DM-D110

Epson DM-D110, DM-D110 Series, TM-T88V-DT Series Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя по устройству Epson DM-D110 — USB-интерфейсу для дисплея покупателя, предназначенного для работы с принтером TM-T88V-DT. Я могу ответить на ваши вопросы о его настройке, работе и характеристиках, таких как регулировка угла наклона, параметры связи и функция самодиагностики. Задавайте свои вопросы!
  • Как изменить ориентацию дисплея?
    Как настроить параметры связи?
    Какая максимальная скорость передачи данных?
    Что делать, если дисплей DM-D110 показывает "?"
English
для TM-T88V-DT
Руководство по эксплуатации
Иллюстрации
Все иллюстрации приведены в начале руководства. Иллюстрации обозначены латинскими буквами (A, B . . .). В
некоторых иллюстрациях предусмотрены цифровые обозначения компонентов. См. ниже перечень, поясняющий
обозначения компонентов.
Предостережение
Все права защищены. Воспроизведение, хранение в системе поиска информации и передача какой-либо части настоящего
документа в какой-либо форме или с использованием каких-либо электронных, механических, фотокопировальных,
записывающих или иных средств без предварительного письменного разрешения корпорации Seiko Epson запрещено.
Изготовитель не несет никакой ответственности за нарушение патентных прав в связи с использованием
содержащейся в
настоящем документе информации. Несмотря на то, что изготовитель принял все возможные меры предосторожности при
подготовке настоящего документа, корпорация Seiko Epson не несет никакой ответственности за ошибки или упущения. Кроме
того, изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в результате использования содержащейся здесь информации.
Ни Seiko Epson Corporation, ни ее отделения не несут ответственности
перед покупателем данного изделия или третьей
стороной за ущерб, потери, расходы или затраты, понесенные покупателем или третьей стороной вследствие: несчастного
случая, неправильного применения или нарушения режима эксплуатации изделия, а также несанкционированной
модификации, ремонта или измерения изделия или (за исключением США) несоблюдения в точности инструкций по
эксплуатации или обслуживанию Seiko Epson Corporation.
Корпорация Seiko Epson не несет
ответственности за какие-либо убытки или проблемы, возникающие в связи с использованием
любых дополнительных устройств и компонентов или любых потребляемых материалов, кроме тех, которые рекомендованы
корпорацией Seiko Epson в качестве оригинальной продукции компании Epson или в качестве продукции, одобренной
компанией Epson.
В зависимости от региона интерфейсный кабель может входить в комплект с изделием. Если
это так, используйте этот кабель.
Компания Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения от электромагнитных помех вследствие
использования любых интерфейсных кабелей, отличных от кабелей, которые являются одобренными изделиями Epson.
Подробную информацию об одобренных кабелях можно получить в поддержке клиентов Epson.
EPSON – зарегистрированная торговая марка корпорации Seiko Epson в Японии и других странах/регионах.
ВНИМАНИЕ
: Содержание этого руководства может быть изменено без уведомления.
Авторское право © 2012, Seiko Epson Corporation, г. Нагано, Япония.
Ограниченное применение
Если данное изделие используется в условиях, требующих обеспечения высокого уровня надежности/безопасности, например,
совместно с различными устройствами на авиационном, железнодорожном, водном, автомобильном транспорте и т. д.;
аварийными устройствами оповещения; различными устройствами обеспечения безопасности и т. д.; функциональными/
прецизионными устройствами и т. д., то использовать это изделие следует только после рассмотрения мер
по обеспечению
отказоустойчивости и дублирования, чтобы обеспечить безопасность и надежность системы в целом. Поскольку данное
изделие не предназначено для применения в условиях, требующих обеспечения чрезвычайно высокого уровня надежности/
безопасности, например, в сочетании с авиакосмическим оборудованием, оборудованием магистральной связи, в системах
управления атомными электростанциями или с медицинским оборудованием, используемым непосредственно для
лечения
пациентов, и т.д., пользователь должен принять собственное решение относительно возможности использования данного
изделия только после всесторонней оценки.
