Zanussi ZGG66424XA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ET
Kasutusjuhend 2
LV
Lietošanas instrukcija 14
LT
Naudojimo instrukcija 26
RU
Инструкция по
эксплуатации
38
UK
Інструкція 53
Gaasipliit
Gāzes plīts
Dujinė kaitlentė
Газовая варочная панель
Газова варильна поверхня
ZGG66424
EE
LV
LT
RU
UA
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju-
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoid-
ke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või koge-
muste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud
inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töö-
tab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülita-
da.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus-
toiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimis-
süsteemi abil.
2
www.zanussi.com
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu jä-
relvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade
välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks
pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait-
sekindaid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest
sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse
või akna avamisel seadme pealt maha kuk-
kuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis
jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli
vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse
jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale
juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav
seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kva-
lifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist veen-
duge, et seade on vooluvõrgust eemalda-
tud.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puu-
tuks vastu kuuma seadet või toidunõusid,
kui te seadme lähedalasuvasse pistikupe-
sasse ühendate.
Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud.
Lahtiste või valede toitejuhtmete või -pisti-
kute kasutamisel võib kontakt minna tuli-
seks.
Veenduge, et paigaldatud on põrutuskait-
se.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse-
ga.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise isolatsioonisea-
disega. Isolatsiooniseadise lahutatud kon-
taktide vahemik peab olema vähemalt 3
mm.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadi-
seid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
3
www.zanussi.com
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maa-
lekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Gaasiühendus
Kõik gaasiühendused peab ühendama kva-
lifitseeritud tehnik.
Veenduge, et seadme ümber oleks tagatud
õhuringlus.
Teave gaasivarustuse kohta on kirjas and-
mesildil.
See seade ei ole ühendatud seadmega,
mis põlemissaadusi väljutaks. Veenduge,
et ühendate seadme vastavalt kehtivatele
paigalduseeskirjadele. Pöörake tähelepanu
piisava ventilatsiooni tagamisele.
Kasutamine
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tin-
gimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi keedu-
väljadele. Need lähevad tuliseks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eralda-
da süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmis-
tamisel õli või rasvu, hoidke need eemal
lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad
iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujää-
ke, võib süttida madalamal temperatuuril
kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõu-
dega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliu-
mit.
Ärge laske pliidil kokku puutuda happeliste
vedelikega, näiteks äädika, sidrunimahla
või katlakivieemaldajaga. See jätab pinnale
tuhmid plekid.
Ruumi, kuhu seade paigaldatakse, peab
olema tagatud hea ventilatsioon.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Kasutage ainult korralikke terveid keedu-
nõusid, mille põhi on põletite diameetrist
suurem. Vastasel korral tekib klaasplaadi
(kui see on olemas) ülekuumenemise ja
mõranemise oht.
Veenduge, et leek ei kustu, kui keerate
nuppu kiiresti maksimaalasendist minimaa-
lasendisse.
Jälgige, et nõud oleks paigutatud rõngaste
keskele ega ulatuks üle pliidiplaadi äärte.
Kasutage ainult seadmega kaasasolevaid
tarvikuid.
Ärge paigutage põletitele leegihajutajat.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pliidipinna materjali kahjustumist.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Ärge peske põleteid nõudepesumasinas.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
4
www.zanussi.com
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsu-
sest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Suruge välised gaasitorud lamedaks.
Hooldus
Seadme remontimiseks võtke ühendust
hooldusega. Soovitame alati kasutada ai-
nult originaalvaruosi.
Seadme kirjeldus
Pliidipinna skeem
2
34
1
1
Poolkiire põleti
2
Kolmikkroonpõleti
3
Lisapõleti
4
Juhtnupud
Juhtnupud
Sümbol Kirjeldus
gaasi pealevool puu-
dub / asend "väljas"
Sümbol Kirjeldus
süüteasend / maksi-
maalne gaasi peale-
vool
minimaalne gaasi pea-
levool
Igapäevane kasutamine
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Põletite süütamine
Hoiatus Tulega tuleb köögis väga
ettevaatlikult ümber käia. Tootja ei
vastuta selle nõude eiramisest tulenevate
tagajärgede eest.
