Zebra STB3508/3578 Справочное руководство

  • Привет! Я прочитал руководство по базовым станциям Zebra STB3508 и STB3578. Готов ответить на ваши вопросы об установке, подключении, работе с несколькими сканерами и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны особенности зарядки сканеров, передача данных и способы объединения сканера с базовой станцией.
  • Как подключить базовую станцию к серверу?
    Как объединить сканер с базовой станцией?
    Что делать, если сканер не заряжается?
    Что делать, если данные не передаются на сервер?
Базовая станция STB3508/3578
Краткое справочное руководство
2 Базовая станция STB3508/3578
Никакая часть настоящей публикации не может быть воспроизведена или
использована в какой бы то ни было форме или с помощью электрических или
механических средств без письменного разрешения компании Электрические
или механические средства могут включать в себя фотокопии, записи или
системы хранения и извлечения информации. Материал, содержащийся в
настоящем руководстве, может быть
изменен без предварительного
уведомления.
ПО предоставляется исключительно "как есть". Все ПО, включая
микропрограммное обеспечение, описанное пользователю, предоставляется
на основании лицензии. Компания Zebra предоставляет пользователю не
подлежащую передаче другим лицам и неисключительную лицензию для
использования каждой предоставляемой программы или микропрограммы
(лицензионной программы). Помимо перечисленных ниже случаев данная
лицензия не может быть назначена
, для нее не может быть создана
сублицензия, а также она не может быть передана каким-либо другим
способом пользователем без заключения предварительного письменного
соглашения с компанией Zebra. Пользователь не имеет права копировать
лицензионную программу или ее часть, помимо случаев, предусмотренных
законодательством об автоском праве. Пользователь не имеет права изменять,
включать или
интегрировать любую форму или часть лицензионной программы
с другими программными продуктами, создамать материалы, полученные с
помощью лицензионной программы или использовать ее в сети без
письменного разрешения компании Zebra. Пользователь согласен выполнять
условия уведомления компании Zebra об авторском праве по отношению к
поставляемым здесь лицензионным программам, создаваемым им копиям этих
программ и другим авторизованным
копиям программ или их частей.
Пользователь согласен не выполнять декомпилляцию, дизассемблирование,
декодирование или инженерный анализ с целью воспроизведения любой
лицензионной программы, предоставляемой пользователю, или ее части.
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любой продукт
с целью повышения его надежности, расширения функциональных
возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет
ответственности, прямо или косвенно связанной с
использованием любого изделия, схемы или приложения, описанного в данном
документе.
Не предоставляются никакие лицензии - ни в явном, ни в косвенном виде, а
также в силу утраты таковых на основании действия прав интеллектуальной
собственности компании Zebra или на других основаниях. Косвенная лицензия
существует только на оборудование, схемы
и подсистемы, являющиеся частью
продукции Zebra.
Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными
знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным
знаком Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies.
Краткое справочное руководство 3
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL USA
http://www.zebra.com
Гарантия
Для получения полного гарантийного заявления об аппаратном обеспечении
Zebra посетите: http://www.zebra.com/warranty.
Введение
Базовая станция беспроводного сканера STB3508/3578 служит стойкой,
интерфейсом для связи с сервером и зарядным устройством для
беспроводного сканера LS3578. Она может устанавливаться на столе или на
стене.
Базовая станция STB3578 получает данные через Bluetooth и отправляет эти
данные серверу через соединительный кабель. Кроме того, базовая станция
заряжает внутреннюю батарею сканера, когда он находится на базовой
станции. Сканер можно зарядить от внешнего источника питания или от
сервера с использованием серверного кабеля.
В этом документе содержатся основные инструкции по установке и
использованию базовой станции. Если не указано иначе, термин «базовая
станция» относится к обеим конфигурациям базовой станции. Обсуждение
передачи информации относится только к базовой станции STB3578.
Внимание Беспроводные
сканеры LS3478 несовместимы с
базовыми станциями STB3508/3578. Беспроводные сканеры LS3578
несовместимы с базовыми станциями STB3408/3478.
Поставленное оборудование
Комплект базовой станции:
Базовая станция
Четыре резиновые ножки (для установки на стол).
Принадлежности
Может потребоваться следующее оборудование:
Три винта с головкой Philips 1.5" 8 (для монтажа на стену, если
применимо; винты не поставляются компанией Zebra).
Источник питания для конфигураций с установкой на стену или стол
(изд. 50-14000-266R).
Сохраните транспортировочный контейнер для хранения и перевозки.
Проверьте все оборудование на наличие повреждений. Если вы обнаружите
повреждение, немедленно позвоните
в авторизованный центр технической
поддержки мобильности предприятия компании Zebra.
Связанная документация
Справочное руководство пользователя LS3578, изд.72-93911-xx.
