Oursson DH3501D/RD Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
60 61
от сети.
Оберегайте устройство от ударов, падений, вибра-
ций и иных механических воздействий.
Обязательно отключайте устройство от сети пе-
ред началом мойки.
Не используйте изделие вне помещений.
Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способ-
ностями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут
пользоваться прибором только под наблюдени-
ем человека, ответственного за их безопасность,
или после инструктажа по безопасному исполь-
зованию прибора. Не позволяйте детям играть с
изделием.
Настоящее изделие предназначено только для ис-
пользования в быту.
Не используйте при чистке прибора абразивные
материалы и органические чистящие средства
(спирт, бензин и т.д.). Для чистки корпуса прибора
допускается использование небольшого количе-
ства нейтрального моющего средства.
При использовании электрических приборов следует
соблюдать следующие меры предосторожности:
Используйте прибор согласно данному руковод-
ству по эксплуатации.
Устанавливайте прибор на устойчивую поверх-
ность.
Используйте только приспособления, входящие в
комплект устройства.
Чтобы предотвратить риск пожара или удара
током, избегайте попадания в устройство
воды и эксплуатации устройства в условиях
высокой влажности. Если по каким-то при-
чинам вода попала внутрь устройства, об-
ратитесь в уполномоченный сервисный центр
(УСЦ) OURSSON AG.
Для электропитания прибора используйте
электросеть с надлежащими характеристиками.
Не используйте прибор в помещениях, где в воз-
духе могут содержаться пары легковоспламеняю-
щихся веществ.
Никогда самостоятельно не вскрывайте
устройство – это может стать причиной
поражения электрическим током, привести
к выходу прибора из строя и аннулирует
гарантийные обязательства производителя.
Для ремонта и технического обслуживания
обращайтесь только в сервисные центры,
уполномоченные для ремонта изделий торго-
вой марки OURSSON.
При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте его пе-
ред началом эксплуатации и подождите 1-2 часа,
не включая.
В целях предотвращения поражения электро-
током не допускайте погружения проводов
или всего изделия в воду.
Будьте особенно осторожны и внимательны, если
рядом с работающим прибором находятся дети.
Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей при-
бора, это может привести к травме.
Шнур питания специально сделан относительно
коротким во избежание риска получения травмы.
Не допускайте свисания шнура через острый край
стола или его касания нагретых поверхностей.
Не подключайте данный прибор к сети, перегру-
женной другими электроприборами: это может
привести к тому, что прибор не будет функциони-
ровать должным образом.
Не устанавливайте изделие вблизи газовых и
электрических плит, а также духовок.
Не используйте прибор при поврежденном шнуре
питания, а также в случаях, если нарушена нор-
мальная работа изделия, если оно падало или
было повреждено каким-либо другим образом.
При отключении изделия от сети держитесь толь-
ко за вилку, не тяните за провод – это может при-
вести к повреждению провода или розетки и вы-
звать короткое замыкание.
По окончании использования отключите изделие
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий
в соответствии с инструкцией.
РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством пользователя. После
чтения, пожалуйста, сохраните его для использова-
ния в будущем.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструк-
ции, являются схематичными изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от их
реальных изображений.
Во время использования не перемещайте прибор;
не открывайте крышку; не ставьте прибор на
сквозняке или на вибрирующую поверхность.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Корпус устройства .................................................1шт.
Верхняя крышка ..................................................... 1шт.
Инструкция по эксплуатации................................. 1шт.
Гарантийный талон ............................................... 1шт.
DH1300/DH1304:
Лоток стандартный ................................................ 3шт.
Лоток плотный ........................................................ 1шт.
DH2300D/DH2302D/DH2303D:
Лоток стандартный ................................................ 4шт.
Лоток плотный ........................................................ 2шт.
Эксплуатация данного прибора ни в коем
случае не подразумевает применение к
нему физической силы, так как это может
привести к поломке изделия по вине поль-
зователя.
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, Рис. А
RU
Время непрерывной работы не должно
превышать 48 часов. По истечении 48
часов работы выключите устройство,
отключите его от электрической сети и
дайте прибору остыть в течение 2 часов.
