ONKYO TX-SR 608 Silver Руководство пользователя

Категория
Аудио-видео ресиверы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
Т X - S R 6 0 8
( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тоттори Онкио
Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модель TX-SR608 является
аудио/видео ресивером (декодер/усилитель/тюнер) и предназначена для декодирования и
усиления аудио сигналов, коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних
аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей
высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов,
проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия
обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и
технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание
продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается
безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока
эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Информация о Российской сертификации
сертификата
соответствия
Орган по
сертифи-
кации
Нормативные документы Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификата
POCC
JP.АЯ46.B13673
OC
"РосТест-
Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2005,
ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2-2006
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства
радиоприемные
19.03.2010 –
18.03.2013
Основные технические характеристики
Cм. в конце инструкции
ВНИМАНИЕ:
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
Стр.1
АЯ 46
AV РЕСИВЕР
ONKYO TX-SR608
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку A/V ресивера производства компании Onkyo. Пожалуйста,
перед выполнением соединений и включением питания внимательно прочтите это руководство.
Следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве, Вы обеспечите оптимальную работу
нового A/V ресивера и получите максимальное удовольствие от прослушивания. Пожалуйста,
сохраняйте это руководство для последующих справок.
СОДЕРЖАНИЕ (краткое)
Стр.
Введение 2
Подсоединение 13
Включение и основные операции 22
Дополнительные операции 38
Управление iPod и другими компонентами 58
Прочее 66
Стр. 2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
ВЕРХНЮЮ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ. ДОВЕРЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ МАСТЕРУ.
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения электрическим током
Не открывать
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о
наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого
может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает
пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций
по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Инструкции по безопасности
2
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте этот аппарат вблизи воды.
6. Производите очистку только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Инсталлируйте в соответствии с
рекомендациями изготовителя.
8. Аппарат следует размещать вдали от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые
завесы, печи или другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.
9. Не разбирайте поляризованную сетевую вилку или вилку с заземлением, предназначенные
для повышения безопасности. Поляризованная вилка имеет две контактные пластины, из
которых одна шире другой. Вилка с заземлением имеет две контактные пластины и один
контактный штырь для заземления. Если вилка не подходит к Вашей розетке, обратитесь к
электрику, чтобы он заменил розетку устаревшей конструкции.
10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не
задевали какими-либо предметами, особенно вблизи вилок, розеток и мест выхода шнура
из корпуса аппарата.
11. Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы изготовителем.
12. Используйте только те тележки, стойки, кронштейны и столы, которые рекомендованы
изготовителем или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным аппаратом
следует перемещать осторожно, иначе она может опрокинуться.
13. Если аппарат не будет использоваться длительное время, а также на время грозы, выньте
вилку шнура питания из розетки электросети.
14. См. 15.
15. Повреждения, требующие технического обслуживания
Выньте вилку шнура питания аппарата из розетки электросети и обратитесь к
квалифицированному мастеру в случае, если:
а) Повреждены шнур питания или вилка;
b) Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость;
c) Аппарат попал под дождь;
d) Аппарат не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации.
Пользуйтесь только указанными в инструкциях по эксплуатации органами управления,
так как неправильное выполнение прочих регулировок может привести к повреждениям,
устранение которых потребует сложного ремонта с привлечением
высококвалифицированного персонала.
e) Аппарат уронили или повредили другим способом.
f) Произошли заметные изменения рабочих характеристик аппарата.
16. Попадание внутрь предметов и жидкостей
Никогда не вставляйте какие-либо предметы внутрь корпуса через отверстия, так как они
могут коснуться точек под опасным для жизни напряжением или вызвать короткое
замыкание, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не допускайте попадания на аппарат капель или брызг. Не ставьте на аппарат сосуды с
жидкостью, например, вазы.
Не ставьте на аппарат свечи и другие горящие предметы.
17. Избавляясь от использованных элементов питания, помните о защите окружающей среды.
18. Если аппарат встраивается в замкнутый объем, например, стойку, необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию. Сверху и по бокам аппарата должно оставаться не менее 20 см
свободного пространства, а позади – не менее 10 см. Задний край полки или панели,
находящейся над аппаратом, должен не доходить до стены или задней панели на 10 см,
чтобы теплый воздух мог подниматься вверх, как в печной трубе.
3
Стр. 3
Предостережения
1. Запись материала, охраняемого авторским правом
Запись материала, охраняемого авторским правом, с любыми целями, кроме личного
пользования, незаконна без разрешения владельца авторского права.
2. Сетевой плавкий предохранитель
Плавкий предохранитель размещен внутри TX-SR608 и не может быть заменен
пользователем. Если Вам не удается включить TX-SR608, обратитесь к дилеру ONKYO.
3. Уход
Время от времени стирайте пыль с корпуса TX-SR608 мягкой тканью. При более значительных
загрязнениях смочите мягкую ткань слабым водным раствором мягкого моющего средства.
Непосредственно после очистки вытрите аппарат досуха чистой тканью. Не пользуйтесь
абразивным полотном, спиртом или другими химическими растворителями, поскольку они
могут повредить отделку или стереть надписи на панели.
4. Питание
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ АППАРАТА К РОЗЕТКЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЙ РАЗДЕЛ.
Напряжение электросети зависит от страны или региона. Убедитесь в том, что напряжение
электросети в том регионе, где будет использоваться этот аппарат, соответствует напряжению,
указанному на задней панели (например, 230 В перем. тока, 50 Гц или 120 В перем. тока, 60
Гц).
Штеккер сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника питания
переменного тока. Убедитесь, что этот штеккер легко доступен в любое время.
