Yamaha YRS-700 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
i Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
1 Для обеспечения наилучшего результата,
пожалуйста, внимательно прочитайте данную
инструкцию. Храните ее в безопасном месте для
будущих справок.
2 Данный аппарат следует устанавливать в хорошо
проветриваемом, прохладном, сухом месте, вдали от
прямого воздействия солнечных лучей, источников
тепла, вибрации, пыли, влаги и/или холода. Для
надлежащей вентиляции необходимо обеспечить
следующие минимальные просветы.
Сзади: 5 см
По сторонам: 5 см
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат
следует размещать на некотором расстоянии от
других электрических приборов, двигателей или
трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,
привести к поломке данного аппарата, и/или
представлять телесное повреждение, не следует
размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на
жаркую, или в среде с повышенной влажностью
(например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на
данный аппарат и/или где данный аппарат может
подвергнуться попаданию капель брызг жидкостей.
На крышке данного аппарата, не следует
располагать:
Другие компоненты, так как это может привести
к поломке и/или обесцвечиванию поверхности
данного аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата и/или представлять телесное
повреждение.
Емкости с жидкостями, так как при их падении
жидкости могут вызвать поражение пользователя
электрическим током и/или привести к поломке
данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного
аппарата, не следует покрывать данный аппарат
газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение
температуры внутри данного аппарата может
привести к пожару, поломке данного аппарата и/или
представлять телесное повреждение.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его
верхней стороной вниз. Это может привести к
перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в
коем случае не тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для
очистки данного аппарата; это может привести к
разрушению покрывающего слоя. Используйте
чистую сухую ткань.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением
напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более высоком
напряжении, превышающем указанное, является
опасным, и может стать причиной пожара, поломки
данного аппарата, и/или представлять телесное
повреждение. Yamaha не несет ответственности за
любую поломку или ущерб вследствие
использования данного аппарата при напряжении, не
соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите
силовой кабель питания от розетки во время
электрической бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости свяжитесь с
квалифицированным сервисный центром Yamaha.
Корпус аппарата не должен открываться ни в коем
случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный
аппарат в течение продолжительного промежутка
времени (например, во время отпуска), отключите
силовой кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке
данного аппарата, обязательно изучите раздел
“УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ”,
описывающий часто встречающиеся ошибки во
время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки
p, и отсоедините силовой кабель переменного тока
от розетки.
18 Данный аппарат следует устанавливать возле
розетки переменного тока, куда можно свободно
протянуть силовой кабель.
19 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Батарейки следует утилизировать в соответствии с
местными нормами.
20 Излишнее звуковое давление от внутриуш ных
телефонов и наушников может привести к потере
слуха.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к розетке, даже если данный аппарат
находится в выключенном положении через p. Данное
положение является режимом ожидания. В этом режиме
электропотребление данного аппарата снижается до
минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность разрыва при неправильной замене батарейки.
Заменяйте только на батарейки одинакового или
аналогичного типа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или произведение
настроек или выполнение процедур, не указанных в
данной инструкции, может отразиться на выделении
опасной радиации.
Примечания
• В акустических системах этого устройства
применяются магниты. Не размещайте чувствительные
к магнитному полю предметы, такие как
телеприемники с ЭЛТ, часы, кредитные карты, дискеты
и т.п., на стойке.
При установке данного устройства рядом с телевизором
с ЭЛТ возможны искажения изображения или звука. В
этом случае отодвиньте телевизор от устройства.
1 Ru
Примечания по пультам ДУ и
батарейкам
• Избегайте проливания воды или других жидкостей на
пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте и не храните пульт ДУ в следующих местах:
в местах с повышенной влажностью, например,
возле ванной;
в местах с повышенной температурой, например,
возле обогревателя или плиты;
в местах с очень низкими температурами;
в запыленных местах.
• Не подвергайте датчик ДУ данного изделия воздействию
солнечных лучей или света от ламп, например
флуоресцентных ламп инверторного типа.
• Если батарейки кончаются, операционное расстояние
действия пульта ДУ значительно понижается. Если это
произошло, замените батарейки на две новые как можно
скорее.
• При обнаружении следующих состояний замените все
батарейки: рабочий диапазон пульта ДУ уменьшился или
индикатор передачи не горит или горит тускло.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
• Не используйте батарейки разных типов (например,
щелочные и марганцевые батарейки) одновременно.
Внимательно ознакомьтесь с информацией на упаковке,
поскольку разные типы батареек могут иметь одинаковую
форму и цвет.
• Разряженные батарейки могут протечь. Если батарейки
протекли, немедленно утилизируйте их. Не прикасайтесь к
вытекшему веществу и не допускайте его контакта с
одеждой и т.д. Перед установкой новых батареек
тщательно очистите отсек для батареек.
Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами.
Утилизируйте их в соответствии с постановлениями
местных органов управления.
