E-505B

Sven E-505B Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для беспроводных стереонаушников SVEN E-505B. В этом руководстве подробно описано подключение, использование, функции управления и технические характеристики устройства. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • Как зарядить наушники и зарядный кейс?
    Как подключиться к устройству по Bluetooth?
    Как управлять воспроизведением музыки?
    Сколько времени работают наушники без подзарядки?
www.sven.fi
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Беспроводные стереонаушники
с микрофоном
E-505B
RUS
2
Беспроводные стереонаушники
с микрофоном
Благодарим Вас за покупку стереонаушников ТМ SVEN!
АВТОРСКОЕ ПРАВО
© SVEN PTE. LTD. Версия 1.0 (V 1.0).
Данное Руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом.
Все права защищены.
ТОРГОВЫЕ МАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
СОДЕРЖАНИЕ
RUS ...................................................................................................2
UKR ...................................................................................................6
ENG ................................................................................................. 11
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
•Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке.
•Не требует специальных условий для реализации.
•Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютерной
техники.
НАЗНАЧЕНИЕ
Стереонаушники с микрофоном SVEN E-505B предназначены для работы с ПК,
ноутбуками и прочими мобильными устройствами посредством передачи данных
по протоколу Bluetooth. Их также можно использовать в интернет-телефонии, при
проведении видеоконференций, в мультимедийных приложениях, в интерактивных
играх, для распознавания речи и обучения иностранным языкам.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
•Комплект беспроводных стереонаушников – 1 шт.
•Кабель питания USB к micro USB – 1 шт.
•Зарядный кейс – 1 шт.
•Руководство пользователя – 1 шт.
•Гарантийный талон – 1 шт.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•Не используйте стереонаушники во время управления транспортом.
•Не используйте стереонаушники на высоком уровне громкости длительное время (бо-
лее четверти часа) – это приводит к ухудшению слуха.
ОСОБЕННОСТИ
•Беспроводная передача сигнала по Bluetooth 5.0
•Управление входяшими звонками и переключением треков
•Время работы от аккумулятора – до 5 часов
•Время работы с использованием зарядного кейса – до 24 часов
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.
RUS
3
e-505B
Руководство пользователя
ОПИСАНИЕ
a Светодиодный индикатор зарядного кейса
b Светодиодный индикатор наушника
c Многофункциональная кнопка
d Микрофон
e Разъём micro USB для зарядки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Первое подключение
•Достаньте оба наушника из зарядного кей-
са, затем поместите их обратно в кейс для
активации наушников.
•Наушники и зарядный кейс оснащены
встроенными аккумуляторами. Перед первым
использованием убедитесь, что наушники
полностью заряжены. Если наушники не за
-
ряжены, их требуется полностью зарядить.
Рис. 1.
Сопряжение наушников с устройством
•Для передачи сигнала по Bluetooth необходимо предварительно установить связь
изделия с источником сигнала. Для сопряжения наушников с устройством поместите
их в зарядный кейс, затем достаньте их. Оба наушника автоматически включатся и
подключатся друг к другу. При этом на правом наушнике светодиодный индикатор b
будет чередовать синее и красное свечение.
•На источнике сигнала (телефон, ноутбук, смартфон и пр.) необходимо выбрать
режим поиска устройств Bluetooth. На экране отобразится наименование «SVEN
E-505B», с которым необходимо установить соединение*.
•При удачном подключении в наушниках раздаётся короткий звуковой сигнал,
индикация режима поиска на наушниках прекращается. Если никакое устройство не
будет подключено, наушники автоматически выключатся через 2 минуты.
•Если не удается произвести сопряжение устройств или сопряжение наушников
между собой, либо звук воспроизводится только из одного наушника, необходимо
повторно произвести сопряжение наушников. Для этого поместите наушники в за
-
рядный кейс. Достаньте наушники из кейса и они автоматически подключатся друг к
другу. После этого произведите сопряжение наушников с устройством, как это было
описано выше*
Технология Bluetooth
•Беспроводная передача данных по протоколу Bluetooth позволяет подключить
наушники без проводов к совместимым устройствам. Максимальный радиус
действия передачи данных составляет до 10 м. Такие препятствия, как стены, а также
другие электронные устройства могут мешать передаче сигнала.
* Для соединения по Bluetooth с некоторыми моделями устройств, возможно,
потребуется ввести код «0000».