Нажатие кнопки ON/STANDBY для выбора ждущего режима не полностью отключает данный
прибор. Если вы не намерены использовать прибор длительное время, извлеките сетевой
шнур из стенной розетки.
5. Предотвращение потери слуха
Излишнее звуковое давление от ушных и наушников может привести к потере слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи
Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию
излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот прибор
или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора
попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку, чтобы
упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное время,
поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать теплыми. Это
является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным
образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.
Модели для США
Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя:
4
Изменения или модификации, специально не одобренные компанией, ответственной за
соответствие, могут аннулировать полномочия пользователя на управление оборудованием.
Примечание:
Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового
прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по связи. Эти
ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в
домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с
данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует
гарантия, что эта помеха не появится при конкретной установке. Если это оборудование
действительно дает вредную помеху радио- и телевизионному приему, которая может быть
выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен
попытаться убрать помеху при помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий:
Переориентировать или установить в другом месте приемную антенну.
Разнести подальше оборудование и приемник.
Подсоединить оборудование к питающей розетке, находящейся на другом фидере, к
которому не подключен приемник.
Обратиться к дилеру или опытному специалисту по радио/ТВ за помощью.
Модели для Канады
Примечание: Этот цифровой прибор класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Для моделей, имеющих сетевой шнур с поляризованным штеккером:
Предостережение: Для предотвращения удара электрическим током, совместите широкий
ножевой контакт штеккера с широкой прорезью, вставьте до конца.
Стр. 4
Модели для Великобритании
Замена или установка сетевого штекера переменного тока на сетевой шнур этого прибора
должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом.
ВАЖНО
Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом:
Синий: Нейтраль
Коричневый: Фаза
Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой
маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штекере, выполните следующие действия:
Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N.
Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или буквой L.
ВАЖНО
Штекер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит замене,
предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и иметь тот же
самый паспортный ток, который указан на штекере. Проверьте маркировку ASTA или BSI на
корпусе предохранителя.
Если штекер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите
шнур подходящим штекером. Установите надлежащий предохранитель в штекер.
Для европейских моделей
Декларация соответствия европейским техническим стандартам (СЕ).
Поставляемые аксессуары
Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие аксессуары:
5
Комнатная FM антенна (стр. 20)
Рамочная АМ антенна (стр. 20)
Наклейки на кабели для акустических систем (стр. 13)
Микрофон для настройки АС (стр. 26)
Пульт ДУ и два элемента питания (типа АА/R6)
*В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры
и функциональные возможности не зависят от цвета.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
1. Нажмите на клапан и сдвиньте крышку отсека элементов питания, как показано на рисунке.
2. Вставьте два элемента питания (типа AA/R6), соблюдая полярность, указанную внутри
отсека элементов питания.
3. Верните крышку на место и задвиньте до щелчка.
Примечания:
Срок службы входящих в комплект элементов питания – примерно 6 месяцев, в зависимости
от интенсивности использования.
Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента питания
одновременно.
Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы питания различных
типов.
Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките элементы
питания во избежание утечки и коррозии.
Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание утечки и коррозии.
НАЦЕЛИВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ
Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного управления AV-
ресивера, как показано ниже.
Надписи на рисунке:
Чувствительный элемент дистанционного управления Примерно 5 м
Примечания:
Падающий на чувствительный элемент AV-ресивера яркий свет (прямые солнечные лучи
или люминесцентное освещение) может мешать нормальной работе дистанционного
управления. Имейте это в виду при размещении TX-SR608 .
Пользование другим пультом ДУ аналогичного типа или работа использующего
инфракрасное излучение оборудования поблизости от AV-ресивера может создать помехи
дистанционному управлению.
Не кладите никакие предметы (например, книгу) на пульт ДУ. Нажатие кнопок под тяжестью
предмета может привести к разряду элементов питания.
Цветные стекла на пути инфракрасного сигнала могут мешать нормальной работе
дистанционного управления. Имейте это в виду, если AV-ресивер размещается в стойке со
стеклянными дверцами.
Если между пультом ДУ и чувствительным элементом дистанционного управления имеется
препятствие, дистанционное управление не будет работать.
Когда коды пульта зарегистрированы, и вы хотите управлять другими компонентами, (стр.
89), или если вы хотите управлять компонентами Onkyo без связи по шине RI, направьте
пульт на другой компонент, чтобы использовать его.
6
Когда вы хотите управлять компонентами Onkyo с соединением по шине RI или если RIHD-
совместимый компонент соединен по HDMI (стр. 93), направьте пульт на ИК-сенсор AV-
ресивера.
Стр. 5
СОДЕРЖАНИЕ
Введение Стр.
