Electrolux ELM7000 Руководство пользователя

Категория
Кофеварки
Тип
Руководство пользователя
RU Инструкция ..........................61-78
Перед первым применением
устройства прочтите раздел о
мерах предосторожности на
стр. 62.
NO Bruksanvisning .................... 43-60
Les rådene vedrørende sikkerhet
på side 47 før du bruker apparatet
for første gang.
FI Käyttöohjeet .........................43-60
Lue sivun 46 turvallisuusohjeet
huolellisesti ennen kuin käytät
laitetta ensimmäistä kertaa.
DA Brugervejledning ...............43-60
Før apparatet bruges for første
gang, bør sikkerhedsrådene på
side 45 læses.
SV Bruksanvisning .................... 43-60
Läs säkerhetsanvisningen på sidan
44 innan du använder apparaten
första gången.
PL Instrukcja obsługi .............. 25-42
Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia przeczytaj uważnie zalece-
nia bezpieczeństwa na stronie 29.
PT Manual de instruções .... 25–42
Antes de utilizar o aparelho pela
primeira vez, leia os avisos de
segurança na página 28.
ES Instrucciones de uso ...... 25–42
Antes de utilizar el electrodomés-
tico por primera vez, lea la indica-
ción de seguridad de la página 27.
NL Gebruiksaanwijzing ......... 25–42
Lees het veiligheidsadvies op
pagina 26 voordat u het apparaat
voor het eerst gebruikt.
DE Anleitung ..................................7–24
Vor der ersten Inbetriebnahme
des Geräts lesen Sie bitte die
Sicherheitshinweise auf Seite 11.
FR Mode d'emploi .....................7–24
Avant d’utiliser cet appareil pour
la première fois, veuillez lire les
consignes de sécurité en page10.
CONTENTS
IT Gentile cliente ............................... 3
EN Dear Customer ..............................3
FR Cher/Chère client(e) .................. 3
DE Sehr geehrte Kundin, ................ 3
NL Geachte klant.................................4
ES Estimado cliente .......................... 4
PT Estimado Cliente, .........................4
PL ................................................................4
SV Kära kund ......................................... 5
DA Kære kunde ..................................... 5
FI Hyvä asiakas ....................................5
NO Kjære kunde ....................................5
RU ................................................................ 6
PRACTICAL INFORMATION
EN Instruction book ..................7–24
Before using the appliance for the
first time, please read the safety
advice on page 9.
IT
IT Libretto di istruzioni ...........7–24
Prima di utilizzare l’apparecchio
per la prima volta, leggere atten-
tamente le norme di sicurezza
riportate a pagina 8.
51-66 .....

FA


).54
51-66 ....................

AR
53

6 .................................................................
AR
6 .................................................................
FA
6
Уважаемый покупатель!
Мы рады, что вы приобрели кофемашину
Fantasia. Надеемся, что она вам понравится!
Мы хотели бы поделиться с вами полезными
сведениями по поводу функционирования
и эксплуатации новой кофемашины
капсульного типа со взбивателем молока.
Для приготовления молока берите его
оптимальное количество, рекомендованное
в данном руководстве. В целях безопасности
используйте не меньше молока, чем для
приготовления маленького капучино
, даже если вы хотите приготовить меньше
молочной пенки. Максимально допустимое
количество молока для взбивания
обозначается значком латте
.
Использование меньшего количества молока
приведет к его закипанию, использование
количества молока, превышающего
максимально допустимое, станет причиной
переливания пенки. Перелившееся молоко
может стать причиной повреждения мотора
взбивателя.
RU

 Fantasia
 
!

















FA
AR

Fantasia espresso
!














.





61
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
PL
SV
DA
FI
NO
RU
AR
FA
A
B
C
D
E
G
H
J
I
F
K
L
K
M
P
Q
Q
N
U
V
W
X
T
L
S
O
R
Компоненты
RU
A. Панель управления (сенсорный
экран)
B. Кнопка «ВКЛ/ВЫКЛ»
C. Индикатор очистки от накипи
D. Кнопка «Эспрессо Лунго»
E. Кнопка «Эспрессо»
F. Кнопка «Латте»
G. Кнопка «Большое капучино»
H. Кнопка «Маленькое капучино»
I. Настройки взбивания молока
J. Индикатор взбивания молока в
холодном режиме
K. Рычаг
L. Отделение для капсулы
M. Крышка контейнера для воды
N. Емкость для воды
O. Носик для выдачи кофе
P. Поддон для сбора капель
Q. Поддон для сбора капель
R. Контейнер для отработанной
воды
S. Контейнер для использованных
капсул
T. Сетевой шнур и вилка
U. Кувшин для молока
V. Венчик
W. Трубка для пара
X. Съемная спиральная насадка
A .
B .
C .
D .
E .
F .
G .
H .
I .   

