Christie CP4325-RGB Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по безопасности для проектора Christie CP4325 RGB и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве содержатся важные сведения о мерах безопасности, установке, эксплуатации и техническом обслуживании проектора, в том числе о защите от лазерного излучения и высокого напряжения. Задавайте свои вопросы!
  • Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при работе с проектором CP4325 RGB?
    Какие документы содержат дополнительную информацию о проекторе?
    Кто имеет право на обслуживание проектора?
    Каковы требования к установке проектора в США?
Важная
информ
ация в
отношении
безопасности
Перед установкой и эксплуатацией CP4325-RGB внимательно
прочтите настоящий документ. Храните документ в
непосредственной близости от CP4325-RGB, чтобы иметь
возможность обращаться к нему в будущем.
Документация изделия
Информация в отношении установки, настройки, а также
пользовательская информация приведена в документации изделия
на веб-сайте компании Christie Digital Systems USA Inc..
Прочтите все инструкции перед использованием или обслуживанием
данного изделия.
Чтобы получить доступ к документации CP4325-RGB, сканируйте
QR-код или перейдите на веб-сайт по адресу: http://bit.ly/
2BjQLBq.
Чтобы сканировать QR-ко
д, установите приложение для считывания
QR-кодов на смартфон или планшет.
Сопутствующая документация
Дополнительная информация в отношении проектора приведена в
следующих документах.
Руководство по установке и настройке CP4325-RGB
(артикул: 020-102710-XX)
CP4325-RGB User Guide (P/N: 020-102712-XX)
CP4325-RGB Service Guide (P/N: 020-102713-XX)
CP4325-RGB Serial Commands Guide (P/N: 020-102714-
XX)
CP4325-RGB Specifications Guide (P/N: 020-102729-XX)
Разъяснения
В настоящем разделе приведено описание символов, обозначающих
возможные источники опасности, а также информационных
символов, используемых в документации изделия.
Сообщения об опасности сигнализируют об
опасных
ситуациях, которые, не будучи предупрежденными,
приведут к смерти или серьезным физическим
травмам.
Предупреждения сигнализируют об
опасных ситуациях,
которые, не будучи предупрежденными, могут
привести к смерти или серьезным физическим
травмам.
Сообщения о необхо
димости принять меры
предосторожности сигнализируют об опасных
ситуациях, которые, не будучи предупрежденными,
могут привести к физическим травмам малой и
средней тяжести.
Примечания сигнализируют
об опасных ситуациях,
которые, не будучи предупрежденными, могут
привести к повреждению оборудования или имущества.
Информационные сообщения
содержат
дополнительную информацию, акцентируют внимание
пользователя на тех или иных инструкциях или
предлагают полезные советы.
Ярлыки на изделии
В наст
оящем
разделе приведено описание ярлыков, которые могут
использоваться на изделии. На изделии могут использоваться
ярлыки желтого цвета или черно-белые ярлыки.
Факторы опасности общего характера
Предупреждения в отношении опасности также применимы к
вспомогательному оборудованию, установленному в изделии
Christie и подключенному к сети питания.
Опасность возгорания и удара электрическим током
Во из
бежание возгорания и
у
дара электрическим током
не подвергайте изделие воздействию дождевой воды
или влаги.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, не
перегружайте точку отбора мощности (розетку) и не
пользуйтесь удлинителями.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только
квалифицированные технические специалисты
Christie.
Удар электрическим током
Опасность поражения электрическим т
оком.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только
квалифицированные технические специалисты
Christie.
Фактор опасности общего
характера.
CP4325-RGB Требов
ания техники безопасности 46
020-102711-01 Ред. 1 (03-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Опасность удара э
лектрическим током. Во избежание
травмирования перед проведением обслуживания
всегда отключайте устройство от всех источников
питания.
Опасность поражения электрическим т
оком. Чтобы
избежать травмирования, перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех
источников питания.
Опасность контак
та с горячей поверхностью. Во
избежание травмирования, перед проведением
обслуживания изделия всегда давайте ему остыть в
течение рекомендованного времени охлаждения.
Опасность ожогов. Во
избежание травмирования,
перед проведением обслуживания изделия всегда
давайте ему остыть в течение рекомендованного
времени охлаждения.
Опасность - выс
окая ярк ость. Чтобы избежать травмы,
никогда на смотрите непосредственно на источник
света.
Опасность - перемещающиеся части
Во избежание
травмирования, не подносите руки и заправляйте
свободные части одежды.
Опасность в связи с
работой вентилятора. Во
избежание травмирования, не подносите руки и
заправляйте свободные части одежды. Перед
проведением обслуживания всегда отключайте изделие
от всех источников питания.