Важные инструкции по безопасности 2
Меры предосторожности 3
Поставляемые аксессуары 4
Использование пульта ДУ 4
Основные характеристики 6
Передняя и задняя панель 8
Передняя панель 8
Дисплей 9
Задняя панель
Пульт дистанционного управления
11
Управление AV-ресивером 11
О домашнем театре
Просмотр домашнего театра
12
Подсоединения
Подсоединение AV-ресивера 13
Подсоединение акустических систем 13
Об AV соединениях 16
Подсоединение компонентов с HDMI 17
Подсоединение внешних компонентов 18
Подсоединение компонентов Onkyo с RI шиной 20
Подсоединение антенн 20
Какие соединения следует использовать? 21
Включение и основные операции
Включение и выключение AV-ресивера 22
Включение 22
Выключение 22
Основные операции
23
Выбор языка, используемого в экранных меню для настройки 23
Воспроизведение с подсоединенного входного источника 23
Вывод информации об источнике на дисплей 23
Регулировка яркости дисплея 23
Приглушение звука ресивера 24
Использование таймера отключения (сна) 24
Выбор размещения колонок 24
Использование экранных меню для настройки 24
Изменение отображения входов на дисплее 25
Использование наушников 25
Автоматическая настройка акустических систем и коррекция
акустики помещения Audyssey 2EQ)
25
Прослушивание радио 28
7
Использование тюнера 28
Предварительная настройка на AM/FM станции 29
Использование RDS (только для Европы) 29
Запись 31
Использование режимов прослушивания 32
Выбор режимов прослушивания 32
О режимах прослушивания 33
Более сложные операции
Более сложные настройки 38
Экранные меню настройки 38
Общие процедуры в меню настройки 38
Назначение входов/выходов 39
Настройка АС 40
Настройка аудио режимов 44
Настройка источников 45
Назначение режимов прослушивания для входных источников 49
Разнообразные настройки 50
Настройка аппаратуры 50
Настройка блокировки (замка) 52
Использование аудио настроек 52
Регулировки тембра 54
Зона 2 55
Подсоединения в Зоне 2 55
Настройка мощной Зоны 2 56
Использование Зоны 2 56
Управление iPod и другими AV компонентами
Управление плеерами iPod 58
Подсоединение док-станции Onkyo для плееров iPod 58
Использование док-станции Onkyo 59
Управление плеером iPod 60
Управление другими AV компонентами 62
Заранее запрограммированные коды команд пульта 62
Поиск кодов команд пульта 62
Ввод кодов в пульт ДУ 63
Коды для компонентов Onkyo, подключенных по RI
63
Сброс установок кнопок REMOTE MODE пульта ДУ 64
Переустановка пульта ДУ 64
Управление другими компонентами 64
Прочее
Возможные неисправности 66
Технические характеристики 71
Об интерфейсе HDMI 72
Использование RIHD-совместимых телевизора, плеера
или рекордера
73
Таблица разрешения видео 75
Для сброса всех установок ресивера, включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку
VCR/DVR, нажмите кнопку STANDBY/ON (см. стр. 66).
Стр. 6
8
Основные достоинства
Усилитель
100 Вт на канал, на 8 Ом, (FTC)
160 Вт на канал, на 6 Ом (IEC),
175 Вт на канал, на 6 Ом (JEITA),
Технология усиления WRAT - расширенный диапазон частот 5 Гц – 100 кГц,
Схема оптимальной регулировки громкости
H.C.P.S. (источник питания с большим выходным током) и мощным силовым
трансформатором
Схема подавления джиттера
Обработка сигналов
Сертификация THX Select 2 Plus
*1
Масштабирование видео сигналов HDMI (до 1080i совместимость) и улучшение контуров с
помощью процессора Faroudja DCDi
HDMI (версии 1.4 с каналом возврата аудио сигнала - Audio Return Channel, и трехмерным
видео - 3D) с поддержкой Deep Color, x.v. Color, Lip Sync, DTS*
2
-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolusion Audio, Dolby TrueHD*
3
, Dolby Digital Plus, SA-CD и Multi-CH PCM
Декодирование Dolby Pro Logic IIz*
3
(с режимом верхних фронтальных каналов - Front
High”)
Новый формат окружающего звука Audyssey Dynamic Surround Expansion™*
4
с новыми
каналами (фронтального расширения и верхними фронтальными - front-wide/front-high)
Немасштабирующая конфигурация (сложение цифровых сигналов без потери точности)
Память режимов прослушивания A-Form
Режим Direct
Режим Pure Audio (только для европейских, австралийских и азиатских моделей)
Алгоритм Music Optimiser*
5
для восстановления сжатых музыкальных файлов
Цифроаналоговые преобразователи (ЦАП) 192 кГц/24 бит
Мощная, высокоточная 32-разрядная цифровая обработка сигналов DSP процессором
Соединения
6 HDMI входов
*6
(1 на передней панели) и 1 выход
Шина Onkyo RIHD для системного управления
4 цифровых аудио входа (2 оптических, 2 коаксиальных)
Коммутация компонентных видео сигналов (2 входа и 1 выход)
Вход “Line In” на передней панели для портативных аудио плееров
Универсальный порт для док-станций для iPod/HD Radio*
7
Dock (для североамериканских
моделей) / DAB+ (для европейских моделей)
Зажимные колоночные клеммы, совместимые с разъемами -"бананами"
*8
Мощный выход на Зону 2
Возможность би-ампинга - подключения по двухканальной усилительной схеме (Bi-Amp) для
фронтальных левого и правого акустических систем с использованием выходов на задний
левый и правый акустические системы
Аналоговый видео вход RGB (D-Sub 15) для сигналов с компьютера PC
Прочее
40 предварительных настроек SIRIUS
*9
/AM/FM (только для Северной Америки)
9
40 предварительных настроек АМ/ FM (модели для Европы и Азии)
Система Audyssey 2EQ
*4
для коррекции акустики помещения и калибровки колонок
Система Audyssey Dynamic EQ
*4
для коррекции тонкомпенсации
Система Audyssey Dynamic Volume
*4
для поддержания оптимальной громкости и
динамического диапазона
Регулировка частоты раздела кроссовера (разделительного фильтра)
(40/50/60/80/100/120/150/200 Гц)
Функция управления синхронизацией звука и видео A/V Sync (до 200 мс)
Экранное меню настройки по HDMI
Запрограммированный пульт ДУ, совместимый с RI
*1 THX Select 2 Plus
THX и логотип THX являются торговыми марками THX Ltd. THX может быть зарегистрирован
на некоторых территориях. Все права зарезервированы.
