Zanussi ZLB331X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Содержание
Сведения по технике
безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Перед первым использованием _ _ _ 35
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 36
Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
Таблицы приготовления пищи _ _ _ _ 40
Уход и чистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46
Подключение к электросети _ _ _ _ _ _ 50
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 51
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Данная инструкция
действительна только для стран,
обозначенных символами в квадратах,
напечатанными на обложке настоящего
буклета.
С целью обеспечения вашей безо‐
пасности и надлежащей работы при‐
бора внимательно прочтите данное руко‐
водство перед тем, как осуществлять его
установку и эксплуатацию. Всегда храни‐
те данное руководство пользователя вме‐
сте с прибором, даже если вы передаете
его другим лицам при переезде или про‐
даете его. Лица, использующие данный
прибор, должны досконально изучить по‐
рядок работы с ним и его устройства для
обеспечения безопасности.
Надлежащий порядок эксплуатации
Никогда не оставляйте работающий
прибор без присмотра.
Данный прибор предназначен исключи‐
тельно для бытового применения.
Запрещается использовать прибор в
качестве рабочего стола или поверхно‐
сти для хранения каких-либо предме‐
тов.
Не размещайте и не храните на прибо‐
ре или возле него огнеопасные жидко‐
сти, легковоспламеняющиеся материа‐
лы или плавкие предметы (например,
полимерную пленку, изделия из пласт‐
массы или алюминия).
Соблюдайте осторожность при подклю‐
чении электроприборов к расположен‐
ным рядом с ними розеткам. Не допу‐
скайте соприкосновения соединитель‐
ных кабелей с разогретой дверцей ду‐
хового шкафа, а также их защемления
при ее открывании.
Не оставляйте в духовом шкафу содер‐
жащие жидкость блюда и продукты по
окончании их приготовления, так как
влага может повредить эмаль духового
шкафа либо попасть внутрь шкафов.
Во избежание травм и повреждения
прибора не пытайтесь самостоятельно
отремонтировать его. Во всех случаях
обращайтесь в местный сервисный
центр.
Не используйте грубые абразивные чи‐
стящие средства или острые металли‐
ческие скребки для чистки стекла двер
цы духового шкафа, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в резуль‐
тате чего стекло может лопнуть.
Примечания относительно эмалевого
покрытия
Изменение цвета эмалевого покрытия ду‐
хового шкафа, возникшее в результате
его эксплуатации, не влияет на пригод‐
ность прибора для его нормального и на‐
длежащего применения. Следовательно,
в контексте законодательства, регули‐
рующего вопросы гарантийных обяза‐
тельств, такое изменение не является де‐
фектом.
33
Безопасность детей
•Эксплуатировать этот прибор разре‐
шается только взрослым. Необходимо
следить за тем, чтобы дети не играли с
прибором.
Держите все упаковочные материалы в
недоступном для детей месте. Суще‐
ствует опасность удушения.
Не подпускайте детей к работающему
прибору. Во время работы прибора, его
элементы, находящиеся в пределах до‐
сягаемости детей, могут очень сильно
нагреваться. Существует опасность по‐
лучения ожогов.
Общие правила техники
безопасности
Данный прибор не предназначен для
эксплуатации лицами (включая детей) с
ограниченными физическими или сен‐
сорными способностями, с недостаточ‐
ным опытом или знаниями, без прис‐
мотра лица, отвечающего за их без‐
опасность, или получения от него соот‐
ветствующих инструкций, позволяющих
им безопасно эксплуатировать прибор.
Внутренняя сторона прибора сильно
нагревается во время пользования. Со‐
блюдайте осторожность и не прикасай‐
тесь к горелкам. Существует опасность
получения ожогов.
Всегда держитесь на расстоянии от ду‐
хового шкафа при открытии его дверцы
во время приготовления блюд или по
его окончании, чтобы дать возможность
выйти избыткам пара или тепла.
Соблюдайте осторожность в обращени
с вилкой и шпажкой вертела (если ваш
духовой шкаф ими укомплектован). Они
острые. Существует опасность получе‐
ния травмы.
Установка
Убедитесь, что прибор не поврежден
при транспортировке. Не подключайте
поврежденный прибор. При необходи‐
мости обратитесь к поставщику.
Ремонт прибора может производиться
только уполномоченным специалистом
сервисного центра. Используйте только
оригинальные запасные части.
Встраиваемые приборы можно эксплуа‐
тировать лишь после установки послед‐
них во встроенные шкафы и столешни‐
цы, отвечающие требованиям соответ‐
ствующих стандартов.
Не изменяйте параметры и не вносите
изменений в конструкцию данного при
бора. Это может привести к поврежде‐
нию прибора или травмам.
Данный прибор не соединяется с вы‐
тяжным устройством. Он должен быть
установлен и подключен в соответствии
с действующими правилами. Особое
внимание следует уделить соблюде
нию правил в отношении вентиляции.
