Bionaire BASF1314 Инструкция по применению

Категория
Вентиляторы для дома
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

погружайте вентилятор, шнур или штепсель
в воду, а также избегайте попадания
водяных брызг.
Детям разрешается пользоваться
прибором или находиться вблизи приборов
только под наблюдением взрослых.
Если вы не используете прибор,
перемещаете его из места на место,
снимаете или устанавливаете какие-либо
детали, а также перед чисткой, вентилятор
следует отключить от сети.
Избегайте контакта с подвижными
деталями.
Не используйте прибор вблизи
взрывоопасных веществ или/ и легко
воспламеняемых газов.
Не устанавливайте вентилятор или какую-
либо из его частей вблизи открытого огня,
газовых или электроплит и иных
нагревательных приборов.
Не рекомендуется использовать прибор с
поврежденным шнуром или штепсельной
вилкой, а также после падения прибора или
какого-либо иного повреждения или
обнаруженной неисправности.
Использование принадлежностей, которые
не рекомендуются или не продаются
фирмой – изготовителем, может привести к
возникновению аварийной ситуации.
Не рекомендуется использовать на
открытом воздухе.
Избегайте свисания шнуров со стола или
прилавка или соприкосновения с горячими
поверхностями.
Чтобы отключить прибор от сети –
потяните за штепсельную вилку и
вытащите из розетки. НЕ ТЯНИТЕ ЗА
ШНУР.
Всегда устанавливайте прибор на сухой
ровной поверхности.
Не рекомендуется использовать
вентилятор без защитной решетки.
Этот прибор предназначен ТОЛЬКО для
бытового пользования и не пригоден для
использования в коммерческих или
промышленных целях.
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ
(Смотрите рисунок 1)
Сборка основания/ стойки
Вам потребуется основание (О), утяжеленная
круглая вставка (Р), стойка (К, М), кольцо
стойки (N) и L – образная зажимная рукоятка
(Q,S).
1. Вставьте нижнюю часть стойки в кольцо
стойки.
2. Переверните основание вверх дном и
вставьте утяжеленную круглую вставку в
дно основания.
3. Вставьте нарезанный конец L – образной
зажимной рукоятки в отверстие в
утяжеленной круглой вставке и протолкните
дальше до основания.
4. Придерживая основание и утяжеленную
круглую вставку одной рукой, другой рукой
присоедините стойку к основанию,
затолкнув L – образную зажимную рукоятку
в нижнюю часть стойки.
5. Поверните L – образную зажимную
рукоятку по часовой стрелке, чтобы
закрепить стойку на основании.
6. Поставьте основание на пол, тяжелой
стороной вниз. Протолкните кольцо стойки
вниз так, чтобы оно прочно закрепилось
непосредственно на основании.
Сборка головной части вентилятора
Теперь вы можете начать сборку головной
части вентилятора.
1. Поместите заднюю решетку (F) поверх
вала электродвигателя (G) так, чтобы
выемки в верхней и нижней части задней
решетки находили на выступы в корпусе
электродвигателя (H).
2. С помощью крепежной гайки (D) закрепите
заднюю решетку в соответствующем
положении. Поверните гайку по часовой
стрелке и затяните ее.
3. Вставьте лопасти вентилятора (В) лицевой
(полой) стороной к задней решетке так,
чтобы она плотно прилегала к валу
электродвигателя. Верхняя часть вала
электродвигателя должна быть
расположена параллельно центру лопастей
вентилятора.
4. С помощью крепежного винта (С)
закрепите лопасть в нужном положении.
Затяните винт так, чтобы он прочно
зафиксировал лопасти вентилятора и вал
электродвигателя.
5. Расположите переднюю решетку (А) по
центру так, чтобы табличка с логотипом
Bionaire
®
была расположена горизонтально
и параллельно полу. Затем, придерживая
переднюю решетку на одном уровне с
задней решетки, наденьте черное кольцо
(Е), фиксируя с верхней и нижней стороны
вентилятора. (Надавливайте
непосредственно на черное кольцо, а не на
сами решетки). Зафиксируйте черное
кольцо так, чтобы обе решетки, передняя и
задняя, соединились под этим кольцом.
Окончательная сборка
2726
.
2.       ,
 ,   
    .
  
       
     Bionaire
.
 :
       
      
.
        
    .
     
    .
   :
,    .
 
(      
  .)
1.       
,    
   .
2.     , 
      
.
3.   ,  
     
.
    , 
   
   ,    
 .  
   ,    
.      
  ,     
    .
  