*2 “DTS-HD Master Audio” являются торговыми марками Digital Theater Systems, Inc.
Изготовлено по лицензии и по патентам США: U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 и др. патентов США и
всемирных патентов. DTS зарегистрированная торговая марка, а логотипы DTS, Symbol и DTS-
HD Master Audio - торговые марки DTS, Inc.
©1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
*3 Dolby TrueHD*
3
Dolby Pro Logic IIz
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” и символ
двойного D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
*4 Audyssey MultEQ, Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume
Произведено по лицензии Audyssey Laboratories. Защищено патентами США и другими
иностранными патентами. Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic Surround Expansion™,
Audyssey Dynamic Volume и Audyssey Dynamic EQ являются торговыми марками Audyssey
Laboratories.
*5 Music Optimizer™ является торговой маркой Onkyo Corporation.
*6 HDMI
HDMI, логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC.
*7 HD Radio Ready
HD Radio и логотип HD Radio Ready – это фирменная торговая марка iBiquity Digital Corp. Для
приема передач HD Radio вы должны установить тюнер Onkyo
UP-HT1 HD Radio (модуль продается отдельно).
*8 Использование разъемов «бананов» для подсоединения колонок в Европе запрещено.
страница 7
*9. SIRIUS READY радио (только для США)
SIRIUS, ХМ Satellite Radio Inc. "SIRIUS", SiriusConnect, логотип SIRIUS dog, названия каналов и
логотипы являются торговыми марками SIRIUS Satellite Radio Inc. Доступно только на
территории США (за исключением Аляски и Гавайских островов) и Канады.
THX Select2 Plus
Перед тем, как компонент домашнего театра может быть сертифицирован Select2 Plus, он
должен пройти серию жестких испытаний на качество работы и эксплуатационные параметры.
Только тогда устройство может быть оснащено логотипом THX Select2 Plus, который является
вашей гарантией, что изделия для домашнего театра, купленные вами, будут превосходно
работать долгие годы. Требования THX Select2 Plus определяют сотни параметров, включая
параметры усилителя, предварительного усилителя и работу цифровых и аналоговых трактов.
10
Ресиверы THX Select2 Plus также оснащены специальными технологиями THX (например,
режим THX), которые точно передают аудио дорожки кинофильма для воспроизведения в
домашнем театре.
*Apple и iPod являются торговыми марками Apple Computer, Inc., зарегистрированной в США и
других странах.
* x.v. Color - это торговая марка Sony Corporation
Стр. 8
ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Передняя панель
Модели для Северной Америки и Тайваня
(рисунок)
Европейская, австралийская и азиатская модели
(рисунок)
Реальная передняя панель имеет различные напечатанные на ней логотипы. Они не показаны
на рисунке.
В скобках показан номер страницы с подробными инструкциями.
1) Кнопка ON / STANDBY (22)
Эта кнопка переводит аппарат из режима готовности во включенное состояние и обратно.
2) Индикатор STANDBY (22)
Cветится, когда AV-ресивер находится в ждущем режиме и мигает, когда аппарат принимает
команду от пульта ДУ.
3) Индикатор HDMI THRU (52)
4) Индикатор ZONE 2 (56)
Cветится, когда выбрана Зона 2.
5) Датчик дистанционного управления (4)
Принимает сигналы управления от пульта
6) Кнопки ZONE 2, OFF, ZONE 2 LEVEL/ TONE LEVEL и TONE (54, 56, 57)
Кнопка ZONE 2 используется, для выбора входного источника для Зоны 2.
Кнопка OFF используется для отключения выхода на Зону 2
7) Дисплей (9)
8) Кнопки LISTENING MODE (32)
9) Кнопка DIMMER (Модели для Северной Америки и Тайваня) (23)
Для настройки яркости дисплея. С помощью этой кнопки в европейской модели переключаются
также режимы RDS (cистемы радиоданных) FM вещания: RT (радиотекст) -> PTY (тип
принимаемой программы) -> TP (дорожная информация). См. стр. 56
10) Кнопка MEMORY (29)
С помощью этой кнопки вводятся в память и удаляются из памяти частоты вещания
радиостанций
11) Кнопка TUNING MODE (28)
Переключение между автоматическим и ручным режимами настройки тюнера
12) Кнопка DISPLAY (23)
При каждом нажатии этой кнопки дисплей переходит к отображению другой информации о
выбранном в данный момент источнике
13) Кнопка SETUP (38)
Вызов меню настройки, отображаемого на экране подсоединенного телевизора.
14) Кнопки стрелок курсора, TUNING, PRESET (28, 29) и кнопка ENTER
При прослушивании радио (когда выбран источник AM или FM): кнопки TUNING ▲/▼
используются для настройки тюнера, кнопки PRESET ◄/► для выбора предварительных
11
настроек - введенных в память частот радиостанций. (стр. 55)
При работе с экранным меню стрелки используются для выбора установок и регулировки их
параметров, подтверждение производится кнопкой ENTER.
15) Кнопка RETURN
Возврат к предыдущему экрану меню без сохранения установок
16) MASTER VOLUME (23)
Этой рукояткой устанавливается громкость на выходе ресивера: MIN, от 1 до 79, или MAX
17) Гнездо PHONES (25)
Это 6-мм гнездо предназначено для подключения стандартной пары головных
стереотелефонов для индивидуального прослушивания.
18) Вход AUX INPUT HDMI (17)
Этот вход может быть использован для подсоединения HD видеокамеры, игровой приставки и
т.п.