Использование газового прибора для
приготовления пищи приводит к выде‐
лению тепла и влаги в помещении, в ко‐
тором он установлен. Обеспечьте на‐
длежащую вентиляцию кухни: держите
открытыми отверстия для естественной
вентиляции или установите устройство
механической вытяжки (вытяжной вен‐
тилятор).
При продолжительной и интенсивной
эксплуатации устройства необходима
дополнительная вентиляция (напри‐
мер, открытое окно или переключение
механической вытяжки, если она имеет
ся, на более более высокий уровень
мощности).
ВНИМАНИЕ! Тщательно соблюдайте
инструкцию по подключению к
электросети.
34
Перед первым использованием
Перед тем, как приступать к
эксплуатации прибора, удалите все
элементы упаковки, находящиеся как
внутри, так и снаружи духового шкафа. Не
удаляйте табличку технических данных.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая
дверцу духового шкафа, всегда
беритесь за центральную часть ручки.
Предварительная чистка духового
шкафа
Выньте из духового шкафа все съем
ные элементы.
Перед первым использованием вымой‐
те духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
используйте для чистки абразивные
моющие средства! Они могут привести к
повреждению поверхности. См. раздел
"Чистка и уход".
Предварительный нагрев
Выберите режим конвекции , задайте
максимальную температуру и включите
пустой духовой шкаф примерно на 60-90
минут чтобы выжечь какие бы то ни было
загрязнения на внутренней поверхности
камеры Повторите эту операцию с ис‐
пользованием режимов гриля и конвекции
в течение примерно 5-10 минут. При‐
надлежности при этом могут стать горя‐
чее, чем при обычном использовании В
это время может появиться неприятный
запах. Это нормально. Обеспечьте надле‐
жащую вентиляцию помещения.
Дайте духовому шкафу остыть. Смо‐
чите мягкую тряпку теплой водой с
мягким моющим средством и протрите ка‐
меру духового шкафа.
Описание изделия
Общий обзор
1
2 3 4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
1
1 Панель управления
2 Индикатор включения
3 Индикатор функции гриля
4 Ручка управления газовым духовым
шкафом
5 Ручка выбора режима духового шка‐
фа
6 Таймер обратного отсчета
7 Вентиляционные отверстия для охла‐
ждающего вентилятора
8 Гриль
9 Лампа освещения духового шкафа
10 Отверстие для вертела
11 Вентилятор
12 Нижняя панель камеры духового шка‐
фа
13 Табличка с техническими данными
35
Принадлежности духового шкафа
Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для вы‐
печки, размещения мяса для жаркого.
Плоский противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Сотейник
Для выпекания кондитерских изделий,
жарки мяса или для использования в ка
честве противня для сбора жира.
Вертел
Для обжаривания больших кусков мяса
и птицы.
Ежедневное использование
Таймер
Предназначен для задания времени об‐
ратного отсчета.
Сначала, поверните ручку таймера (см.
раздел "Описание изделия") по часовой
стрелке до упора. Затем, поверните ее об‐
ратно, установив на требуемое значение
времени. По истечении заданного време‐
ни подается звуковой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духово‐
го шкафа .
Контрольная лампа работы гриля
Контрольная лампа работы гриля (см.
раздел "Описание изделия") загорается
при выборе режима приготовления на
гриле. Лампа гаснет, когда температура
внутри духового шкафа достигает нужно‐
го значения. Затем лампа поперемено за‐
горается и гаснет, показывая, что прибор
поддерживает температуру.
Ручка управления газовым духовым
шкафом
Сим‐
вол
Режим
Горелка духового шкафа от‐
ключена
Сим‐
вол
Режим
мин-2
40
Диапазон изменения темпера‐
туры при традиционном приго‐
товлении.
Охлаждающий вентилятор
Через несколько минут после начала ра‐
боты прибора автоматически включается
вентилятор, чтобы охлаждать поверхно
сти прибора. При выключении прибора
вентилятор продолжает работать до тех
пор, пока прибор не остынет.
Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегрева
из-за неправильного использования при‐
бора или неисправности какого-либо ком‐
понента духовой шкаф оборудован пред
охранительным термостатом, отключаю‐
щим электропитание при необходимости.
При снижении температуры духовой
шкаф автоматически включается снова.
Режимы духового шкафа
Режимы духового шка‐
фа
Применение
Положение
"ВЫКЛ"
Прибор выключен.
36
Режимы духового шка‐
фа
Применение
Мощность в ре‐
жиме конвекции
Режим позволяет одновременно готовить разные блюда,
требующие одинаковой температуры приготовления, на
разных уровнях без взаимопроникновения запахов.
Диапазон изме‐
нения темпера‐
туры
Регулировка температуры электрического гриля от мини‐
мума (примерно 50ºC) до максимума (примерно 200ºC).
Вертел
Для приготовления на вертеле мяса как одним куском, так
и небольших кусочков.
Лампа освеще‐
ния духового
шкафа
Загорается, даже если не задан режим приготовления.