RUS
4
Беспроводные стереонаушники
с микрофоном
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Зарядка кейса
•Подсоедините зарядный кейс (разъём e) к USB-порту ПК или USB-зарядному
устройству с помощью кабеля USB к micro USB (из комплекта). Во время зарядки
индикатор зарядного кейса a будет мигать синим. При достижении полного заряда
кейса, индикатор a будет непрерывно гореть синим. При низком уровне заряда кей
-
са светодиодный индикатор a мигает синим.
Зарядка наушников в кейсе
•Поместите наушники в зарядный кейс. Светодиодный индикатор наушников b
будет гореть красным во время зарядки. При полной зарядке индикатор будет све
-
титься синим, затем погаснет.
•В зарядном кейсе и наушниках используется аккумулятор в качестве интегральной
части оборудования, поэтому не пытайтесь удалить его или заменить, так как это мо
-
жет привести к аннулированию гарантии или к повреждению устройства.
Включение устройства
•Достаньте наушники из зарядного кейса и они автоматически включатся. Убеди-
тесь, что наушники были заряжены.
Выключение устройства
•Поместите наушники в зарядный кейс. Они автоматически выключатся.
Управление наушниками
В сопряжении с телефоном:
•Принять входящий вызов: нажать многофункциональную кнопку c. Для окончания
разговора нужно ещё раз нажать кнопку c;
•Cбросить входящий вызов: нажмите и удерживайте кнопку c в течение 2 сек.
•Воспроизведение/Пауза: во время прослушивания музыки нажмите кнопку c на
правом или левом наушнике.
•Для перехода на следующий трек два раза нажмите кнопку c на любом из науш-
ников. Для перехода на предыдущий трек нажмите кнопку c три раза на любом из
наушников.
Рис. 2.
RUS
5
e-505B
Руководство пользователя
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения Значение
Чувствительность, дБ наушники: 102 ± 3
микрофон: -58 ± 3
Частотный диапазон, Гц наушники: 20 – 20 000
микрофон: 30 – 16 000
Сопротивление, Ом 16
Мембрана, мм Ø 6
Тип соединения HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Радиус действия, м до 10
Время работы от аккумулятора, часов до 5
Время работы с использованием
зарядного кейса, часов
до 24
Вес, г 45
Примечания. Технические характеристики, приведенные в таблице, справоч-
ные и не могут служить основанием для претензий. Продукция ТМ SVEN посто-
янно совершенствуется. По этой причине технические характеристики и ком-
плектность могут быть изменены без предварительного уведомления.
www.sven.fi
КЕРІВНИЦТВО
КОРИСТУВАЧА
Безпровідні стереонавушники
з мікрофоном
E-505B
UKR
7
e-505B
Керівництво користувача
Дякуємо Вам за купівлю стереонавушників ТМ SVEN!
АВТОРСЬКЕ ПРАВО
© SVEN PTE. LTD. Версія 1.0 (V 1.0).
Це Керівництво та інформація, що міститься в ньому, захищені авторським правом.
Усі права захищені.
ТОРГОВЕЛЬНІ МАРКИ
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ЗМІСТ
RUS ...................................................................................................2
UKR ...................................................................................................6
ENG ................................................................................................. 11
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЕВІ
•Перевезення і транспортування обладнання допускається лише у заводській упаковці.
•Не вимагає спеціальних умов для реалізації.
•Утилізацію проводити відповідно до правил утилізації побутової та комп’ютерної
техніки.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Стереонавушники з мікрофоном SVEN E-505B призначено для роботи з ПК, ноутбу-
ками та іншими мобільними пристроями за допомогою передачі даних за прото-
колом Bluetooth. Їх також можна використовувати в інтернет-телефонії, під час
проведення відеоконференцій, в мультимедійних додатках, в інтерактивних іграх, для
розпізнавання мови і навчання іноземним мовам.
КОМПЛЕКТНІСТЬ
•Комплект безпровідних стереонавушників – 1 шт.
•Кабель живлення USB дo micro USB – 1 шт.
•Зарядний кейс – 1 шт.
•Керівництво користувача – 1 шт.
•Гарантійний талон – 1 шт.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•Не використовуйте стереонавушники під час керування транспортом.
•Не використовуйте стереонавушники на високому рівні гучності тривалий час (понад
чверть години) – це призводить до погіршення слуху.