19) Кнопки селектора входов (23)
Этими кнопками выбирается источник аудио и видео сигнала: DVD/BD, VCR/DVR, CBL/SAT,
GAME, AUX, TV/TAPE, TUNER, CD или PORT.
20) Вход AUX INPUT LINE IN (18)
21) Вход AUX INPUT VIDEO (18)
22) Вход AUX INPUT AUDIO (18)
23) Гнездо SETUP MIC (26)
Здесь подсоединяется входящий в комплект измерительный микрофон для системы
автоматической настройки АС Audissey 2EQ
24) Кнопка PURE AUDIO и индикатор (62)
Выбирает режим прослушивания Pure Audio (Европейская, австралийская и азиатская
модели) (32)
25) Кнопка RT/PTY/TP (Европейская, австралийская и азиатская модели) (29)
Стр. 9
ДИСПЛЕЙ
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями
(1) Индикатор Аудио Входа
Здесь показывается тип аудио входа, выбранный в качестве источника: PCM, MULTI CH или
HDMI.
(2) Индикаторы формата источника и режима прослушивания (32, 53)
Показывают формат цифрового сигнала источника и текущий режим прослушивания.
(3) Индикатор Audyssey (25, 45)
Этот индикатор вспыхивает во время автоматической настройки акустических систем и
остается гореть, когда настройка завершена. Он также загорается, когда настройки
эквалайзера устанавливаются в "Audyssey".
(4) Индикаторы настройки тюнера (28)
(5) Индикатор RDS (только для Европы) (29): Cветится, когда принимается RDS
(6) Индикатор SLEEP (24)
Этот индикатор загорается, когда была установлена функция Sleep.
(7) MUTING (24)
Мигает, когда включено временное приглушение звука
(8) Область сообщений
Здесь показывается различная информация о выбранном в данный момент источнике.
Стр. 10
12
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Модели для Северной Америки и Тайваня
(рисунок)
Европейская, австралийская и азиатская модели
(рисунок)
В скобках указан номер страницы с подробными инструкциями.
1 Разъемы DIGITAL IN COAXIAL и OPTICAL
Эти цифровые входы принимают цифровые аудио сигналы от проигрывателя CD, DVD и других
цифровых компонентов..
2 Разъемы COMPONENT VIDEO IN и OUT
3 Разъемы HDMI IN и OUT HDMI входы предназначены для соединения с компонентами,
имеющими выход HDMI, например, DVD-плеерами, DVD-рекордерами или DVR (цифровыми
видео рекордерами). Они назначаемые, т.е. вы можете поставить любой из них в соответствие
избранному положению селектора входов.
4 Разъем PC IN
5 Разъемы FM антенна и АМ антенна
Разъемы для подсоединения FM антенны и АM антенны
6 Разъем MONITOR OUT V
Композитный видео выход для подсоединения ТВ или проектора.
7 Разъем UNIVERSAL PORT (36) – Универсальный порт
Этот разъем предназначен для подсоединения компонентов с интерфейсом Universal Port,
таких как док-станции серии UP-A1.
8 Клеммы для подсоединения комплекта АС (CENTER, FRONT, SURR, SURR BACK или
FRONT HIGH или FRONT WIDE)
9 Cетевой шнур (несъемный)
10 Разъем дистанционного управления по шине RI
Этот разъем для подсоединения к таким же разъемам RI на других AV компонентах Onkyo.
После этого пульт ресивера можно использовать для управления такими компонентами. Для
того чтобы эта функция работала надо дополнительно соединить их аналоговые аудио входы и
выходы (RCA).
11 Штекер антенны SIRIUS (только в моделях для Северной Америки)
Это гнездо предназначено для подключения антенны спутникового радио SIRIUS (см.
отдельные инструкции на SIRIUS).
12 Разъемы композитного видео и аналогового аудио (BD/DVD IN, VCR/DVR IN/OUT,
CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN)
13 Разъем ZONE 2 LINE OUT Этот аналоговый аудио выход может быть подключен к
линейному входу дополнительного усилителя в Зоне 2.
14 Разъем SUBWOOFER PRE OUT
Гнездо SUBWOOFER предназначено для подсоединения активного сабвуфера.
13
15 Разъемы FRONT HIGH или FRONT WIDE, или ZONE 2 SPEAKERS
См. стр. 13 – 21 «Подсоединение AV-ресивера» для получения информации по подключению.
Стр. 11
Пульт дистанционного управления
Использование пульта ДУ для управления AV-ресивером
Для управления ресивером, нажмите кнопку [RECEIVER] на пульте, чтобы выбрать режим
ресивера.
Вы можете также с пульта управлять Blu-ray/DVD-проигрывателем, CD-проигрывателем, MD
или CD-рекордером, и другими компонентами.
См. стр. 63 «Ввод кодов в пульт» для получения более подробной информации.
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями.
1) Кнопка ON/STANDBY (22) Включает AV-ресивер или переводит его в ждущий режим.
2) Кнопки REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (23) Выбор режима управления компонентами
для пульта или выбор источника сигнала.
3) Кнопка SP LAYOUT (24)
4) Кнопки со стрелками курсора и ENTER - Используются для выбора установок,
регулировки их параметров и подтверждения сделанных изменений
5) Кнопка SETUP (38) Используется для смены настроек
6) Кнопки LISTENING MODE (32) - Для выбора режимов прослушивания.
7) Кнопка DIMMER (23) Изменение яркости дисплея.
8) Кнопка DISPLAY (Дисплей) (24) Дисплей переходит к отображению информации о
выбранном в данный момент источнике
9) Кнопка MUTING (24) Временное приглушение звука
10) Кнопки VOL ▲/▼ (23) Регулировка громкости независимо от выбранного режима работы
пульта.