J .
K .
L .
M .
N .
O .
P .
Q .
R .
S .
T .
U .
V .
W .
X .
FA

AR
A .   

B .
C .
D .Espresso Lungo
E .Espresso
F .
G .
H .
I .
J .

K .
L .
M .
N .
O .
P .
Q .
R .
S .
T .
U .
V .
W .
X .
62
RU
Перед первым применением устройства внимательно прочтите
следующую инструкцию.
• Данныйприборможетэксплуатироватьсядетьмистарше8леттоль-
ко под присмотром лица, отвечающего за их безопасность или после
получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно
эксплуатировать электроприбор, при условии, что они имеют пред-
ставление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Очистка и
доступное пользователю техническое обслуживание не должно произ-
водиться детьми, если только они не старше 8 лет и не находятся под
присмотром взрослого. Держите прибор и его сетевой шнур в месте,
недоступном для детей младше 8 лет.
• Приборымогутэксплуатироватьсядетьмисограниченнымифизиче-
скими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточ-
ным опытом или знаниями только под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность или после получения соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор, и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
• Детинедолжныигратьсприбором.
• Устройствоможновключатьтольковрозеткусетиснапряжениеми
час т отой, соответствующими табличке технических данных модели!
• Неиспользуйтеинетрогайтеустройство:
при повреждении шнура питания;
при повреждении корпуса.
• Устройствоможноподключатьтолькокзаземленнойрозетке.Прине-
обходимости можно воспользоваться удлинителем на 10 А.
• Вцеляхбезопасностиповрежденныеустройствоилишнурпитания
должны быть заменены производителем, агентом по обслуживанию
или другим квалифицированным специалистом.
• Всегдаставьтеустройствонаплоскуюгоризонтальнуюповерхность.
• Неоставляйтебезприсмотраустройство,включенноевсеть.
• Вовремяработыустройствоипринадлежностинагреваются.Исполь-
зуйте только специально предназначенную ручку, боковые панели.
Перед чисткой и хранением дайте машине остыть.
• Вовремяприготовлениякофекофемашинаиздаетшум,вызванный
работой насоса и мотора.
• Шнурпитаниянедолженсоприкасатьсясгорячимичастямиустрой-
ства.
• Непогружайтеустройствовводуилиинуюжидкость.
• Непревышайтемаксимальныйзаполняемыйобъем,указанныйна
устройствах.
• Наливайтевбачокдляводытолькохолоднуюводу,анемолокои
иные жидкости.
• Непользуйтесьустройствомпринезаполненномбачке.
• Данноеустройствопредназначенодляиспользованиятольковдо-
машних условиях. Изготовитель не несет ответственности за возмож-
ные повреждения из-за ненадлежащего применения.
• Непереноситеустройствозаручку.
• ВданномустройствеможноиспользоватьтолькокапсулыLavazzaA
MODOMIO.Непомещайтевотделениедлякапсулпальцыиликакие-
либо предметы. Капсулы являются одноразовыми.
66
!
RU
3. Если емкость для воды пуста,
машиной пользоваться нельзя!
При использовании ее без воды на
протяжении слишком длительного
времени система автозаполнения
может забиться. В случае неис-
правности обратитесь к Разделу
«Поиск и устранение неисправно-
стей» на странице 76.
2. Первое включение машины:
Поместите емкость (не менее 0,5л)
под носик для выдачи кофе и при-
готовьте 2чашки эспрессо лунго.
Также один раз включите функцию
приготовления латте. Для этого на-
жмите кнопку «Латте». В стакане для
молока должна быть вода.
1. Поместите машину на плоскую
поверхность. Промойте резер-
вуар перед его использованием.
Наполнитеемкостьхолодной
питьевой и негазированной
водой. (Если емкость для воды
пуста, машиной пользоваться
нельзя!) Вставьте вилку сетевого
шнура в розетку и нажмите на
кнопку «ВКЛ». Кофемашина готова
к работе, когда кнопки перестают
мигать и загораются постоянным
светом.
Подготовка к работе /
FA


.2


0,5


2







.1









 .
3






.77
AR


.2

0,5



.Espresso Lungo


Latte
.


