dosatron D3GL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S.
Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE
Tel. 33 (0)5 57 97 11 11
Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85
[email protected] - www.dosatron.com
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2018
FABRIQUÉ PAR
MANUFACTURED BY
HERGESTELLT VON
FABBRICATO DA
FABRICADO POR
GEPRODUCEERD DOOR
ИЗГОТОВЛЕНО
PRODUKCJA
FABRICADO POR
NTD3GL-07-18
Manuel d’utilisation
Owners manual
Gebrauchsanweisung
Manuale d’uso
Manual de utilización
Gebruiksaanwijzing
Pуководство пользователя
Instrukcja obsługi
Manual de utilização
D3 - GREEN LINE
© DOSATRON INTERNATIONAL / 4
Français ......................... Page 6
English ......................... Page 32
Deutsch........................ Seite 58
Italiano ..................... Pagina 84
Español .................. Página 110
Nederlands ............ Pagina 136
РУССКИЙ ..................... СТР 162
Polski ...................... Strona 188
Português .............. Página 214
Annexes/Enclosure/Anhang/Anejos/Allegati
Bijvoegsel/Приложения/ Załączniki/ Anexos ..... 241
© DOSATRON INTERNATIONAL / 162
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 162
© DOSATRON INTERNATIONAL / 162
© DOSATRON INTERNATIONAL / 161 © DOSATRON INTERNATIONAL / 162
Вы приобрели пропорциональный дозатор DOSATRON.
Поздравляем Вас с вашим выбором. Эта модель была разработана в
результате более чем 30-летнего опыта.
Наши инженеры достигли того, что модели серии DOSATRON являются
наиболее совершенным достижением в области производства
пропорциональных дозаторов без электричества.
При выборе материалов для их изготовления были учтены самые
строгие требования в отношении стойкости к химическому воздействию
практически всех существующих дозируемых продуктов. Этот дозатор
DOSATRON станет со временем вашим самым надёжным партнёром.
Несколько простых регулярных операций по техобслуживанию обеспечат
бесперебойную работу вашего дозатора.
ПЕРЕД ВВОДОМ УСТРОЙСТВА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО.
Важное замечание !
Полный код и номер серии вашего дозатора DOSATRON
указаны на насосе.
Запишите эти данные в отведённом для него месте
ниже и указывайте его при каждом обращении за
консультацией к вашему продавцу.
Код. : ....................................................................................
Серийный N° : ..................................................................
Дата покупки : .............................................................................
Данный документ не является договорным обязательством
и поставляется исключительно в порядке информации.
DOSATRON INTERNATIONAL оставляет за собой право
модифицировать свои изделия в любое время.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S. 2009
РУССКИЙ
EEN EENVOUDIGE METHODE
DE DOSATRON BESTAAT UIT :
Een
wateraan-
gedreven
zuigermotor
doe gekoppeld
is aan :
De op- en neergaande beweging van de
zuigermotor geeft een klikkend geluid:
de
doseerzuiger.
2 klikken = 1
Zuigermotorcyclus = 1
Motorcylinderinhoud
Eén klik in de
bovenste stand Eén klik in de
onderste stand
Het toerental van de zuigermotor is evenredig met de doorstroming in het
apparaat.
n Doorstroming berekening in l/uur =
Aantal ‘klikken’ in 15 seconden x 4 x 60 x 0.53
2
Berekening voor 1 uur
Berekening voor 1 minuut
2 klikken = 1 cyclus
Motorcapaciteit
in liters
n Doorstroming berekening in GPM =
Aantal ‘klikken’ in 15 seconden x 4 x 0.53 ÷
3.8
2
Motorcapaciteit in liters
Berekening voor 1 minuut
2 klikken = 1 cyclus
Omrekenen van liters
in US Gallons
WAT IS DE DOORSTROMING ?
NOTA : Deze methode is niet zo nauwkeurig dat ze een doorstroommeter kan
vervangen. Het geeft de doorstroming slechts bij benadering weer.
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
© DOSATRON INTERNATIONAL / 164
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 163 © DOSATRON INTERNATIONAL / 164
УСТАНОВКА СТР
Меры предосторожности ........................................................................167
Установка дозатора Dosatron ..................................................................170
Подсоединение наружного инжектора .............................................172
Рекомендации по установке ...................................................................175
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Первый пуск в действие ............................................................................176
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендации ................................................................................................177
Опорожнение дозатора Dosatron ......................................................... 177
Перевод – международные единицы измерения ...........................178
Подсоединение всасывающего шланга трубопровода .......................... 178
Регулирование дозировки для моделей с регулировкой ............................178
Замена поршня двигателя ........................................................................179
Замена дозировочных прокладок ........................................................180
ОБОЗНАЧЕНИЕ/ССЫЛКА ............................................................................182
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ........................................................... 183
ГАРАНТИЯ ........................................................................................................... 185
Содержание на русском языке
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
ПРИМЕЧАНИЯ
© DOSATRON INTERNATIONAL / 166
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 165 © DOSATRON INTERNATIONAL / 166
ХАРАКТЕРИСТИКИ
D 3RE3000
D3GL3000
D3RE2
D3GL2
Общий расход : .......................................................................... (1) .........................
.........................................
(2) ..................................................................
Максимальная температура работы : .....................................
(1) ..................................................................
(2) ..................................................................
Рабочее давление :
бар
фунт/кв.дюйм
0.30 - 6
4.3 - 85
0.30 - 6
4.3 - 85
Дозировка с наружным или фиксированным регулированием :
%
соотношение
0.03 - 0.3
1:3000 - 1:333
0.2 - 2
1:500 - 1:50
Расход впрыска концентрированного продукта :
Миним. - Макс. л/ч
Амер.жидк. унц./мин.