11) Кнопка RETURN Выбирает предыдущее меню
12) Кнопка HOME (24)
13) Кнопка SLEEP (24) Для установки таймера выключения (сна)
Кнопки, используемые при управления тюнером TUNER
Для выбора тюнера, как входного источника и управления тюнером, нажмите сначала кнопку
[TUNER] (или [RECEIVER]) на пульте. Вы можете выбрать диапазон АМ или FM, нажимая
последовательно на кнопку [TUNER].
1) Кнопки стрелок курсора (28) Используются для настройки на радиостанции
2) Кнопка D.TUNE (28) - Используется для прямой настройки на радиостанции
3) Кнопка DISPLAY - Используются для вывода информации о диапазоне, частоте, номере
пресета и др. на дисплей.
4) Кнопка CH + / - (29) Используется для выбора предустановленных радиостанций
5) Цифровые кнопки (28) используются для непосредственного выбора радиостанций
по пресетам, а также для прямого ввода частоты.
14
Стр.12
О домашних театрах
Просмотр кино в домашнем театре
Благодаря превосходным возможностям AV-ресивера, вы можете наслаждаться окружающим
звуком с реальным ощущением движения в вашем собственном доме – прямо как в кинотеатре
или концертном зале. При помощи DVD вы можете наслаждаться DTS и Dolby Digital. При
помощи аналогового и цифрового ТВ вы можете наслаждаться Dolby Pro Logic Iix, DTS Neo:6,
или оригинальными режимами звукового окружения Onkyo. Вы можете также наслаждаться
режимами звукового окружения THX Surround EX (рекомендуются THX-сертифицированные
акустические системы).
(1) Фронтальные левая и правая АС
Эти колонки выдают полный звук. Их роль в домашнем театре – обеспечить надежный "якорь"
для звукового образа. АС должны быть помещены на одинаковом расстоянии от ТВ, обращены
к сидящему слушателю, а их динамики расположены на высоте его ушей. Поверните АС чуть-
чуть в сторону центральной оси, чтобы они образовали треугольник с вершиной на месте
слушателя.
(2) Центральная АС
Помогает фронтальным левой и правой АС передавать движение источника звука и
обеспечивать полноценный звуковой образ. В фильмах воспроизводит главным образом
диалог.
Расположите ее поблизости от ТВ (лучше сверху), так, чтобы динамики были на уровне ушей
или на том же уровне, что динамики левой и правой АС.
(3) Боковые тыловые левая и правая АС
Используются для точного позиционирования источника звука и создают реалистичное
отображение звуковой среды. Располагаются точно сбоку или чуть позади
слушателя, на 60-100 см выше уровня ушей. В идеале должны быть на одинаковом
расстоянии от слушателя.
(4) Тыловые задние левая и правая АС
Эти АС необходимы в режимах Dolby Digital EX, DTS-ES Discrete и Matrix.
Еще более повышают реализм звуковой среды и улучшают локализацию звука за спиной
слушателя. Располагаются позади слушателя на 60-100 см выше уровня ушей.
Убедитесь, что слушатель находится в пределах зоны излучения АС.
(5) Фронтальные верхние левая и правая АС (Front high)
Эти АС необходимы для получения впечатления от верхних каналов формата Dolby PLIIz и
Audyssey DSX™. Они существенно расширяют пространственное восприятие.
Размещайте их, по крайней мере, на 100 см (3.3 feet) выше фронтальных левой и правой АС
настолько высоко, насколько это возможно). Допустимо также расположение слева и справа
под углом немного шире, чем фронтальные левая и правая АС. В идеале они должны быть
размещены прямо над фронтальными левой и правой колонками.
(6) Фронтальные широтные левая и правая АС (Front wide left and right )
Эти АС необходимы для получения впечатления от широтных каналов формата Audyssey
Dynamic Surround Expansion™, и др. Они существенно расширяют пространственное
восприятие. Размещайте их шире, чем фронтальные левая и правая АС. Допустимо также
расположение слева и справа под углом немного шире, чем фронтальные левая и правая АС.
Смотрите также материалы сайта http://www.audyssey.com/technology/dsx.html по оптимальному
расположению акустических систем для Audyssey DSX.
(7) Сабвуфер
15
Сабвуфер воспроизводит сигнал канала низкочастотных эффектов (LFE). Громкость и качество
воспроизведения баса зависят от местоположения сабвуфера, геометрической формы
комнаты и расположения в ней слушателя. Обычно хороший бас получается, когда сабвуфер
размещен в переднем углу или на расстоянии 1/3 ширины комнаты от угла (cм. рисунок в
оригинале).
Совет: Чтобы найти в комнате наилучшее место для сабвуфера, запустите воспроизведение
фильма или музыки со значительной басовой составляющей. Пробуя различные
местоположения сабвуфера, добейтесь наилучшего звучания баса на месте слушателя.
Стр. 13
Подсоединение AV ресивера
Подсоединение ваших акустических систем
Конфигурация акустических систем
В нижеследующей таблице показано, какие каналы вы должны использовать в зависимости от
количества имеющихся у вас акустических систем.
Для наилучшего впечатления от окружающего звука в 7.1-канальной системе, вы должны
подключить семь акустических систем и активный сабвуфер.
Число каналов 2 3 4 5 6 7 7 7 8 8 9 9 9
Фронтальные
АС
Центральная
АС
АС
окружающего
звука
Задняя АС
окружающего
звука
*1*2
Задние АС
окружающего
звука*
2
Фронтальные
верхние АС*
2
Фронтальные
широтные АС*
2
*1 Если вы используете только одну заднюю акустическую системау аудио окружения,
подключите ее к клеммам SURR BACK или FRONT HIGH или FRONT WIDE L.