Краткое руководство пользователя LS3578, изд. 72-93587-xx.
4 Базовая станция STB3508/3578
Эта документация доступна по адресу: http://www.zebra.com/support.
Компоненты базовой станции
Монтаж
Отверстие
под винт (2)
Зарядка/
связь
Контакты
Зажим
Штрихкод
объединения
Резиновая
ножка
Резиновая
ножка
Резиновые
ножки (2)
Отверстие для
монтажного
винта
Желоб для
кабеля
питания
Отверстие
для
монтажного
винта
Крючок
для кабеля
Разъем
питания
Серверный
порт
Желоб для
серверного
кабеля
Отверстие
для
монтажного
винта
Кнопка для
преобра-
зования
Зажим
Вид сзади
Вид
Светодиод
Краткое справочное руководство 5
Подключение базовой станции
1. Вставьте интерфейсный кабель в
серверный порт базовой станции.
2. Подключите другой конец
интерфейсного кабеля к серверу.
3. При необходимости подключите
источник питания к порту питания
базовой станции (если этого требует
интерфейс или требуется быстрая
зарядка сканера).
4. При необходимости, подключите
соответствующий кабель к блоку
питания и источнику переменного тока.
5. Если применимо, оберните
интерфейсный кабель вокруг крючка
опоры кабеля и вставьте серверный
кабель и кабель питания в
соответствующие кабельные желоба.
6. При необходимости, просканируйте
соответствующий штрихкод (для
интерфейсов, подлинность которых не
проверена). См. Справочное
руководство пользователя.
Изменение серверного
интерфейса
Чтобы подключиться к другому серверу или к тому же серверу через другой
кабель:
1. Отключите кабель питания от базовой станции.
2. Отключите интерфейсный кабель от сервера.
3. Подключите интерфейсный кабель к новому серверу или новый
интерфейсный кабель к текущему серверу.
4. При необходимости переподключите источник питания.
5. При необходимости, просканируйте соответствующий штрихкод (для
интерфейсов, подлинность которых не проверена). См. Справочное
руководство пользователя.
Важно Подключайте интерфейсный кабель и источник питания (при
необходимости) в следующем порядке, чтобы гарантировать
правильную работу сканера и базовой станции.
Сервер
порт
Разъем питания
6 Базовая станция STB3508/3578
Установка базовой
станции
Горизонтальная установка
1. Убедитесь, что кнопка
преобразования для установки
на стену/стол находится
в верном положении, как
указано справа.
2. При горизонтальной установке,
для которой не требуется
крепление, удалите защитную
бумагу с нижней стороны резиновых ножек, включенных в комплект
поставки базовой станции, и установите их на базовую станцию
в углубления на пластиковой поверхности. Эти ножки обеспечивают
сцепление с поверхностью и предотвращают ее повреждение.
Вертикальная установка
Чтобы установить базовую станцию на вертикальную поверхность:
1. Поверните кнопку преобразования для установки на стену/пол с помощью
отвертки Philips в положение, указанное ниже. Передние зажимы
растягиваются, чтобы выдерживать напряжение у основы ручки сканера.
2. Подключите интерфейсный кабель и кабель питания к соответствующим
портам (см. Подключение базовой станции).
3. Пропустите кабели через желоба.
Внимание Если сканер не распознает сервер, отключите
источник питания и подключите его снова после
подключения серверного кабеля.
Примечание Не используйте резиновые ножки при вертикальной
установке.
Кнопка для
преобразования:
горизонтальное
положение
Кнопка для
преобразования:
вертикальное
положение
Краткое справочное руководство 7
4. Определите положение базовой станции на поверхности для монтажа или
воспользуйтесь шаблоном, включенным в данное руководство.
5. Поставьте метки, соответствующие трем отверстиям на нижней стороне
базовой станции или воспользуйтесь монтажным шаблоном, чтобы
определить положение отверстий под винты.
6. Просверлите отверстие для трех винтов с головками Philips 1,5" 8.
7. Надежно закрепите базовую станцию на поверхности.
8. Вставьте сканер в базовую станцию.
Вставка сканера в базовую станцию
Чтобы вставить сканер в базовую станцию.
Сначала вставьте верхнюю часть сканера. Надавите на ручку, пока она не
встанет на место при этом контакты сканера и базовой станции будут
соединены.
Отправка данных серверу
Базовая станция получает данные от сканера через беспроводной канал и
передает их серверу через серверный кабель. Для успешного беспроводного
соединения сканер и базовая станция должны быть объединены.
Объединение
Объединениеэто регистрация сканера на базовой станции, которое
позволит им обмениваться информацией. STB3578 может работать
в двух режимах: «один сканер на базовую станцию» и «несколько сканеров
на базовую станцию». В режиме «один сканер на базовую станцию», сканер
регистрируется на базовой станции во время вставки (если активирована
возможность объединения при вставке) или путем
сканирования штрихкода
объединения. В режиме «несколько сканеров на базовую станцию» на
одной базовой станции может быть зарегистрировано до трех сканеров.