Не закрывайте центральное отверстие лот-
ков и не накрывайте посторонними предме-
тами отверстие на верхней крышке.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, Рис. С
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Панель управления, Рис. С-1
кнопка ВКЛ/ВЫКЛ, используйте для включения или
выключения прибора
таймер, используйте для установки/изменения
времени дегидрации до 12 часов.
Продолжительность работы устанавливается в часах
от 1 до 12 часов.
• Чтобы настроить таймер, нажмите на кнопку
, по-
казания таймера на дисплее будут мигать.
• Кнопками - или + установите продолжительность
работы.
• В течение 5 секунд нажмите на кнопку
для сохра-
нения настроек.
• Во время работы на дисплее будут попеременно
отражаться установленная температура и оставшееся
время работы в часах.
Примечание: Чтобы отключить таймер, нажмите
на кнопку
два раза.
температура, используйте для установки/измене-
ния температуры дегидрации 38/48/58/68°С.
Для установки температуры сделайте следующее:
• Нажмите на кнопку
, показания температуры на
дисплее будут мигать.
• Кнопками - или + выберите температуру
• В течение 5 секунд нажмите на кнопку
для со-
хранения настроек, показания температуры на дисплее
будут гореть постоянно.
+/- - кнопки установки таймераемпературы дегидра-
ции
Дисплей - индикация времени/температуры дегидра-
ции
Панель управления, Рис. С-2
ON/OFF - кнопка ВКЛ/ВЫКЛ, используйте для включе-
ния или выключения прибора
HIGH/LOW - используйте кнопку для установки темпера-
туры воздушного потока HIGH - 68°C/LOW - 48°C
Поворотный переключатель - таймер, используйте для
установки/изменения времени дегидрации от 1 до 12
часов.
Перед первым использованием, протрите корпус
прибора влажной и мягкой тканью внутри и снаружи.
Вымойте лотки и сетки тёплой водой с добавлением
жидкости для мытья посуды. Вытрите все насухо.
Перед сборкой или разборкой прибора убедитесь,
что прибор выключен из розетки.
Порядок работы, Рис. D:
Подготовьте необходимые ингредиенты для дегидра-
ции. Нарежьте их и заполните лотки.
Установите лотки с подготовленными ингредиентами
друг на друга и поместите их на основание устрой-
ства. Расстояние между лотками можно регулиро-
вать 25,5 или 36 мм примерно.
• Чтобы установить лотки близко друг к другу, вставь-
те выступы нижнего лотка в пазы верхнего лотка,
Рис. D-1.
• Чтобы установить лотки дальше друг от друга,
чуть поверните верхний лоток так, чтобы его
пазы не совпали с выступами нижнего лотка, Рис.
D-2.
Верхний лоток закройте крышкой.
Включите прибор нажав кнопку
или ON/OFF.
С помощью поворотного регулятора или кнопки
установите желаемую температуру.
С помощью поворотного регулятора или кнопки
установите желаемое время.
Процесс дегидрации начнется автоматически.
СОВЕТ: Пользуйтесь таблицами с рекомендациями
по времени сушки продуктов и способами проверки их
готовности.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если время сушки больше 12 часов,
добавьте время по окончании процесса.
ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ, Рис. B
Верхняя крышка
Лотки
Основание прибора
Панель управления
DH3501D:
Лоток стандартный ................................................ 5шт.
Лоток плотный ........................................................ 3шт.
Ингредиенты Подготовка
Время при-
готовления
Комментарии
Сушка (оптимальная температура 42-48°С)
Общие рекомендации: Подготовка ингредиентов включает в себя: сортировку, мытьё, сушку, нарезку, измельчение,
предварительное замачивание, маринование или тепловую обработку. Продукты можно сушить вместе с кожурой.
Исключение составляют продукты, у которых кожура несъедобна - например, ананас, киви, папайя, кокос, бананы, репа и
сладкий картофель. Продукты для сушки должны быть качественными, без следов порчи. Особенное внимание уделяй-
те качеству сырой свинины, курятины, дичи и рыбы во избежание пищевых отравлений. Для сохранения цвета продуктов
рекомендуется предварительно замочить их в лимонном соке или растворе аскорбиновой кислоты. Рекомендуется
перед дегидрированием бланшировать или ошпаривать кипятком некоторые виды овощей, таких как стручковая фасоль,
кукуруза, горох или брокколи. Необработанные овощи не будут долго храниться , а термическая обработка и продлит
их срок годности. Проверяйте качество высушенных продуктов в процессе из хранения. Испорченные, заплесневелые и
т.п. продукты необходимо утилизировать. Рекомендуется фиксировать информацию по продолжительности сушки про-
дуктов, чтобы пользоваться этими данными в дальнейшем.