* 2 Фронтальные верхние, задние тыловые и фронтальные широтные АС не могут выдавать
звук одновременно.
Не имеет значения, сколько акустических систем вы используете, рекомендуется активный
сабвуфер для действительно мощного и основательного баса.
Для получения наилучшего окружающего звука от вашей системы, вам понадобится выполнить
настройки акустических систем. Вы можете сделать это автоматически (см. стр. 26), либо
вручную (см. стр.40).
Использование входящих в комплект цветных наклеек для акустических систем
Плюсовые (+) клеммы для акустических систем на аудио/видео ресивере имеют цветовую
16
маркировку для удобства опознавания. (Все минусовые (-) клеммы являются черными.)
АС Цвета клемм
Фронтальный левый канал, фронтальный верхний левый
канал, фронтальный широтный левый канал
белый
Фронтальный правый канал, фронтальный верхний правый
канал, фронтальный широтный правый канал
красный
Центральный канал зеленый
Боковой левый канал синий
Боковой правый канал серый
Тыловой задний левый канал, левый канал Зоны 2 коричневый
Тыловой задний правый канал, правый канал Зоны 2 желто-коричневый
Цветные наклейки в комплекте поставки также имеют цветовую маркировку, и вы должны
прикрепить их к плюсовой стороне каждого кабеля для громкоговорителя в соответствие с
вышеприведенной таблицей. Все, что вам надо потом сделать – согласовать цвет каждого
ярлыка с соответствующей клеммой для подключения громкоговорителя.
(рисунок)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ АС
Прочитайте следующее перед подсоединением ваших акустических систем:
(Модели для Северной Америки и Тайваня) Вы можете подключить акустические
системы с импедансом от 6 до 16 Ом. Если вы используете акустические системы с
меньшим импедансом, и используете усилитель при больших уровнях громкости
длительное время, может быть активирована встроенная схема защиты усилителя.
(Европейская, австралийская и азиатская модели) Вы можете подключить акустические
системы с импедансом от 4 до 16 Ом. Если импеданс любого из подключенных
акустических систем составляет 4 Ом и более, но меньше 6 Ом, убедитесь, что установлен
минимальный импеданс громкоговорителя 4 Ом (см. стр.40). Если вы используете
акустические системы с меньшим импедансом, и используете усилитель при больших
уровнях громкости длительное время, может быть активирована встроенная схема защиты
усилителя.
Отсоедините сетевой шнур от настенной розетки перед выполнением любых соединений.
Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши акустические системы.
Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е., подключайте
плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и минусовые (-) клеммы только к
минусовым (-) клеммам. Если вы их перепутаете, звук будет не в фазе и не натуральным.
Излишне длинные или очень тонкие кабели для акустических систем могут повлиять на
качество звучания, и их следует избегать.
Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники. Это может
повредить ресивер.
Убедитесь, что центральная жила кабеля не касается задней панели ресивера. Это может
повредить ресивер.
Стр. 14
Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может повредить ресивер.
Не подключайте один громкоговоритель к нескольким клеммам.
(рисунок)
Подсоединение колоночных кабелей
17
Винтовые колоночные клеммы
1) Зачистите примерно по 12 -15 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите жилы
проводника.
2) Отвинтите головку клеммы.
3) Полностью вставьте зачищенный конец кабеля.
4) Туго завинтите головку клеммы.
Использование разъемов типа "бананы" (для Североамериканской модели)
Если вы используете штеккеры типа "банан", затяните клемму громкоговорителя перед тем,
как вставить этот штекер.
Не вставляйте цветовую наклейку непосредственно в центральное отверстие клеммы
громкоговорителя.
Нажимные колоночные клеммы
Зачистите примерно по 12 -15 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите жилы
проводника.
Отогнув пружину клеммы, вставьте зачищенный конец кабеля и отпустите головку клеммы.
На следующем рисунке представлена схема подсоединения каждого комплекта АС. Если в
системе только одна тыловая АС, подсоедините ее к клеммам SURROUND BACK или FRONT
HIGH или FRONT WIDE L (левый канал).
Модели для Северной Америки и Тайваня
(рисунок)
Европейская, австралийская и азиатская модели (рисунок)
Примечание
• Фронтальные широтные акустические системы можно также подсоединить к разъемам FRONT
HIGH или FRONT WIDE или ZONE 2 SPEAKERS. В таком случае установите настройку “Front
High/Front Wide/Zone2” в меню Speaker Setup в положение Front Wide(41).
• Фронтальные верхние или фронтальные широтные акустические системы можно также
подсоединить к разъемам SURR BACK или FRONT HIGH или FRONT WIDE SPEAKERS. В
таком случае установите настройку “Surr Back/Front High/Front Wide в меню Speaker Setup в
положениеFront Highили “Front Wide” (41).
Стр. 14
Использование дипольных акустических систем
В парных боковых и тыловых каналах можно использовать дипольные акустические системы.
Дипольные АС излучают одинаковый звук в двух направлениях.
На большинстве дипольных АС имеется стрелка, указывающая, как их ориентировать. У
боковых дипольных АС стрелка должна быть обращена вперед к экрану или ТВ. У тыловых
дипольных АС стрелки должны быть обращены друг к другу, как показано на рисунке.
Левый рисунок: cистема с дипольными боковыми и тыловыми АС
Правый рисунок: система с обычными (излучающими вперед) боковыми и тыловыми АС.