Иллюстрация A:7.
Прямая стойка
Иллюстрация C
1.
Двухрядный переключатель
Иллюстрация B 12.
Модель с прямой стойкой
(задняя часть экрана)
8.
Модель с L-образной стойкой
13.
Угол наклона (экрана): максимум 48°
2. DM-D110 9.
Угол наклона (экрана): максимум 48°
14.
Угол горизонтального вращения:
3.
Экран
10.
Угол горизонтального вращения:
(экран) максимум 300°
4.
L-образная стойка
(экран) максимум 300°
Иллюстрация D
5.
Основание
11.
(L-образная стойка) максимум 270°
15.
Двухрядный переключатель
6.
USB-кабель
16.
Крышка двухрядного переключателя
USB-интерфейс
Русский
34 DM-D110 USB-интерфейс для TM-T88V-DT Руководство по эксплуатации
English
Меры предосторожности
В этом разделе содержится важная информация, способствующая обеспечению
безопасного и эффективного использования описываемой продукции. Внимательно
прочтите этот раздел и храните инструкции по обеспечению безопасности рядом с
устройством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если при использовании оборудования будут замечены дым, непривычный запах или
необычный шум, немедленно отсоедините оборудование. Его дальнейшее
использование может привести к пожару. Сразу же отсоедините оборудование от
сети и обратитесь за рекомендациями к торговому представителю изготовителя
или в центр технического обслуживания оборудования компании Seiko Epson.
Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать это оборудование.
Неправильное
выполнение ремонта может привести к возникновению опасной
ситуации.
Никогда не разбирайте оборудование и не изменяйте его конструкцию. Неумелое
обращение с оборудованием может привести к травмам или пожару.
Пользуйтесь только указанным источником электропитания. Подсоединение
оборудования к неправильному источнику электропитания может привести к
пожару.
ВНИМАНИЕ:
Подключайте кабели только в соответствии с инструкциями, приведенными в
этом руководстве. Другое подключение кабелей может привести к повреждению и
воспламенению оборудования.
Устанавливайте оборудование только на устойчивой, твердой горизонтальной
поверхности. Падение оборудования может привести к его поломке или к
нанесению травм персоналу.
Не используйте оборудование в помещениях, отличающихся высокой влажностью
или запыленностью
воздуха. Чрезмерная влажность или запыленность могут
привести к повреждению или воспламенению оборудования.
Не кладите на оборудование тяжелые предметы. Никогда не вставайте на
оборудование и не опирайтесь на него. Оборудование может упасть или
сломаться; в обоих случаях возможно нанесение травм персоналу.
Угол горизонтального вращения экрана ограничен упором. Не применяйте
чрезмерное усилие,
чтобы повернуть экран, когда угол вращения достиг предела
на упоре. Это может привести к повреждению.
Соблюдайте осторожность при обращении с клиентским экраном, чтобы не
уронить и не ударить его, так как он имеет встроенную флюоресцентную трубку.
Не используйте внутри данного изделия или рядом с ним аэрозольные
распылители, содержащие огнеопасный газ. Это
может привести к пожару.
В случае попадания внутрь оборудования воды или какой-либо другой жидкости
отсоедините USB-кабель и обратитесь за рекомендациями к торговому
представителю или в центр технического обслуживания компании Seiko Epson.
Обзор
Этот компактный клиентский экран с USB-интерфейсом предназначен
исключительно для TM-T88V-DT.
Распаковка
В комплекте стандартного клиентского экрана поставляются следующие
компоненты и материалы. Если какой-либо компонент или материал поврежден,
обратитесь к торговому агенту, у которого вы приобрели свой принтер.
Клиентский экран DM-D110 Основание
Прямая стойка (Только на модели с прямой стойкой)
Руководство пользователя (данное руководство) Винты × 3
DM-D110 USB-интерфейс для TM-T88V-DT Руководство по эксплуатации 35
English
Названия деталей
См. иллюстрацию A.
Уведомление о подключении питания
Это изделие не имеет выключателя питания. Оно включается автоматически при
включении TM-T88V-DT.