.1










 .3






.76
67
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
PL
SV
DA
FI
NO
RU
AR
FA
9 min Auto-o
1
2
3
2. Капсулы A MODO MIO. В отделе-
ние для капсул следует помещать
только капсулы типа Lavazza «A
MODO MIO». Капсулы для одной
порции кофе пригодны для при-
готовления одной порции кофе/
продукта.НЕИСПОЛЬЗУЙТЕ
капсулыповторно.Установкав
машину двух или более капсул
может привести к неисправности
машины.
1. Размещение капельного поддона в
соответствии с размером чашек. Поло-
жение поддона легко регулируется, бла-
годаря чему на него можно установить
чашки большего размера. Чтобы сме-
стить или извлечь поддон, удерживая
его большим и указательным пальцами,
нажмите на пластиковый рычаг, рас-
положенный в нижней части капельного
поддона. Отрегулируйте положение под-
дона в соответствии с размером чашки.
При правильной установке поддона
прозвучит щелчок. Металлическую ре-
шетку капельного поддона можно также
установить на основание поддона.
3. Машина оснащена функцией
экономии электроэнергии; она
автоматически отключается через
9 минут простоя. Можно устано-
вить автоматическое отключение
на 30минут. Для этого одновре-
менно нажмите и удерживайте бо-
лее 3секунд кнопки «Капучино» и
«Большое капучино». После этого,
когда кнопка «Маленькое капучи-
но» начнет часто мигать, нажмите
кнопку «Большое капучино».
.A MODO MIO
.2

Lavazza A MODO MIO







.1












.3


9



30


3




.A MODO MIO
.2


Lavazza «A MODO MIO»







.1










 .3
9





30
Large CappuccinoوCappuccino
)Cappuccino

3

)Cappuccino) Small Cappuccino


.
)Cappuccino Large Cappuccino
68
1
2
RU
2. Программирование объема
кофе. Поставьте чашку на ка-
пельный поддон. Чтобы войти в
режим редактирования, нажмите
и удерживайте кнопку «Эспрессо»
или кнопку «Эспрессо Лунго» до тех
пор, пока кнопка не начнет мигать
3раза в секунду. Отпустите кнопку.
Нажмитеиудерживайтекнопкудля
начала приготовления. Отпустите,
когдабудетдостигнутнужныйобъ-
ем кофе.
3. Нажатаякнопкабудетпродол-
жать часто мигать. После того как
вы отпустите кнопку, она мигнет
три раза, уведомляя о сохранении
настройки. Кофемашина перейдет
в режим ожидания.
1. Поднимите рычаг и поместите
капсулу в отделение.
Опустите рычаг и нажмите кнопку
«Эспрессо», или «Эспрессо Лунго».
Когда кофе готов, поднимите ры-
чаг – капсула упадет в контейнер
для использованных капсул.
Приготовление кофе /
FA
 .2


3






.3







.1










AR

 .2


Espresso

Espresso Lungo
3






.3







.1

EspressoEspresso
Lungo







69
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
PL
SV
DA
FI
NO
RU
AR
FA
1. Взбивание молока для капучино
и латте. Наполнитекувшиндлямо-
лока свежим молоком (стандартной
температуры 4-8градусов) до уров-
ня капучино, большое капучино
или латте (уровень молока не дол-
жен быть ниже отметки капучино
иливышеотметкилатте).Закройте
кувшин крышкой, задвиньте его на
место в правой части основания
капельного поддона.
2. Горячее взбивание.
Нажмитекнопку
«Капучино», «Большое капучино» или
«Латте». После того как кнопка пере-
станет мигать, на кофемашине начнет-
ся взбивание молока. По завершении
процесс взбивания остановится авто-
матически. Можно также остановить
процесс вручную, нажав на кнопку еще
раз. Примерное время взбивания для
стандартного капучино в теплом ре-
жиме составляет 75секунд, 90секунд
для большого капучино и 110секунд для
латте.
3. Холодное взбивание. Нажмите
и удерживайте нажатой кнопку
«Капучино», «Большое капучино»
или«Латте»более3секунд.Начнет
мигать индикатор холодного режима
(снежинка), включится венчик (пар не
будет поступать из трубки для пара).
По завершении процесс взбивания
остановится автоматически. Можно
также остановить процесс вручную,
нажав на кнопку еще раз. Примерное
время взбивания в «холодном» режиме
составляет 45секунд.
Приготовление капучино/латте /
 .2