Амер. гал. в мин/макс.
0.003 - 9
0.0017
0.04
0.02 - 60
0.011
0.28
Подсоединение (NPT/BSP с наружной резьбой для газопровода): ..........
Рабочий объём цилиндра гидродвигателя (каждые 2 хода поршня):
ВНИМАНИЕ ! Дозатор DOSATRON предварительно не отрегулирован,
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
Диаметр: cm ["] 11.2 [4 7/16] 11.2 [4 7/16]
Общая высота: cm ["]
53 [21] 48.5 [19 3/32]
Габаритная высота: cm ["] 16 [6 5/16] 16 [6 5/16]
Вес: ± кг . [фунт] 1.6 [3.5] 1.7 [3.7]
D3RE5
D3GL5
D3RE10
D3GL10 D3RE25IE(2)
....10 л/ч мин. - 3 м3 макс. [1/3 амер. пинта /мин. - 14 амер. гал.]
.......100 л/ч мин. - 3 м3 макс. [0.4 амер. пинта /мин. - 14 амер. гал.]
..... 10 л/ч мин. - 2 м3 макс. [1/3 амер. пинта /мин. - 9 амер. гал.]
....................................................... 40 °C [104 °F]
....................................................... 60 °C [140 °F]
....................................................... 40 °C [104 °F]
0.30 - 6
4.3 - 85
0.50 - 6
7 - 85
0.50 - 4
7 - 57
0.5 - 5
1:200 - 1:2
1 - 10
1:100 - 1:10
5 - 25
1:20 - 1:4
0.05 - 150
0.028
0.7
0.1 - 300
0.056
1.4
0.5 - 500
0.2818
2.2
................................................. Ø 20x27 мм [3/4”]
............................ приблизительно 0.53 l [0.14 амер. гал.]
для этого обратиться к главе « РЕГУЛИРОВАНИЕ ДОЗИРОВКИ »
11.2 [4 7/16] 11.2 [4 7/16] 11.2 [4 7/16]
53.8 [21 3/16] 53.8 [21 3/16] 66 [26 1/8]
16 [6 5/16] 16 [6 5/16] 16 [6 5/16]
1.8 [3.9] 2 [4.4] 4 [8.8]
В УПАКОВКУ ВХОДИ: 1 DOSATRON / 1 настенное крепление для дозатора DOSATRON
/ 1 всасывающий шланг для концентрированного продукта / 1 сетчатый фильтр / 1
трубопровод для моделей “IE” / 1 руководство по эксплуатации
РАЗМЕРЫ УПАКОВКИ:
52 x 16.8 x 17.5 см [20 1/2" x 6 5/8" x 6 7/8"].
ВЕС УПАКОВКИ: приблизительно 2 - 4 кг [~ 4.4 - 8.8 амер. фунтов]
© DOSATRON INTERNATIONAL / 168
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 168
© DOSATRON INTERNATIONAL / 167
УСТАНОВКА
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
- При подсоединении
дозатора DOSATRON к
общей водопроводной сети
или к его собственному
источнику водоснабжения
необходимо строго соблюдать
существующие нормы по защите
и отключению. Рекомендуется
установить на дозатор
DOSATRON разъединитель для
предотвращения загрязнения
воды.
- При подсоединении дозатора
Dosatron к водопроводной сети
необходимо проверить, что вода
течёт в направлении, указанном
стрелками на вашем приборе.
- В случае, если установка
расположена выше самого
дозатора DOSATRON, возможна
опасность обратного потока
воды и продуктов в него ; в таком
случае, рекомендуется установить
на выходе дозатора обратный
клапан.
- В установках, где существует риск
сифонирования, рекомендуется
установить на выходе дозатора
противосифонный клапан.
- Не устанавливать DOSATRON
над резервуаром с кислотой или
другим коррозийным продуктом
отодвинуть бидон и закрыть
его крышкой во избежание
выделения продукта.
- DOSATRON должен
устанавливаться вдали от сильных
источников тепла и в защищённом
от мороза месте.
- Не устанавливать DOSATRON в
системе всасывания приводного
насоса (сифонирование).
Оператор должен находиться
непосредственно перед
дозатором DOSATRON и носить
защитные очки и перчатки
во время проведения любых
операций.
- ВНИМАНИЕ ! Запрещено
использование любого
металлического инструмента.
- Для обеспечения точности
дозировки пользователь должен
ежегодно производить замену
прокладок дозирующей части.
- Регулирование дозировки
прибора Dosatron является
эксклюзивной ответственностью
самого пользователя, который
должен строго соблюдать
рекомендации изготовителя
химических продуктов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
при установке, эксплуатации
и техническом обслуживании
дозирующего насоса с
гидромотором Dosatron
необходимо соблюдать
инструкции по технике
безопасности: использовать
при работе необходимые
инструменты, защитную
одежду и защитные очки, а при
установке руководствоваться
целью обеспечения безопасной
эксплуатации.
Следуйте инструкциям,
Точность, простота, надёжность
Поршень двигателя
Чистая вода Раствор воды
+ % продукта
Дозирующий поршень
Регулирование соотн
дозировки (%)
Концентрированный
продукт для
дозировки
Уникальная технология, включающая в себя все функции
дозировки
Устанавливаемый в сеть водоснабжения дозатор DOSATRON
использует давление воды в качестве движущей силы. Приводимый
таким образом в действие, он всасывает концентрированный продукт,
дозирует его в соответствии с требуемым процентным содержанием
и затем смешивает с движущей водой. Полученный раствор
направляется вниз по сети.