1. Фронтальные АС
2. Центральная АС
3. Боковые АС
4. Задние тыловые АС
5. Фронтальные верхние АС
6. Фронтальные боковые (широтные) АС
18
7. Сабвуферы
Подсоединение активного сабвуфера
Для подсоединения сабвуфера со встроенным усилителем используйте гнездо SUBWOOFER
PRE OUT и подходящий кабель. Если Ваш сабвуфер не имеет встроенного усилителя, сигнал с
гнезда SUBWOOFER PRE OUT подайте на внешний усилитель, а с его выхода - на сабвуфер.
Имеется два выхода на активные сабвуферы, обозначеннные SUBWOOFER PRE OUT. Один и
тот же сигнал выдается на оба разъема.
Би-ампинг - Двухканальное подключение (Bi-amping) фронтальных АС
Клеммы FRONT L/R и SURR BACK или FRONT HIGH или FRONT WIDE L/R могут быть
использованы вместе с фронтальными и тыловыми громкоговорителями, соответственно, или
в двухканальном включении для обеспечения раздельного выхода на высокочастотных и
низкочастотный динамики для пары фронтальных АС, которые поддерживают двухканальное
подключение, обеспечивая улучшение воспроизведения низких и высоких частот.
Когда используется двухканальное подключение, AV-ресивер способен поддерживать
только 5.1-канальную систему в основной комнате.
Для двухканального подключения, клеммы FRONT L/R подсоединяются к разъемам
высокочастотных динамиков на фронтальных АС. А клеммы SURR BACK L/R или FRONT
HIGH или FRONT WIDE L/R подсоединяются к разъемам низкочастотных динамиков
фронтальных АС.
Когда вы завершили двухканальное подключение, показанное ниже, и включили AV-
ресивер, вы должны установить Speaker Type в положение Bi-Amp для включения
двухканального режима (см. стр.41).
Важно:
При выполнении двухканальных соединений, обязательно удалите закорачивающие
пластины, которые объединяют высокочастотные и низкочастотные динамики на АС.
Двухканальная схема может быть использована только вместе с АС, которые поддерживают bi-
amping. См. руководство на ваши АС..
Стр. 16
Об AV соединениях
Получение изображения с AV компонентов
HDMI кабель: видео и аудио
Другие кабели: отдельно видео и отдельно аудио
Перед выполнением каких-либо аудио/видео соединений, прочитайте руководства,
сопровождающие ваши другие аудио/видео компоненты.
Не подключайте сетевой шнур, пока не закончите и дважды не проверите все аудио и видео
соединения.
Для получения хорошего контакта полностью вставляйте штекеры в гнезда.
Во избежание помех прокладывайте аудио и видео кабели подальше от шнуров питания и
колоночных кабелей.
Надписи на рисунке:
Правильно! Неправильно!
AV КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ
Видеокабели
Сигнал Кабель Разъем Описание
19
видео и
аудио
HDMI
(рисунок)
Эти соединения передают несжатые цифровые
видеосигналы стандартного и высокого разрешения,
и цифровые аудио сигналы, для наилучшего качества
изображения и звука.
видео
Компонентный
видеокабель
(рисунок)
При таком соединении, видеосигнал раскладывается
на два цветоразностных сигнала и сигнал яркости (Y,
Pb/Cb, Pr/Cr) и передается через три кабеля, что
обеспечивает наилучшее качество видео. (Некоторые
производители телевизоров обозначают свои
компонентные видео разъемы немного иначе.)
видео
Композитный
видеокабель
(рисунок)
Широко используется в телевизорах и
видеомагнитофонах, а также в другом видео
оборудовании.
аудио
Оптический
цифровой
кабель
(рисунок)
Предлагает наилучшее качество звука и позволяет
вам наслаждаться Dolby Digital и DTS. Качество
звучания оптического и коаксиального соединений
одинаково.
аудио
Коаксиальный
цифровой
кабель
(рисунок)
аудио
Аналоговый
аудио кабель
(RCA)
(рисунок)
Это соединение передает аналоговый аудио сигнал.
Является наиболее широко распространенным
форматом соединения для аналогового звука и может
быть обнаружено практически во всех аудио/видео
компонентах.
аудио
3.5 мм стерео
мини-кабель
(рисунок)
Это соединение передает аналоговый аудио сигнал
* Для входного PCM сигнала допустимые частоты дискретизации составляют 32/44.1/48/88.2/96
кГц. В случае подсоединения по HDMI допустимы даже частоты 176.4/192 кГц.
Примечания:
Данный аудио/видео ресивер не поддерживает соединения SCART.
Оптические цифровые разъемы ресивера оборудованы крышками в виде шторок, которые
открываются, когда оптический разъем вставлен, и закрываются, когда он извлечен.
Вставляйте разъемы до конца.
Предостережение: Для предотвращения повреждения шторки, держите оптический штекер
прямо, когда вставляете и извлекаете.
Стр.17
Подсоединение компонентов при помощи HDMI
(рисунок)
Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение разъемов по
умолчанию приведено в Таблице ниже. Назначение разъемов, отмеченных знаком «галочка»
может быть изменено (см. стр. 39)
За разъяснениями обращайтесь в разделы «Об интерфейсе HDMI» (см. стр.72) и
«Использование RIHD-совместимых телевизоров, плееров и рекордеров» (см. стр.73).
Совет
Для прослушивания звука, принимаемого на входы HDMI IN, через акустические системы
вашего телевизора:
- Установите параметр TV Control в положение On (см. стр.52) для RIHD-совместимых TV,
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

ONKYO TX-SR 608 Silver Руководство пользователя

Категория
Аудио-видео ресиверы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