaster. В других странах гарантийный период равен сроку предъявления
претензии по соответствию для изделия Thrustmaster, определяемому соответствующим
законодательством страны, в которой проживал потребитель на момент приобретения изделия
Thrustmaster (если подобные претензии не действуют в соответствующей стране, гарантийный период
равняется одному (1) году с первоначальной даты приобретения изделия Thrustmaster).
Невзирая на вышеизложенное, гарантия на аккумуляторы равняется шести (6) месяцам с
первоначальной даты приобретения.
В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно
обратитесь в службу технической поддержки, сотрудники которой определят дальнейшую
процедуру. Если дефект будет подтвержден, изделие следует вернуть по месту приобретения
(или в любое другое место, указанное службой технической поддержки).
В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки,
отремонтировано или заменено. В мере, разрешенной применимым законодательством, полная
ответственность компании Guillemot и ее дочерних компаний том числе косвенный ущерб)
ограничивается ремонтом или заменой изделия Thrustmaster. В мере, разрешенной применимым
законодательством, компания Guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности
или пригодности для определенной цели. Настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя,
предоставляемых ему применимыми законами в отношении продажи потребительских товаров.
Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было видоизменено,
открыто, модифицировано или получило повреждения в результате недопустимого или
неправильного использования, небрежности или несчастного случая, естественного износа или
любой другой причины, не связанной с дефектом материалов или производства (включая, помимо
прочего, использование изделия Thrustmaster совместно с любыми неподходящими элементами, в
частности с блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими
элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия); (2) на ситуации, когда
указания службы технической поддержки не были выполнены; (3) на ПО, так как на такое ПО
распространяется отдельная гарантия; (4) на расходные материалы (элементы, предназначенные
для замены в течение срока службы изделия: например, батарейки и ушные подушки для гарнитур
или наушников); (5) на аксессуары (например, кабели, чехлы, сумки, футляры, наручные ремешки);
(6) на случаи продажи изделия с открытого аукциона.
Данная гарантия не подлежит передаче.
Ответственность
В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot Corporation S.A.
(далее «Guillemot») и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за
любой ущерб, вызванный одним или несколькими из следующих факторов: (1) видоизменение,
вскрытие или модификация изделия; (2) несоблюдение инструкций по сборке; (3) недопустимое
или неправильное использование, небрежность, несчастный случай (например, физическое
воздействие); (4) естественный износ. В мере, разрешенной применимым законодательством,
компания Guillemot и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за
любой ущерб, не связанный с дефектами материалов или изготовления, в отношении данного
изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым
программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми
неподходящими элементами, в частности блоками питания, аккумуляторами, зарядными
устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для
данного изделия).
20/20
COPYRIGHT
© 2015 Guillemot Corporation S.A. Все права защтщены. Thrustmaster® является
зарегистрированным товарным знаком Guillemot Corporation S.A.
« », «PlayStation», « » и « » являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Sony Computer Entertainment Inc. Все права защищены.
и GRAN TURISMO являются зарегистрированными товарными знаками компании Sony
Computer Entertainment Inc. Все права защтщены.
Все зарегистрированные товарные знаки и торговые марки являются собственностью
соответствующих владельцев. Иллюстрации могут не полностью соответствовать реальным
изделиям. Содержание, технические характеристики и функции могут изменяться без
предупреждения и отличаться для различных стран. Изготовлено в Китае.
Технология TouchSense® по лицензии от корпорации Immersion Corporation. Защищено одним или
несколькими патентами США, с которыми можно ознакомиться на сайте www.immersion.com/patent-
marking.html, и другими патентами, ожидающими рассмотрения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В странах ЕС: после окончания срока службы данное изделие следует
утилизировать не вместе с бытовым мусором, а в пункте сбора отходов
электрического и электронного оборудования.
Данное указание подтверждается соответствующим символом, нанесенным
на изделие, руководство пользователя или упаковку.
В зависимости от свойств, материалы могут передаваться в повторную
переработку. Повторная переработка отходов электрического и электронного
оборудования может внести значительный вклад в сохранение окружающей
среды.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких отходов.
В других странах: в соответствии с местными законами по утилизации электрического и
электронного оборудования.
При пользовании изделием учитывайте следующее: цвета и дизайн могут различаться.
Пластиковые стяжки и клейкую ленту следует снять перед использованием изделия.
www.thrustmaster.com
*Применимо только в ЕС и Турции
*
*
*
/