Использование газового духового
шкафа
Розжиг газовой горелки духового шкафа:
1. откройте дверцу духового шкафа;
2. нажмите ручку управления и поверни‐
те ее в положение
Не нажимайте
ручку управления более чем на 15 се‐
кунд. Не отпускайте ее, пока горелка
не загорится.
Если горелка не загорается или если
она случайно погасла:
1. отпустите ручку управления и повер‐
ните ее в положение "Выкл.";
2. откройте дверцу духового шкафа;
3. через минуту попробуйте снова попы‐
тайтесь разжечь горелку.
Ручной розжиг
Если электропитание временно отсут‐
ствует:
1. откройте дверцу духового шкафа;
2. поднесите пламя к отверстию в ниж‐
ней панели камеры духового шкафа;
3. одновременно с этим нажмите ручку
управления духового шкафа и повер‐
ните ее против часовой стрелки до от‐
метки максимальной температуры;
4. после появления пламени подержите
ручку нажатой около 15 секунд.
Следите за пламенем, выходящим из
отверстия внизу камеры духового
шкафа.
После розжига:
1. отпустите ручку управления газовым
духовым шкафом;
2. закройте дверцу духового шкафа;
3. поверните ручку управления на нуж‐
ную отметку температуры.
Предохранительное устройство духового
шкафа
Газовой духовой шкаф оснащен предох‐
ранительной термопарой. Если пламя
гаснет, она перекрывает подачу газа.
Электрический гриль нельзя исполь‐
зовать одновременно с газовым ду‐
ховым шкафом.
Использование режима конвекции
ВНИМАНИЕ! Всегда готовьте при
закрытой дверце духового шкафа.
Газовая горелка нагревает воздух
внутри духового шкафа. Вентилятор
создает циркуляцию горячего воздуха,
обеспечивая равномерную температуру.
1. Разожгите горелку газового духового
шкафа (см. раздел "Использование га‐
зового духового шкафа").
37
2. Когда горелка зажжется, поверните пе‐
реключатель режимов духового шка‐
фа в положение
.
Вентилятор духового шкафа вклю‐
чится приблизительно через 10 минут
после начала приготовления.
Приготовление на гриле
Большую часть продуктов следует по‐
мещать на решетку, установленную на
противне гриля, чтобы обеспечить мак‐
симальную циркуляцию воздуха и обес‐
печить стекание жира и соков. Такие
продукты, как рыбу, печень и почки мож‐
но при желании класть непосредствен‐
но на противень для гриля.
Перед приготовлением на гриле про‐
дукты следует тщательно высушить для
уменьшения брызг. Постное мясо и
рыбу следует полить небольшим
количеством растительного или рас‐
плавленного сливочного масла, чтобы
обеспечить наличие в них влаги во вре
мя приготовления.
При приготовлении мяса на гриле такие
гарниры, как помидоры и грибы можно
положить под решетку.
При приготовлении тостов следует ис
пользовать верхний уровень.
При необходимости куски следует пе‐
реворачивать.
Вертел
1
2
4
3
1 Рукоятка
2 Шпажка вертела
3 Вилки
4 Держатель вертела
ВНИМАНИЕ! Вилкои и шпажка
вертела остро заточены (если ваш
духовой шкаф ими укомплектован). В
целях собственной безопасности
обращайтесь с ними с осторожностью.
1. Вставьте сотейник на первый уровень
снизу.
2. Вставьте держатель вертела на вто‐
рую полку снизу.
3. Наденьте на вертел первую вилку; на‐
деньте на вертел продукт, которые
предстоит приготовить, и установите
вторую вилку.
Зафиксируйте вилки с помощью вин‐
тов.
4. Вставьте конец вертела в отверстие
двигателя вертела (см. раздел "Опи‐
сание изделия").
5. Положите переднюю часть вертела на
держатель.
6. Снимите рукоятку.
7. Выберите режим и задайте темпера‐
туру духового шкафа (см. раздел "Та‐
блицы приготовления пищи").
Полезные советы
ВНИМАНИЕ! Следует всегда
закрывать дверцу духового шкафа во
время приготовления, даже при
приготовлении на гриле.
38
Не ставьте противни, кастрюли и т.п.
на дно духового шкафа во избежание
повреждения эмали духового шкафа.
Проявляйте аккуратность при извле‐
чении или установке принадлежнос‐
тей во избежание повреждения эмалево‐
го покрытия духового шкафа.
В духовом шкафу предусмотрено четы‐
ре уровня установки решеток. Порядок
уровней установки решеток отсчиты‐
вается от низа духового шкафа.
Возможно одновременное приготовле‐
ние разных блюд на двух уровнях. Ус‐
тановите решетки на уровнях 1 и 3.
Духовой шкаф оснащен специальной
системой, которая обеспечивает цирку‐
ляцию воздуха и постоянный оборот па‐
ра. Эта система позволяет готовить под
воздействием пара и получать блюда
мягкие внутри и с хрустящей корочкой
снаружи. При этом время приготов‐
ления и потребление энергии сводятся
к минимуму.
