MK-715

Sven MK-715 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для беспроводного микрофонного набора SVEN MK-715. Готов ответить на ваши вопросы о его характеристиках, подключении, использовании и устранении неполадок. В руководстве описаны технические характеристики, комплект поставки, советы по эксплуатации и меры безопасности.
  • Как подключить микрофоны к компьютеру?
    Что делать, если качество звука ухудшилось?
    Какие батарейки используются в микрофонах?
    Как включить микрофоны?
www.sven.fi
USER MANUAL
Wireless Microphones Set
MK-715
ENG
2
Wireless Microphones Set
Congratulations on your purchase of the SVEN Wireless Мicrophones Set!
COPYRIGHT
© SVEN PTE. LTD. Version 2.0 (30.08.2022).
This manual and information contained in it are copyrighted. All rights reserved.
TRADEMARKS
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted eorts to make this manual more exact, some discrepancies may occur.
Theinformation in this manual is given on “as is” terms. The author and the publisher donotbear
any liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the informa-
tion contained in this manual.
CONTENTS
ENG ............................................................................................................................................... 2
RUS ................................................................................................................................................ 6
UKR ............................................................................................................................................. 10
BUYER RECOMMENDATIONS
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up
thedevice for damage; if the product was damaged during transportation, address the rm
which carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
• Shipping and transportation equipment is permitted only in the original container.
• Does not require special conditions for realization.
• Dispose of in accordance with regulations for the disposal of household and computer equip-
ment.
APPLICATION
MK-715 Wireless Мicrophones Set is designed for singing at home, online communication, re-
cording words and phrases in distance learning of foreign languages and validation of their pro-
nunciation.
PACKAGE CONTENTS
• Microphones — 2 pcs
• Receiver — 1 pc
• 6LR61 (9 V) type batteries — 2 pcs
• 6.3 mm jack — 6.3 mm jack signal cable — 1 pc
• Adapter 6.3 mm to 3.5 mm jack — 1 pc
• User Manual — 1 pc
• Warranty card — 1 pc
SPECIAL FEATURES
• Two dynamic microphones in the plastic case.
• Wireless transmission of audio signals.
Technical support is on www.sven..
ENG
3
MK-715
User Manual
3. SAFETY PRECAUTIONS Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric shock
donot open or touch elements inside.
• To avoid electric shock, do not open the receiver and do not perform repairs by yourself.
Service and repairs should be performed only by qualied specialists in an authorized service
center. The list of authorized service centers is available on www.sven.fi.
• Do not touch the receiver power cord plug pins for 2 seconds after unplugging it from the mains.
• Do not put foreign objects inside the holes of the receiver.
• Protect the receiver from high humidity, water and dust.
• Do not place the receiver in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. Whenop-
erating the receiver, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects pre-
venting it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
• Protect the receiver from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Donotex-
pose it to direct sunlight.
• Do not place any open ame sources on or close to the receiver.Do not place the MSS in poorly ven-
tilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. Whenoperating the MSS, do not put anydevices
on it, do not cover it with cloth or other objects preventing it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
Description
a Receiver power on/o switch.
b Indicator connection with microphone A.
c Receiver power indicator.
d Indicator connection with microphone B.
e ANT B: antenna B.
f ANT A: antenna А.
g AUDIO OUTPUT: jack to connect the receiver
to jack of the PC sound card or to the music center.
h Power cord.
i Microphone power indicator.
j Microphone on/o switch.
k Мicrophone battery
compartment.
Fig. 1. Receiver Fig. 2. Microphone
ENG
4
Wireless Microphones Set
CONNECTING THE RECEIVER
• Connect the signal cable (included) to the receiver jack AUDIO OUTPUT g and to the micro-
phone jack of the PC sound card or to the music center. If it is necessary, use adapter 6.3 mm
jack — 3.5 mm mini-jack.
• Connect the signal receiver to the mains and turn it ON. Central receiver power indicator c
will light up.
• Depending on which microphone is being used (A, B, or both) appropriate indicators will illu-
minate.