Доза впрыскиваемого продукта всегда пропорциональна объёму воды,
проходящей через DOSATRON, независимо от колебаний расхода или
давления в сети.
© DOSATRON INTERNATIONAL / 170
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 170
© DOSATRON INTERNATIONAL / 169
приведенным в этом руководстве
и принимайте меры безопасности,
соответствующие всасываемой
жидкости и температуре воды.
Будьте предельно осторожны
при наличии опасных веществ
(коррозионных, токсичных,
едких, легковоспламеняющихся,
растворителей, кислот и т.д.).
- Для дозирования этих веществ,
просим вас перед использованием
обратиться к поставщику, чтобы
убедиться в их совместимости с
дозатором.
ВНИМАНИЕ! Сотрудники,
отвечающие за установку,
эксплуатацию и техническое
обслуживание этого
оборудования должны быть
полностью ознакомлены с данным
руководством.
- Убедитесь, что расход и давление
воды установки соответствуют
характеристикам дозатора
DOSATRON.
- Регулирование дозировки
должно проводиться при
отсутствии давления. Перекройте
воду и сбросьте давление до нуля.
- Пользователь несёт полную
ответственность за правильность
выбора регулировки дозатора
DOSATRON для обеспечения
требуемой дозировки.
- Попадание воздуха, загрязнение
или химическая коррозия
прокладки могут привести
к нарушению дозирования.
Рекомендуется периодически
проверять всасывание
концентрированного продукта в
дозатор DOSATRON.
- Необходимо заменять
всасывающий шланг дозатора
DOSATRON при первых же
признаках повреждения его
концентрированным продуктом.
- По окончании использования
спустить давление из системы
(рекомендуется).
- Необходимо промывать дозатор
DOSATRON:
. при каждой замене продукта .
перед проведением любых операций
по техобслуживанию во избежание
контакта с опасными продуктами.
- В случае дозировки агрессивных
продуктов настоятельно
рекомендуется перед их
использованием обратиться к
вашему продавцу для проверки
совместимости с дозатором.
- Монтаж и затяжка элементов
должны производиться вручную,
без использования каких-либо
инструментов.
2 - ЗАГРЯЗНЁННАЯ ВОДА
- В случае очень загрязнённой воды,
обязательно установить вверх
по потоку дозатора DOSATRON
сетчатый фильтр (например : 300
меш - 60 микрон в зависимости от
качества вашей воды). В противном
случае, абразивные частицы
приведут к преждевременному
износу дозатора DOSATRON.
3 - ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ УДАРЫ /
ИЗБЫТОЧНЫЙ РАСХОД
- В случае возможных
гидравлических ударов при
эксплуатации необходимо
установить защитное устройство
(систему регулирования давления /
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продолжение)
расхода).
- Для автоматических установок
рекомендуется использовать
электроклапаны с медленным
открытием и закрытием.
- В случае, если DOSATRON питает
несколько секторов, необходимо
одновременно приводить в
действие электроклапаны (закрытие
одного сектора и открытие другого
происходит одновременно).
4 - РАСПОЛОЖЕНИЕ УСТАНОВКИ
- Установка DOSATRON и
дозируемый продукт должны быть
доступными, но ни в коем случае
не должны представлять риск
заражения или загрязнения.
- Рекомендуется снабдить все
водопроводы маркировкой с
указанием, что вода содержит
добавки, и надписью : "ОСТОРОЖНО
! Вода не пригодна для питья".
5 - ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- После использования
рекомендуется произвести
всасывание чистой воды (~ 1 литр
[0,264 ам. галлона].
- Ежегодное техобслуживание
способствует продлению срока
действия вашего дозатора
DOSATRON. Необходима ежегодная
замена дозировочных прокладок и
всасывающего шланга.
6 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Перед упаковкой дозаторы
DOSATRON проходят
соответствующие испытания.
- Вы можете заказать комплекты
запчастей и прокладок для ремонта.
- По любым вопросам
уполномоченного сервисного
обслуживания обращаться к
вашему дистрибьютору или
непосредственно на фирму
DOSATRON
© DOSATRON INTERNATIONAL / 172
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 171 © DOSATRON INTERNATIONAL / 172
DOSATRON поставляется с трубопроводом всасывания (в случае
необходимости укоротить), позволяющим его использование с резервуаром
большой вместимости.
Этот шланг обязательно снабжён фильтром и балластом.
Для информации по подсоединению этого шланга см. соответствующую
главу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Высота всасывания составляет максимум 4 метра
[13 ft].
Подсоединить шланг с фильтром и балластом и погрузить его в дозируемый
раствор.
5
%
A
Рис. 1
C
B
П
о
д
а
ч
а
П
о
д
а
ч
а
УСТАНОВКА ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ БЕЗ ИНСТРУМЕНТОВ
В упаковку DOSATRON входит :
- настенное крепление,
- всасывающий шланг с сетчатым фильтром.
Настенное крепление служит для закрепления дозатора DOSATRON
к стене.
Вставить дозатор DOSATRON в крепление, слегка раздвинув его захваты,
чтобы вставить 4 выступа основного корпуса (Рис. 1-A) в соответствующие
отверстия для крепления (Рис. 1-B).
Перед подсоединением дозатора DOSATRON к водопроводной сети
необходимо удалить защитные заглушки (Рис. 1-C), закрывающие его
отверстия.