2 Ru
Использование данного изделия
Просмотр
телевизора
Просмотр фильмов
на дисках Blu-ray
Запуск видеоигр
Поставляемые принадлежности (стр. 4)
Установка (стр. 5)
Подготовка пульта ДУ (стр. 5)
Подключение телевизора и проигрывателя дисков Blu-ray (стр. 6)
Управление изделием с помощью пульта ДУ телевизора (стр. 8)
Подключение тюнера
(при просмотре программ с телевизионной
приставки, например со спутникового тюнера/
тюнера кабельного телевидения)
(стр. 7)
Подключение игровой
приставки (стр. 7)
Просмотр телевизора, использование проигрывателя дисков Blu-ray и
игровой приставки (стр. 10)
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Функция соединения HDMI
(управление через интерфейс HDMI)
стр. 8
UniVolume
стр. 11
Воспроизведение iPod/
iPhone
стр. 14
Поддержка аудиоформата
HD
стр. 34
Воспроизведение окружающего
звука с помощью наушников
стр. 12
3 Ru
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ Русский
Содержание
ПОДГОТОВКА
Начало работы ..................................................... 4
Поставляемые принадлежности ............................... 4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ИСХОДНЫЕ
НАСТРОЙКИ
Установка.............................................................. 5
Подготовка пульта ДУ................................................ 5
Подключения........................................................ 6
Подключение телевизора и проигрывателя
дисков Blu-ray.........................................................6
Подключение игровой приставки или тюнера......... 7
Исходные настройки...........................................8
Управление изделием с помощью пульта ДУ
телевизора .................................................................. 8
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Функции воспроизведения.............................. 10
Основные операции воспроизведения ................... 10
Настройка звука в соответствии с личными
предпочтениями........................................................ 11
Воспроизведение окружающего звука .........................11
Стереофоническое воспроизведение ..........................11
Воспроизведение форматов с цифровым сжатием
(MP3, WMA и т.д.) с улучшенным звуком (Compressed
Music Enhancer) .......................................................................11
Автоматическая регулировка уровня громкости
(UniVolume) ......................................................................11
Настройка баланса громкости .......................................11
Использование полезных функций ......................... 12
Прослушивание через наушники ...................................12
Таймер сна/функция автоматического выключения
питания ............................................................................12
Настройки для каждого источника входного сигнала
(меню параметров) ......................................................... 13
Воспроизведение iPod/iPhone.................................. 14
При использовании универсальной док-станции для
iPod компании Yamaha (дополнительная модель
YDS-12 и т.д.).................................................................... 15
При использовании беспроводной системы для
iPod (дополнительная модель YID-W10).................. 15
Воспроизведение компонента Bluetooth................. 16
Согласование ..................................................................16
Подключение ..................................................................17
НАСТРОЙКИ
Меню настройки .................................................18
Процедура настройки ...............................................18
Список меню настройки ...........................................19
Регулировка тона......................................................19
Настройки сабвуфера...............................................19
Управление задержкой звучания............................19
Dynamic Range Control (Управление
динамическим диапазоном)................................. 20
Уровень громкости каждого канала с
использованием тестовых тонов.............................20
Назначение входов ...................................................21
Настройка HDMI ........................................................21
HDMI контроль ................................................................ 21
Компонент воспроизведения звука .............................. 21
Яркость передней панели ........................................22
Стандартная яркость ..................................................... 22
Автоматическая установка яркости ............................. 22
Расширенная настройка ...................................23
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Устранение неисправностей............................24
Устранение неисправностей ....................................24
О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
Органы управления и функции.......................28
Органы управления и функции ................................28
Глоссарий............................................................31
Глоссарий...................................................................31
Технические характеристики ..........................33
Технические характеристики ..................................33
Доступная информация о сигналах .........................34
О данном руководстве
В этом руководстве операции, которые выполняются с помощью кнопок передней панели или пульта ДУ,
объясняются на примере кнопок пульта ДУ.
y означает совет для облегчения работы.
В примечаниях содержится важная информация и инструкции по управлению.
Это руководство отпечатано до производства аппарата. Конструкция и технические характеристики могут быть
частично изменены в результате усовершенствований и т.д. В случае различий между руководством и
устройством приоритет имеет устройство.
Буквы (например, ), означающие кнопки пульта ДУ, указаны на рисунках в левой части страницы.
4 Ru
ПОДГОТОВКА
Начало работы
Перед выполнением сборки и подключений убедитесь в наличии всех из следующих компонентов.
1)
Поставляемые принадлежности
Пульт ДУ Батарейки (2 шт.)
(AAA, R03, UM-4)
Оптический
кабель
(1,5 м)
Штырьковый
видеокабель
2)
(1,5 м)
Руководство по установке ИнструкциЯ по эксплуатации
(данное руководство)
Цифровой
штырьковый
аудиокабель (1,5 м)
Основное изделие
Перед использованием данного изделия необходимо выполнить его сборку. Убедитесь, что все следующие
детали входят в комплект, поскольку они необходимы для выполнения сборки. Инструкции по установке см. в
руководстве по установке.
Основной блок Задние панели (левая и правая)
Полка Поддерживающие стойки
Нижняя панель Центральная задняя панель
Стеклянная верхняя панель Кронштейны
Штырьки Маленькие винты M4 × 10 мм
Большие винты M5 × 30 мм Шайбы
Зажимы
В зависимости от подключения, возможно, не потребуется
использовать все прилагаемые кабели.
Данный кабель используется при воспроизведении видео iPod/
iPhone. См. “Воспроизведение iPod/iPhone (стр. 14)”.
1) y 2) y
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
5 Ru
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
Установка
После сборки поместите изделие в нужное место. Для получения информации о сборке см. поставляемое руководство
по установке. См. “Примечания по установке” ниже и поместите изделие в безопасное место надлежащим образом.