     
   .
       
 .
   
,   
    ( 
  ).
     
 ,  
     .

    
      
    .
      3 .
    ,
      
      
     .
     
    
     
     .
  Holmes Products Europe 
   , 
    
    
 ,  :
•     
 .
•      ’
     
      
  Holmes Products
Europe.
    
    
     
   .
     
     
      
.
    
     73/
23/, 89/336/, 98/37/.
   
    
   .
 
    
.  
  
    WEEE,  
  web: www.bionaire.com
 e-mail   
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
При пользовании электрическими приборами
просим выполнять все необходимые меры
предосторожности, а именно:
Используйте вентилятор только по
назначению согласно инструкциям,
оговоренным в руководстве.
Во избежание электрического шока, не
PYCCKNÑ
BASF1314/1714I05M1 visual.qxd 2/25/06 10:25 Page 29
1. Вытяните из наружной стойки (М)
внутренний удлинитель стойки (К). Вставьте
зажимную кнопку (L) стойки в отверстие в
наружной стойке так, чтобы она прочно
удерживалась в этом положении.
2. Поместите собранную головную часть
вентилятора в удлинитель стойки, вставив
шейку головной части вентилятора в
отверстие стойки. Поверните шейку
головной части вентилятора так, чтобы она
прочно закрепилась на стойке.
3. Вставьте в шейку головной части
вентилятора кнопку, регулирующую угол
наклона (J). Выбрав нужный угол наклона
вентилятора зафиксируйте эту кнопку.
Преобразование в настольный вентилятор
только модель 1314:
На моделях серии 1314 предусмотрена
короткая стойка (R), позволяющая
преобразовывать напольный вентилятор в
настольный. Чтобы преобразовать
вентилятор с напольного в настольный,
снимите головную часть вентилятора с
внутренней стойки и отвинтите L – образную
зажимную рукоятку, расположенную на
основании вентилятора. Снимите длинную
стойку и замените ее короткой следуя выше
описанной процедуре.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Установите вентилятор на сухую ровную
поверхность.
2. Проверьте, чтобы переключатель
скорости находился положении (ВЫКЛ./
OFF). Переключатель скорости
расположен в верхней части корпуса
электродвигателя.
3. Включите в розетку с соответствующим
напряжением (220 – 240 В переменного
тока).
4. СКОРОСТЬ регулируется путем
переключения регулятора скорости: Выкл
– Быстро – Умеренно – Медленно.
5. Регулятор уровня ВИБРАЦИИ расположен
в верхней части корпуса
электродвигателя. Чтобы активизировать
вибрацию, нажмите на кнопку регулятора.
Чтобы остановить вибрацию, снова
нажмите на эту кнопку.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОЗИЦИЙ
Регулирование угла наклона
Выполняйте эти инструкции, чтобы повернуть
головную часть вентилятора и изменить
направление воздушного потока.
1. Чтобы изменить угол наклона вентилятора,
просто послабьте кнопку регулятора угла
наклона (J).
2. Поверните головную часть вентилятора в
желаемое положение, а затем закрепите
регулятор.
Регулирование высоты
Чтобы отрегулировать высоту вентилятора,
выполняйте следующие инструкции:
1. Поверните зажимное кольцо (L) стойки
против часовой стрелки с тем, чтобы
отпустить стойку.
2. Установите стойку на желаемую высоту и
крепко закрутите зажимное кольцо по
часовой стрелке.
УХОД И ЧИСТКА
Для правильного и безопасного ухода за
вашим вентиляторам Bionaire® рекомендуется
помнить и выполнять следующие инструкции:
Перед началом сборки или чистки,
обязательно выключите вентилятор из
сети.
Избегайте попадания воды на или вовнутрь
корпуса электродвигателя.
Рекомендуется использовать мягкую
ткань, смоченную в легком мыльном
растворе.
Не рекомендуется использовать в качестве
чистящего средства следующее: бензин,
растворители или керосин.
Чистка лопастей вентилятора
(Читайте инструкции по сборке головной
части вентилятора)
1. Чтобы получить доступ к лопастям
вентилятора, снимите переднюю решетку и
крепежный винт.
2. Для чистки лопастей вентилятора,
передней и задней решеток рекомендуется
использовать мягкую слегка влажную
ткань.
3. Установите лопасти вентилятора на место,
закрепите винт и зафиксируйте переднюю
решетку.
Чистка головной части, основания и
стойки вентилятора
С помощью мягкой, слегка влажной ткани,
смоченной в легком мыльном растворе или
просто в чистой воде, осторожно протрите
головную часть, стойку и основание
вентилятора. Проявляйте особую
осторожность в области корпуса
электродвигателя. Избегайте попадания