62 63
Ингредиенты Подготовка
Время при-
готовления
Комментарии
Яблоки (груши, айва
и т.п.)
Нарежьте тонкими дольками, сердцевину удалите. 8-15 часов
Мягкие, гнущиеся
ломтики.
Абрикосы (персики,
нектарины и т.п.)
Разрежьте на половинки, удалите косточки, разложите
разрезанной стороной вверх.
20-30 часов
Мягкие, гнущиеся по-
ловинки.
Бананы (авокадо,
хурма и т.п.)
Нарежьте тонкими кружочками или пластинками. 6-10 часов
Жёсткие кружочки или
пластинки.
Вишня (черешня
и т.п.)
Удалите косточки, разложите на лотки разрезом вверх. 12-48 часов
По виду напоминают
изюм.
Голубика (черника,
брусника, клюква)
Отбирайте ягоды одинакового размера. 10-20 часов
Дыня (арбуз, тыква
и т.п.)
Срежьте корки, удалите косточки, нарежьте толстыми
ломтиками.
10-48 часов
Мягкие, гнущиеся
ломтики.
Малина (ежевика
и т.п.)
Отбирайте ягоды одинакового размера. 12-48 часов
Жёсткие ягоды.
Клубника (земляника
и т.п.)
Отбирайте ягоды одинакового размера, крупные ягоды
разрежьте на кусочки толщиной не более 5 мм.
8-15 часов
Экзотические фрукты
(ананас, манго и т.п.)
Срежьте корки, удалите косточки, нарежьте тонкими
ломтиками, у ананаса удалите сердцевину.
10-18 часов
Мягкие, гнущиеся
ломтики.
Грибы
Переберите, промойте, обсушите , отбирайте грибы
одинакового размера, крупные порежьте пластинками
толщиной не более 5 мм.
10-24 часов Жёсткие пластинки.
Картофель (топинам-
бур, батат, баклажа-
ны и т.п.)
Почистите (если есть необходимость), порежьте доль-
ками, кружочками или пластинками, ошпарьте кипятком
или отварите на пару.
6-14 часов
Ломкие дольки или
пластинки.
Морковь (свёкла,
репа и т.п.)
Почистите (если есть необходимость), порежьте кру-
жочками, пластинками или натрите на тёрке.
6-10 часов
Жёсткие кружочки или
пластинки.
Капуста (белокочан-
ная, краснокочанная
и т.п.)
Порежьте соломкой. 8-12 часов Ломкие пластинки.
Капуста (цветная,
брокколи и т.п.)
Разберите на соцветия одинакового размера. 10-14 часов Ломкие соцветия.
Огурцы (кабачки,
цукини и т.п.)
Почистите (если есть необходимость), порежьте доль-
ками, кружочками или пластинками.
8-12 часов
Жёсткие кружочки или
пластинки.
Томаты
Порежьте крупные томаты на кусочки размером 0,5 см
или кружочки. Черри-томаты порежьте на половинки
разложите на лотки разрезанной стороной вверх.
5-12 часов
От мягких и гнущихся
до ломких кружков.
Сладкий перец
(острый перец и т.п.)
Удалите плодоножку и семена у крупных перцев, затем
порежьте пластинками или кольцами, разложите на
лотки кожицей вниз, мелкий перец сушите целиком.
5-12 часов
От мягких и гнущихся
до ломких.
Лук репчатый
Почистите, затем порежьте кольцами, полукольцами,
соломкой или мелко.
4-12 часов Жёсткие кольца.
Корень пастернака
(петрушки, сельдерея
и т.п.)
Почистите, порежьте кружочками, пластинками или
натрите на тёрке.
5-12 часов
Жёсткие или ломкие
кружочки (пластинки).
Горох (фасоль и т.п.)
Очистите от стручков, бланшируйте, обсушите, затем
разложите на лотки.
4-8 часов
Ломкие и крошащиеся
горошины.