УСТАНОВКА ДОЗАТОРА DOSATRON
5
%
Крутящий момент 20 нм
либо 2 кг
(для справки: 1 нм = 0,1 даН)
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Подсоединение прибора к водопроводной сети может производиться с
помощью гибких шлангов с внутренним диаметром 20 мм, которые крепятся
хомутами и поворотными муфтами Ø 20 x 27 мм [3/4”]. Убедиться, что вода течёт в
направлении, указанном стрелками на дозаторе.
© DOSATRON INTERNATIONAL / 174
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 173
Подсоединение наружного инжектора (IE)
Что касается моделей с наружным инжектором (IE), позволяющих
работу при наличии некоторых концентрированных коррозийных
продуктов, дозатор Dosatron поставляется с трубкой для
наружного впрыскивания (Рис. 2-D). Удалите заглушки, закрывающие отверстия
дозатора
DOSATRON и трубки для наружного впрыскивания
Будьте осторожны при завинчивании элементов !
Modèle D3REIE
25
%
Шаг 3
8 cm
6 cm 25
%
2
1
4
3
Шаг 4
Шаг 1 Шаг 2
© DOSATRON INTERNATIONAL / 176
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 176
© DOSATRON INTERNATIONAL / 175
ВНИМАНИЕ ! Поместите сетчатый фильтр на расстоянии
приблизительно 10 см [4”] от дна резервуара
с раствором для предотвращения всасывания нерастворимых
частиц, которые могут повредить корпус дозатора (Рис. 2).
- Не кладите сетчатый фильтр на дно
Уровень в баке с базовым раствором никогда не должен быть
выше уровня поступления воды в дозатор DOSATRON (во
избежание сифонирования) (Рис. 3).
УСТАНОВКА ДОЗАТОРА DOSATRON (продолжение)
5
%
5
%
Рис. 2
Рис. 3
КАК ВЫ ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ
КАК ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ
t
t
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
5
%
5
%
ИЗБЫТОЧНЫЙ РАСХОД (для информации)
Если ваш DOSATRON производит более 46 щелчков, то есть 23 циклов за
15 секунд*, это указывает на предельный расход дозируемого продукта.
Если вам необходим более высокий расход, следует выбрать дозатор
DOSATRON, рассчитанный на больший расход воды.
*D3RE25IE = 30 ходов, 15 циклов
Установка дозатора может
производиться прямо в
водопроводную линию (Рис. 4), однако
рекомендуется установка в байпасную
линию (Рис. 5).
Если расход продукта превышает
допустимый расход дозатора
DOSATRON, см. главу .
« ИЗБЫТОЧНЫЙ РАСХОД ».
Для увеличения срока действия
дозатора DOSATRON рекомендуется
установить фильтр
(например: 300 меш - 60 микрон
в зависимости от качества вашей
воды) вверх по потоку.
Такая предосторожность необходима
в случае использования загрязнённой
воды, особенно воды из скважины.
Использование фильтра
рекомендуется и обязательно для
действия гарантии.
Установка в полностью байпасную
линию позволяет подачу чистой
воды без использования дозатора
DOSATRON и облегчает его снятие.
Рис. 4
Обрат-
ный
клапан
Вентиль Вентиль
Фильтр
Фильтр Рис. 5
Подключение установки в
сеть питьевой воды требует
соблюдения действующих в
вашей стране норм и
регламентов
NO !
© DOSATRON INTERNATIONAL / 178
RU
Ввод в эксплуатацию
дозатора Dosatron
ПЕРВЫЙ ПУСК В ДЕЙСТВИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ: Время подачи дозируемого
раствора зависит от расхода, регулирования
дозировки и длины всасывающего продукт
шланга. Для ускорения подачи продукта
отрегулируйте дозировку на максимум.
После начала подачи раствора установите давление на ноль и
отрегулируйте дозировку на нужное значение (см. § РЕГУЛИРОВАНИЕ
ДОЗИРОВКИ).
Дозатор DOSATRON может быть оснащён байпасным клапаном в его
верхней части (заказывается отдельно) :
- Байпасный клапан в открытом положении ON: DOSATRON работает,
и продукт всасывается.
- Байпасный клапан в закрытом положении OFF: DOSATRON не работает, и
продукт не всасывается.
Техобслуживание
РЕКОМЕНДАЦИИ
1 – В случае использования
растворимых продуктов,
рекомендуется периодически
полностью демонтировать
дозирующую часть
(см : § ОЧИСТКА ВСАСЫВАЮЩЕГО
КЛАПАНА, § ЗАМЕНА
ДОЗИРОВОЧНЫХ ПРОКЛАДОК).
Обильно промойте элементы
дозирующей части чистой водой и
установите на место,
предварительно смазав прокладку
консистентной силиконовой
смазкой (Рис. 7).
2 – Перед повторным пуском в
работу дозатора DOSATRON в
начале периода использования,
выньте поршень двигателя и
погрузите его на несколько часов в
тёплую воду (< 40° C).
Эта операция поможет
удалить скопившиеся
отложения, образовавшиеся
на нём во время хранения.
ОПОРОЖНЕНИЕ ДОЗАТОРА DOSATRON
(перед помещением на хранение в защищённом от мороза месте)
- Закройте вентиль подачи воды, так, чтобы давление упало до нуля.
- Снимите дозирующую часть, см. § ЗАМЕНА ПОРШНЯ ДВИГАТЕЛЯ.
- Снимите кожух и двигатель.
- Отсоедините впускные и выпускные патрубки воды.
- Опорожните основной корпус, предварительно сняв его со стенного
крепления.
- Установите устройство на место, предварительно очистив герметическую
прокладку.