CONNECTING THE MICROPHONE
• Remove the microphone battery cover. Install the 6LR61 battery. Observe the polarity as indicated
on the receiver case.
• Set switch j to ON. If the microphone power indicator i, is not illuminated, please, replace thebat-
tery with a new one.
Note. For the best reception antenna А f and В e must be brought and installed in thever-
tical position.
• If the quality of microphone sound deteriorated, replace the microphone battery. Also try
tochange the position of the receiver antenna to achieve optimum performance.
• Remove the battery when you are not planning to use the microphone for a long time.
• If you turn o the microphone may cause unwanted noise.
Attention! Protect the unit from direct sunlight and moisture. Keep it away from electromag-
netic waves. Do not hold the microphone to the speaker, and to each other.
ENG
5
MK-715
User Manual
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit Value
Microphone type: wireless
Frequency, MHz channel А — 214,1 MHz,
channel В — 228,1 MHz
Transmitter power, mW <5
Microphone frequency range, Hz 80–12000
Sensitivity, dB >80
Membrane, mm 25
Microphone power: 6LR61 type battery (9 V) 2 pcs
Receiver power: 230 V/50 Hz
Current, A 0,023
Receiver communication range, m up to 30
Interface radio
Color black
Microphone dimensions, mm Ø 52 × 243
Receiver dimensions, mm 300 × 125 × 48
Microphone weight, g 168
Receiver weight, g 415
Notes. Technical specifications given in this table are supplemental information and cannot give
occasion to claims. Technical specifications and package contents are subject to change without
notice due to the improvement of SVEN production.
RUS
6
Набор беспроводных
микрофонов
Благодарим Вас за покупку набора беспроводных микрофонов ТМ SVEN!
АВТОРСКОЕПРАВО
© SVEN PTE. LTD. Версия 2.0 (30.08.2022).
Данное руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом.
Все права защищены.
ТОРГОВЫЕМАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОБОГРАНИЧЕНИИОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать руководство более точным, возможны некото-
рые несоответствия. Информация данного руководства предоставлена на условиях «как
есть». Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организаци-
ей за ущерб или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном
руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
ENG ............................................................................................................................................... 2
RUS ................................................................................................................................................ 6
UKR ............................................................................................................................................. 10
РЕКОМЕНДАЦИИПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались
какие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изде-
лие повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку;
если изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
• Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке.
• Не требует специальных условий для реализации.
• Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютерной тех-
ники.
НАЗНАЧЕНИЕ
Набор беспроводных микрофонов MK-715 предназначен для пения в домашних условиях,
общения через интернет, записи слов и фраз при дистанционном изучении иностранных
языков и контроля правильности их произношения.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
• Микрофоны — 2 шт.
• Ресивер — 1 шт.
• Элементы питания типа 6LR61 (9 V) — 2 шт.
• Сигнальный кабель (6,3 мм jack — 6,3 мм jack) — 1 шт.
• Переходник 6,3 мм jack к 3,5 мм mini-jack — 1 шт.
• Руководство пользователя — 1 шт.
• Гарантийный талон — 1 шт.
ОСОБЕННОСТИ
• Два динамических микрофона в пластиковом корпусе.
• Беспроводная передача аудиосигнала.
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного руководства.
RUS
7
MK-715
Руководство по эксплуатации
МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции име-
ется высокое напряжение, которое может вызвать пора-
жение электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте ресивер и не ремонти-
руйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять только квалифици-
рованные специалисты уполномоченного сервисного центра. Перечень уполномочен-
ных сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi.
• Запрещается прикасаться к штырям сетевой вилки аппаратуры в течение 2 сек. с момента
изъятия вилки из сетевой розетки.
• Оберегайте ресивер от попадания в отверстия посторонних предметов.
• Оберегайте ресивер от повышенной влажности, попадания воды и пыли.
• Не устанавливайте ресивер в местах с недостаточной вентиляцией. Минимальный воздуш-
ный зазор 10 см. При эксплуатации ресивера не устанавливайте на нем какие-либо устрой-
ства, не покрывайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
• Не применяйте химические реагенты для чистки ресивера, используйте мягкую сухую ткань.