Опасность высоког
о напряжения. Чтобы избежать
травмирования, перед проведением обслуживания
всегда отключайте устройство от всех источников
питания.
Оборудование не предназна
чено для бытового
использования.
Обязательное действие
Обратитесь к руководству по техническому
обслуживанию.
Перед проведением обслуживания отключайте изделие
от всех источников питания.
Ярлыки электрооборудования
Указывает на организацию защитног
о заземления.
Указывает на наличие точки
грунтового заземления.
Дополнительные предостерегающие ярлыки
В открытом состоянии опасность
лазерного излучения, 4 класс.
Избегайте телесных
повреждений воздействия
прямого или рассеянного
лазерного излучения на органы
зрения или кожу.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА
1 IEC 60825-1:2014
Длины
волн: 450 нм - 645 нм
Допуски FDA для лазера (
только
для проекторов, используемых
на территории США)
Опасное свет
овое воздействие.
Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая
яркость может стать причиной
необратимого повреждения
органов зрения. Лазерное
изделие класса 1 - группа риска
3, в соответствии с IEC
60825-1:2014 и IEC
62471:2006
Указывает на большой
ток
утечки. Перед тем, как
подключать изделие к источнику
питания, обеспечьте заземление
изделия.
Опасное световое воздействие.
Не смотрите непосредственно в
объектив. Чрезвычайно высокая
яркость может стать причиной
необратимого повреждения
органов зрения.
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP4325-RGB Требов
ания техники безопасности 47
020-102711-01 Ред. 1 (03-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Важные меры безопасности
Во избежание телесных повреждений и для защиты устройства от
повреждений ознакомьтесь с приведенными инструкциями по
технике безопасности.
Общие меры предосторожности
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПА
СНОСТЬ ПАДЕНИЯ
ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Размещайте кабели в местах, где исключен их
контакт с горячими поверхностями; не размещайте кабели в
зонах, где их могут задеть/о них могут споткнуться, или где
их могут повредить в результате наступания на кабель/
движения по кабелю.
Данное устройство необходимо установить в зоне с
ограниченным доступом, проникновение в которую
посторонних исключено.
В зону с ограниченным доступом могут входить
специалисты, прошедшие необходимую подготовку и
знакомые с соответствующими требованиями техники
безопасности.
Изделие необходимо установить таким образом, чтобы
исключить возможность нахождения пользователей и
зрителей в рабочей зоне на уровне глаз.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ и
ОЖОГОВ! Работая с внутренними узлами и компонентами,
соблюдайте осторожность.
При подключении к системам питания IT присутствует
опасный ток утечки.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Используйте только приспособления,
вспомогательное оборудование и запасные части,
рекомендуемые/допущенные Christie.
УГРОЗА ВОЗГОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с
признаками повреждения.
Безопасные и надлежащие поднятие, установка или
перемещение оборудования обеспечиваются только при
участии не менее четырех человек либо с использованием
соответствующего подъемного оборудования.
Осторожно! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может стать причиной травм легкой или
средней степени тяжести.
Открыв
ать
кожухи и крышки оборудования могут только
квалифицированные технические специалисты, допущенные
Christie.
Требования техники безопасности при работе с
лазером
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Не включайт
е кинопроектор, если не установлена хотя бы
одна из его крышек.
ОПАНОСТЬ - ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ! Проектор содержит
встроенный лазерный модуль Класса 4. Не пытайтесь
разобрать или изменить конструкцию лазерного модуля.
Не смотрите непосредственно на объектив, когда источник
света включен. Чрезвычайно высокая яркость может стать
причиной необратимого повреждения органов зрения.
Данное устройство является источником оптического
излучения, которое может быть опасным. (Группа риска 3)
Электробезопасность
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
ОПА
СНОСТЬ УДАР
А ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Пользуйтесь только комплектными или рекомендуемыми
Christie кабелями питания переменного тока.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Если шнур питания, розетка питания и вилк а
питания не отвечают применимым местным стандартам
питания, эксплуатации изделия не допускается.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не
пытайтесь работать с системой, если параметры сети
переменного тока (напряжение и ток) вне допустимых
диапазонов - см. данные на наклейке.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Шнур
питания от блока бесперебойного питания (опция) можно
включать только в розетку, где имеется заземление.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Перед подключением к сети к изделию необходимо
подсоединить специальный защитный заземляющий провод,
который монтируется квалифицированными техническими
специалистами или электриками Christie.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед
установкой, перемещением, обслуживанием, чисткой,
демонтажем компонентов или открытием любых крышек
оборудования отключите оборудование от источника
питания переменного тока.
Установите изделие в непосредственной близости от розетки
переменного тока.
Осторожно! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может стать причиной травм легкой или
средней степени тяжести.