Перед установкой батареек или использованием пульта ДУ обязательно прочтите меры предосторожности при
работе с пультом ДУ и обращении с батарейками в разделе “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.”.
Подготовка пульта ДУ
Примечания по установке
Во избежание опрокидывания телевизора устанавливайте его в соответствии с инструкциями производителя.
В динамиках данного изделия используются магниты. Не ставьте на полку предметы, чувствительные к магнитным полям,
например часы, кредитные карты, дискеты и т.п.
Если данное изделие расположено близко к телевизору с электронно-лучевой трубкой, возможно искажение изображения
или звука.
Предостережение: обращение с закаленным стеклом
Верхняя панель выполнена из стекла, закаленного для повышения его прочности и безопасности. Кроме того, на стекло нанесена
защитная пленка, которая обеспечивает дополнительную защиту от травм в случае, если оно разобьется. Однако в результате
неосторожного обращения со стеклом оно может разбиться, и фрагменты стекла могут причинить травмы. Обязательно
следуйте указанным ниже инструкциям.
Не допускайте сильных воздействий на стекло (например, не допускайте ударов различных предметов о стекло).
Не допускайте контакта стекла с острыми предметами.
Если на закаленном стекле появится царапина, оно может неожиданно разбиться. Если на стекле видны царапины,
немедленно замените его.
Не снимайте со стекла наклейку с предостережением.
Максимальная
нагрузка
45 кг
10 кг
20 кг
Внутренняя скользящая пластина
Внутренняя скользящая пластина прикреплена к
нижней части изделия и позволяет легко
перемещать его. Во избежание повреждения пола
очистите его от пыли и грязи перед перемещением
изделия.
Установка батареек
1
3
2
Диапазон управления
Не более 6 м
6 Ru
Подключения
Для выполнения подключения с помощью кабелей следуйте указаниям ниже.
Подключение телевизора и проигрывателя дисков Blu-ray
1
Кабель HDMI
(дополнительно)
Используется для передачи
цифровых аудио- и
видеосигналов с проигрывателя
дисков Blu-ray на данное изделие.
2
Кабель HDMI
(дополнительно)
Цифровые видеосигналы с
диска Blu-ray отображаются на
телевизоре.
3
Оптический кабель
(поставляется)
Воспроизведение цифровых
аудиосигналов телевизора с
помощью данного изделия.
Не подключайте кабель питания, пока не завершены все подключения.
Не прилагайте излишних усилий при включении штекера кабеля. Это может привести к повреждению
штекера кабеля или разъема.
123
INPUT1
INPUT2
HDMI INPUT
HDMI
OUTPUT
AUDIO VIDEORL
OPTICAL
OUTPUT
К розетке переменного тока
Проигрыватель
дисков Blu-ray
1. Снимите крышку
2. Проверьте
направление разъема
Телевизор
Видеосигналы
Аудиосигналы
1
2
3
(Пример)
1)
2)
Телевизор с поддержкой Audio return channel (ARC)
Подключите кабель HDMI к разъему с поддержкой audio
return channel (разъем, обозначенный аббревиатурой
“ARC”) на телевизоре. В этом случае нет необходимости
подключать оптический кабель.
Включите функцию управления через интерфейс HDMI на
данном изделии (стр. 21).
Что такое audio return channel (ARC)?
Функция, передающая цифровые выходные аудиосигналы с
телевизора на данное изделие через кабель HDMI. Благодаря
использованию этой функции не требуется подключать
телевизор к данному изделию с помощью цифрового
штырькового аудиокабеля.
С использованием различных настроек можно выбрать HDMI
для передачи видеосигналов и оптический или коаксиальный
цифровой аудиокабель для передачи аудиосигналов. См.
“Назначение входов (стр. 21)”.
1) y
2) y
7 Ru
Подключения
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
Подключение игровой приставки или тюнера
Дополнительное внешнее устройство (пример) Соединительный кабель
1 Игровая приставка с поддержкой HDMI
Кабель HDMI (дополнительно)
2 Спутниковый/кабельный телевизор (с поддержкой
HDMI)
Кабель HDMI (дополнительно)
3 Спутниковый/кабельный телевизор (без
поддержки HDMI)
Цифровой аудиокабель (поставляется)
4)
4 Игровая приставка без поддержки HDMI
Аналоговый стереофонический
аудиокабель (дополнительно)
4)
HDMI
OUTPUT
HDMI
OUTPUT
ANALOG
OUTPUT
COAXIAL
OUTPUT
VIDEO
INPUT
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
Видеосигналы
Аудиосигналы
Телевизор
1 2 3 4
3)
(Пример)
4)
К розетке переменного тока
(Пример)
4)
При наличии дополнительных устройств с оптическим
цифровым выходным гнездом подключайте его к оптическому
цифровому входному гнезду данного изделия с помощью
оптического кабеля.
Для подключения игровой приставки или тюнера к телевизору
потребуются дополнительные штырьковые видеокабели
(дополнительно).
3) y 4) y
8 Ru
Исходные настройки
Что означает управление через
интерфейс HDMI?
Если телевизор поддерживает функцию управления
через интерфейс HDMI (напр. соединение REGZA) и
подключен к гнезду HDMI OUT (ARC) данного изделия,
то для управления данным изделием можно
использовать пульт ДУ телевизора.