75


90


110

 .3


3










45

 .1




8

4







 .2








75


90


110


.3



3










45

 .1

8
-
4










70
RU
4. Приготовление стандартного
или большого капучино. При-
готовьте эспрессо в чашке для
капучино или большой чашке для
капучино.
5. Приготовление латте: взбейте
молоко как описано в предыду-
щих 3шагах. После завершения
процедуры налейте взбитое мо-
локо в стакан для латте. Поставьте
стакан под носик для выдачи
кофе и приготовьте эспрессо.
6. Изменение уровня пены.
При желании можно менять
уровень пены. Для этого нажми-
те кнопку настроек взбивания
молока.Стрелкавверхозначает,
что выбрано большее количество
пены.Стрелкавнизозначает,что
выбрано меньшее количество
пены.
Приготовление капучино/латте /
3 .5







.6







.4



FA

 .5





.
Espresso


.6



Milk frothing




.4
Espresso

AR

71
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
PL
SV
DA
FI
NO
RU
AR
FA
3. Кувшин для молока, крышку, венчик
и трубку для пара можно мыть в по-
судомоечной машине. При контакте
молока с мотором выключите
кофемашину, отключите ее от сети
и дайте ей остыть. Все внешние
поверхности машины протирайте
влажной материей.
1. Выключите машину, выньте
вилку из розетки и дайте ма-
шине остыть. Протрите прибор
снаружи влажной тряпкой. Опо-
рожняйте и промывайте контей-
нер для воды один раз в день.
2. На передней панели контейнера
для использованных капсул имеет-
ся прозрачное окошко для просмо-
тра количества использованных
капсул. Через каждые 2–3 дня или
через каждые 10 заварок кофе кон-
тейнеры для использованных капсул
и отработанной воды следует извле-
кать, опорожнять, мыть, просушивать
и устанавливать на место.
Чистка и уход /
 .3









 .2



1032





.1






.3








 .2




10





.1





72
RU
4. Можно настроить работу кофе-
машины в соответствии с уров-
нем жесткости воды в вашем
регионе. Для входа в режим редак-
тирования жесткости воды нажмите
и удерживайте кнопку «Большое
капучино» и «Латте» более 2секунд.
Кнопка «Большое капучино» начнет
часто мигать, информируя о том,
что выбрана средняя жесткость (на-
стройка по умолчанию).
5. Чтобы выбрать низкую жесткость,
нажмите кнопку «Маленькое
капучино», чтобы выбрать высо-
кую жесткость, нажмите кнопку
«Латте».Начнетмигатьвыбранная
кнопка. По окончании настройки
нажмите на кнопку включения/
выключения для возврата в режим
ожидания. Выбранная кнопка миг-
нет три раза, сигнализируя о со-
хранении настроек, затем кофема-
шина вернется в режим ожидания.
6. Фильтр для очистки воды. В ком-
плект кофемашины входит дополни-
тельный фильтр, который уменьшает
жесткость водопроводной воды и по-
зволяет продлить срок службы маши-
ны.Снимитесфильтрапластиковую
упаковку и вставьте в слот в нижней
части контейнера для воды.
Чистка и уход /
1
2

.5










 .4




2






FA

 .6










.5












.4





2







AR

 .6









73
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
PL
SV
DA
FI
NO
RU
AR
FA
7. Замена фильтра для очистки воды.
Фильтр необходимо заменять через
2месяца использования или после
приготовлении 100чашек эспрессо.
Фильтр помогает продлить срок
службы кофемашины, сокращая обра-
зованиенакипи.Установкафильтране
являетсяобязательной.Справочный
кодфильтра:EPAB 3, EPAB 6
 .7
1002