5
%
Рис. 7
Прокладка
© DOSATRON INTERNATIONAL / 178
© DOSATRON INTERNATIONAL / 177
- Слегка откройте вентиль подачи воды.
- Нажмите на кнопку спуска в верхней части кожуха (Рис. 6).
- Сразу после установления постоянного потока воды
(при отсутствии выделения воздуха) вокруг кнопки,
отпустите её.
- Постепенно открывайте вентиль подачи воды - дозатор
DOSATRON запускается автоматически.
- Оставить дозатор работать до поднятия
дозируемого продукта в дозирующую часть
(визуализация через прозрачную трубку).
- Дозатор DOSATRON производит характерный
для его работы « стук ».
Рис. 6
© DOSATRON INTERNATIONAL / 180
RU
ПЕРЕВОД – Международные единицы измерения
Принцип: Регулировка на 1% 1/100 = 1 объём концентрированного
продукта на 100 объёмов воды.
Например : Регулировка на 2 % 2/100 = 2 объёма
концентрированного продукта на 100 объёмов воды.
Соотношение 1/50.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ВСАСЫВАЮЩЕГО ШЛАНГА
Рис. 11 Рис. 12
РЕГУЛИРОВАНИЕ ДОЗИРОВКИ (без давления)
ВНИМАНИЕ ! Не использовать никакие инструменты
РЕГУЛИРОВАНИЕ ДОЗИРОВКИ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ БЕЗ ДАВЛЕНИЯ
- Закройте вентиль подачи воды и сбросьте давление до нуля.
- Освободите стопорное кольцо (Рис. 13).
- Завинтите или отвинтите регулировочную втулку так, чтобы нужные
отметки дозирования появились в соответствующих прорезях (Рис. 14).
- Снова затяните стопорное кольцо (Рис.15).
© DOSATRON INTERNATIONAL / 179
2
%
Рис. 13
Рис. 14 Рис. 15
В случае подсоединения к уже
использованному дозатору
DOSATRON, обязательно ознакомьтесь
с « МЕРАМИ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ».
- Отвинтите гайку (Рис. 11) в
нижней части дозирующего узла и
вставьте в неё всасывающий шланг.
- Наденьте трубку на рифлёный
наконечник до упора и завинтите
гайку вручную (Рис. 12).
5
%
5
%
ЗАМЕНА ПОРШНЯ ДВИГАТЕЛЯ (без давления)
- Закройте вентиль подачи воды и
сбросьте давление до нуля.
- Отвинтите кожух вручную (Рис.
16) и снимите его.
- Выньте узел поршня двигателя
(Рис. 17) потянув его вверх.
- Затем извлеките шток и
сердечник, потянув их наверх.
- Замените и соберите узел в
порядке, противоположном
разборке.
- Установите кожух на место,
соблюдая осторожность, чтобы
не повредить соединение, и
привинтите его вручную.
Рис. 16
Рис. 17
ЗАМЕНА ПОРШНЯ ДВИГАТЕЛЯ D3RE25IE (без давления)
© DOSATRON INTERNATIONAL / 180
25
%
25
%
- Закройте вентиль подачи воды и
сбросьте давление до нуля.
- Отвинтите кожух вручную (Рис. 18) и
снимите его
- Отвинтите и снимите нижнюю гайку
(рис. 19).
- Удерживая поршень двигателя,
поверните сердечник на четверть
оборота (Рис. 20).
- Замените и соберите узел в порядке,
п р о т и в о п о л о ж н о м разборке.
- Установите колпак на место,
соблюдая осторожность, чтобы не
повредить прокладку, и привинтите
его вручную (Рис. 21).
- Заново соберите узел дозировки.
Рис. 18 Рис. 19 Рис. 20 Рис. 21
© DOSATRON INTERNATIONAL / 182
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 182
ЗАМЕНА ПРОКЛАДОК ДОЗИРУЮЩЕЙ ЧАСТИ
(без давления)
Периодичность: Один раз в год.
ВНИМАНИЕ ! Не использовать никакие металлические инструменты.
РЕКОМЕНДАЦИЯ : Перед разборкой дозирующей части рекомендуется
включить DOSATRON на всасывание чистой воды для промывки
системы нагнетания. Это предотвращает риск любого контакта с
опасными продуктами, которые могут находиться в дозирующей части.
При проведении таких операций ношение защитных очков и перчаток
обязательно !
ПРОЦЕДУРА СНЯТИЯ ПРОКЛАДКИ
Рис. 22 : Сожмите деталь прокладку большим и указательным пальцами
и сдвиньте её в противоположную сторону.
Рис. 23 : Сдвиньте прокладку сильнее, чтобы ухватить её
выступающую часть, и выньте её из паза.
Очистите прокладку без использования инструментов.
Обратная сборка должна производиться вручную.
Для обеспечения герметичности очень важно, чтобы прокладка ровно
встала на свое место.
Рис. 22 Рис. 23
© DOSATRON INTERNATIONAL / 181
ЗАМЕНА ДОЗИРОВОЧНЫХ ПРОКЛАДОК
См. изображения различных моделей в разобранном виде в конце
данного руководства.
- Ежегодно меняйте дозирующие прокладки.
- Закройте вентиль подачи воды и сбросьте давление до нуля.
- Демонтируйте всасывающий продукт шланг (Рис. 24).
- Отвинтите гайку, удерживающую узел дозировки (Рис. 25).
- Потяните вниз, чтобы высвободить дозирующую часть (Рис. 26).
- Произведите замену прокладок, клапана и шлицованного хвостовика.