Зелень
Переберите веточки зелени, промойте, обсушите ,
порежьте, разложите на лотки равномерным слоем, в
процессе сушки перемешивайте.
3-8 часов Ломкие стебли.
Кенийская фасоль
(спаржа и т.п.)
Помойте, срежьте кончики, порежьте мельче (по
желанию).
5-10 часов
Ломкие и крошащиеся
стебли и стручки.
Ингредиенты Подготовка
Время при-
готовления
Комментарии
Приготовление пастилы и снеков (температура от 38 до 58°С)
Фруктовая (ягодная,
овощная и т.п.)
пастила
Пюрируйте ингредиенты согласно рецепту, используйте
силиконовые коврики или пергамент. Выложите подго-
товленную массу на застеленные лотки и разровняйте
поверхность).
8-20 часов
Пастила пластичная,
нелипкая хорошо
отделяется от бумаги
или силиконового
коврика.
Фруктовые (оре-
ховые, злаковые,
овощные и т.п.)
батончики
Измельчите фрукты и перемешайте их с мё-
дом, орехами и/ или злаками, сформируйте из полу-
ченной массы батончики и разложите в лотки.
5-12 часов
Сухие и ломкие
батончики.
Вяление (оптимальная температура от 38 до 68°С)
Мясо (без вкрапле-
ния жира)
Режьте мясо поперёк волокон. Используйте рассолы и
маринады для предварительного засаливания кусочков
мяса, в процессе сушки удаляйте салфеткой жирные
капли с поверхности кусочков мяса.
4-6 часов
Кусочки при сгибании
могут потрескаться, но
не должны ломаться.
Рыба (только с
низким содержанием
жира)
Используйте специальные маринады для засолки
рыбы, перед сушкой, рыбу следует промыть от соли.
12-14 часов
Рыба не должна иметь
видимых влажных
поверхностей, при на-
жатии не должна быть
ломкой.
Птица (домашняя)
Используйте рассолы и маринады такие же как для
мяса, отделите мясо птицы от костей и порежьте по-
перёк волокон.
4 часа
По сравнению с говя-
диной немного жёстче.
Выпаривание (оптимальная температура 58°С)
Фруктовые соки и
пюре
Отожмите сок или пюре. Перелейте на специальные
подложки, распределите жидкость тонким слоем и по-
местите в лотки.
\
До желаемой конси-
стенции.
Отключите прибор от сети.
Вымойте лотки тёплой водой с добавлением
жидкости для мытья посуды. Вытрите все насухо.
Их нельзя мыть в посудомоечной машине.
Протрите корпус прибора внутри и снаружи
влажной тканью. Никогда не погружайте его
в воду из-за опасности поражения электриче-
ским током.
Тщательно высушите все детали.
ЧИСТКА И УХОД, Рис. E
Рекомендации по дегидрации:
1. Глубокoе положение лотков, могут быть использо-
ваны для приготовления продуктов, которые нужно
нарезать более крупными порциями, например, мясо
для вяления или ломтики арбузов.
2. Для быстрой сушки ингредиентов установите мак-
симальное значение температуры. Для сохранения
полезных свойств ингредиентов устанавливайте
значение температуры до 48°С.
3. Используйте плотные лотки для сушки мелко наре-
занных ингредиентов.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ
Возможная
проблема
Возможная причина Способы решения
Дегидратор не
набирает температуру
и не нагнетает воздух
Нет питания от сети. Проверьте розетку, если розетка исправна, обратитесь в
сервисный центр.
Дегидратор нагнетает
воздух, но не набирает
температуру
Не установлена необходимая
температура.
Установите температуру. Если проблема осталась,
обратитесь в сервисный центр.
Дегидратор набирает
температуру, но не
нагнетает воздух
Произошла остановка мотора. Немедленно отключите прибор, затем удалите кусочки
пищи, которые могли попасть в мотор. Для этого
переверните основание дегидратора и несколько раз
встряхните. Если вентилятор не включится, обратитесь
в сервисный центр. В случае попадания жидкости в
основание дегидратора, отключите прибор и обратитесь в
сервисный центр для замены моторного блока.