1)
Управление изделием с
помощью пульта ДУ
телевизора
Пульт ДУ телевизора (пример)
Включение/
выключение питания
Регулировка уровня
громкости
Выбор устройства для
воспроизведения
звука (данное изделие
или телевизор).
Переключение входа
Данное изделие
автоматически выбирает
вход в соответствии с
настройкой источника
входного сигнала
телевизора.
Переключение входа в
меню телевизора
(например, выбор
проигрывателя дисков
Blu-ray с помощью меню
телевизора) также
приводит к
автоматическому
изменению входа данного
изделия.
Даже если телевизор поддерживает функцию управления
через интерфейс HDMI, отдельные функции могут быть
недоступны. Подробная информация приведена в
руководстве, поставляемом с телевизором.
Если для подключения данного изделия к устройству с
поддержкой HDMI, например проигрывателю дисков
Blu-ray, используется интерфейс HDMI, то для управления
подключенным устройством можно использовать функцию
управления через интерфейс HDMI.
Рекомендуется использовать устройства (телевизор,
проигрыватель дисков Blu-ray или DVD и т.д.) одного
производителя.
1) y
9 Ru
Исходные настройки
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
Если изменяется подключение компонентов и гнезд,
выполните сброс изделия с помощью следующих действий.
Настройка функции управления
через интерфейс HDMI
1
Включите все компоненты,
подключенные к изделию с помощью
интерфейса HDMI.
2
Проверьте все компоненты, подключенные
с помощью интерфейса HDMI и включите
функцию управления через интерфейс
HDMI на каждом компоненте.
Для данного изделия установите для параметра
“HDMI Ctrl” значение “On” (
стр. 21).
2)
Для внешних компонентов подробная
информация приведена в руководстве,
поставляемом с каждым компонентом.
3)
3
Выключите и повторно включите
телевизор.
Регистрация компонентов HDMI в
телевизоре
4)
1
Выберите данное изделие в качестве
источника входного сигнала для телевизора.
2
Включите компонент, поддерживающий
функцию управления через интерфейс HDMI
(например, проигрыватель дисков Blu-ray),
подключенный к данному изделию.
3
Переключите источник входного сигнала
для данного изделия на проигрыватель
дисков Blu-ray и проверьте, правильно
ли выводится изображение.
При подключении проигрывателя дисков Blu-ray
с помощью гнезда HDMI 1 нажмите кнопку
выбора входа один раз, чтобы появилась
следующая надпись.
HDMI1
Название источника входного сигнала
4
Убедитесь, что функция управления
через интерфейс HDMI работает
(включите данное изделие или
настройте уровень громкости с
помощью пульта ДУ телевизора).
Если функция управления через интерфейс
HDMI не работает
Проверьте пункты ниже.
Телевизор подключен к гнезду HDMI OUT (ARC)
данного изделия.
В меню настройки для параметра “HDMI Ctrl”
(стр. 21) установлено значение “On”.
С помощью функции HDMI Ctrl включается
телевизор. (Проверьте также относящиеся к этому
функции, такие как электрическая централизация
и приоритет динамиков.)
Функция управления через интерфейс HDMI не
работает даже после проверки пунктов выше.
Выключите, а затем снова включите данное
изделие и телевизор.
Отключите, а затем снова вставьте кабели питания
телевизора и данного изделия.
Выбрав INPUT1, INPUT2, INPUT3 или DOCK,
измените вход телевизора, а затем установите тот
же вход для данного изделия.
Изменение способа подключения и
подключенных компонентов
1
Отключите функцию управления через
интерфейс HDMI телевизора и
проигрывателя, отключите все
подключенные устройства, а затем
измените подключения.
2
Выполните шаги 1 – 3 раздела
“Настройка функции управления через
интерфейс HDMI” (стр. 9).
Настройка по умолчанию: “Off”.
При установке для параметра “HDMI Ctrl” значения “On
в меню настройки
даже при нажатии кнопки питание выключается не
полностью и выходные сигналы передаются с гнезда
HDMI IN на гнездо HDMI OUT (ARC).
Перед тем как нажать кнопку , выберите
требуемые источники входного сигнала, подключенные к
входу HDMI IN (1 – 3).
В зависимости от телевизора выполнение таких функций,
как изменение канала, может привести к изменению
настройки режимов окружающего звучания данного
изделия.
Пример настроек телевизора
В меню настройки телевизора выберите “Link setting
(Настройка соединения)” “HDMI control setting
(Настройка управления через интерфейс HDMI)” (пример),
а затем установите для параметра “HDMI control function
(Функция управления через интерфейс HDMI)” (или
похожего) значение “On (Вкл.)” (пример).
Для таких параметров, как “Speaker priority (Приоритет
динамиков)” необходимо установить значение “AV amplifier
(AV-усилитель)”.
Для некоторых компонентов HDMI необходимо только
настроить функцию управления через интерфейс HDMI. В
этом случае не требуется регистрация компонентов HDMI в
телевизоре.
2) y 3) y
4) y
10 Ru
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Функции воспроизведения
Основные операции
воспроизведения
1
Нажмите кнопку , чтобы включить
данное изделие.
2
Включите компоненты (телевизор,
проигрыватель дисков Blu-ray и т.п.),
подключенные к изделию.
3
Выберите компонент для
прослушивания, нажав кнопку выбора
входа ( , , ), соответствующую
подключению внешних компонентов.