ОСОБЛИВОСТІ
•Безпровідна передача сигналу по Bluetooth 5.0
•Управління вхідними дзвінками і перемиканням треків
•Час роботи від акумулятора – до 5 годин
•Час роботи з використанням зарядного кейсу – до 24 годин
Технічна підтримка розміщена на сайтi www.sven.fi.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього Керівництва.
UKR
8
Безпровідні стереонавушники
з мікрофоном
ОПИС
a Світлодіодний індикатор зарядного кейсу
b Світлодіодний індикатор навушника
c Багатофункціональна кнопка
d Мікрофон
e Роз’єм micro USB для заряджання
ПІДКЛЮЧЕННЯ
Перше підключення
•Дістаньте обидва навушника з зарядного
кейсу, потім помістіть їх назад в кейс для ак
-
тивації навушників.
•Навушники і зарядний кейс обладнані вмон-
тованими акумуляторами. Перед початком
експлуатації необхідно повністю зарядити
вмонтований акумулятор. Якщо навушники
не заряджені, їх потрібно повністю зарядити.
Мал. 1.
Підключення навушників до пристрою
•Для передачі сигналу по Bluetooth, спочатку необхідно встановити зв’язок виробу
з джерелом сигналу Для підключення з пристроєм помістіть їх в зарядний кейс, по
-
тім дістаньте їх. Обидва навушника автоматично увімкнуться і підключаться один до
одного. При цьому на правому навушнику світлодіодний індикатор b буде чергувати
синє і червоне свічення.
•На джерелі сигналу (телефон, ноутбук, смартфон тощо) потрібно вибрати режим
пошуку пристроїв Bluetooth. На екрані повинно відобразитися найменуванн «SVEN
E-505B», з яким потрібно встановити з’єднання*.
•Якщо підключення вдале, у навушниках лунає короткий звуковий сигнал, індикація
режиму пошуку на навушниках припиняється. Якщо жодний пристрій не буде підклю
-
чено, навушники автоматично вимкнуться через 2 хвилини.
•Якщо не вдалося встановити з’єднання пристроїв або встановити з’єднання на-
вушників між собою, або звук відтворюється тільки з одного навушника, необхідно
повторно перевести систему в режим пошуку. Для цього помістіть навушники в за
-
рядний кейс . Дістаньте навушники з кейса і вони автоматично підключаться один до
одного. Після цього підключіть навушники до пристрою, як це було описано вище*.
Технологія Bluetooth
•Безпровідна передача даних за протоколом Bluetooth дає змогу підключити
навушники без дротів до сумісних пристроїв. Максимальний радіус дії передачі даних
становить до 10 м. Такі перешкоди, як стіни, а також інші електронні пристрої можуть
завадити передачі сигналу.
* Для з’єднання через Bluetooth з деякими моделями пристроїв, можливо, треба буде
ввести код «0000».
UKR
9
e-505B
Керівництво користувача
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Зарядка кейсу
•Підключіть зарядний кейс (роз’єм e) до USB-порту ПК або USB-зарядного при-
строю за допомогою кабелю micro USB до micro USB (з комплекту). Під час заряд-
жання кейсу індикатор a буде блимати синім. Індикатор a горітиме синім, коли
акумулятор повністю заряджено. При низькому рівні заряду кейса світлодіодний індика-
тор a буде блимати синім.
Зарядка навушників в кейсі
•Помістіть наушники в зарядный кейс. Світлодіодний індикатор навушників c горі-
тиме червоним під час заряджання. Після зарядки індикатор світитися синім, потім
погасне.
•У зарядному кейсі і навушниках використовується батарея як інтегральна частина
устаткування, тому не намагайтеся видалити або замінити її, оскільки це може спри
-
чинити анулювання гарантії або пошкодження пристрою.
Вмикання пристрою
•Дістаньте навушники з зарядного кейса і вони автоматично увімкнуться. Переко-
найтеся, що навушники заряджені.
Вимикання пристрою
•Помістіть навушники в зарядний кейс. Вони автоматично вимикаються.
Управління навушниками
У сполученні з телефоном:
•Для того, щоб прийняти вхідний дзвінок: натисніть багатофункціональну кнопку c.
Для закінчення розмови натисніть кнопки c повторно;
•Скинути вхідний дзвінок: натисніть і утримуйте кнопку c протягом 2 сек.