Влага может конденсироваться в при‐
боре или на стеклянной дверце. Это -
нормальное явление. Всегда держи‐
тесь на расстоянии от прибора при от
крытии дверцы духового шкафа во вре‐
мя приготовления. Чтобы уменьшить
конденсацию, прогревайте духовой
шкаф в течение 10 минут перед тем, как
приступать к приготовлению.
Удаляйте влагу, протирая прибор после
каждого использования.
Выпечка
Оптимальная температура для
приготовления выпечки находится в ин‐
тервале между 150°C и 200°C..
Перед выпеканием духовой шкаф необ‐
ходимо прогреть в течение 10 минут.
Не открывайте дверцу духового шкафа,
пока не пройдет 3/4 установленного
времени приготовления.
При одновременном использовании
двух противней для выпечки оставляй‐
те между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
Для приготовления следует использо‐
вать куски мяса весом не менее 1 кг.
При приготовлении слишком малого ко‐
личества мяса оно окажется пересу‐
шенным.
Чтобы красное мясо было хорошо про‐
жаренным снаружи и сочным внутри,
устанавливайте температуру в диапа
зоне от 200°C до 250°C.
Для приготовления белого мяса, кури‐
цы и рыбы устанавливайте температу‐
ру в диапазоне от 150°C до 175°C.
При приготовлении очень жирных про‐
дуктов используйте противень для сбо‐
ра жира во избежание образования на
поверхности духового шкафа пятен,
удаление которых может оказаться не‐
возможным.
По окончании приготовления мяса ре‐
комендуется подождать не менее 15
минут перед тем, как разрезать его - то‐
гда оно останется сочным.
Для предотвращения образования
чрезмерного количества дыма при жар‐
ке налейте немного воды в противень
для сбора жира. Чтобы избежать отло‐
жения нагара от дыма, следите за тем,
чтобы в поддоне во время приготов‐
ления всегда была вода.
Продолжительность приготовления
Продолжительность приготовления зави‐
сит от вида продукта, его консистенции и
объема.
Вначале, следите за готовностью пищи во
время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем на‐
йдите оптимальные параметры (уровень
мощности нагрева, продолжительность
приготовления и т.д.) для использумых
вами посуды, рецептов блюд и количе‐
ства продуктов.
39
Таблицы приготовления пищи
Приготовление в газовом духовом
шкафу
Время приготовления не включает в
себя предварительноый прогрев ду‐
хового шкафа
Необходимо всегда предварительно про‐
гревать пустой духовой шкаф в течение
10 минут.
За‐
груз‐
ка
(вес,
кг)
БЛЮДО
Приготовление в
газовом духовом
шкафу
Продол‐
житель‐
ность
пригото
вления
в мину‐
тах
Примечания
Темп.
(°C)
уровень
МЯСО И ДИЧЬ
1
Говядина с кос‐
тями
160 2 или 3 40
1
Говядина без
костей
190 2 или 3 50
1 Баранина 160 2 или 3 40 - 50
1 Свинина 175 2 или 3 50
1,2 Курица/кролик 210 2 или 3 70 - 80
1 Утенок 190 2 или 3 80
1 Индейка 180 2 или 3 60
0,5 Запеканки 135 2 или 3 150
1
Запеченные
овощи
150 2 /
изменяется в зависимости
от вида овощей
КОНДИТЕР‐
СКИЕ ИЗДЕЛИЯ
Фруктовый торт 165 2 35
Фруктовый пи‐
рог
160 2 или 3 35
Сосиски в тесте 180 2 или 3 20
Заварные пи‐
рожные
190 2 или 3 25 - 30
Волованы 175 2 или 3 15
40
За‐
груз‐
ка
(вес,
кг)
БЛЮДО
Приготовление в
газовом духовом
шкафу
Продол‐
житель‐
ность
пригото
вления
в мину‐
тах
Примечания
Темп.
(°C)
уровень
Пирог с джемом 180 2 или 3 30 - 40
алюминиевая форма 26 см
на полке духового шкафа
ПУДИНГИ
Заварной крем
на водяной бане
135 2 или 3 60 - 75
Торт со взбиты‐
ми сливками и
фруктами
135 2 или 3 90
Безе 135 2 или 3 70 - 90
на плоском алюминиевом
противне для выпечки
ПИРОГИ И ТОР
ТЫ
Торт из сочных
фруктов
150 2 или 3
150 -
170
в форме 20 см на полке ду‐
хового шкафа
Простой фрукто
вый пирог
160 2 или 3 150
Мадейра 160 2 или 3
105 -
120
Небольшой торт 160 3 30 - 40
Имбирный кекс 160 3 35 - 45
ХЛЕБ
0,5 Хлеб 190 2 или 3 40 - 50
на плоском алюминиевом
противне для выпечки
1 Хлеб 190 2 или 3 50 - 60
на плоском алюминиевом
противне для выпечки
Рулеты и булоч‐
ки
180 2 или 3 15 - 20
Сухое печенье 180 2 или 3 25 - 35
41
Приготовление на гриле
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
Количество Приготовление на
гриле
Продолжительность
приготовления в ми‐
нутах
БЛЮДО Штук гр. уровень Темп.