Изменение расположения и угла экрана
Для изменения направления или угла удерживайте основание клиентского экрана рукой
и перемещайте экран или L-образную стойку. Перемещайте их аккуратно только в
диапазоне их движения. Применение силы может повредить экран. См. рисунок B для
модели с L-образной стойкой и рисунок D для модели с прямой стойкой.
Двухрядный переключатель
Двухрядный переключатель отвечает за настройки связи и за необходимость
самодиагностики. См. иллюстрацию D.
ВНИМАНИЕ:
Выключите электропитание TM-T88V-DT перед началом настройки переключателя
DIP. Избегайте попадания в переключатель DIP посторонних предметов.
Настройка переключателя DIP при включенном электропитании устройства TM-
T88V-DT и наличии посторонних предметов внутри переключателя DIP может
привести к повреждению устройства.
Функции двухрядного переключателя 1
(*1) Запускает самодиагностику только один раз при включении питания.
Переключение скорости передачи данных
*1 Настройка по умолчанию
переключателя
1
Функции ВКЛ. ВЫКЛ. Настройка по
умолчанию
1-1 Ошибка приема данных Игнорировать Отображать «?» ВЫКЛ.
1-2 Размер данных 7 битов 8 битов ВЫКЛ.
1-3 Паритетный контроль С паритетом Без паритета ВЫКЛ.
1-4 Выбор паритета Четные Нечетные ВЫКЛ.
1-5 Переключение скорости
передачи данных
См. «Переключение скорости
передачи данных»
ВКЛ.
1-6 ВЫКЛ.
1-7 ВКЛ.
1-8 Выполнение
самодиагностики (*1)
Выполнить Не выполнять ВЫКЛ.
Перекл. 1-5 Перекл. 1-6 Перекл. 1-7
Скорость передачи
данных (бит/
с)
ВКЛ. ВКЛ. ВКЛ. 2400
ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ. 4800
ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. 9600 *1
ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. 19200
ВКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. 38400
ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. 57600
ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. 115200
ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.(Зарезервировано)
36 DM-D110 USB-интерфейс для TM-T88V-DT Руководство по эксплуатации
English
Спецификации
Модель DM-D110 USB
Тип экрана Вакуумный экран на флюоресцентной трубке
Количество отображаемых
символов
40 символов (20 столбцов × 2 строки, точечная матрица 5 × 7)
Цвет символов Зеленый (505 нм)
Яркость 690 кд/м
2
Классы символов Буквенно-цифровые: 95 символов
Международные: 37 символов
Графические: 128 символов × 12 страниц
Расположение символов Точечная матрица 5 × 7, курсор
Размер символов 3,5 × 5,0 мм {0,14 × 0,2 дюйма}
Расстояние между символами 5,2 мм {0,2 дюйма}
Интерфейс USB [соответствие: USB 2.0, скорость передачи данных: полная (12 Мбит/
с)]
Эксплуатационная надежность Срок службы: 20 000 часов
Питание 5 В, 0,5 А (максимум), постоянный ток
Расход энергии Приблизительно 2,5 Вт
Внешние
габаритные
размеры
(включая
основание)
Экран 177 (Ш
) × 70 (Г) × 69 (В) мм {6,97 (Ш) × 2,76 (Г) × 2,72 (В) дюйма}
Устройство +
дисплей + стойка
(минимальный
размер)
С L-образной стойкой: 177 (Ш) × 362 (Д) × 202 (В) мм {6,97 (Ш) ×
14,25 (Д) × 7,95” (В)} (дисплейный блок не повернут и не наклонен)
С прямой стойкой: 177 (Ш) × 286 (Д) × 358 (В) мм {6,97 (Ш) × 11,26 (Д)
×
14,09” (В)} (дисплейный блок не повернут и не наклонен)
Масса Приблизительно 0,45 кг {приблизительно 0,99 фунта}
(с L-образной стойкой или прямой стойкой)
Угол наклона (экран) Максимум 48° (4 шага, 5 положений)
Угол горизонтального вращения Экран: максимум 300°
L-образная стойка: максимум 270°
/