•Відтворення/Пауза: під час прослуховування музики натисніть кнопку c на право-
му чи лівому навушнику.
•Для переходу на наступний трек два рази натисніть кнопку c на будь-якому з
навушників. Для переходу на попередній трек натисніть кнопку c три рази на
будь-якому з навушників.
Мал. 2.
UKR
10
Безпровідні стереонавушники
з мікрофоном
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики та одиниці виміру Значення
Чутливість, дБ навушники: 102 ± 3
мікрофон: -58 ± 3
Частотний діапазон, Гц навушники: 20 – 20 000
мікрофон: 30 – 16 000
Опір, Ом 16
Мембрана, мм Ø 6
Тип з’єднання Bluetooth
Підтримувані профілі Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Радіус дії, м до 10
Тривалість роботи від акумулятора, годин до 5
Тривалість роботи з використанням
зарядного кейсу, годин
до 24
Вага, г 45
Примітки. Наведені в таблиці технічні характеристики є довідковими і не можуть
бути підставою для претензій. Продукція ТМ SVEN постійно удосконалюється. З
цієї причини технічні характеристики та комплектність можуть бути зміненібез
попереднього повідомлення.
www.sven.fi
USER’S MANUAL
Wireless Stereo Headphones
with Microphone
E-505B
ENG
12
Wireless Stereo Headphones
with Microphone
Congratulations on your purchase of the SVEN stereo headphones!
COPYRIGHT
© SVEN PTE. LTD.Version 1.0 (V 1.0).
This Manual and information contained in it are copyrighted. All rights reserved.
TRADEMARKS
All trademarks are the property of their legal holders.
CONTENTS
RUS ...................................................................................................2
UKR ...................................................................................................6
ENG ................................................................................................. 11
BUYER RECOMMENDATIONS
•Shipping and transportation equipment is permitted only in the original container.
•Does not require special conditions for realization.
•Dispose of in accordance with regulations for the disposal of household and computer
equipment.
APPLICATION
SVEN E-505B wireless stereo headphones with microphone are designed for operation
with PC, notebookes and other mobile devices by means of data transfer via Bluetooth
protocol. They can be also used in internet telephony, during video conferences, in
multimedia applications, in interactive games, for speech recognition and foreign language
teaching.
PACKAGE CONTENTS
•Wireless stereo headphones set – 1 pc
•USB power cord to micro USB – 1 pc
•Charging case – 1 pc
•User’s Manual – 1 pc
•Warranty card – 1 pc
SAFETY PRECAUTIONS
•Don’t use the stereo headphones while driving.
•Don’t use the stereo headphones at high volume for a long time (more than 15 minutes), as this
may cause hearing impairment.
SPECIAL FEATURES
•Bluetooth wireless signal transmission
•Сontrol of incoming calls and track switching
•Battery operation time up to 5 hours
•Operating time using a charging case up to 24 hours
Technical support is on www.sven.fi.
ENG
13
e-505B
User’s Manual
DESCRIPTION
a Charging сase LED indicator
b Headphones LED indicator
c Multifunction button
d Microphone
e Micro USB jack for battery charging
CONNECTION
First connection
•Remove both headphones from the charging
case, then put them back to the case to
activate the headphones.
•The battery in the headphones and case is
used as an integral part of the device. Before
using for the first time, make sure that the
headphones are fully charged. If the headp-
hones are discharged, they need to be fully
charged.
Fig. 1.
Headset to a device interfacing
•It is necessary first to interconnect the device with a signal source уto transfer signals via
Bluetooth. To pair the headphones with the device, put them to the charging case, then
get them out. Both earphones are automatically switched on and connected to each other
At the same time on the right earphone LED indicato b will alternate blue and red glow.
•It is necessary to select Bluetooth device search mode on a signal source (telephone,
notebook, smartphone, etc.). «SVEN E-505B», massage will be displayed on the screen,
which is to be connected to*.
•If connection successful, there will be a short beep signal in the headphones; the search
mode indication on the headphones is over. If no devices connected, headphones will
turned off automatically in 2 minutes.
•If you cannot connect your device or connect a headset to each other, or the sound
is played from only one earphone, you must re-enter the system to the search mode.
Put the headphones to the charging case. Take headphones out the caseand they will
automatically connect to each other. After that, pair the headphones with the device, as
described above*.