Например, при использовании проигрывателя
дисков Blu-ray, подключенного к гнезду HDMI IN
1, выберите HDMI 1, нажав кнопку выбора входа
, как показано ниже.
4
Запустите воспроизведение с
компонента, выбранного в шаге 3.
5
С помощью кнопок VOLUME +/-
отрегулируйте громкость.
1)
2) 3)
6
Выберите режим окружающего
звучания или стереофонический режим
и настройте звук в соответствии с
личными предпочтениями. (стр. 11)
HDMI1
Название источника входного сигнала
Нажмите кнопку , чтобы перевести
изделие в режим ожидания.
Если звук выводится как с динамиков телевизора, так и с
данного изделия, отключите звук телевизора.
Отключение звука
Нажмите кнопку MUTE. Когда активирована функция
отключения звука, на дисплее передней панели мигает
индикатор VOL. Включить звук можно, снова нажав кнопку
MUTE или VOLUME +/- .
Когда звук с телевизора выводится на вход HDMI IN, уровень
громкости не изменяется даже при нажатии кнопки
VOLUME +/- или MUTE.
1) y
2) y
3) Примечание
11 Ru
Функции воспроизведения
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
Воспроизведение окружающего звука с помощью уникальной
функции AIR SURROUND XTREME компании Yamaha.
Расширенное звучание обеспечивается для 2-канального
источника.
Воспроизведение форматов с цифровым сжатием, например
MP3 WMA с динамическим усилением низких и высоких частот.
Компенсация сильной разности в громкости при просмотре
телевизора, с целью лучшего восприятия звука в следующих
случаях.
При переключении канала
При смене телевизионной программы на рекламу
При завершении одной программы и начале другой
Используйте эту функцию для настройки баланса
громкости каждого канала при воспроизведении.
7)
Настройка звука в
соответствии с личными
предпочтениями
Воспроизведение окружающего звука
1
Нажмите кнопку SURROUND, чтобы
переключиться в режим окружающего звучания.
2
Нажмите одну из кнопок режима
окружающего звучания ( ).
4)
MOVIE: фильмы
MUSIC: музыка
SPORTS: спортивные программы и новости
GAME: видеоигры
Стереофоническое воспроизведение
Нажмите кнопку STEREO, чтобы
переключиться в стереофонический режим.
При каждом нажатии кнопки STEREO функция
попеременно включается (Extended Stereo) и
отключается (Stereo).
Stereo: воспроизведение стереофонического звука без
эффектов.
Extended Stereo: воспроизведение более широкой
стереобазы.
Воспроизведение форматов с
цифровым сжатием (MP3, WMA и
т.д.) с улучшенным звуком
(Compressed Music Enhancer)
Нажмите кнопку ENHANCER, чтобы
включить или выключить функцию.
5)
Автоматическая регулировка
уровня громкости (UniVolume)
Нажмите кнопку UNIVOLUME, чтобы
включить или выключить функцию.
6)
Настройка баланса громкости
1
Нажмите кнопку LEVEL.
2
Нажмите кнопку U/ V для выбора
регулируемого канала среди
следующих.
CenterLv: центральный
SurLR Lv: правый/левый окружающего звука
SWFR Lv: сабвуфер
3
Отрегулируйте громкости с помощью
кнопок Y/Z.
8)
Диапазон настройки: -10.0 dB – +10.0 dB
4
Нажмите кнопку LEVEL, чтобы
выйти из меню.
Данное изделие автоматически сохраняет настройки,
назначенные для каждого источника входа. При выборе
другого входа изделие автоматически загружает последние
настройки для выбранного входа.
Настройкой по умолчанию является значение “On” для
входа DOCK и значение “Off” для остальных входов.
Функция Compressed Music Enhancer не работает, если
источник подает один из следующих типов цифрового
аудиосигнала:
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio и т.д.;
сигнал с частотой вывода более 48 кГц.
Настройка по умолчанию: “Off”.
Для установки значения “Off” для параметра UniVolume
нажмите кнопку UNIVOLUME.
При воспроизведении музыки функцию UniVolume
рекомендуется выключать.
Для настройки тестового звукового сигнала см. “Уровень
громкости каждого канала с использованием тестовых тонов
(стр. 20)”.
Пример баланса громкости
Если плохо слышны голоса: выберите CenterLv
(центральный) и увеличьте уровень.
Если звук кажется не объемным: выберите SurLR Lv
(окружающего звука) и увеличьте уровень.
Громкость сабвуфера также можно настроить, используя
кнопку SUBWOOFER +/-.
4) y
5) y
6) y
7) y
8) y
Функции воспроизведения
12 Ru
Эта функция позволяет автоматически переводить
аппарат в режим ожидания по истечении определенного
промежутка времени.
Функция автоматического
выключения питания
3)
При установке параметра AutoPowerDown изделие
автоматически переходит в режим ожидания после
10 минут с момента выключения выбранного входного
источника или перехода его в режим ожидания. Данная
функция полезна, если изделие случайно забыли
выключить.
Использование полезных
функций
Прослушивание через наушники
Вставьте разъем наушников в гнездо
PHONES изделия (стр. 28).
1)
Таймер сна/функция
автоматического выключения
питания
Нажмите кнопку SLEEP несколько раз.
Изменение времени, необходимого для перехода
изделия в режим ожидания. На дисплее передней
панели будет мигать индикатор SLEEP (стр. 29).