Для активации этой функции необходимо выполнить сканирование
многоточечного штрих-кода. См. дополнительные сведения в Справочном
руководстве пользователя.
8 Базовая станция STB3508/3578
Штрихкоды объединения присутствуют на передней и задней сторонах
базовой станции. Чтобы объединить сканер и базовую станцию, выполните
сканирование штрихкода объединения. Последовательность тонов
«низкий-высокий-низкий», а затем «низкий-высокий» указывает на успешное
объединение и подключение к удаленному устройству. Последовательность
тонов «длинный низкийдлинный высокий» означает неудачное
объединение. См. дополнительные сведения
в Справочном руководстве
пользователя.
Потеряно соединение с сервером
Если сканированные данные не передаются на сервер, к которому
подключена базовая станция, убедитесь, что все кабели надежно
подключены и что источник питания подключен к исправной розетке
переменного тока (если применимо). Если сканированные данные все
еще не передаются, выполните переподключение к серверу.
1. Отключите кабель питания от базовой станции.
2. Отключите интерфейсный кабель от базовой станции.
3. Подождите три секунды.
4. Подключите интерфейсный кабель к базовой станции.
5. При необходимости подключите источник питания к базовой станции.
6. Заново выполните объединение сканера и базовой станции,
просканировав штрихкод объединения.
Зарядка батареи сканера на базовой станции
Чтобы зарядить батарею сканера, поставьте его на базовую станцию (см.
Вставка сканера в базовую станцию). Во время зарядки батареи светодиод
сканера мигает зеленым цветом. Полная зарядка полностью разряженной
батареи может занять до 4 часов с использованием внешнего питания и до
10 часов при использовании интерфейсного кабеля.
Светодиодные индикаторы сканера
Зеленый светодиод сканера указывает на зарядку батареи (см. таблицу
ниже). Если используется режим быстрой зарядки (режим питания без
использования шины), зеленый светодиод мигает с высокой скоростью.
При использовании режима медленной зарядки (режим питания от шины),
светодиод мигает с низкой скоростью.
Если на сканере мигает красный светодиод, указывающий на проблемы
зарядки, снимите
сканер с базовой станции и замените батарею. Если
красный индикатор сканера все еще мигает, обратитесь в центр технической
поддержки мобильности предприятия компании Zebra.
Примечание STB3578 не всегда требует источника питания, это зависит
от используемого серверного интерфейса.
Краткое справочное руководство 9
Использование интерфейсного кабеля для питания базовой
станции
Некоторые серверы поддерживают питание базовой станции через
интерфейсный кабель без необходимости во внешнем источнике питания.
Поиск и устранение неисправностей
Если базовая станция не работает после выполнения процедур, описанных
выше.
Проверьте питание системы.
Убедитесь, что все кабели подключены плотно.
Убедитесь, что сканер установлен на базовую станцию должным образом.
Убедитесь, что сервер настроен правильно и базовая станция
подключена к правильному порту сервера.
Стандартные последовательности светодиодов,
используемые сканером
Выкл. На сканер не подается питание (батарея разряжена или отсутствует);
сканер находится в режиме низкого энергопотребления и готов к работе.
Зеленый Штрих-код расшифрован успешно.
Красный Ошибка передачи данных, неисправность сканера или установка
беспроводного сканера LS3578 на базовую станцию STB3478.
Последовательности светодиодов для зарядки
Медленное
мигание зеленого
светодиода
Сканер
заряжается с низкой скоростью (режим используется, если
базовая станция получает питание от базовой станции).
Быстрое мигание
зеленого
светодиода
Сканер заряжается с высокой скоростью (режим используется,
если базовая станция получает питание от внешнего блока
питания).
Мигание красного
светодиода
Проблема зарядки. См. дополнительные сведения в
Справочном руководстве пользователя.
Мигание красного
и зеленого
светодиодов
Ошибка температуры.
Внимание Не лейте и не распыляйте на базовую станцию какие
либо жидкости.
10 Базовая станция STB3508/3578
Шаблон для монтажа на стену
См. шаблон для монтажа на стену в английской версии этого руководства
(изд. 72-93912-xx).
Рекомендации по технике безопасности
Рекомендации по эргономике
Внимание! В целях предотвращения или минимизации риска ущерба для здоровья
следуйте нижеприведенным рекомендациям. Обратитесь к руководителю по технике
безопасности вашей компании, чтобы убедится, что программа по технике безопасности
и предотвращению травматизма на рабочем месте соблюдается.
Сократите или исключите повторяющиеся движения.
Сохраняйте естественное положение корпуса.
Сократите или исключите применение значительных
физических усилий.