Bluetooth Technology
•Wireless data transfer via the Bluetooth protocol enables to connect wireless headphones
to compatible devises. Maximum radius of action of data transfer is 10 m. Such obstacles
as walls or other electronic devices can interfere with the signal transfer.
* You might have to enter “0000” code to connect some models of devices via Bluetooth.
ENG
14
Wireless Stereo Headphones
with Microphone
OPERATION
Case Charging
•Connect the charging case (jack e) to PC USB port or USB charger using micro USB to
USB cable (included). During battery charging indicator a lights blue alternately. Indicator a
lights blue when the battery is charged. When the battery charge level is low LED indicator a
lights blue alternately.
Case Headset Charging
•Put the headphones to the charging case. During battery charging indicator c lights red.
When charged fully, indicator will glow blue, then turn off.
•The battery in the headphones and case is used as an integral part of the device,
therefore do not try to extract or replace it, because this can result in the warranty
cancellation or the device damage.
Device switching on
•Remove the headphones from the charging case and they will automatically turn on.
Make sure the headphones are charged.
Device switching off
•Put the headphones to the charging case. They will automatically turn off.
Headphone control
When connected to a telephone:
•In order to receive an incoming call press multifunction button c. Press button c to
finish the call.
•In order to reset the call, press and hold button c (~2 seconds).
•Рlay/Рause: while listening music press button c on the right or the left earphone.
•Press button c twice on the right or the left earphone to go to the next track. Press
button c thrice on the right or the left earphone to go to the previous track.
Fig. 2.
ENG
15
e-505B
User’s Manual
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit Value
Sensitivity, dB headphones: 102 ± 3
microphone: -58 ± 3
Frequency range, Hz headphones: 20 – 20,000
microphone: 30 – 16,000
Impedance, Ohm 16
Membrane, mm Ø 6
Connection type Bluetooth
Bluetooth supported profiles HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Radius of operation, m up to 10
Operation time, h up to 5
Operation time using a charging case, h up to 24
Weight, g 45
Notes. Technical specifications given in this table are supplemental information
and cannot give occasion to claims. Technical specifications and package contents
are subject to change without notice due to the improvement of SVEN production.
Беспроводные стереонаушники
с микрофоном
E-505B
Модель: E-505B
Импортер в России: OOO «Регард», 105082,
г. Москва, ул. Фридриха Энгельса, д.75,
стр. 5. Уполномоченная организация
в России: ООО «РТ-Ф», 105082, г. Москва,
ул. Фридриха Энгельса, д. 56, стр. 1. Ус-
ловия гарантийного обслуживания смо-
трите в гарантийном талоне или на сайте
www.sven.fi. Гарантийный срок: 12 мес.
Срок службы: 5 лет.
Производитель: «СВЕН ПТЕ. Лимитед»,
176 Джу Чиат Роуд, № 02-02, Сингапур,
427447. Произведено под контролем «Свен
Скандинавия Лимитед», 48310, Финлян-
дия, Котка, Котолахдентие, 15. Сделано
в Китае.
Модель: E-505B
Постачальник/імпортер в Україні: ТОВ
«СВЕН Центр», 08400, Київська область,
м. Переяслав-Хмельницький, вул. Геро-
їв Дніпра, 31, тел. (044) 233-65-89/98.
Приз начення, споживчі властивості та
відомості про безпеку товару дивіться
у Керівництві з експлуатації. Умови га-
рантійного обслуговування дивіться в
гарантійному талоні або на сайті www.
sven.fi. Гарантійний термін: 12 міс. Строк
служби: 5 років.
Товар сертифіковано/має гігієнічний ви-
сновок. Шкідливих речовин не містить.
Зберігати в сухому місці.
Виробник: «СВЕН ПТЕ. Лімітед», 176 Джу
Чіат Роуд, № 02-02, Сінгапур, 427447. Ви-
готовлено під контролем «Свен Сканди-
навія Лімітед», 48310, Фінляндія, Котка,
Котолахдентіє, 15. Зроблено в Китаї.
Manufacturer: SVEN PTE. LTD, 176 Joo Chiat
Road, № 02-02, Singapore, 427447.
Produced under the control of Oy Sven Scan-
dinavia Ltd. 15, Kotolahdentie, Kotka, Finland,
48310. Made in China.
® Registered Trademark of Oy SVEN
Scandinavia Ltd. Finland.
/