Süüdake põleti alati enne nõu tulele ase-
tamist.
Põleti süütamiseks:
1. Keerake juhtnuppu vastupäeva maksi-
maalsesse asendisse (
) ja vajuta-
ge alla.
2. Hoidke nuppu all umbes 5 sekundit; selle
aja jooksul jõuab termoelement soojene-
da. Vastasel korral katkeb gaasi peale-
vool.
3. Kui leek on korrapärane, võite seda regu-
leerida.
Kui põletit ei õnnestu süüdata ka mitme
katsega, kontrollige, kas põletikroon ja
selle kaas on õiges asendis.
5
www.zanussi.com
A
B
C
D
A
B
C
D
A) Põleti kaas
B) Põletikroon
C) Süüteküünal
D) Termoelement
Hoiatus Ärge hoidke juhtnuppu all
kauem kui 15 sekundit.
Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti,
vabastage juhtnupp, keerake see
väljalülitatud asendisse ja püüdke põleti
uuesti süüdata, kuid mitte varem kui 1 minuti
pärast.
Tähtis Kui elektrit ei ole, saate põleti süüdata
ilma elektrisüütelita. Selleks süüdake põleti
juures leek, vajutage vastavat nuppu ja
keerake seda vastupäeva maksimaalse
gaasivarustuse asendisse.
Kui põleti peaks kustuma, siis keerake
juhtnupp välja ja proovige põletit uuesti
süüdata ühe minuti möödudes.
Süütaja võib käivituda automaatselt toite
sisselülitamisel, kas siis pärast paigalda-
mist või voolukatkestust. See on normaalne.
Põleti väljalülitamine
Leegi kustutamiseks keerake nupp asendisse
.
Hoiatus Enne toidunõude põletilt ära
võtmist keerake tuli väiksemaks või
lülitage hoopis välja.
Vihjeid ja näpunäiteid
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Energia kokkuhoid
Võimaluse korral pange nõudele alati kaas
peale.
Kui vedelik hakkab keema, siis keerake
leeki väiksemaks, et vedelik vaid õrnalt
keema jääks.
Kasutage ainult keedunõusid, mille põhja lä-
bimõõt vastab põletite suurusele.
6
www.zanussi.com
Põleti Keedunõude läbimõõt
Kolmikkroon 180 - 260 mm
Esimene pool-
kiire
120 - 180 mm
Tagumine
poolkiire
120 - 220 mm
Lisapõleti 80 - 160 mm
Hoiatus Jälgige, et nõude põhjad ei
kataks juhtnuppe. Kui juhtnupud jäävad
nõu põhja alla, võivad need leegi tõttu
kuumeneda.
Ärge asetage ühte nõud korraga kahele
põletile.
Hoiatus Jälgige, et potikäepidemed ei
ulatuks üle pliidi serva. Jälgige, et nõud
asetseksid täpselt ringi kohal – nii ei lähe
need ümber ja ka gaasikulu on väiksem.
Ärge pange keeduringidele ebatasase põhja-
ga või mõlkis nõusid, et vältida ümberminekut
ja vigastusi.
Hoiatus Ärge kasutage leegihajutajat.
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Hoiatus Lülitage seade välja ja laske sel
enne puhastamist maha jahtuda. Enne
hooldus- või puhastustööde tegemist
ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Kriimustused või tumedad plekid pinnal
ei mõjuta seadme tööd.
Saate anumatoed lihtsalt eemaldada, et
pliidi puhastamist hõlbustada.
Emailitud osade, kaane ja krooni puhasta-
miseks peske neid sooja seebiveega ja kui-
vatage enne tagasipanekut hoolikalt.
Roostevabast terasest osi peske veega ja
kuivatage seejärel pehme lapiga.
Anumatoed ei ole nõudepesumasinakind-
lad. Neid tuleb pesta käsitsi.
Kui pesete anumatugesid käsitsi, siis olge
kuivatamisel ettevaatlik, kuna emailimisel
jäävad toote servad mõnikord konarlikeks.