На дисплее передней панели загорится индикатор
SLEEP, и будет установлен таймер сна.
2)
Выбираемый элемент: Sleep 120 min., Sleep 90 min.,
Sleep 60 min., Sleep 30 min., AutoPowerDown, Off
Воспроизведение окружающего звука с
помощью наушников
С помощью новой технологии 7.1-канального
окружающего звучания наушников можно
прослушивать окружающий и стереофонический
звук с помощью наушников, также как через
динамики. (стр. 11)
Громкость наушников, регулировка тона и уровень LFE
можно настроить отдельно с помощью настройки динамика.
Если присутствует избыток низких частот при
воспроизведении 5.1-канального или 7.1-канального звука,
содержащего канал LFE (0.1), звук можно улучшить,
уменьшив уровень LFE. (стр. 19)
Если изделие находится в режиме ожидания или выбирается
значение “Off”, настройка таймера сна отменяется.
Когда задан параметр AutoPowerDown (Автоматическое
отключение питания), индикатор SLEEP не горит во время
воспроизведения.
Если в течение 10 минут до входа в режим ожидания изделие
используется, оно не входит в режим ожидания до тех пор,
пока с момента последней операции не пройдет 10 минут.
Параметр AutoPowerDown не может быть выбран в
следующих случаях:
выбран пункт AUDIO INPUT (INPUT3) или DOCK;
выбран пункт HDMI1-3 и включена функция управления
через интерфейс HDMI.
1) y
2) y
3) y
13 Ru
Функции воспроизведения
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
Установка в соответствии с каждым входом (TV/
HDMI1-3/INPUT1-3/DOCK). Доступные пункты меню
отличаются в зависимости от выбранного входа.
Пункты меню параметров
Для каждого источника входного сигнала
предусмотрены перечисленные ниже пункты меню.
Пункты меню параметров перечислены ниже. Данные
настройки применяются к выбранному в текущий
момент источнику входного сигнала. Установки по
умолчанию обозначены символом “*”.
Регулировка уровня входного сигнала
каждого гнезда (Volume Trim)
Регулировка уровня входного сигнала каждого гнезда
производится для компенсации различий между
громкостью различных входных устройств.
Диапазон настройки: от -6.0 dB до 0.0 dB* до +6.0 dB
Переключение воспроизводимого
аудиосигнала (Decoder Mode)
Выбор цифровых аудиосигналов для воспроизведения.
Выбираемый элемент: AUTO*, DTS
AUTO: изделие автоматически выбирает аудиосигнал
для воспроизведения. Обычно установлен данный
режим.
DTS: изделие воспроизводит только сигнал DTS.
Отображение информации о входном
сигнале (Signal Info)
Для выбора информации, перечисленной ниже,
используйте кнопки U/ V.
Настройки для каждого источника
входного сигнала (меню
параметров)
1
Нажмите кнопку входа ( , , , )
для выбора входа, настройки которого
нужно изменить.
2
Нажмите кнопку OPTION.
На дисплее передней панели появится меню
параметров.
3
Выберите элементы с помощью кнопок
U/ V, а затем нажмите кнопку
ENTER.
4
Измените значение настройки с
помощью кнопок Y/Z.
5
Для выхода из меню параметров
нажмите кнопку OPTION.
Источник
входного
сигнала
Пункты меню
HDMI1-3 Volume Trim, Decoder Mode, Signal Info
TV
INPUT1-3
DOCK
Volume Trim, Connect, Disconnect, Pairing,
Interlock
4)
; Volume Trim
Для получения дополнительной информации о функции
Interlock см. раздел “Воспроизведение iPod/iPhone (стр. 14)”.
Для получения дополнительной информации о функциях
Connect, Disconnect и Pairing см. раздел “Воспроизведение
компонента Bluetooth (стр. 16)”.
Если входной сигнал содержит каналы, которые не могут быть
отображены в формате, представленном в примере, общее
число каналов будет отображаться в виде “5.1ch”.
4) y
5) y
Format Формат цифрового аудиосигнала
Channel Количество каналов, имеющихся во
входном сигнале (передний/окружающего
звука/LFE (низкочастотные звуковые
эффекты))
Пример отображения: [3/2/0.1] 3
передних канала, 2 канала окружающего
звучания, LFE для входного сигнала
5)
Sampling Частота дискретизации цифрового
входного сигнала
Bitrate Скорость передачи входного сигнала в
битах в секунду
HDMI In Разрешение видеосигнала HDMI
HDMI Message При наличии ошибки HDMI
(отображается только при появлении
ошибки).
Функции воспроизведения
14 Ru
Можно воспроизводить музыку, сохраненную на iPod/
iPhone, при подключении их к универсальной док-
станции для iPod компании Yamaha (дополнительная
модель YDS-12 и т.д.) или к беспроводной системе для
iPod/iPhone (дополнительная модель YID-W10).
Подключайте, когда изделие находится в режиме ожидания.
Для получения дополнительной информации о подключении
и настройке YDS-12 и YID-W10 см. поставляемые с ними
руководства.
При использовании YDS-12, YDS-11 или YDS-10 со
штырьковым видеокабелем (поставляется) для подключения
гнезда VIDEO OUT данного изделия к гнезду VIDEO INPUT
телевизора можно воспроизводить видео с iPod/iPhone на
телевизоре.