(°C)
Первая
сторона
2-я сторо‐
на
Вырезка 4 800 3 250 12-15 12-14
Бифштекс 4 600 3 250 10-12 6-8
Сосиски 8 / 3 250 12-15 10-12
Свиные отбив‐
ные
4 600 3 250 12-16 12-14
Курица (разре‐
занная пополам)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Кебабы 4 / 3 250 10-15 10-12
Куриная грудка 4 400 3 250 12-15 12-14
Гамбургер 6 600 3 250 20-30
Рыбное филе 4 400 3 250 12-14 10-12
Поджаренные
сэндвичи
4-6 / 3 250 5-7 /
Тосты 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Вертел
Перед началом приготовления про‐
грейте духовой шкаф в течение 10
минут.
БЛЮДО Количество темп.°C Время
приготовления
в минутах
Птица 1000 2 250 50-60
Жарка 800 2 250 50-60
Уход и чистка
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать
к чистке прибора, выключите его.
Убедитесь, что прибор остыл.
ВНИМАНИЕ! Для чистки прибора не
применяйте пароочистителей или
очистителей высокого давления.
42
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
пользуйтесь агрессивными и
абразивными моющими средствами,
острыми предметами,
пятновыводителями или абразивными
губками.
ВНИМАНИЕ! При чистке стеклянной
дверцы печи не используйте
абразивные чистящие средства или
металлические скребки. Они могут
повредить специальное жаростойкое
покрытие внутренних стекол.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если вы
используете спрей для чистки
духовых шкафов, соблюдайте указания
изготовителя.
Протирайте переднюю панель прибора
мягкой тряпкой, смоченной в теплом
растворе моющего средства.
Для чистки металлических поверхнос‐
тей используйте обычное чистящее
средство.
Чистите камеру духового шкафа после
каждого применения. Это облегчает
удаление загрязнений и предотвра‐
щает их пригорание.
Стойкие загрязнения удаляйте спе‐
циальными чистящими средствами для
духовых шкафов.
После каждого использования проти‐
райте все принадлежности духового
шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в
теплой воде с добавлением моющего
средства) и затем давайте им высох‐
нуть.
При наличии принадлежностей с анти
пригарным покрытием не используйте
для их чистки агрессивные средства,
острые предметы и не мойте их в посу‐
домоечной машине. В противном слу‐
чае возможно повреждение антипри‐
гарного покрытия!
Чистка дверцы духового шкафа
Прежде чем приступать к чистке дверцы
духового шкафа, ее необходимо снять с
него.
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как
начинать очистку стеклянной дверцы,
убедитесь, что стеклянные панели
остыли. Существует опасность того, что
стекло лопнет.
ВНИМАНИЕ! Повреждения
стеклянной панели дверцы или
царапины на ней приводят к снижению
прочности стекла, в результате чего оно
может лопнуть. Во избежание этого их
следует заменить. За получением
дополнительных указаний обратитесь в
местный сервисный центр.
1
Откройте двер‐
цу до конца и возь‐
митесь за обе пет‐
ли.
2
Поднимите и по‐
верните маленькие
рычажки, располо‐
женные в обеих
петлях.
3
Прикройте
дверцу до первого
фиксируемого
(среднего) положе‐
ния. Затем потяни‐
те ее на себя и из
влеките из гнезда.
Положите дверцу
на устойчивую по‐
верхность, укры‐
тую мягкой тканью.
43
Вымойте стеклянную панель водой с мы‐
лом. Тщательно вытрите ее.
По завершении процедуры очистки, уста‐
новите дверцу на место. Для этого, вы‐
полните приведенную выше последова‐
тельность действий в обратном порядке.
Приборы из нержавеющей стали или
алюминия:
Чистку дверцы духового шкафа следует
выполнять, используя только влажную
губку. Протрите дверцу насухо мягкой
тканью.
Не допускается использовать металличе‐
ские мочалки, кислоты или абразивные
материалы, поскольку они могут повре‐
дить поверхность духового шкафа. Чистку
панели управления духового шкафа не‐
обходимо выполнять, соблюдая те же са‐
мые меры предосторожности.
Лампочка освещения духового
шкафа
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током!
Перед заменой лампочки освещения
духового шкафа:
•Выключите духовой шкаф.
Выньте предохранитель или отключите
автоматический предохранитель в до‐
машнем электрощите.
Во избежание повреждений лампочки
и стеклянного плафона застелите
тканью дно духового шкафа.
Замена лампочки освещения
духового шкафа/чистка плафона
1. Поверните стеклянный плафон против
часовой стрелки, чтобы снять его.
2. Почистите стеклянный плафон.
3. Замените лампочку освещения духо‐
вого шкафа аналогичной лампочкой с
жаростойкостью 300°C.