6564
родукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре
не ниже - 25°С.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания OURSSON AG выражает вам огромную при-
знательность за выбор нашей продукции.Мы сделали
все возможное, чтобы
данное изделие удовлетворяло
вашим запросам, а
качество соответствовало лучшим
мировым образцам. В случае, если ваше изделие
марки OURSSON будет нуждаться в техническом
обслуживании, просим вас обращаться в один
из Уполномоченных Сервисных Центров (далее УСЦ).
С полным списком УСЦ и их точными адресами вы
можете ознакомиться на сайте www.oursson.ru, а также
позвонив по номеру телефона бесплатной горячей
линии OURSSON AG
.
В случае возникновения вопросов или проблем,
связанных с продукцией OURSSON AG, просим вас
Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http://www.oursson.com/rus/ru/about/partners/
certificates/#tab0 или спрашивайте копию у продавца.
СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ
Ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом уполномоченного сервис-
ного центра OURSSON AG.
Технические характеристики
Модель
DH1300, DH1304
DH2300D DH2302D
DH2303D
DH3501D
Потребляемая мощность, Вт
max 400 max 400 max 400
Параметры электропитания ~220-240 В; 50-60 Гц ~220-240 В; 50-60 Гц ~220-240 В; 50-60 Гц
Класс защиты от поражения электрическим
током
II II II
Температура хранения и транспортировки* от -25°C до +35°C от -25°C до +35°C от -25°C до +35°C
Температура эксплуатации от +5°C до +35°C от +5°C до +35°C от +5°C до +35°C
Требования к влажности воздуха при
транспортировке, хранении и эксплуатации
15-75% без
образования
конденсата
15-75% без
образования
конденсата
15-75% без
образования
конденсата
Размеры прибора, мм
330x330x250 330x330x270 330x330x290
Вес прибора, кг
2,5 2,7 2,9
обращаться в письменном виде в организацию, уполно-
моченную на принятие и удовлетворение требований
потребителей в отношении товара ненадлежащего
качества, – ООО «Управляющая сервисная компания»,
109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А, либо по
электронной почте inf[email protected].
Условия Гарантийных обязательств
OURSSON AG:
1. Гарантийные обязательства OURSSON AG, предо-
ставляемые УСЦ OURSSON AG, распространяются
только на модели, предназначенные OURSSON
AG для производства или поставок и реализации
на территории страны, где предоставляется
гарантийное обслуживание, приобретенные в этой
Возможная
проблема
Возможная причина Способы решения
Продукты медленно
сушатся
Лотки переполнены, либо
неправильно установлены,
либо деформированы.
Разгрузите лотки, проверьте правильность их установки,
замените деформированные лотки на новые. Если в
дегидратор установлено более 4-х лотков, меняйте
их местами в процессе сушки.
Неравномерное
высушивание
продуктов
Продукты или кусочки
ингредиентов неодинакового
размера.
Возможно, перекрыт поток
воздуха.
Нарезайте продукты одинаковыми кусочками и
раскладывайте их равномерным слоем.
Не перекрывайте продуктами отверстия для циркуляции
воздуха.
Шум вентилятора Возможно, в вентилятор
попали кусочки пищи.
Вентилятор неисправен.
Немедленно отключите прибор, затем удалите кусочки
пищи. Для этого переверните основание дегидратора
и несколько раз встряхните. Если шум вентилятора
не прекратился, обратитесь в сервисный центр.
Обратитесь в сервисный центр.
Название продук та
Срок служ-
бы, меся-
цев с даты
п р о д а ж и
Гарантий-
ный срок,
месяцев со
дня покупки
Микроволновые печи, хлебо-
печи, индукционные плиты
60 24
Мультиварки, кухонные процес-
соры, кухонные машины, элек-
трические чайники, электри-
ческие грили, блендеры, мик-
серы, мясорубки, тостеры,
термопоты, ростеры, кофевар-
ки, пароварки, соковыжимал-
ки, измельчители, дегидрато-
ры, йогуртницы, фермента-
торы, минидуховки, моро-
зильники, холодильники,
автоматические кофемаши-
ны, вспениватели
36 24
Кухонные весы, сифоны 24 24
стране, прошедшие сертификацию на соответствие
стандартам этой страны, а также маркированные
официальными знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства OURSSON AG
действуют в рамках законодательства о защите
прав потребителей и регулируются законода-
тельством страны, на территории которой они
предоставлены, и только при условии использова-
ния изделия исключительно для личных, семейных
или домашних нужд. Гарантийные обязательства
OURSSON AG не распространяются на случаи
использования товаров в целях осуществления
предпринимательской деятельности либо в связи с
приобретением товаров в целях удовлетворения по-
требностей предприятий, учреждений, организаций.