Для некоторых моделей или версий программного
обеспечения iPod/iPhone могут быть недоступны
определенные функции.
Для получения дополнительной информации о сообщениях,
отображаемых на дисплее передней панели подключенного
iPod/iPhone см. пункт “iPod/iPhone (стр. 26)” в разделе
“Устранение неисправностей”.
Перед установкой или извлечением iPod/iPhone обязательно
снижайте уровень громкости до минимума.
Для установки уровня громкости, превышающего
максимальный уровень для iPod/iPhone используйте пульт
ДУ данного изделия для регулировки громкости.
1) y
2) y
3) Примечание
Воспроизведение iPod/
iPhone
1
Вставьте iPod/iPhone в универсальную
док-станцию для iPod компании
Yamaha или в беспроводную систему
для iPod/iPhone, подключенную к
разъему DOCK.
1)
Располагайте ее как можно дальше от изделия во
избежание помех.
2
Воспроизведение iPod/iPhone путем
выбора входа док-станции с помощью
нажатия кнопки DOCK.
3)
К входному гнезду VIDEO
INPUT телевизора
2)
(только при использовании
YDS-12/YDS-11/YDS-10)
YDS-12 и т.д.
15 Ru
Функции воспроизведения
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
После установки iPod/iPhone в док-станцию можно
использовать пульт ДУ данного изделия для управления
воспроизведением. Также можно воспроизводить видео
с iPod/iPhone на телевизоре.
: управление меню iPod.
: управление колесом Click Wheel.
Модели iPod/iPhone, которые поддерживаются
универсальной док-станцией для iPod (YDS-12/YDS-
11/YDS-10).
(по состоянию на сентябрь 2010 г.)
iPod touch, iPod mini, iPod (4-е и 5-е поколения), iPod
Classic, iPod nano, iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
Устройства iPhone не совместимы с YDS-11/YDS-10.
После подключения к данному изделию ресивера и
установки iPod/iPhone в передатчик можно использовать
подключенный iPod/iPhone в качестве пульта ДУ при
воспроизведении музыки.
Модели iPod/iPhone, которые поддерживаются
беспроводной системой для iPod (YID-W10).
(по состоянию на сентябрь 2010 г.)
iPod touch, iPod (5-е поколение), iPod Classic, iPod nano,
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
Соединение с данным изделием
(Interlock)
6)
Если для параметра “Interlock” в меню параметров
установлено значение “On” (стр. 13), то при
использовании YID-W10 можно использовать
следующие функции для iPod/iPhone.
При запуске воспроизведения на iPod/iPhone данное
изделие включается и параметр DOCK (iPod)
автоматически устанавливается в качестве источника.
При остановке воспроизведения или после извлечения
iPod/iPhone из передатчика данное изделие
автоматически переходит в режим ожидания.
При использовании универсальной
док-станции для iPod компании
Yamaha (дополнительная модель
YDS-12 и т.д.)
При использовании беспроводной
системы для iPod (дополнительная
модель YID-W10)
4)
5)
Данное изделие производит зарядку батарейки iPod/iPhone,
если он установлен в универсальную док-станцию для iPod
компании Yamaha, подключенную к разъему DOCK, даже если
изделие находится в режиме ожидания. На дисплее передней
панели при этом появляется надпись “Charging”.
При подключении YID-W10 и установке для параметра
“Interlock” значения “On” зарядка производится даже в
режиме ожидания.
Данная функция работает с мелодией звонка и звуком
приложения. Если iPhone находится в режиме без звука, данное
изделие не включается от мелодии звонка.
4) y
5) y
6) y
Функции воспроизведения
16 Ru
Воспроизведение музыки, сохраненной в компонентах
Bluetooth (переносные аудиопроигрыватели
компьютеры с Bluetooth и т.д.), подключенных к
беспроводному аудиоресиверу Bluetooth.
Подробная информация приведена в руководстве,
поставляемым с YBA-10.
Для получения дополнительной информации см. руководство
по компоненту Bluetooth.
Чтобы отменить согласование, нажмите кнопку RETURN.
1) y
2) y
3) y
Воспроизведение
компонента Bluetooth
Согласование
1
Подключите беспроводной
аудиоресивер Bluetooth
(дополнительная модель YBA-10) к
разъему DOCK, как описано в шаге 1
(стр. 14) раздела “Воспроизведение
iPod/iPhone”.
1)
2
Нажмите кнопку DOCK, чтобы
переключить вход на DOCK.
3
Включите компонент Bluetooth, с
которым требуется выполнить
согласование, а затем переключитесь в
режим согласования.
2)
4
Нажмите кнопку OPTION.
На дисплее появится меню параметров для входа
DOCK.
5
Выберите пункт “Pairing” с помощью
кнопок U/ V и нажмите кнопку
ENTER.
3)
При запуске подключения Bluetooth на экране
отобразится надпись “Searching...”.
О “Согласовании”
Согласование - это операция регистрации
компонента для передачи. Перед первым
использованием компонента Bluetooth с
беспроводным аудиоресивером Bluetooth компании
Yamaha, подключенным к системе, а также при
удалении зарегистрированных данных
согласования необходимо выполнить процедуру
согласования.
Для обеспечения безопасности операция
согласования ограничена 8 минутами. Перед
началом этой процедуры внимательно прочитайте
и запомните все инструкции.