4. Установите стеклянный плафон.
Что делать, если ...
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Не светится лампочка ос‐
вещения духового шкафа.
Духовой шкаф не включен. Убедитесь, что духовой
шкаф подключен к розетке
электропитания.
Не светится лампочка ос‐
вещения духового шкафа.
Прибор еще горячий, а
вентилятор прекратил ра‐
ботать.
Обеспечьте бесперебой‐
ную подачу электропита‐
ния до полного охлажде‐
ние духового шкафа венти‐
лятором.
Не светится лампочка ос‐
вещения духового шкафа.
Отсутствует подача газа. Убедитесь, что прибор
подключен к газовой маги‐
страли.
Лампа освещения духово‐
го шкафа не работает.
Лампа освещения духово‐
го шкафа перегорела.
Замените лампу освеще‐
ния камеры духового шка‐
фа.
44
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Пар и конденсат ос‐
аждаются на продуктах и
внутри камеры духового
шкафа.
Блюда находились в духо‐
вом шкафу слишком долго.
По окончании процесса
приготовления не оста‐
вляйте блюда в духовом
шкафу более чем на 15-20
минут.
Если самостоятельно справиться с про
блемой не удается, обращайтесь к про‐
давцу или в сервисный центр.
Чтобы быстро и правильно получить
помощь, вам понадобятся определенные
данные. Эти данные приведены на
табличке технических данных (см. раздел
"Описание изделия").
Название модели ............
Номер изделия (PNC) ............
Серийный номер (S.N.) ............
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора
должен выполнять
квалифицированный электрик или
компетентное лицо.
ВАЖНО! Если вы неправильно
эксплуатировали прибор, техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если срок
гарантии еще не истек.
Рекомендации по использованию
приборов с металлическим фасадом:
При открывании дверцы во время или
сразу после выпекания или жарки на стек‐
ле может появляться пар.
Технические данные
Мощность нагревательных
элементов
Горелка духо‐
вого шкафа:
2700 Вт (природный
газ)
2500 Вт (жидкий газ)
Электриче‐
ский гриль:
1650 Вт
Лампочка ос‐
вещения духо‐
вого шкафа:
25 Вт
Охлаждающий
вентилятор:
25 Вт
Вентилятор
духового шка‐
фа (конвек‐
ции):
25 Вт
Электродвига‐
тель вертела:
4 Вт
Полная мощность
Электроэнергия: 1700 Вт
Газовая: 2700 Вт (природ‐
ный газ)
2500 Вт (жидкий
газ)
Напряжение пита‐
ния (50 Гц):
230 В
Класс прибора: 3
Параметры газо‐
снабжения прибо‐
ра:
G20 (2H) 20 мбар
Категория газо‐
снабжения прибо‐
ра:
II2H3B/P в России
и Румынии
II2H3+ в Португа‐
лии
45
Размеры ниши
Высота: Высота при
встраива‐
нии под сто‐
лешницу
593 мм
высота при
встраива‐
нии в колон‐
ну
580 мм
Ширина: 560 мм
Глубина: 550 мм
Размеры духового шкафа
Высота: 335 мм
Ширина: 405 мм
Глубина: 410 мм
Емкость духового
шкафа:
56 л
Горелка газового духового шкафа
Тип газа
Отметка
форсун‐
ки
Номи‐
нальная
мощ‐
ность га‐
зовой го‐
релки
Номинальный рас‐
ход газа
Пони‐
женная
мощ‐
ность га‐
зовой го‐
релки
Диаметр
обвод‐
ного кла‐
пана
Номи‐
нальное
давле‐
ние газа
1/100 мм кВт м³/ч
г/час
(кВт)
(1/100
мм)
(мбар)
Природ‐
ный газ
(G20)
114 2,7 0,257 - 1,0 Станд. 20
Сжижен‐
ный газ
(G30/
G31)
78 2,5 - 182 1,0 52
30/30
28-30/37
Природ‐
ный газ
(G20)
124 2,5 0,265 - 1,0 Станд. 13
Установка
Меры безопасности при установке
Представленные инструкции по установ‐
ке предназначены только для авторизо‐
ванных специалистов!
ВНИМАНИЕ! Установка,
подключение и обслуживание
прибора должны проводиться только
квалифицированными специалистами по
электро- и газоснабжению. Если не
воспользуетесь услугами таких
специалистов, прибор может выйти из
строя, причем гарантия на него будет
аннулирована. Соблюдайте
действующие требования по установке,
эксплуатации и обслуживанию газовых и
электрических приборов, а также
инструкции по установке, приведенные в
настоящем руководстве пользователя.
46
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
установки убедитесь, что параметры
местной газораспределительной сети
(тип и давление газа) совместимы с
настройками прибора.
ВНИМАНИЕ! Параметры настройки
данного прибора приведены на
наклейке или табличке с техническими
данными.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность в
случае проведения установки с
нарушением действующих требований.
Среда установки:
Данный прибор не соединяется с вы‐
тяжным устройством.