- Соберите в порядке, обратном разборке
5
%
5
%
5
%
ОЧИСТКА И УСТАНОВКА ВСАСЫВАЮЩЕГО КЛАПАНА
- Закройте вентиль подачи
воды и сбросьте давление
до нуля
- Отвинтите гайку и снимите
всасывающий шланг (Рис. 27).
- Отвинтите и снимите гайку,
удерживающую всасывающий
клапан (Рис. 28), снимите его,
а затем обильно промойте
различные части чистой
водой.
- Установите их на место
в нужном порядке в
соответствии со схемой (Рис.
29).
5
%
5
%
5
%
Рис. 27 Рис. 28 Рис. 29
Рис. 24 Рис. 26Рис. 25
© DOSATRON INTERNATIONAL / 184
RU
© DOSATRON INTERNATIONAL / 184
Обозначение/код
© DOSATRON INTERNATIONAL / 183
D30GL1VF
14400745
D30GL1VF
14400745
КОД.
Серийный N°
КОД. : .............................................................................. Серийный N° : ........................................................
ПРИМЕР D3 RE/GL 2 IE BP V AF P II
Тип дозатора DOSATRON
RE : Регулируемый
GL : Green Line (фертигация) [Зеленый]
Дозировка (% или степень)
IE= Наружный впрыск
BP : Встроенный байпас
V : Для вязких продуктов.
(> 400 cPs)
Дозировочные прокладки:
AF = PH 7-14
VF = PH 1-7
K = сильные кислоты (>15%)
Цвет : - = Полипропилен/PP
P = ПВДФ/PVDF
R =Полипропилен/PP
V = Полипропилен/PP
J = Полипропилен/PP
O = Полипропилен/PP
Другие варианты
(обращаться к нам)
Возможные неисправности
ПРИЗНАК ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Поршень двигателя
Ваш DOSATRON
не включается или
останавливается
Блокировка поршня двигателя
вручную
Приведите поршень двигателя
в движение
Наличие воздуха в дозаторе
DOSATRON
Нажмите кнопку спуска для
удаления воздуха
Чрезмерный расход 1. Уменьшите расход,
и включите снова
2. Проверьте наличие
прокладок клапанов
двигателя
Поломка поршня двигателя Отправьте DOSATRON вашему
дистрибьютору.
Дозировка
Нагнетание в бак
продукта
Загрязнение, износ или
отсутствие всасывающего
клапана или прокладки клапана
Очистите или замените их
Отсутствие
всасывания
продукта
Остановка поршня двигателя См. « Поршень двигателя »
Попадание воздуха на уровне
всасывающего шланга
Проверьте состояние
всасывающего шланга и
затяжку его гаек
Засорение всасывающего шланга
или сетчатого фильтра
Очистите или замените их
Износ, неправильная
установка или загрязнение
прокладки всасывающего
клапана
Очистите или замените
прокладку
Неправильная установка,
загрязнение или вздутие
прокладки плунжера
Очистите или замените
прокладку
Наличие царапин на корпусе
дозатора
Замените его
© DOSATRON INTERNATIONAL / 186
RU
Гарантия
Фирма DOSATRON INTERNATIONAL
S.A.S. обязуется заменить все
детали с производственными
дефектами в течение периода
продолжительностью в двенадцать
месяцев с даты приобретения
устройства изначальным
покупателем.
Для гарантийной замены устройства
или запасных частей
необходимо отправить их
изготовителю или уполномоченному
дистрибьютору, приложив
изначальной, подтверждающий дату
изначальной
покупки.
Устройство должно быть очищено
от всех химических продуктов
и отправлено изготовителю или
дистрибьютору за счёт владельца.
В случае гарантийного ремонта,
оно будет бесплатно возвращено
владельцу.
Ремонтные операции на основании
гарантии не могут привести к
продлению гарантийного срока.
Данная гарантия распространяется
только на дефекты изготовления.
Настоящая гарантия не
распространяется на повреждения,
вызванные неправильной установкой
устройства, использованием
несоответствующего инструмента,
нарушением правил установки
или техобслуживания, аварией,
связанной с окружающей средой,
а также вследствие коррозии из-за
наличия посторонних тел или
жидкостей внутри устройства или
рядом с ним.
В случае дозировки агрессивных
продуктов, перед использованием
обратитесь к вашему продавцу
для проверки совместимости с
дозатором.
Гарантия не распространяется на
прокладки (изнашиваемые детали) и
повреждения, вызванные наличием
загрязнений в воде, например, песка.
Для действительности настоящей
гарантии, вверх по потоку должен
быть установлен фильтр (например
: 300 меш - 60 микрон в зависимости от
качества вашей воды).
DOSATRON INTERNATIONAL
S.A.S. снимает с себя всякую
ответственность в случае нарушения
условий эксплуатации
устройства, приведённых в данном
руководстве.
Никаких определённых или
подразумеваемых гарантий
относительно других изделий или
принадлежностей, используемых с
устройствами фирмы DOSATRON
INTERNATIONAL S.A.S., не существует.
По любому вопросу или за
консультацией обращайтесь к
вашему дистрибьютору или
непосредственно в фирму Dosatron.
© DOSATRON INTERNATIONAL / 186
ФИРМА DOSATRON INTERNATIONAL
СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В СЛУЧАЕ
НЕСОБЛЮДЕНИЯ ИНСТРУКЦИЙ РУКОВОДСТВА ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ.
© DOSATRON INTERNATIONAL / 185
ПРИЗНАК ПРИЧИНА СПОСОБ
УСТРАНЕНИЯ
Дозировка
Неполная доза Попадание воздуха 1. Проверьте затяжку гаек
дозирующей части 2.