• Оберегайте ресивер от нагрева: устанавливайте ресивер не ближе чем 1 м от нагрева-
тельных приборов. Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
• Не размещайте на ресивере, а также вблизи ресивера источников открытого пламени.
Устройство
a Переключатель включения/выключения питания ресивера.
b Индикатор связи с микрофоном А.
c Индикатор питания ресивера.
d Индикатор связи с микрофоном Б.
e ANT B: aнтенна Б.
f ANT A: антенна А.
g AUDIO OUT PUT: разъем для подключения ресивера
кзвуковой карте компьютера или к музыкальному центру.
h Шнур питания.
i Индикатор питания микрофона.
j Переключатель включения/выключения микрофона.
k Батарейный отсек микрофона.
Рис. 1. Ресивер Рис. 2. Микрофон
RUS
8
Набор беспроводных
микрофонов
ПОДГОТОВКАКИСПОЛЬЗОВАНИЮПРИЕМНИКА
• Подключите прилагающийся к комплекту сигнальный кабель к разъему AUDIO OUTPUT g
ресивера и к разъему звуковой карты компьютера или музыкального центра. При необходи-
мости используйте переходник 6,3 мм jack — 3,5 мм mini-jack.
• Подсоедините приемник к сети питания и включите его. Загорится центральный инди-
катор питания c приемника.
• В зависимости от того, какой микрофон используется в данный момент (А, В или оба),
будет гореть соответствующие индикаторы.
ПОДГОТОВКАКИСПОЛЬЗОВАНИЮМИКРОФОНА
• Открутите крышку отделения для батарей. Вставьте батарею 6LR61 согласно полярности, ука-
занной на микрофоне.
• Переведите переключатель j в положение ON. Если на микрофоне не горит индикатор пита-
ния i, замените батарею на новую.
Примечание. Для наилучшего приема антенны А f и В e должны быть выдвинуты
иустановлены в вертикальном положении.
• Если качество звучания микрофона ухудшилось, замените батареи питания микрофона.
Также попробуйте изменить положение антенн ресивера до достижения оптимального
качества работы.
• Вынимайте батареи питания, если не планируете использовать микрофон долгое время.
• При отключении микрофона возможно появление посторонних шумов.
Внимание! Защищайте устройство от воздействия прямых солнечных лучей и влаги.
Держите его вдали от электромагнитных волн. Не подносите микрофоны к акусти-
ческим колонкам и друг к другу.
RUS
9
MK-715
Руководство по эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения Значение
Тип микрофона: беспроводной
Частота, МГц канал А 214,1 MHz,
канал В 228,1 MHz
Мощность передатчика, мВт <5
Диапазон частот микрофона, Гц 80–12000
Чувствительность, дБ >80
Мембрана, мм 25
Питание микрофона: батарея 6LR61 (9 V) 2шт.
Питание ресивера: 230 В/50 Гц
Ток потребления, А 0,023
Дальность связи ресивера, м до 30
Интерфейс радио
Цвет черный
Размеры микрофона, мм Ø 52 × 243
Размеры ресивера, мм 300 × 125 × 48
Вес микрофона, г 168
Вес ресивера, г 415
Примечания. Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные ине мо-
гут служить основанием для претензий. Продукция ТМ SVEN постоянно совершен-
ствуется. По этой причине технические характеристики и комплектность могут
быть изменены без предварительного уведомления.
UKR
10
Набір безпровідних
мікрофонів
Дякуємо Вам за купівлю набору безпровідних мікрофонів ТМ SVEN!
АВТОРСЬКЕПРАВО
© SVEN PTE. LTD. Версія 2.0 (30.08.2022).
Це керівництво та інформація, що міститься в ньому, захищено авторським правом.
Усі права застережені.
ТОРГОВЕЛЬНІМАРКИ
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯПРООБМЕЖЕННЯВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити керівництво точнішим, можливі деякі невідпо-
відності. Інформація цього керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не не-
суть жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження,
завдані інформацією, що міститься у цьому керівництві.