17 Ru
Функции воспроизведения
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
6
Убедитесь, что компоненты Bluetooth
обнаружили беспроводной
аудиоресивер Bluetooth.
Если компонент Bluetooth обнаруживает
беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth,
имя аудиоресивера (например, “YBA-10
YAMAHA”) появится в списке устройств
компонента Bluetooth.
7
Выберите в списке компонентов
Bluetooth беспроводной аудиоресивер
Bluetooth и введите “0000” в качестве
пароля для Bluetooth.
Подключение
1
Нажмите кнопку DOCK, чтобы
переключить вход на DOCK.
2
Нажмите кнопку OPTION.
3
Выберите “Connect” и нажмите кнопку
ENTER.
5)
4
Чтобы отключить беспроводной
аудиоресивер Bluetooth от компонента
Bluetooth, снова нажмите , чтобы
отобразить меню параметров, затем
выберите “Disconnect” и нажмите
кнопку ENTER.
4)
При установке соединения Bluetooth с данного изделия можно
подключаться только к недавно подключенным компонентам
Bluetooth.
Для получения дополнительной информации о сообщениях
см. пункт “Bluetooth (стр. 27)” в разделе “Устранение
неисправностей”.
Если необходимо установить соединение не с самым
последним подключенным компонентом Bluetooth,
инициируйте соединение с этого компонента Bluetooth. Для
получения дополнительной информации см. руководство по
компоненту Bluetooth.
4) y
5) y
18 Ru
НАСТРОЙКИ
Меню настройки
Процедура настройки
1
Нажмите кнопку SETUP для входа в
меню настройки.
На дисплее передней панели отобразилась
индикация “Sound Setup”.
2
Выберите меню с помощью кнопок
U/ V и нажмите кнопку ENTER.
Повторяйте эту процедуру, пока требуемое меню
не появится на дисплее передней панели.
3
Измените значение настройки каждого
меню, нажав кнопку Y/Z.
1)
4
Нажмите кнопку SETUP еще раз,
чтобы выйти из меню настройки.
2)
Установки по умолчанию обозначены символом “*”.
Нажмите RETURN, чтобы вернуться в предыдущее меню.
1) y
2) y
19 Ru
Меню настройки
ПОДГОТОВКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАСТРОЙКИ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
О ДАННОМ
ИЗДЕЛИИ
Русский
Меню: Tone Control
Настройка выходного уровня высокочастотного или
низкочастотного звучания.
Подменю: Treble (High tone), Bass (Low tone)
Диапазон настройки: от -8.0 dB до 0.0 dB* до +8.0 dB
Меню: Subwoofer
Настройте уровень громкости сигналов Dolby Digital и
DTS, включенные в LFE (низкочастотные звуковые
эффекты).
3)
Подменю: LFE Level
Диапазон настройки: от -20 dB до 0 dB*
Меню: Audio Delay
Изображения на телевизорах с плоскими панелями иногда
не синхронизированы со звуком. Можно использовать эту
функцию для задержки вывода звукового сигнала для
синхронизации с видеоизображением.
Подменю: Lip Sync
Укажите, будет ли автоматически регулироваться
длительность задержки вывода звука, если к гнезду HDMI
OUT (ARC) изделия подключен телевизор, поддерживающий
автоматическую синхронизацию видео и звука.
Выбираемый элемент: On*, Off
“On”: Выберите “On”, если телевизор, подключенный к
гнезду HDMI OUT (ARC) изделия, поддерживает
автоматическую синхронизацию видео и звука. Задержка
вывода звука будет устанавливаться автоматически.
“Off”: Выберите “Off”, если телевизор, подключенный у
гнезду HDMI OUT (ARC) изделия, не поддерживает
автоматическую синхронизацию видео и звука или при
необходимости отключить автоматическую
синхронизацию видео и звука. С помощью следующих
параметров можно вручную отрегулировать время
задержки для каждого входа.
Список меню настройки
Категория Меню Подменю Описание Стр.
Sound Setup Tone Control Treble Регулировка тона
стр. 19
Bass
Subwoofer LFE Level Настройки сабвуфера стр. 19
Audio Delay Lip Sync Регулировка задержки между выводом
видеосигналов и выводом аудиосигналов.
стр. 19
TV Ручная регулировка времени выхода
аудиосигнала
стр. 19HDMI1-3
INPUT1-3
DRC Setup Adapti.DRC Параметры Dynamic Range Control
(Управление динамическим диапазоном)
стр. 20
D.DRC
Ch Level CenterLv Регулировка уровня громкости каждого канала
с использованием тестовых тонов.
стр. 20SurLR Lv
SWFR Lv
Input Menu Input Assign Opt 1 Назначение гнезд в соответствии с
используемым компонентом.
стр. 21
Opt 2
Coax
Ana.
HDMI1 Настройка аудиовыхода гнезда HDMI
HDMI2
HDMI3
HDMI Setup HDMI Ctrl Параметры HDMI
стр. 21
Support
Display Menu Front Display Std Dimmer Изменение яркости дисплея передней панели
стр. 22
Auto Dimmer
Регулировка тона
Настройки сабвуфера
Управление задержкой
звучания
Что такое LFE?
“LFE” означает низкочастотные эффекты цифрового звука.
Цифровые сигналы, например Dolby Digital и DTS, включают
выделенный канал для LFE.
3) y
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

Yamaha YRS-700 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