Установка прибора разрешена только в
помещениях с достаточной вентиля‐
цией!
Держите открытыми отверстия для
естественной вентиляции или устано‐
вите подвесную вытяжку.
В мебели, куда встраивается прибор,
должна быть предусмотрена прорезь
площадью не менее 130 см².
Подключение к газовой магистрали:
Труба подачи газа находится на тыльной
стороне панели управления.
ВНИМАНИЕ! Не используйте гибкие
резиновые подводки!
ВНИМАНИЕ! Перед подключением
газа выньте вилку сетевого шнура из
розетки или отключите предохранители в
блоке предохранителей. Закройте
главный вентиль подачи газа.
1
2
1
2
3
1 Гибкая метал‐
лическая под‐
водка
2 Прокладка
1 Жесткая метал‐
лическая под‐
водка
2 Гайка
3 Уплотнитель‐
ная линза
1. Не задвигайте духовой шкаф на его
место во встроенной мебели до отказа
(оставьте около 30 см).
Существует два вида подключения.
a) Подключение гибкой металличе
ской подводкой (не более 2 м):
поместите прокладку из комплек‐
та поставки между подводкой и
трубой подачи газа;
подключите подводку к трубе по‐
дачи газа диаметром 1/2 дюйма.
b) Подключение гибкой металличе
ской подводкой (мягкая медь, диа‐
метр не менее 8 мм):
Наверните муфту и уплотнитель
ную линзу на трубу подачи газа
при помощи входящего штуцера/
муфты с внутренней резьбой (в
комплект не входит);
подключите подводку к трубе по‐
дачи газа.
2. Для затягивания гаек используйте
гаечный ключ на 22 мм.
Не гните трубы подачи газа и не при‐
кладывайте силу к элементам системы
подачи газа.
ВНИМАНИЕ! Не используйте пламя
для обнаружения утечек!
3. Полностью задвиньте духовой шкаф
на его место во встроенной мебели.
47
Соблюдайте указания из раздела
"Встраивание прибора".
4. Как следует загерметизируйте место
подключения. Для проверки исполь‐
зуйте прибор для обнаружения утечек.
ВНИМАНИЕ! Не прижимайте трубу
подачи газа и подводку при
задвигании духового шкафа на его место
во встроенной мебели.
Внимание! После поставки с завода при‐
бор требует настройки на тип газа. Перед
подключением важно отрегулировать ин‐
жекторы на тип газа, на котором пред
стоит работать прибору. Обратитесь к
разделу инструкции "Переоборудование
на различные типы газа".
Переоборудование на различные
типы газа
ВНИМАНИЕ! Переоборудование на
различные типы газа должно
производиться только авторизованным
специалистом.
Прибор настроен на работу на при‐
родном газе.
При правильном выборе инжекторов он
также может работать на жидком газе.
Расход газа соответствует потребностям
функционирования.
Замена инжектора горелки духового шка
фа:
1. Снимите нижнюю панель камеры ду‐
хового шкафа ( A ) для получения до‐
ступа к горелке газового духового шка‐
фа ( B ).
2. Отвинтите два винта ( C ), фиксирую‐
щих горелку газового духового шкафа.
3. Аккуратно выньте горелку газового ду‐
хового шкафа из держателя ( D ).
Медленно передвиньте ее влево. Убе‐
дитесь, что втулка горелки осталась
внутри горелки в правильном положе‐
нии. Не прикладывайте силу к проводу
разъема искрового розжига ( E ) и про
воднику термопары ( F ).
4. Освободите инжектор горелки духово‐
го шкафа ( D ) с помощью торцевого
ключа на 7 мм и снимите его. Замените
инжектор согласно таблице "Горелка
газового духового шкафа".
5. Соберите горелку газового духового
шкафа в обратной последовательно‐
сти.
6. Замените идентификационную на‐
клейку типа газа у трубы подачи газа
той, которая соответствует новому ти‐
пу используемого газа и поставляется
вместе с комплектом инжекторов.
ВНИМАНИЕ! Горелка горелки
газового духового шкафа не требует
регулировки подачи первичного воздуха.
Регулировка минимального уровня пла‐
мени горелки газового духового шкафа:
1. выньте вилку сетевого шнура из розет‐
ки;
2. снимите ручку управления газовым ду‐
ховым шкафом;
48
3. отрегулируйте регулировочный винт
( A ) отверткой с тонким лезвием.
A
Смена типа газа Настройка регу‐
лировочного вин‐
та
с природного га‐
за на жидкий газ
полностью за‐
винтите регули‐
ровочный винт
с жидкого газа на
природный газ
ослабьте регули‐
ровочный винт
приблизительно
на 3/4 оборота
с жидкого газа на
природный газ 13
мбар
ослабьте регули‐
ровочный винт
приблизительно
на 3/4 оборота
При переходе с
подачи природ
ного газа 20 мбар
на природный газ
13 мбар
ослабьте регули‐
ровочный винт
приблизительно
на 1/4 оборота
4. Поставьте ручку управления газовым
духовым шкафом.