Проверьте состояние
всасывающего шланга
Загрязнение или износ
всасывающего клапана
Очистите или замените
его
Избыточный расход
кавитация)
Уменьшите расход
Износ прокладки
плунжера
Замените прокладку
Наличие царапин на
корпусе дозатора
Замените его
Утечки
Утечки на уровне
крепёжного кольца
под корпусом насоса
Повреждение,
неправильная установка
или отсутствие прокладки
кожуха
Установите прокладку
правильно или замените её
Утечка между
регулировочной
втулкой и стопорным
кольцом
Повреждение,
неправильная установка
или отсутствие прокладки
корпуса дозатора
Правильно установите
прокладку или замените её
Утечка между
корпусом и колпаком
Повреждение,
неправильная установка
или отсутствие прокладки
колпака
Правильно установите
прокладку, очистите
поверхность её гнезда или
замените её
© DOSATRON INTERNATIONAL / 188
PL
Uwaga!
Pełny symbol oraz numer seryjny DOSATRONU znajduje się
na korpusie pompy.
Wpisz ten numer poniżej. Będzie Ci on potrzebny za każdym
razem, gdy będziesz rozmawiał ze sprzedawcą lub gdy
będziesz chciał uzyskać dodatkowe informacje.
Symbol: ......................................................................................
Nr seryjny: .................................................................................
Data zakupu: .............................................................................
© DOSATRON INTERNATIONAL / 187 © DOSATRON INTERNATIONAL / 188
Niniejszy dokument nie stanowi zobowiązania umownego.
Informacje w nim zawarte mają wyłącznie charakter orientacyjny.
DOSATRON INTERNATIONAL zastrzega sobie prawo wprowadzenia
zmian do swoich urządzeń w każdej chwili.
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2009
Polski
Zakupiłeś Proporcjonalny Dozownik marki DOSATRON.
Gratulujemy wyboru! Projekt tego modelu jest wynikiem ponad 30-letniego
doświadczenia i badań naszych inżynierów, dzięki którym seria DOSATRONów
wyprzedziła wszystkie nowe rozwiązania technologiczne w zakresie nieelektry
cznych dozowników proporcjonalnych.
Wykorzystane do ich produkcji tworzywa zostały dobrane niezwykle starannie i chronią
przed działaniem chemicznym – jeśli nie wszystkich – to ogromnej większości dostępnych
na rynku preparatów do dozowania. Z czasem, ten DOSATRON stanie się jednym z Twoich
najwierniejszych sojuszników.
Kilka regularnie dokonywanych zabiegów konserwacyjnych zapewni sprawne działanie
urządzenia, dzięki czemu słowa takie jak awaria czy usterka po prostu tracą rację bytu.
ZAPOZNAJ SIĘ WIĘC DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ,
ZANIM WŁĄCZYSZ URZĄDZENIE.
ПРОСТОЙ МЕТОД
ДОЗАТОР DOSATRON СОСТОИТ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ :
Волюметрический
гидродвигатель
с поршнем,
приводящий в
движение :
De op- en neergaande beweging van de
zuigermotor geeft een klikkend geluid:
Дозирующий
поршень.
2 щелчка = 1 цикл
двигателя = 1 рабочий
объём цилиндра
двигателя
1 раз в
верхнем
положении
1 раз в
нижнем
положении
Скорость работы двигателя пропорциональна расходу воды, проходящей через
устройство.
n Doorstroming berekening in l/uur =
Aantal ‘klikken’ in 15 seconden x 4 x 60 x 0.53
2
расчёт за 1 час
расчёт за 1 минуту
2 щелчка = 1 цикл
рабочий объём
цилиндра
двигателя в
литрах
n Doorstroming berekening in GPM =
Aantal ‘klikken’ in 15 seconden x 4 x 0.53 ÷
3.8
2
объём цилиндра двигателя
в литрах
расчёт за 1 минуту
2 щелчка = 1 цикл
Перевод литров в
галоны
ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАСХОДА
ПРИМЕЧАНИЕ:
Этот метод расчёта не может заменить расходометр.
Он приводится исключительно для информации
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
© DOSATRON INTERNATIONAL / 242
© DOSATRON INTERNATIONAL / 241
Courbes / Curves
Diagramm / Curva
Curvas / Grafiek
Кривые / Krzywe
Gráficos
240 ...............................................
Éclatés / Parts diagram
Schemata / Schema
Esquemas / Onderdelen sche-
mas
Схемы / Schematy
Esquemas
253 ...............................................
Annexes
Enclosure
Anhang
Anejos
Allegati
Bijvoegsel
Приложения
Załączniki
Anexos
© DOSATRON INTERNATIONAL / 243
Pertes de charge
Pressure loss
Druckverlust
Perdite di carico
Perdidas de carga
Drukverlies
Пoтери напора
Przepływ
Caudal
..........................................................240 - 246
© DOSATRON INTERNATIONAL / 244
D3RE3000
Пoтери напора - Strata ciśnienia - Perdas de pressão > in Bar (kgf/cm2)
Débit - Water flow rate - Durchsatz - Portata - Caudal - Doorstroming > in GPM
Расход - Przepływ - Caudal > in l/h - l/Std - l/u
Pertes de charges - Pressure loss - Druckverlust
Perdite di carico - Perdidas de carga - Drukverlies - > in PSI
Pression - Pressure Druck - Pressione - Presión - Druk - Давление - Ciśnienie - Pressão - 6 Bar [85 PSI]
Sans contre-pression - Without pressure - Ohne Druck - Senza contro - pressione - Sin contra-presión - Drukloos -
Без противодавления - bez ciśnienia zwrotnego - Sem contrapressão
© DOSATRON INTERNATIONAL / 245
D3RE5/D3GL5
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
© DOSATRON 2009
Propriété exclusive de la société DOSATRON INTE RNATIONAL. Reproduction interdite en l'absence de son autorisation écrite - Code de la propriété intellect
Pertes de charges à 5% - D3RE5 - 06/02/2009
0250 500750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500 2750 3000 3250
bit (l/h)
Pertes de charges (Bar)
012345678910 11 12 13 14
Pressure Loss (PSI)
Pressure Loss at 5%
Flow rate (US GPM)
uelle livre I et IV et autres textes applicables.