УГР
ОЗА ВОЗГ
ОРАНИЯ! Не используйте силовой кабель с
признаками повреждения.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! Не превышайте нагрузку на электрические розетки
и удлинители.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Источник
питания использует предохранители на активной и
нейтральной линиях.
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP4325-RGB Требов
ания техники безопасности 48
020-102711-01 Ред. 1 (03-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Опасное расстояние при интенсивном световом
излучении
Данном
у проектору в соответствии со стандартом IEC 62471:2006
присвоена Группа риска 3 вследствие возможности опасного
оптического и теплового излучения.
Внимание! В отсут
ствие предупреждающих мер
следующее может привести к серьезным травмам.
ОПА
СНОСТЬ ПОСТ
ОЯННОГО/ВРЕМЕННОГО
ОСЛЕПЛЕНИЯ! Не допускать прямого воздействия луча
света. Лазерное изделие класса 1 - группа риска 3, в
соответствии с IEC 60825-1:2014 и IEC 62471:2006
ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОГО/ВРЕМЕННОГО
ОСЛЕПЛЕНИЯ! Операторы должны следить, чтобы луч не
попадал в глаза на опасном расстоянии, либо должны
установить прибор на высоте, которое бы предотвращало
попадание света в глаза на опасном расстоянии. Зона
опасности должна быть не ниже 2,5 метров (если
оборудование устанавливается на территории США) или 3,0
метров (если оборудование устанавливается на территории
других стран) над уровнем поверхности, на которой любым
лицам разрешено стоять, минимальное карантинное
расстояние по горизонтали до зоны опасности должно быть
не менее 1,0 метра.
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ЯРКИЙ СВЕТ! Не размещайте
светоотражающие объекты на пути прохождения светового
луча.
На следующем графике показаны опасные зоны для глаз и кожи:
A—Зона опасности. Зона в пространств
е, в
которой
параметры проецируемого света из лазерного проектора
превышают лимиты эмиссии, определенные для Группы
риска 2. Интенсивный свет может вызвать повреждение глаз
после моментального или кратковременного попадания
света (до момента, когда человек успевает отвернуться от
источника света). Свет может вызвать ожоги кожи.
B—Опасное расстояние. Операторы должны контролировать
доступ к лучу на опасном расстоянии или установить
изделие таким образом, чтобы предупредить потенциальное
воздействие света на органы зрения зрителей, возможное
на опасном расстоянии.
C—Зона без доступа. Минимальное карантинное расстояние
по горизонтали до зоны без доступа должно быть не менее
1,0 метра.
D—Вер
тикальное
расстояние до опасной зоны. Зона
опасности не должна быть ниже 2,5 метра (для установок
на территории США) или 2.0 метров (для установок на
территории других стран) над уровнем поверхности, на
которой любым лицам разрешено стоять.
E—Представляет собой вид проектора сверху.
F—Представляет собой вид проектора сбоку.
Информация с указанием опасного расстояния для каждого
объектива приведена в Руководство по установке и настройке
CP4325-RGB (артикул: 020-102710-XX) или в CP4325-RGB User
Guide (P/N: 020-102712-XX).
Для оборудования, устанавливаемого на территории
Соединенных Штатов Америки
Для лазерных проекторов, устанавливаемых на территории
Соединенных Штатов Америки, необходимо принять следующие
меры:
Проекционное помещение должно быть обозначено
предупреждением о лазерном излучении и знаком зоны
ограниченного доступа. На знаке, обозначающем
проекционное помещение, должно быть предусмотрено
предупреждение "Прямое воздействие луча не
допускается".
После установки необходимо заполнить Контрольный список
в рамках установки лазерных проекционных систем (Laser
Projection System Installation Checklist) Christie, который
необходимо направить в адрес
[email protected]. Копия такого списка
должна остаться на объекте. Контрольный список приложен
отдельным документом и находится в контейнере для
дополнительного оборудования/аксессуаров настоящего
руководства.
Если оборудование устанавливается в таких штатах США
как Аризона, Флорида, Джорджия, Иллинойс и Массачусетс,
ознакомьтесь с дополнительными регуляторными нормами,
приведенными по адресу www.christiedigital.com.
Параметры питания
Позиция Описание
Напряжение
питания
200 В – 240 В
переменного
тока
Максимальный ток 20 A
Частота сети 50/60 Гц
Техническая поддержка
Северная и
Южная Америка: +1-800-221-8025 или
Европа, Ближний Восток и Африка: +44 (0) 1189 778111
Asia Pacific: +65 6877-8737 или
Christie Managed Services: +1-800-550-3061 или
Важная информ
ация в отношении безопасности
CP4325-RGB Требов
ания техники безопасности 49
020-102711-01 Ред. 1 (03-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
/