3. OURSSON AG устанавливает на свои изделия сле-
дующие сроки службы и гарантийные сроки:
4. Гарантийные обязательства OURSSON AG не
распространяются на перечисленные ниже принад-
лежности изделия, если их замена предусмотрена
конструкцией и не связана с разборкой изделия:
Элементы питания.
Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию, при-
лагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки,
возникшие в изделии вследствие нарушения по-
требителем правил использования, хранения или
транспортировки товара, действия третьих лиц или
непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь
следующими случаями:
Если недостаток товара явился следствием
небрежного обращения, применения товара не
по назначению, нарушения условий и правил
эксплу атации, изложенных в инструкции по
эксплуатации, в том числе вследствие воздей-
ствия высоких или низких температур, высокой
влажности или запыленности, следах вскры-
тия корпуса прибора и/или самостоятельного
ремонта, несоответствия Государственным стан-
дартам параметров питающих сетей, попадания
внутрь корпуса жидкости, насекомых и других
посторонних предметов, веществ, а также дли-
тельного использования изделия в предельных
режимах его работы.
Повреждения и дефекты, вызванные качеством
воды и отложением накипи (очистка от накипи
и чистка не входит в гарантийное обслуживание
и должна РЕГУЛЯРНО производиться Вами
самостоятельно).
Если недостаток товара явился следствием
несанкционированного тестирования товара
или попыток внесения любых изменений в его
конструкцию или его программное обеспечение,
в том числе ремонта или технического обслу-
живания в неуполномоченной OURSSON AG
ремонтной организации.
Если недостаток товара явился следствием ис-
пользования нестандартных (нетиповых) и (или)
некачественных принадлежностей, аксессуаров,
запасных частей, элементов питания.
Если недостаток товара связан с его применени-
ем совместно с дополнительным оборудованием
(аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного OURSSON AG к
применению с данным товаром. OURSSON AG не
несет ответственность за качество дополнитель-
ного оборудования (аксессуаров), произведенного
третьими лицами, за качество работы своих изде-
лий совместно с таким оборудованием, а также за
качество работы дополнительного оборудования
производства компании OURSSON AG совместно
с изделиями других производителей.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока
службы, устраняются уполномоченными на это
ремонтными организациями (УСЦ). В течение
гарантийного срока устранение недостатков про-
изводится бесплатно при предъявлении оригинала
заполненного гарантийного талона и документов,
подтверждающих факт и дату заключения договора
розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек
и т. п.). В случае отсутствия указанных документов
гарантийный срок исчисляется со дня изготовления
товара. При этом следует учитывать:
Настройка и установка (сборка, подключение и
т. п.) изделия, описанная в документации, при-
лагаемой к нему, не входит в объем гарантийных
обязательств OURSSON AG и могут быть
выполнены как самим пользователем, так и
специалистами большинства уполномоченных
сервисных центров соответствующего профиля
на платной основе.
Работы по техническому обслуживанию изделий
(чистка и смазка движущихся частей, замена
расходных материалов и принадлежностей и т. п.)
производятся на платной основе.
7. OURSSON AG не несет ответственности за воз-
можный вред, прямо или косвенно нанесенный
своей продукцией людям, домашним животным,
имуществу в случае, если это произошло в резуль-
тате несоблюдения правил и условий эксплуатации,
хранения, транспортировки или установки изделия;
умышленных или неосторожных действий потреби-
теля или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах OURSSON AG не
несет ответственности за какой-либо особый,
66 67
Во избежание недоразумений убедительно
просим вас внимательно изучить Руковод-
ство по эксплуатации изделия и условия
гарантийных обязательств, проверить пра-
вильность заполнения гарантийного тало-
на. Гарантийный талон действителен только
при наличии правильно и четко указанных:
модели, серийного номера изделия, даты
покупки, четких печатей фирмы-продавца,
подписи покупателя. Серийный номер и
модель изделия должны соответствовать
указанным в гарантийном талоне. При нару-
шении этих условий, а также в случае, когда
данные, указанные в гарантийном талоне,
изменены или стерты, талон признается не-
действительным.