© DOSATRON INTERNATIONAL / 246
Pertes de charges à 2% - D3RE2 - 03/02/2009
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
0500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
Débit (l/h)
Pertes de charges (Bar)
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
0246810 12 14
Flow rate (US GPM)
Pressure Loss (PSI)
© DOSATRON 2009
Propriété exclusive de la société DOSATRON INTE RNATIONAL. Reproduction interdite en l'absence de son autorisation écrite - Code de la propriété intellectuelle livre I et IV et autres textes applicables.
Pressure Loss at 2%
D3RE2/D3GL2
Pertes de charges - Pressure loss - Druckverlust
Perdite di carico - Perdidas de carga - Drukverlies - > in PSI
Pertes de charges - Pressure loss - Druckverlust
Perdite di carico - Perdidas de carga - Drukverlies - > in PSI
Пoтери напора - Strata ciśnienia - Perdas de pressão > in Bar (kgf/cm2)Пoтери напора - Strata ciśnienia - Perdas de pressão > in Bar (kgf/cm2)
Débit - Water flow rate - Durchsatz - Portata - Caudal - Doorstroming > in GPM
Débit - Water flow rate - Durchsatz - Portata - Caudal - Doorstroming > in GPM
Расход - Przepływ - Caudal > in l/h - l/Std - l/u
Расход - Przepływ - Caudal > in l/h - l/Std - l/u
Pression - Pressure Druck - Pressione - Presión - Druk - Давление - Ciśnienie - Pressão - 6 Bar [85 PSI]
Sans contre-pression - Without pressure - Ohne Druck - Senza contro - pressione - Sin contra-presión - Drukloos -
Без противодавления - bez ciśnienia zwrotnego - Sem contrapressão
Pression - Pressure Druck - Pressione - Presión - Druk - Давление - Ciśnienie - Pressão - 6 Bar [85 PSI]
Sans contre-pression - Without pressure - Ohne Druck - Senza contro - pressione - Sin contra-presión - Drukloos -
Без противодавления - bez ciśnienia zwrotnego - Sem contrapressão
© DOSATRON INTERNATIONAL / 247
D3RE10/D3GL10
© DOSATRON 2009
Propriété exclusive de la société DOSATRON INTE RNATIONAL. Reproduction interdite en l'absence de son autorisation écrite - Code de la propriété intellectuelle livre I et IV et autres text es applicables.
Pertes de charges à 10% - D3RE10 - 29/09/2009
Pressure Loss at 10%
0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
0250 500750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500 27503000 3250
Débit (l/h)
Pertes de charges (Bar)
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
01234567891011121314
Flow rate (US GPM)
Pressure Loss (PSI)
Pression - Pressure Druck - Pressione - Presión - Druk - Давление - Ciśnienie - Pressão - 6 Bar [85 PSI]
Pression - Pressure Druck - Pressione - Presión - Druk - Давление - Ciśnienie - Pressão - 4 Bar [58 PSI]
Sans contre-pression - Without pressure - Ohne Druck - Senza contro- pressione - Sin contra-presión -
Drukloos- Без противодавления - bez ciśnienia zwrotnego - Sem contrapressão
© DOSATRON INTERNATIONAL / 248
Pertes de charges - Pressure loss - Druckverlust
Perdite di carico - Perdidas de carga - Drukverlies - > in PSI
Пoтери напора - Strata ciśnienia - Perdas de pressão > in Bar (kgf/cm2)
Débit - Water flow rate - Durchsatz - Portata - Caudal - Doorstroming > in GPM
Расход - Przepływ - Caudal > in l/h - l/Std - l/u
© DOSATRON 2008
Propriété exclusive de la société DOSATRON INTE RNATIONAL. Reproduction interdite en l'absence de son autorisation écrite - Code de la propriété intellectuelle livre I et IV et autres textes applicables.
Pertes de charges à 25% - D3RE25
Pressure loss at 25%
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
0250 500750 1000 1250 1500 1750 2000 2250
Débit (l/h)
Pertes de charges (Bar)
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
00.5 11.5 22.5 33.5 44.5 55.5 66.5 77.5 88.5 99.5
Flow (US GPM)
Pressure Loss (PSI)
D3RE25IE
Pertes de charges - Pressure loss - Druckverlust
Perdite di carico - Perdidas de carga - Drukverlies - > in PSI
Пoтери напора - Strata ciśnienia - Perdas de pressão > in Bar (kgf/cm2)
Débit - Water flow rate - Durchsatz - Portata - Caudal - Doorstroming > in GPM
Расход - Przepływ - Caudal > in l/h - l/Std - l/u
Pression - Pressure Druck - Pressione - Presión - Druk - Давление - Ciśnienie - Pressão - 6 Bar [85 PSI]
Sans contre-pression - Without pressure - Ohne Druck - Senza contro - pressione - Sin contra-presión - Drukloos -
Без противодавления - bez ciśnienia zwrotnego - Sem contrapressão
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

dosatron D3GL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