EPAB 6, EPAB 3

.7


100

Espresso






EPAB 6, EPAB 3

74
RU
1. Удаление накипи. Еслинакофемашине
загорается индикатор очистки от на-
кипи, необходимо выполнить очистку
кофемашины от известкового налета.
Очистка от накипи необходима для
поддержания оптимальной работы ко-
фемашины и превосходного вкуса кофе.
Рекомендуется использовать жидкость
для удаления накипи Electrolux EPD4/C/
D/E/N/R (никогда не используйте уксус).
Снимитеиопустошитеемкостьдля
воды.Налейтежидкостьдляудаления
накипи в емкость для воды (следуйте
инструкции производителя жидкости).
3. По окончании очистки от накипи
кофемашина переходит в режим
ожидания. После повторного
включения кофемашины символ
очистки от накипи исчезнет. Очи-
стите контейнер для воды и напол-
ните его свежей водой; вылейте
половину содержимого контейне-
ра, нажав на кнопку «Эспрессо»,
чтобы промыть систему.
2. Вылейте содержимое кувшина для
молока и установите его в кофемашину.
Заполняйтерезервуардляводыдоотметки
«МАКС»холодной водопроводной водой.
По завершении предварительного нагре-
ва: Поместите емкость под носик для выдачи
кофе. Для начала процесса очистки от накипи
нажмите и удерживайте кнопки «Эспрессо»
и «Эспрессо Лунго» более 3секунд. Левая и
правая кнопки будут волнообразно мигать,
указывая на выполнение очистки от накипи.
Процесс очистки от накипи занимает при-
мерно 20минут. Процесс очистки от накипи
можно прервать, нажав на кнопку питания.
Удалениенакипи/

.2
MAX




3





20


FA
 .3









.1





Electrolux

EPD4/C/D/E/N/R







.2



وEspresso

Espresso Lungo


3





20

AR

.3









.
Espresso
 .1






Electrolux

EPD4/C/D/E/N/R





75
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
PL
SV
DA
FI
NO
RU
AR
FA
FA
AR
 309  240-220
. 6050


0,5   1200 
  
1150 
A Modo Mio
 0,8 
  
15 

102-0 
10


297

184

364

 320 

4.1  1200 
 
RU
Спецификация/
/: 220-240 В, 50/60 Гц.  : 9 мин, 30 мин
: 1200 Вт   
 :
< 0,5 Вт
 : 1150 Вт   : Автостоп
  : 0,8 м  : A Modo Mio
 : 15 Бар     : нержавеющая сталь
   : Макс. 10 капсул   : 0 - 102 градусов
    : 320 мл  (**): 364 мм * 184 мм * 297 мм
(ручка закрыта)
    : 1200 мл   : 4.1 кг
: имеется
 309  240-220
6050


0,5  1200 
  
1150 
A Modo Mio
 0,8 
  
15 

102-0  10 

184364
297

 320 

4.1  1200 
 


76
Неисправность Возможные причины Способы устранения
Машина не включается. Машина не подключена к
электропитанию.
Подключите машину к электропитанию.
Обратитесь в службу поддержки Electrolux.
Насосиздаетсильныйшум.
Вода не течет.
Емкостьдляводыпуста. Наполнитеемкостьсвежейпитьевойводой.
Убедитесь,чтоконтейнердляводыустановленкак
следует.
Рычаг загрузки не опускается до
позиции варки.
Неверноустановленакапсула. Освободите отделение для использованных капсул.
Повторите последовательность, подняв и опустив
рычаг. Эсли этого недостаточно, вручную удалите
капсулу из отделения, предварительно отключив
машину от электросети.
Кофе холодный. Предварительно подогрейте чашку горячей водой.
Кофе сварен слишком крепко, нет
мягкого кремового вкуса.
Капсула уже была использована. Поднимите рычаг и установите новую капсулу.
Кофе не поступает в чашку, или
капает, а не льется.
Засоренносикдлявыдачикофе. Варите воды без использования капсул.
Еслиприборнепроизводитнагрев. НеисправенThermoblock. Обратитесь в службу поддержки Electrolux.
Для нагрева машине требуется
длительное время.
В машине образовалась накипь. Удалитенакипьизмашины.
Варка кофе не производится;
индикатор кофеварки быстро
мигает (0,25 сек. ВКЛ и 0,25 сек.
ВЫКЛ).
Неисправентермодатчик. Обратитесь в службу поддержки Electrolux.
Капсула застряла в отделении для
капсул.
Использованная капсула оставалась в
отделении для капсул слишком долго.
Отключите кофемашину от сети и извлеките капсулу
из отделения для капсул вручную.
Если проблему решить не удалось, обратитесь в центр поддержки потребителей Electrolux.
RU
Устранениенеполадок/
  
  

.Electrolux


 


  







 
  


  

.Electrolux  
  


.Electrolux 


0,25
0,25








Electrolux
AR

78
Утилизация/
RU
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие контей-
неры для сбора вторичного сырья.
Принимая участие в переработке
старого электробытового оборудо-
вания, Вы помогаете защитить окру-
жающую среду и здоровье человека.
Невыбрасывайтевместесбытовы-
ми отходами бытовую технику, по-
меченную символом
. Доставьте
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.










 



FA
AR








 



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux ELM7000 Руководство пользователя

Категория
Кофеварки
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