воды на сам двигатель или иные
электрические детали.
ХРАНЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА
Ваш вентилятор можно хранить как частично
разобранным так и в полностью собранном
виде.
Очень важно, чтобы место хранения было
безопасным и сухим.
Если хранить в разобранном виде, то
рекомендуется поместить детали
вентилятора в его коробку (или коробку
соответствующего размера).
Если хранить в собранном или частично
разобранном виде, то не забудьте защитить
лопасти вентилятора от попадания пыли.
ГАРАНТИЯ
ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ВАШ ЧЕК, ТАК
КАК ОН ПОТРЕБУЕТСЯ ДЛЯ РЕКЛАМАЦИЙ
В ТЕЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО СРОКА.
Гарантия на это изделие – 3 года.
В маловероятном случае поломки,
пожалуйста, возвратите изделие туда, где
оно было приобретено, вместе с чеком и
копией этой гарантии.
Права и преимущества в рамках этой
гарантии дополняют Ваши законные права,
которым гарантия не наносит никакого
ущерба.
В течение определенного периода
компания Holmes Products Europe
гарантирует бесплатный ремонт или
замену любой детали прибора, которая
окажется неисправной, при условии, что:
Нам будет быстро сообщено о
неисправности.
Прибор не был изменен каким-либо
образом или не был употреблен
неправильно, или не подвергался
ремонту кем-либо, не уполномоченным
компанией Holmes Products Europe.
Эта гарантия не дает никаких прав
покупателю, приобретшему прибор из
вторых рук или для коммерческих или
общинных целей.
Любой отремонтированный или
замененный прибор подпадает под
действие гарантии на этих условиях на
оставшийся срок гарантии.
ЭТО ИЗДЕЛИЕ ИЗГОТОВЛЕНО В
СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ
ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО
СООБЩЕСТВА 73/23/EEC, 89/336/EEC,
98/37/EEC.
Утилизируемое электрическое
оборудование нельзя
выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте такое
оборудование на переработку
всоответствующие центры.
Для получения дополнительной информации о
переработке и WEEE посетите веб-узел
www.bionaire.com или
e-mail info-europe@theholmesgroup.com
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI IMPORTANTI
Quando si utilizza un'apparecchiatura elettrica è
importante prendere delle precauzioni
elementari, tra le quali le seguenti:
Utilizzare il ventilatore solo per gli scopi descritti
nel manuale d'istruzioni per l'uso.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il ventilatore, la spina o il cavo in
acqua e non spruzzarvi sopra delle sostanze
liquide.
L'apparecchio va attentamente sorvegliato se
utilizzato da bambini o accanto a dei bambini.
Dopo l'uso, quando si sposta il ventilatore da un
posto all'altro, prima di montarne o smontarne i
componenti e prima di pulirlo, ricordarsi di
disinserire la spina dalla presa di alimentazione.
Evitare il contatto con le parti mobili del
ventilatore.
Non usare il ventilatore in presenza di gas
esplosivi e/o infiammabili.
Non collocare né il ventilatore né i suoi
componenti vicino a una fiamma scoperta o
accanto a un apparecchio di cottura o
riscaldamento.
Non usare l'apparecchio se il cavo o la spina
sono danneggiati, se non funziona come
dovrebbe o se è stato fatto cadere/è stato
danneggiato in qualche modo.
L'uso di accessori non consigliati o venduti dal
fabbricante dell'apparecchio potrebbe creare
pericoli.
Il ventilatore non va utilizzato all'esterno.
Non lasciar pendere il cavo oltre il bordo di un
tavolo o di una mensola ed evitare che entri in
contatto con delle superfici calde.
Per scollegare il cavo dalla presa di
alimentazione, afferrare la spina e disinserirla
dalla presa. NON tirare il cavo.
Collocare sempre il ventilatore su di una
superficie liscia e asciutta.
Non usare mai il ventilatore senza le griglie di
protezione correttamente installate.
Questo prodotto è indicato SOLO per uso
domestico e non è adatto quindi per applicazioni
commerciali o industriali.
ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO
ITALIANO
2928
BASF1314/1714I05M1 visual.qxd 2/25/06 10:25 Page 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bionaire BASF1314 Инструкция по применению

Категория
Вентиляторы для дома
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