Серийный номер располагается на задней панели про-
дукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
Первые две буквы – соответствие товарной группе
(дегидратор – DH)
Первые две цифры – год производства
Вторые две цифры – неделя производства
Последние цифры – порядковый номер изделия
случайный, прямой или косвенный ущерб или убыт-
ки, включая, но не ограничиваясь перечисленным,
упущенную выгоду, убытки, вызванные перерывами
в коммерческой, производственной или иной дея-
тельности, возникающие в связи с использованием
или невозможностью использования изделия.
9. Вследствие постоянного совершенствования про-
дукции элементы дизайна и некоторые технические
характеристики продукта могут быть изменены
без предварительного уведомления со стороны
производителя.
Использование изделия по истечении срока
службы
1. Срок службы, установленный OURSSON AG для
данного изделия, действует только при условии
использования изделия исключительно для личных,
семейных или домашних нужд, а также соблюдении
потребителем правил эксплуатации, хранения и
транспортировки изделия. При условии аккуратного
обращения с изделием и соблюдения правил эксплу-
атации фактический срок службы может превышать
срок службы, установленный OURSSON AG.
2. По окончании срока службы изделия вам необходи-
мо обратиться в Уполномоченный сервисный центр
для проведения профилактического обслуживания
изделия и определения его пригодности к дальней-
шей эксплуатации. Работы по профилактическому
обслуживанию изделия и его диагностике выполня-
ются сервисными центрами на платной основе.
3. OURSSON AG не рекомендует продолжать экс-
плуатацию изделия по окончании срока службы без
проведения его профилактического обслуживания
в Уполномоченном сервисном центре, т. к. в этом
случае изделие может представлять опасность для
жизни, здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
Этот бытовой электроприбор имеет обозначение
согласно требованиям Директивы ЕС 2002/96/EG об
отслуживших свой срок электрических и электронных
приборах (waste electrical and electronic equipment
WEEE). После окончания срока службы изделия его
нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусо-
ром. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического и
электронного оборудования для последующей пере-
работки и утилизации в соответствии с федеральным
или местным законодательством. Обеспечивая пра-
вильную утилизацию данного продукта, вы помогаете
сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб
для окружающей среды и здоровья людей, который
возможен в случае ненадлежащего обраще-
ния. Более подробную информацию о пунктах
приема и утилизации данного продукта можно
получить в местных муниципальных органах
или на предприятии по вывозу бытового
мусора.
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный
серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и ду-
блируется штрих-кодом, который содержит следующую
информацию: название товарной группы, дату произ-
водства, порядковый номер изделия. Серийный номер
располагается на задней панели продукта, на упаковке
и в гарантийном талоне.
OURSSON AG
Сделано в КHP
Горячая линия OURSSON AG обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в Рос-
сии, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос.
Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций специалистов
по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных акциях и розы-
грышах, проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории
России, стран СНГ и Балтии.
Есть вопросы? Звоните, мы поможем!
Телефон горячей линии OURSSON AG (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
8 800 100 8 708
Время работы горячей линии:
понедельник-пятница с 10:00 до 20:00 (по московскому времени); без выходных, 7 дней в неделю.
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законода-
тельством об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование,
тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу граждан-
ско-правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и адми-
нистративной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст.150.4 КоАП в старой редакции).
Контактная информация:
1. Изготовитель товара – OURSSON AG (ОРСОН АГ), Ул. Гран-Шен 5, 1003 Лозанна, Швейцария.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении
товара ненадлежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе
Фрезер, д. 17А, стр. 1А.
3. Информация о сертификации продукта доступна на сайте www.oursson.com.
4. Импортеры продукции OURSSON AG: РФ: смотрите информацию на упаковке товара.
5. Поставщики продукции OURSSON AG: Республика Беларусь: ООО «Никита плюс», 220055, г.Минск, ул.
В.Игнатовского, дом 4, офис 121.
Скачайте мобильное
приложение с рецептами
к технике Oursson
Скачайте мобильное
приложение с рецептами
к технике Oursson
forum.oursson.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Oursson DH3501D/RD Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