Обеспечьте удобный доступ к постоянно используемым предметам.
Выполняйте работы на соответствующей высоте.
Сократите или полностью исключите вибрацию.
Сократите или полностью исключите механическое давление на части вашего тела.
Обеспечьте возможность регулирования рабочего места.
Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства.
Обеспечьте нормальные производственные условия.
Совершенствуйте производственные операции.
Нормативная информация
Это руководство относится к модели номера STB3508 / 3578.
Все устройства Zebra разработаны в соответствии с правилами и предписаниями стран,
где они продаются, и снабжены соответствующими этикетками.
Любые предварительно не согласованные Zebra изменения или модификации
оборудования Zebra могут послужить причиной потери пользователем права на
использование оборудования.
Антенны. Следует использовать только те антенны, которые входят в комплект поставки
или одобрены для замены. Неутвержденные изготовителем антенны, модификации и
дополнительные приспособления могут стать причиной повреждения оборудования и
нарушения установленных нормативов.
Радиомодули
STB3578 содержит одобренный радиомодуль. Название модуля приведено ниже.
Bluetooth™ Radio, тип: LMX5452.
Устройства Bluetooth
STB3578 является одобренным устройством Bluetooth. Идентификатор Bluetooth:
B02794.
Краткое справочное руководство 11
Указания FCC по воздействию радиочастотного излучения
Информация по технике безопасности
Устройство соответствует международным стандартам, касающимся скорости
специфической абсорбции (SAR) применительно к воздействию на человека
электромагнитных полей радиоустройств.
При правильном использование воздействие РЧ снижено
Целесообразно использовать данное устройство в правильном рабочем положении,
также рекомендуется избегать прямого контакта работающего устройства с частями
тела.
Для удовлетворения требований FCC к РЧ-излучению, данное портативное
передающее устройство должно работать на минимальном расстоянии от тела
человека (0 или более см).
Питание
Используйте ТОЛЬКО одобренный блок питания 50-14000 (5-14 В пост. тока/ минимум
1,5 A) или PWRS-14000 (5-14 В пост. тока/ минимум 1,5 A), подключаемый напрямую
к электророзетке, с этикеткой Class 2 или LPS (IEC60950-1, SELV). При использовании
другого блока питания любые заявления о соответствии техническим условиям являются
недействительными; использование таких блоков питания может быть опасным.
Требования Федеральной комиссии по связи США (FCC) по
радиочастотным помехам
Радиопередатчики (Часть 15)
Данное оборудование соответствует требованиям части 15 Правил
FCC. При работе устройства должны соблюдаться два следующих
условия: (1) устройство не должно создавать вредных помех; (2)
устройство должно выдерживать любые внешние помехи, включая
помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства.
Требования к радиочастотным помехам, действующие в Канаде
Радиопередатчики
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210, утвержденному Комитетом
промышленности и науки Канады. Эксплуатация устройства должна отвечать
следующим условиям: (1) устройство не должно вызывать вредные помехи (2)
устройство должно выдерживать любые принятые помехи, включая помехи, которые
могут вызвать нежелательную работу. Маркировка: метка «IC:» перед
радиосертификацией указывает, что устройство соответствует промышленным
спецификациям Канады.
Требования к радиочастотным помехам, действующие
в Бразилии
Declarações Regulamentares para STB3578 (LMX5452) BRAZIL
NOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo STB3578.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário."
Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
12 Базовая станция STB3508/3578
Маркировка CE и соответствие нормам Европейского
экономического пространства (ЕЭП)
Заявление о соответствии
STB3508:
Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем
требованиям действующих директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU.
Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен на
веб-сайте: www.zebra.com/doc.
STB3578:
A Zebra declara por meio desta que este equipamento de rádio está em
conformidade com a Diretiva 2011/65/EU 2014/53/EU. O texto completo da
Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da
Internet: www.zebra.com/doc.
Краткое справочное руководство 13
Утилизация электрического и электронного
оборудования (WEEE)
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва
да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Ceština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής
τους, πρέπει
να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra
al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo
devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių
: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu
jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: klienci z obszaru Unii Europejskiej: produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
14 Базовая станция STB3508/3578
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti
tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
Краткое справочное руководство 15
При возникновении неполадок при работе с оборудованием
обратитесь в службу технической или системной поддержки
вашего предприятия. При возникновении неполадок с
оборудованием специалисты данных служб свяжутся с центром
технической поддержки мобильности предприятия компании
Zebra.
Последнюю версию этого руководства можно получить на
веб-сайте http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp. и/или филиалы компании. Все права защищены. ZEBRA и
стилизованное изображение головы зебры являются товарными знаками ZIH
Corp., зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие
товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
72E-93912-03RU, Октябрь 2017 г. - Редакция A
Информация об обслуживании
/