5. Вставьте вилку сетевого шнура в ро‐
зетку сети электропитания.
ВНИМАНИЕ! Включайте вилку
сетевого шнура в розетку сети
электропитания только когда прибор
полностью собран.
6. Разожгите горелку газового духового
шкафа (см. раздел "Использование га‐
зового духового шкафа - розжиг газо‐
вой горелки духового шкафа").
7. Установите ручку управления газовым
духовым шкафом на отметку "240" и
дайте шкафу прогреться как минимум
10 минут.
8. Поверните ручку управления с отметки
"240" на минимум.
Проследите за пламенем. Если пламя по‐
гаснет, повторите действия с 1 по 7. Над
рассекателем горелки газового духового
шкафа должно быть небольшое устойчи‐
вое пламя.
Изготовитель отказывается от ответ‐
ственности в случае несоблюдения по‐
льзователм правил техники безо‐
пасности.
Встраивание прибора
Условия встраивания:
устанавливайте прибор только в кухне
или в кухне-столовой;
не устанавливайте прибор в ванной или
в спальне.
Прибор можно устанавливать как
внутрь мебели, так и под ее элементы.
594
2
20
570
590
540
560
50
110
560÷570
560÷570
560÷570
580
580
580
550 min
550 min
550 min
110
240
140
593
550 min
550 min
550 min
4 min
560 ÷570
560 ÷570
560 ÷570
110
593
550 min
550 min
550 min
560 ÷570
4 min
На рисунках приведены необходимые
размеры духового шкафа и мебели, в
которую встраивается духовой шкаф.
Мебель, в которую встраивается духо‐
вой шкаф, должна удовлетворять при‐
веденным на рисункам требованиям.
Между прибором и внутренней сторо‐
ной верхней плоскости мебели должен
быть минимальный зазор 4 мм.
49
При установке прибора под мебелью
(под варочной панелью) установите ва‐
рочную панель до установки духового
шкафа.
Материалы должны быть устойчивыми
к температуре, как минимум на 60°C
выше температуры окружающей среды.
Необходимо непрерывное поступление
воздуха к духовому шкафу во избежа‐
ние его перегрева.
Мебель, в которую встраивается духо‐
вой шкаф, должна иметь прорезь пло‐
щадью не менее 130 см².
При установке варочной поверхности
над духовым шкафом обеспечьте раз‐
ные точки подключения для варочной
поверхности и духового шкафа.
Удлиняйте сетевые шнуры только кабе‐
лями, соответствующими подводимой
мощности.
Позаботьтесь о том, чтобы после ус‐
тановки обслуживающий специались
мог получить легкий доступ к духовому
шкафу в случае необходимости профи‐
лактического обслуживания или ремонта.
Крепление прибора к мебели:
A
B
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ИТАЛИЯ
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться
только квалифицированным электриком
или специалистом.
Производитель не несет ответственно‐
сти, при несоблюдении вами этих мер
безопасности.
Заземление прибора должно быть вы‐
полнено в соответствии с требования‐
ми по безопасности.
Удостоверьтесь, что номинальное на
пряжение и ток вашей сети электрос‐
набжения соответствуют параметрам
указанным в табличке с техническими
данными прибора.
Данный прибор поставляется с сете‐
вым шнуром без вилки.
Установка или замена любых электри‐
ческих деталей должны выполняться
только сотрудником сервисного центра
или квалифицированным специали‐
стом.
Включайте прибор только в надлежа
щим образом установленную электро‐
розетку с защитным контактом.
Не пользуйтесь переходниками, соеди‐
нителями и удлинителями. Существует
опасность пожара.
Удостоверьтесь в том, что после уста‐
новки имеется доступ к сетевой вилке.
Не тяните за кабель, чтобы вынуть вил‐
ку из розетки для отключения прибора.
Всегда беритесь за саму вилку.
При подключении прибора к электросе‐
ти необходимо обеспечить наличие ус‐
тройства, которое позволило бы полно‐
стью отключать прибор от сети с мини‐
мальным зазором между контактами 3
мм, например, защитный автоматиче‐
ский выключатель, защитный выключа‐
тель, срабатывающий в случае утечки
на землю, или плавкий предохранитель.
Параметры напряжения указаны на та‐
бличке с техническими данными (см.
раздел "Описание изделия").
50
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения с
подобными отходами. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Материалы, помеченные символом ,
могут быть подвергнуты вторичной пере‐
работке. Для обеспечения вторичной пе‐
реработки упаковки помещайте ее в спе‐
циальные мусорные контейнеры.
Утилизация прибора
1. Извлеките вилку сетевого шнура из
электророзетки.
2. Обрежьте и выбросьте сетевой шнур.
3. Выведите из строя защелку дверцы
прибора. Это необходимо для того,
чтобы дети, играя, не оказались запер‐
тыми внутри прибора. Существует
опасность удушения.
51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZLB331X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках