Polaris PMG 1708 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
2
Мясорубка
POLARIS
Модель PMG 1708
Инструкция по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS. Наши
изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества, функциональности и
дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в
которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации
по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните инструкцию вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности,
картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
Общие указания по безопасности…… .................................................................................... 2
Специальные указания по безопасности данного прибора ........................................................ 3
Сфера использования .................................................................................................................. 4
Описание прибора ........................................................................................................................ 5
Комплектация .............................................................................................................................. 6
Подготовка к работе и использование ........................................................................................ 6
Устранение засоров / Функция реверса ...................................................................................... 8
Устранение неисправностей ........................................................................................................ 9
Чистка и уход ............................................................................................................................... 9
Хранение ...................................................................................................................................... 9
Технические характеристики ...................................................................................................... 9
Информация о сертификации .................................................................................................... 10
Гарантийное обязательство ....................................................................................................... 11
Общие указания по безопасности
Используйте прибор только по назначению.
Перед вводом прибора в эксплуатацию внимательно прочитайте данную инструкцию.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора и
сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали под воздействие
высоких температур, прямых солнечных лучей и влаги.
3
Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы больше не пользуетесь прибором,
всегда выключайте его.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть
физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за
исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их
безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с
прибором
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей,
заполненных водой.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не прикасайтесь к
прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети. При этом ни в коем
случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен быть
проверен квалифицированным специалистом.
Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь,
что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Перед включением прибора в сеть убедитесь, что переключатель находится в положении
«ВЫКЛ».
Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от ударов об острые углы. По
окончании эксплуатации, при чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети.
Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать
прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети держитесь за
штепсельную вилку.
Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в комплектацию, лишает Вас
права на гарантийное обслуживание.
После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так
как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод
на время хранения.
Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники
сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для
пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете
защитить окружающую среду.
Специальные указания по безопасности данного прибора
Используйте мясорубку только для переработки мягких, размороженных продуктов:
мяса без костей, овощей и фруктов без косточек. Никогда не используйте кости и другие
твёрдые продукты, такие как орехи и семечки в скорлупе. Коренья перед
перемалыванием нужно порезать некрупными кусками и замочить в воде не менее 10
часов.
Пробор нельзя использовать вне помещений.
Запрещается разбирать прибор, если он подключен к электросети. Всегда отключайте прибор
от электросети перед очисткой, или если он не используется.
4
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или
другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь
в Сервисный центр для проверки.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и ни на что не наматывайте шнур питания.
Не располагайте прибор вблизи источников тепла.
Не прикасайтесь к движущимся частям прибора.
Будьте осторожны при обращении с ножом он очень острый.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
При переноске устройства необходимо держать его двумя руками. Не пытайтесь переносить
прибор, удерживая его за съёмный лоток или съёмный рабочий блок.
Никогда не проталкивайте продукты руками. Используйте толкатель.
Чтобы мясо не застревало, не давите на него слишком сильно. Используйте функцию «реверс»
для устранения засоров.
Не перегружайте прибор продуктами.
Непрерывное использование мясорубки должно длиться не больше 10 минут с последующим
10-ти минутным перерывом для охлаждения мотора.
Во время работы мясорубки не заслоняйте вентиляционные отверстия в корпусе и не
устанавливайте мясорубку на мягкой основе.
Если сработала система защиты от перегрева двигателя, не включайте прибор, пока он
полностью не остынет.
Запрещается использовать функцию РЕВЕРС во время работы прибора. Дождитесь
полной остановки мотора прибора. Включение функции РЕВЕРС во время работы
прибора может привести к возникновению сильного шума, вибрации и появлению
электрических искр внутри прибора.
Не пытайтесь менять детали или ремонтировать прибор самостоятельно. При возникновении
неполадок обращайтесь в Сервисный центр.
Прежде чем приступать к разработке устройства после окончания работы убедитесь, что
прибор выключен, отключен от электросети и двигатель полностью остановился.
Сфера использования
Прибор предназначен исключительно для бытового использования в соответствии с данной
Инструкцией. Прибор не предназначен для промышленного использования.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или
непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
5
Описание прибора
1. Толкатель.
2. Съёмный лоток для мяса.
3. Кнопка - фиксатор рабочего блока.
4. Корпус
5. Трехпозиционный переключатель «I/0/P» -
включение/выключение/функция реверс
6. Переходник
7. Съемный рабочий блок
8. Шнек
9. Нож
10. Нержавеющая решётка
11. Нержавеющая решётка 5мм.
12. Нержавеющая решётка 7мм.
13. Кольцевая гайка.
14. Насадка для приготовления колбас.
15. Шнур питания
16. Корпус овощерезки
17. Мелкая терка
18. Крупная терка
19. Терка для шинкования
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
13
14
15
16 17 18 19
6
Комплектация
1. Прибор
2. Комплект насадок
3. Инструкция пользователя
4. Список сервисных центров
5. Гарантийный талон
Подготовка к работе и использование
Перед первым использованием
Удалите все упаковочные материалы с поверхности прибора. Снимите с корпуса все
наклейки.
Промойте все части прибора, контактирующие с продуктами (кроме корпуса) в тёплой
мыльной воде и тщательно просушите их.
Смажьте небольшим количеством растительного масла рабочие поверхности ножа (9) и
нержавеющие решётки (11) и (12).
Перед включением убедитесь, что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Убедитесь, что мясорубка выключена.
Сборка
Удерживая корпус мясорубки (4) вставьте съёмный рабочий блок (7) в гнездо на корпусе
прибора под углом 45о. Зафиксируйте рабочий блок, повернув его влево против часовой
стрелки, пока не услышите щелчок.
Вставьте шнек (8) в съёмный рабочий блок (7) .
Наденьте на шнек (8) крестообразный нож (9) режущей кромкой наружу.
7
Вслед за ножом (9) наденьте на шнек (8) решетку нужного размера (11), (12) . Убедитесь, что
выступы на камере совпадают с пазами решетки.
Установите и закрутите кольцевую гайку (13).
Внимание! Не перетягивая кольцевую гайку (13)
Установите съёмный лоток (2) на загрузочную горловину съёмного
рабочего блока (7) и закрепите его.
Поставьте мясорубку на ровную твёрдую поверхность.
Убедитесь, что воздух свободно подходит к вентиляционным
отверстиям в нижней и боковых сторонах корпуса мясорубки для
обеспечения достаточной вентиляции.
Рубка мяса
Подготовьте мясо для рубки, очистите его от костей, хрящей и сухожилий, разрежьте мясо на
куски (приблизительно 2х2 см), чтобы они свободно проходили в горловину рабочего блока
(7).
Внимание! Замороженное мясо необходимо полностью разморозить.
Подключите мясорубку к электросети.
Положите куски мяса на лоток (2).
Включите мясорубку, переведя трехпозиционный переключатель в положение «ON» («I»).
Для проталкивания мяса используйте только толкатель (1).
Внимание! Никогда не проталкивайте мясо руками.
После окончания работы, выключите прибор, переведя трехпозиционный переключатель в
положение «OFF» («0»), и отключите его от электросети.
Внимание! Время непрерывной работы не должно превышать 10 минуты. После каждых 10
минут работы требуется перерыв 10 минут для остывания электродвигателя.
Использование насадки для приготовления колбас
1. Приготовьте колбасный фарш.
2. Установите шнек (8) в съёмный рабочий блок (7), установите на шнек нож (9), нержавеющую
решетку (11/12), насадку для приготовления сосисок и колбас (14) и зафиксируйте сборку
кольцевой гайкой (13)
Внимание! Не затягивайте туго гайку 13!
3. Используйте для приготовления колбас натуральную оболочку, предварительно выдержав её в
тёплой воде 10 минут. Натяните размягчённую оболочку на насадку (14) и завяжите на конце
оболочки узел.
4.Для подачи готового фарша используйте толкатель, по мере заполнения оболочки сдвигайте её с
насадки, по мере высыхания оболочки смачивайте её водой.
8
Шинковка
Шинковка используется в качестве дополнительного приспособления для измельчения пищевых
продуктов.
Крупная и мелкая терки предназначена для измельчения сыра, моркови, сельдерея, вареной
красной свеклы и т.п.
Терка для шинкования предназначена для нарезки овощей ломтиками.
Соберите рабочую головку шинковки (16) так же, как рабочую головку мясорубки .
Выберите терку (17,18,19) согласно Вашим нуждам и установите в головку.
Крупные продукты порежьте на более мелкие кусочки.
Подключите мясорубку к электросети и включите её.
Для проталкивания продуктов используйте только толкатель. Никогда не проталкивайте
продукты руками.
Устранение засоров/ Функция реверса
Если во время работы мясорубка забилась, выключите её, переведя переключатель в
положение «OFF» («0»).
Дождитесь полной остановки двигателя.
Внимание! Запрещается использовать функцию РЕВЕРС во время работы прибора.
Дождитесь полной остановки мотора. Включение функции РЕВЕРС во время работы
прибора может привести к возникновению сильного шума, вибрации и появлению
электрических искр внутри прибора.
Не отключая прибор от электросети, включите функцию «РЕВЕРС», переведя и удерживая
переключатель в положении «REV» («P»). Шнек будет вращаться в обратном направлении,
очищаясь от жил, затрудняющих работу мясорубки. После устранения засора можно
продолжить работу.
Если данная функция не поможет, отключите прибор от сети, разберите рабочий блок и
прочистите его вручную.
Крупная терка Мелкая терка Терка для
шинкования
Головка Толкатель
9
Устранение неисправностей
Проблема Возможная причина Возможное решение
Мясорубка не работает
Перегрев мотора, сработала
блокировка мотора
Поместите прибор в хорошо
вентилируемое место, чтобы
мотор полностью остыл.
Мотор перегрелся, появился
характерный запах 1.Было загружено слишком
много продуктов
2. Превышено максимальное
время работы прибора
1. Выключите прибор
2. Удалите мясо из рабочего
блока
3.Используйте прибор только
после остывания мотора
Чистка и уход
Разборка:
Выключите прибор и убедитесь, что двигатель полностью остановился.
Отключите прибор от электросети.
Разберите мясорубку, следуя инструкции по сборке, но в обратном порядке.
При снятии рабочего блока (7) фиксирующую кнопку (3) держите нажатой.
Чистка
Удалите остатки продуктов. Вымойте детали, контактирующие с продуктами, в тёплой
мыльной воде.
Не погружайте корпус мотора в воду, протирайте его влажной салфеткой.
Не применяйте абразивные, хлорсодержащие вещества и органические растворители.
Чистые и высушенные нож и решётки протрите салфеткой, пропитанной растительным
маслом.
Для ухода за деталями мясорубки запрещается использовать посудомоечные машины и
составы на основе сильных щелочей.
Хранение
Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.
Выполните все требования раздела ЧИСТКА.
Храните прибор в сухом прохладном месте.
Технические характеристики
Напряжение: 220-240 В
Частота: ~ 50 Гц
Номинальная мощность: 180 Вт
Максимальная мощность: 1700 Вт
Время непрерывной работы: 10 мин.
Класс защиты - II
Информация о месяце и годе изготовления указана на паспортной табличке прибора.
10
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что
пользователь обратит на это внимание.
Информация о сертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Сертификат соответствия ТС RU C-US.АЛ16.В.00887 Серия RU 0117462
Срок действия с 07.05.2014. по 06.05.2019 включительно
Выдан: орган по сертификации продукции ООО "Гарант Плюс", Россия, 121170, г. Москва,
Кутузовский пр-кт, д. 36, стр.3
Расчетный срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Производитель:
TEXTON CORPORATION LLC - ООО "ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН"
State of Delaware USA, 1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, DE 19801, United States of
America.
1313 Н. Маркет Стрит, Помещение 5100, г. Уилмингтон, штат Делавэр, 19801, Соединенные
Штаты Америки
Уполномоченный представитель на территории РФ
ООО «Голдтехсервис»
119331 г. Москва, ул. Кравченко, д. 10
Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78
11
ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Мясорубка Модель PMG 1708
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,
установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев, с даты приобретения изделия, и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с
материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный
ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией
«Texton Corporation LLC» в странах, где предоставляется гарантийное обслуживание
(независимо от места покупки).
2. Изделие должно быть приобретено исключительно для личных бытовых нужд. Изделие
должно использоваться в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации с
соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами
уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими (сервис)
центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у не
уполномоченных изготовителем продавцов, которые самостоятельно отвечают перед
потребителем в соответствии с законодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в результате:
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних
предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности вовнутрь
изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его
прямому назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением
правил и требований техники безопасности;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора,
ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися
авторизованными сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего
талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором
обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых
нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих,
промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему
местному официальному продавцу POLARIS.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
12
ЕТТАРТҚЫШ
POLARIS
Моделі - PMG 1708
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Біздің
бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға сәйкес жасалған.
Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға сенімдіміз.
Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің
қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен күтуге
қатысты кеңестер берілген.
Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон қорапта
және орама материалымен бірге сақтаңыз.
Мазмұны
Қауіпсіздік жөніндегі жалпы нұсқаулар ................................................................................... 13
Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы нұсқаулар ........................................................ 14
Пайдалану саласы ...................................................................................................................... 14
Құралдың сипаттамасы .............................................................................................................. 15
Жинақталуы .............................................................................................................................. 16
Жұмысқа дайындау және пайдалану ......................................................................................... 16
Бітеліп қалған қалдықтарды алып тастау / Реверс функциясы ................................................ 18
Ақауларды жою .......................................................................................................................... 19
Тазарту және күтім..................................................................................................................... 19
Сақтау шарты ............................................................................................................................. 19
Техникалық сипаттамасы .......................................................................................................... 20
Сертификаттау туралы ақпарат ................................................................................................. 20
Кепілдік міндеттеме ................................................................................................................... 21
13
Қауіпсіздік жөніндегі жалпы нұсқаулар
Құралды тек қана мақсаты бойынша ғана пайдаланады.
Бұл құралды пайдалануды бастамас бұрын пайдалану жөніндегі бойынша нұсқаулықты
мұқият оқып шығыңыз.
Әр жолы құралды қоспас бұрын оны қарап шығыңыз. Құралдың және желілік сымның
ақауы анықталған жағдайда, құралды розеткаға қосуға мүлдем болмайды.
Құрал мен желілік сым ыстық ауаның тікелей күн көзіне және ылғалға ұшырамайтындай
етіп, сақталуы керек.
Жұмыс істеп тұрған құралды бақылаусыз қалдырмаңыз! Егер Сіз құралды пайдалануды
жалғастырмасаңыз, онда оны әрдайым сөндіріп қойыңыз.
Аталмыш құралды қолдануға қатысты қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның
нұсқаулығы жүргізілген немесе қадағалау жүзеге асырылған кездерді есепке алмағанда,
білімі мен тәжірибесі жоқ немесе жүйке жүйесінде немесе психикалық, физикалық
ауытқулары бар тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) қолдануына арналмаған. Балалардың
құралмен ойнауына жол бермеу үшін оларды қадағалап отырыңыз.
Назар аударыңыз! Құралды ванна, ыдыс-аяқ жуатын шұңғылша немесе сумен
толтырылған басқа ыдыстардың қасында пайдалануға болмайды.
Құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға салуға мүлдем болмайды. Ылғал қолмен құралды
ұстауға болмайды. Құрал дымқылданса, бірден желіден ажыратыңыз.
Құрал суға түсіп кеткен жағдайда, оны бірден желіден ажыратыңыз. Және бұл кезде қолды
суға малуға болмайды. Құралды екінші мәрте пайдаланудың алдында оны білікті маман
тексеріп шығуы керек.
Құралды тек қана ауыспалы тоқ көзіне ғана қосыңыз (~). Қоспас бұрын, құралдың желіде
қолданылатын кернеуге арналғанына көз жеткізіңіз.
Кез келген ақау бола тұра құралды іске қосу Сізді кепілдікті қызмет көрсету
құқығынан айырады.
Құралды желіге қоспас бұрын, оның «ӨШІРУ» белгісінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
Құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз. Құралдың сүйiр бұрыштарға
соғылуынан сақтаңыз. Құралмен пайдаланып болғаннан кейін, оны тазартқанда немесе
құрал сынып қалған жағдайда оны әрдайым желіден ажыратыңыз.
Құралды желілік сымынан ұстап тасымалдауға болмайды. Сондай-ақ, желілік сымнан ұстап
желіден ажыратуға тыйым салынады. Құралды желіден ажыратқанда штепсель
айырашасынан ұстаңыз.
Жинағына кірмейтін қосымша аксессуарларды пайдалану Сізді кепілдікті қызмет көрсету
құқығынан айырады.
Пайдаланып болғаннан кейін, электрмен қоректендіру сымын құралды айналдыра жинауға
болмайды, себебі, уақыт өте келе бұл сымның үзілуіне әкеп соғуы мүмкін. Қашанда сақтау
үшін сымды жақсылап жазып, тарқатыңыз.
Сымды тек қана білікті мамандар қызмет көрсету орталығының қызметкері ғана ауыстыра
алады. Біліктілілігі жоқ тұлға тарапынан жасалған жөндеу қолданушыны қауiп-қатерге
ұшыратуы мүмкін.
Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Жөндеуді қызмет көрсету орталығының білікті
мамандары ғана жүзеге асыруы керек.
Құралды жөндеу үшін тек қана түпнұсқа қосалқы бөлшектер пайдаланылады.
Пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін электр құралын әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен
бірге лақтырмай, жоятын ресми пунктке өткізіңіз. Сөйтіп, Сіз қоршаған ортаны сақтауға
көмектесесіз.
14
Осы құралдың қауіпсіздігі жөніндегі арнайы нұсқаулар
Еттартқышты тек қана жұмсақ, мұздан ерітілген өнімдерді тарту үшін ғана
пайдаланыңыз: сүйегінен ажыратылған ет пен сүйегінен ажыратылған жеміс-жидектерді.
Ешқашан да сүйек немесе жаңғақ және қабығы аршылмаған шемішке тәрізді басқа да
қатты өнімдерді пайдаланбаңыз. Тамырларды уатудан бұрын шағын бөліктерге кесіп
алып, суда 10 сағаттай ұстап, жібітеді.
Құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз.
Құрал электр желісіне қосылып тұрса, оны ашып бөлшектеуге тиым салынады. Қашанда
құралды тазартудан бұрын желіден ажыратыңыз немесе жұмыс істемей тұрғанда тазартыңыз.
Электр тоғына күйіп қалмас үшін және өрт қаупін тудырмас үшін, құралды суға немесе басқа
да сұйықтарға салмаңыз. Егер бұндай жағдай орын алса, құралды электр желісінен бірден
ажыратып, тексеру үшін Қызмет көрсету орталығына апарып көрсетіңіз.
Электрмен қоректендіру сымының сүйір бұрыштарға немесе ыстық қабаттарға түйіспегеніне
назар аударыңыз.
Қоректендіру сымын тартпаңыз, бұрамаңыз және ештеңеге орамаңыз.
Құралды жылу көздерінің жанында жақын жерлерде қойып пайдаланбаңыз.
Құралдың қозғалып тұрған бөлшектерін ұстамаңыз.
Пышақпен жұмыс істегенде абай болыңыз ол өте өткір.
Балалардың құралмен ойнауына жол бермеңіз.
Іске қосылып тұрған құралды қараусыз қалдырмаңыз.
Құралды тасымалдағанда оны екі қолмен ұстау керек. Алынбалы науадан немесе алынбалы
жұмыс блогынан ұстап, құралды тасымалдауға болмайды.
Азық-түліктерді ешқашан қолмен тықпалауға болмайды. Итергішті пайдаланыңыз.
Ет бітеліп тұрып қалмас үшін, оны қатты басып итермеңіз және «Реверс» функциясын
қолданыңыз.
Құралға тағамдарды артық салуға болмайды.
Еттартқышты 10 минуттай ғана үздіксіз пайдалануға болады және моторды суыту үшін 30-
минуттық үзіліс жасау қажет.
Еттартқыш жұмыс істеп тұрғанда сыртқы беттегі желдеткіш саңылауды көлегейлемеңіз және
еттартқышты жұмсақ қабатқа қоюға болмайды.
Егер қозғалтыштың қатты қызып кетуінен қорғайтын қорғаныс жүйесі іске қосылса, әбден
суығанша, құралды қосуға болмайды.
Құрал жұмыс істеп тұрғанда РЕВЕРС функцияны пайдалануға тыйым салынады. Бұл
функцияны қосу үшін алдымен құралдың мотор қозғалтқыштың жұмыс қимылы толық
тоқтатылғанша күтіңіз. Құрал жұмыс істеп тұрғанда РЕВЕРС функцияны қосқан
жағдайда құралдың ішкі жағында қатты шу дыбыстар естілу мүмкін немесе электр
ұшқыны және тербеліс пайда болуы мүмкін.
Бөлшектерді өз бетіңізбен ауыстыруға немесе құралды жөндеуге болмайды. Құралда ақау
пайда болса Қызмет көрсету орталығына көрсетіңіз.
Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды бөлшектеуге кіріспес бұрын, құралдың сөніп тұрғанына,
электр желісінен ажыратылғанына және қозғалтқыштың тоқтағанына көз жеткізіңіз.
Пайдалану саласы
Құрал осы Нұсқаулыққа сәйкес, тек қана тұрмыста қолдануға арналған. Құралды өнеркәсіптік
мақсатта пайдалануға болмайды.
Өндіруші осы нұсқауда қарастырылмаған немесе дұрыс пайдаланбаған жағдайдың нәтижесінде
туындаған залал үшін жауапты емес.
15
Құралдың сипаттамасы
1. Итергіш.
2. Етке арналған алынбалы науа.
3. Жұмысшы блоктың фиксатор-
тетігі.
4. Сыртқы корпусы.
5. «I/0/P» Алға/артқа/реверс
функциясы үш қалыптағы
ауыстырып қосқышы.
6. Жалғастырғыш тетік.
7. Алынбалы жұмысшы блогы.
8. Шнек.
9. Пышақ
10. Таттанбайтын торша.
11. Таттанбайтын торша 5мм.
12. Таттанбайтын торша 7мм.
13. Сақиналы гайка.
14. Шұжықтарды дайындауға арналған
қондырма.
15. Желілі сым.
16. Көкөніс турайтын құралдың
сыртқы корпусы
17. Ұсақ үккіш
18. Ірі үккіш
19. Майда тілімдерге кесіп алуға
арналған үккіш
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
13
14
15
19 18 17 16
16
Жинақталуы
1. Құрал
2. Қондырмалар жинағы
3. Пайдаланушының нұсқаулығы
4. Қызмет көрсету орталықтарының тізімі
5. Кепілдік талон
Жұмысқа дайындау және пайдалану
Құралды бірінші рет пайдаланар алдында
Құралдың сыртынан орайтын барлық материалдарды алып тастаңыз. Құралдың сыртқы
бетінен барлық жапсырмаларды алыңыз.
Құралдың тағаммен жанасатын барлық бөлшектерін (сыртқы бетінен басқа) сабынды жылы
суда жуып, жақсылап кептіріңіз.
Аздаған өсімдік майымен пышақтың (9) және тот баспайтын болаттан жасалған
торшалардың (11) және (12) беттік қабаттарын майлаңыз.
Іске қосудан бұрын құралдың желіде қолданылатын кернеуге арналғанына көз жеткізіңіз.
Ет тартқыштың өшірілгеніне көз жеткізіңіз.
Құралды құрастыру
Еттартқыштың сыртқы корпусынан (4) ұстап, алынбалы жұмысшы блогын (7) құралдың
сыртқы жағында орналасқан ұяшыққа 45о бұрыш астында орнатыңыз. Содан кейін жұмысшы
блогын солға қарай, сағат тіліне қарсы бағытта, тырс еткен дыбыс шыққанша бұрап, бекітіңіз
Шнекті (8) алынбалы жұмысшы блокқа (7) қондырыңыз.
Шнекке (8) крест тәрізді пышақты (9) кесетін жағын торшаға қарайтындай етіп, қондырыңыз.
17
Пышақтан кейін (9) шнеке (8) торшалардың бірін (11), (12) кигізіңіз. Камерадағы шығыңқы
жері торшаның ойықтарына дәл келіп тұрғанына көз жеткізіңіз.
Сақиналы гайканы (13) бұрап, орнатыңыз.
Назар аударыңыз! Сақиналы гайканы (13) қатты тартпай орнатыңыз.
Алынбалы науаны (2) алынбалы жұмысшы блоктағы (7) орналасқан
түтік тәрізді салғыш мойынға орнатып қойыңыз да, бекітіңіз.
Еттартқышты біртегіс қатты қабатқа қойыңыз.
Еттартқыш сыртқы бетінің төменгі және екі жағындағы желдеткіш саңылауларды жабуға
болмайды, осы аталған желдеткіш саңылаулардың айналасында ауа алмасу үшін жеткілікті
кеңістік қамтамасыз етіңіз.
Тартылған ет
Етті еттартқыш арқылы майда кесектерге турау үшін дайындаңыз, сүйегінен, шеміршектен
және сіңірден ажыратып алыңыз, сонымен жұмысшы блоктағы (7) орналасқан түтік тәрізді
салғыш мойыннан етті оңай өткізіп алу үшін етті кесектеп турау қажет (шамамен 2*2 см).
Назар аударыңыз! Мұздатылған етті толығымен мұзынан еріту қажет.
Еттартқышты электр желіге жалғастырып, қосыңыз.
Еттің кесектерін алынбалы науаға (2)салыңыз.
Құралдың үш қалыптағы ауыстырып қосқышын «ОN» («I») қалыпқа орнатып, еттартқышты
іске қосыңыз.
Етті итеру үшін тек қана итергішті (1) қолданыңыз .
Назар аударыңыз! Ешқашан етті қолмен итеруге болмайды.
Жұмыс аяқталғаннан кейін құралдың үш қалыптағы ауыстырып қосқышын «OFF» («0»)
қалыпқа орнатып, құралды сөндіріңіз, содан кеін оны электр желісінен ажыратыңыз.
Назар аударыңыз! Үздіксіз жұмыс уақыты 10 минуттан аспауы керек. Әрбір 10 минуттан
кейін электр қозғалтқышты суыту үшін 10 минуттай үзіліс жасау қажет.
Шұжықтарды әзірлеуге арналған қондырмаларды пайдалану
1. Шұжық жасау үшін ет жентегін дайындаңыз.
2. Шнекті (8) алынбалы жұмысшы блоққа (7) орнатыңыз, шнекке пыщақты (9)орнатыңыз, содан
кейін тот баспайтын болаттан жасалған торшалардың бірін (11/12) орнтыңыз, содан кейін
шұжықтарды және сосискаларды дайындауға арналған қондырманы (14) орнатып, барлық
құрастырылған болшектерді сақиналы гайкамен (13) бекітіңіз.
18
Назар аударыңыз! Гайканы (13) қатты тартуға болмайды!
3. Шұжық дайындау үшін табиғи ішек қарынды қабықша ретінде пайдаланыңыз, оны жылы суда
алдын ала 10 минутқа салып, жібітіңіз. Жұмсартылған қабықшаны қондырмаға (14) кигізіп,
оның ұшын түйіншектеңіз.
4. Дайын жентекті итеру үшін итергішті қолданыңыз, қабықша толысымен оны қондырмадан әрі
қарай сырғытыңыз, қабықша құрғап бара жатса, сумен жібітіп отырыңыз.
Ұсақтап турағыш
Ұсақтап турағыш тағам өнімдерін ұсақтау үшін қосымша құрылғы ретінде қолданылады.
Ірі және ұсақ үккіштер ірімшікті, сәбізді, балдыркөкті, пісірілген қызылшаны және осы сияқты
тағы басқа азық өнімдерді ұсақтауға арналған.
Ұсақтап турауға арналған үккіш жемістерді дөңгелектеп кесуге арналған.
Ұсақтап турағыштың жұмысшы бастиегін (16) ет тартқыштың жұмысшы бастиегі сияқты
жинақтаңыз.
Үккіштің бірін (17,18,19) қажеттілігіңізге қарай таңдап алып, бастиектін ішіне орнатыңыз.
Ірі азық өнімдерді ұсақтап кесіп алыңыз.
Ет тартқышты электр желісіне қосыңыз.
Азық өнімдерді итеру үшін тек қана итергішті қолданыңыз . Азық өнімдерді ешқашан қолмен
итермеңіз.
Бітеліп қалған қалдықтарды алып тастау / Реверс функциясы
Егер еттартқыш толып қалса, құралдың үш қалыптағы ауыстырып қосқышын «OFF» («0»)
қалыпқа орнатып, құралды сөндіріңіз.
Мотор қозғалтқыштың жұмыс қимылы тоқтатылғанша күтіңіз.
Назар аударыңыз! Құрал жұмыс істеп тұрғанда РЕВЕРС функцияны пайдалануға тыйым
салынады. Бұл функцияны қосу үшін алдымен құралдың мотор қозғалтқыштың жұмыс қимылы
толық тоқтатылғанша күтіңіз. Құрал жұмыс істеп тұрғанда РЕВЕРС функцияны қосқан
жағдайда құралдың ішкі жағында қатты шу дыбыстар естілу мүмкін немесе электр ұшқыны
және тербеліс пайда болуы мүмкін.
Құралды электр желісінен ажыратпай, құралдың үш қалыптағы ауыстырып қосқышын REV
(«P») қалыпқа орнатып, ұстап тұрыңыз да, «РЕВЕРС» функциясын қосыңыз. Шнек, ет
тартқыштың жұмысын қиындатқан сіңірлерден тазартылып, кері бағытта айналады. Бітеліп
қалған қалдықтарды алып тастаған соң, жұмысты жалғастыруға болады.
Ірі үккіш Ұсақ үккіш Ұсақтап турауға
арналған үккіш
Бастиегі Итергіш
19
Егер бұл функция көмектеспесе, құралды желіден ажыратып, жұмысшы блокты ашыңыз да,
оны қолмен тазартыңыз.
Ақауларды жою
Ақаулар Себептердің мүмкіншілігі Шешім
Еттартқыш жұмыс істемейді.
Құралдың моторы қызып
кеткен немесе мотордың блогы
іске қосылған шығар.
Құралдың моторын
толығымен суыту үшін
еттартқышты вентиляция бар
орынға орналастырыңыз.
Құралдың моторы қызып
кеткен шығар, ерекше иіс
шығады.
1. Азық өнімдері тым артық
мөлшерде салынған.
2. Құралды ең ұзақ жұмыс
уақытынан артық пайдаланған.
1. Құралды өшіріңіз.
2. Жұмысшы блогынан ет
кесектерін алып тастаңыз.
3. Құралды онын моторы
суыған соң пайдаланыңыз.
Тазарту және күтім
Құралды ашып бөлшектеу:
Құралды өшіріп, қозғалтқыштың толығымен тоқтағанына көз жеткізіңіз.
Құралды электр желісінен ажыратыңыз .
Ет тартқышты жинақтау бойынша нұсқауға сәйкес, кері тәртіпте, ашып бөлшектеңіз.
Жұмысшы блокты (7) алғанда бекітетін тетікті (3) басып ұстап тұрыңыз.
Тазарту
Тағамның қалдықтарын алып тастаңыз. Тағаммен жанасатын бөлшектерді сабынды жылы
сумен жуыңыз.
Мотордың сыртқы корпусын суға батырмаңыз, оны дымқыл сулықпен сүртіңіз.
Абразивті, хлоры бар заттарды және органикалық еріткіштерді қолданбаңыз.
Таза және кептірілген пышақ пен торшаларды өсімдік майы сіңген майлықпен сүртіңіз.
Еттартқыштың бөлшектерін ыдыс жуғыш машинада жууға болмайды және құралдың
бөлшектерін тазарту үшін тазартқыш заттардың құрамында сілтілі ерітіндлері бар болса
қолданбаңыз.
Сақтау шарты
Сақтаудан бұрын құралдың электр желісінен ажыратылғанына және толығымен суығанына
көз жеткізіңіз.
ТАЗАРТУ тарауындағы барлық талаптарды орындаңыз.
Құралды құрғақ, салқын жерде сақтаңыз.
20
Техникалық сипаттамасы
Кернеуі: 220-240 В.
Жиілігі: ~ 50 Гц.
Нақтылы қуаттылығы: 180Вт.
Ең жоғары қуаттылығы: 1700 Вт.
Үздіксіз жұмыс уақыты: 10 мин.
Қорғаныс жіктелімі - II.
Өндірілген айы мен жылы туралы ақпаратты құралдың төлқұжаттық кестесінен қараңыз.
Ескертпе: Өзгерістер мен жетілдіруді енгізудің ұдайы үрдісінің орын алуынан, нұсқаулық пен
бұйымның арасында қандай да бір айырмашлық байқалуы мүмкін. Тұтынушының бұған назар
аударатынына өндіруші үлкен үміт артады.
Сертификаттау туралы ақпарат
Құрал РФ нормативті құжаттарына сәйкестікке сертификатталған.
Бұйымның есептік жарамдылық мерзімі: 3 жыл
Кепілдік мерзімі: сатып алғаннан бастап 1 жыл
Өндіруші:
TEXTON CORPORATION LLC - "ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН" ЖШҚ
State of Delaware USA, 1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, DE 19801, United States of
America.
Штат Делавэр АҚШ, 1313 Н. Маркет Стрит, 5100 бөлмежайы, Уилмингтон қ, 19801, Америка
Құрама Штаттары
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Polaris PMG 1708 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