ЗМІСТ
ENG ............................................................................................................................................... 2
RUS ................................................................................................................................................ 6
UKR ............................................................................................................................................. 10
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
• Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залишилося
яке-небудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкод-
жено при транспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функ-
ціонує, відразу ж зверніться до продавця.
• Перевезення і транспортування обладнання допускається лише у заводській упаковці.
• Не вимагає спеціальних умов для реалізації.
• Утилізацію проводити відповідно до правил утилізації побутової та комп’ютерної техніки.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Набір безпровідних мікрофонів MK-715 призначений для співу в домашніх умовах, спілку-
вання через інтернет, запису слів і фраз при дистанційному вивченні іноземних мов і контр-
олю правильності їх вимови.
КОМПЛЕКТНІСТЬ
• Мікрофони — 2 шт.
• Ресивер — 1 шт.
• Елементи живлення типу 6LR61 (9 V) — 2 шт.
• Сигнальний кабель (6,3 мм jack — 6,3 мм jack) — 1 шт.
• Переходник 6,3 мм jack до 3,5 мм mini-jack — 1 шт.
• Керівництво користувача — 1 шт.
• Гарантійний талон — 1 шт.
ОСОБЛИВОСТІ
• Два динамічних мікрофони у пластиковому корпусі.
• Безпровідна передача аудіосигналу.
Технічна підтримка розміщена на сайті www.sven.fi.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього керівництва.
UKR
11
MK-715
Керівництво користувача
ЗАХОДИБЕЗПЕКИ Увага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висо-
ка напруга, що може викликати ураження електричним
струмом.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не розбирайте ресивер і не ремонтуй-
те самостійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці
сервісного центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi.
• Забороняється торкатися до штирів мережної вилки ресивера протягом 2 сек. з моменту
вилучення вилки з розетки.
• Оберігайте ресивер від потрапляння в отвори сторонніх предметів.
• Оберігайте ресивер від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу.
• Не встановлюйте ресивер в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ пові-
тря — 10 см. Під час експлуатації ресивера не ставте на нього будь-які пристрої, не вкри-
вайте серветками або подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Не застосовуйте хімічні реагенти для чищення ресивера, використовуйте м’яку суху тканину.
• Оберігайте ресивер від нагрівання: встановлюйте його не ближе ніж 1 м від нагріваль-
них приладів. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
• Не розміщуйте на ресивері, а також поблизу ресивера жодних джерел відкритого полум’я.
Устройство
a Перемикач вмикання/вимикання живлення ресивера.
b Індикатор зв’язку з мікрофоном А.
c Індикатор живлення ресивера.
d Індикатор зв’язку з мікрофоном Б.
e ANT B: антена Б.
f ANT A: антена А.
g AUDIO OUT PUT: роз’єм для підключення ресиверу до звукової
карти комп’ютера або до музикального центру.
h Шнур живлення.
i Індикатор живлення мікрофону.
j Перемикач вмикання/вимикання мікрофону.
k Батарейний відсік мікрофону.
Мал. 1. Ресивер Мал. 2. Мікрофон
UKR
12
Набір безпровідних
мікрофонів
ПІДГОТОВКАПРИЙМАЧАДОВИКОРИСТАННЯ
• Підключіть сигнальний кабель комплекту) до роз’єму AUDIO OUTPUT g ресивера
і до роз’єму звукової карти комп’ютера або музичного центру. При необхідності вико-
ристовуйте перехідник 6,3 мм jack — 3,5 мм mini-jack.
• Підключіть приймач до мережі та увімкніть його. Загориться центральний індикатор c
живлення приймача.
• В залежності від того, який мікрофон використовується в даний момент (А, В або обидва),
будуть горіти відповідні індикатори.
ПІДГОТОВКАМІКРОФОНАДОВИКОРИСТАННЯ
• Відкрийте кришку батарейного відсіку. Встановіть елемент живлення типу 6LR61. Дотримуй-
тесь полярності згідно з інформацією на корпусі мікрофону.
• Встановіть перемикачj у положення ON. Якщо на мікрофоні не горить індикатор живлення
i, замініть батарею на нову.
Примітка. Для найкращого прийому антени А f і В e повинні бути висунуті і вста-
новлені у вертикальному положенні.
• Якщо якість звучання мікрофону погіршилась, замініть батареї живлення мікрофону.
Також спробуйте змінити положення антени ресивера до досягнення оптимальної яко-
сті роботи.
• Виймайте батареї живлення, якщо не плануєте використовувати мікрофон тривалий час.
• При вимкненні мікрофону можлива поява сторонніх шумів.
Увага! Захищайте пристрій від впливу прямих сонячних променів і вологи. Тримайте
його подалі від електромагнітних хвиль. Не підносьте мікрофони до акустичних ко-
лонок і один до одного.
UKR
13
MK-715
Керівництво користувача
ТЕХНІЧНІХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та одиниці вимірювання Значення
Тип микрофона: безпровідний
Частота, МГц канал А 214,1 MHz,
канал В 228,1 MHz
Потужність передавача, мВт <5
Діапазон частот мікрофону, Гц 80-12000
Чутливість, дБ >80
Мембрана, мм 25
Живлення мікрофону: батарея 6LR61 (9 V) 2шт.
Живлення ресиверу: 230 В/50 Гц
Струм, А 0,023
Дальність зв’язку ресиверу, м до 30
Інтерфейс радіо
Колір чорний
Розміри мікрофону, мм Ø 52 × 243
Розміри ресиверу, мм 300 × 125 × 48
Вага мікрофону, г 168
Вага ресиверу, г 415
Примітки. Наведені в таблиці технічні характеристики є довідковими і не можуть
бути підставою для претензій. Продукція торговельної марки SVEN постійно удоско-
налюється. Зцієї причини технічні характеристики та комплектність можуть бути
змінені без попереднього повідомлення.
Wireless Microphones Set
MK-715
Model:MК-715
Importer: Tiralana OY, Office 102, Kotolahden-
tie 15, 48310 Kotka, Finland.
Модель:MК-715
Импортер в России: OOO «Регард», 105082,
г.Москва, ул. Фридриха Энгельса, д.75, стр.5.
Уполномоченная организация в России:
ООО «РТ-Ф», 105082, г. Москва, ул. Фридриха
Энгельса, д. 56, стр. 1. Условия гарантийного
обслуживания смотрите в гарантийном та-
лоне или на сайте www.sven.fi. Гарантий-
ный срок: 12 мес. Срок службы: 2 года.
Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед», 176
Джу Чиат Роуд, 02-02, Сингапур, 427447.
Произведено под контролем «Свен Скан-
динавия Лимитед», 48310, Финляндия, Кот-
ка, Котолахдентие, 15. Сделано в Китае.
Модель:MК-715
Постачальник/імпортер в Україні: ТОВ «СВЕН
Центр», 08400, Київська область, м. Переяс-
лав-Хмельницький, вул. Героїв Дніпра, 31,
тел. (044) 233-65-89/98. Призначення, спо-
живчі властивості та відомості про безпеку
товару дивіться у Керівництві з експлуа-
тації. Умови гарантійного обслуговуван-
ня дивіться в гарантійному талоні або на
сайті www.sven.fi. Гарантійний термін: 12
міс. Строк служби: 2 роки. Товар сертифіко-
вано/має гігієнічний висновок. Шкідливих
речовин не містить. Зберігати в сухому місці.
Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу
Чіат Роуд, 02-02, Сінгапур, 427447. Виго-
товлено під контролем «Свен Скандинавія
Лімітед», 4831 0, Фінляндія, Котка, Котолах-
дентіє,15. Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat
Road, № 02-02, Singapore, 427447.
Produced under the control of Oy Sven Scan-
dinavia Ltd. 15, Kotolahdentie, Kotka, Finland,
48310. Made in China.
® Registered Trademark
of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
2B0830
/