Vajaduse korral eemaldage tugevad plekid
puhastuspastaga.
Pärast puhastamist paigutage anumatoed
ettenähtud kohale.
Põletite õige töö tagamiseks veenduge, et
anumatugede labad jäävad põleti kesk-
messe.
7
www.zanussi.com
Olge anumatugede paigutamisel äärmi-
selt ettevaatlik, et vältida pliidiplaadi
kahjustamist.
Pärast puhastamist kuivatage seadet pehme
lapiga.
Mustuse eemaldamine:
1. Eemaldada koheselt: sulav plast,
plastkile ja suhkrut sisaldava toidu jää-
gid.
Lülitage seade välja ja laske sel en-
ne puhastamist jahtuda: katlakivirin-
gid, veeringid, rasvaplekid, läikivad
metalsed plekid. Kasutage pliidi pinna
jaoks sobivat puhastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpus pühkige seade kuiva lapiga puh-
taks.
Kui roostevaba teras liiga tuliseks läheb, võib
see tuhmuda. Seetõttu ei tohi küpsetamisel
kasutada talgikivist nõusid, keraamilisi panne
või valumalmist nõusid.
Süüteseadme puhastamine
Süütamine toimub keraamilise süüteküünla
metallelektroodi abil. Hoidke need osad väga
puhtad, et ennetada süütamistõrkeid ja veen-
duge, et põleti krooni avaused ei ole ummis-
tunud.
Perioodiline hooldus
Laske kohalikul teeninduskeskusel regulaar-
sete ajavahemike tagant kontrollida gaasi
pealevoolutoru ja rõhu regulaatori seisundit
(kui selline on paigaldatud).
Veaotsing
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Gaasi süüdates puudub säde Elektrivool puudub Kontrollige, kas seade on voo-
luvõrguga ühendatud ja elek-
trivool sisse lülitatud.
Kontrollige kaitset. Kui kaitse
vallandub rohkem kui üks
kord, kutsuge välja elektrik.
Põleti kübar ja kroon on viltu-
ses asendis
Veenduge, et põleti kübar ja
kroon on õiges asendis.
Leek kustub kohe pärast süüta-
mist
Termoelement ei ole piisavalt
soojenenud
Pärast leegi süttimist hoidke
nuppu umbes 5 sekundit sis-
sevajutatuna.
Leegiring põleb ebaühtlaselt Põleti kroon on toidujäätme-
test ummistatud
Veenduge, et gaasipõleti ei
ole ummistunud ja põletikroon
on toidujäätmetest vaba.
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt
iseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia problee-
mile lahendust, pöörduge edasimüüja poole
või kohalikku teeninduskeskusse.
Juhul, kui kasutate seadet ebaõigesti või
paigaldust ei ole läbi viinud volitatud
mehhaanik, ei ole klienditeeninduse tehniku
visiit teile tasuta, isegi mitte garantiiajal.
Järgmised andmed on vajalikud selleks, et
teid kiiresti ja õigesti aidata. Need andmed
on kirjas seadmele kinnitatud andmesildil.
Mudeli kirjeldus .................
Toote number (PNC) .................
Seerianumber (S.N.) .................
Kasutage ainult oroginaalvaruosi. Need on
saadaval teeninduskeskusel ja volitatud va-
ruosapoodidest.
8
www.zanussi.com
Tarvikute kotis olevad sildid
Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu allpool
näha:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Kleepige see garantiikaardile ja saatke
see osa
2
Kleepige see garantiikaardile ja hoidke
see osa alles
3
Kleepige see juhistebrošüürile
Paigaldamine
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Hoiatus Kvalifitseeritud tehnik peab
vastavalt kehtivatele nõuetele ja
kohalikele eeskirjadele järgima järgmisi
paigaldus-, ühendus- ja hooldusjuhiseid.
Gaasiühendus
Kasutage fikseeritud ühendusi või roosteva-
bast terasest painduvat toru vastavalt kehti-
vatele eeskirjadele. Painduvate metalltorude
kasutamisel jälgige, et need ei puutuks vastu
liikuvaid osi või et neid ei muljutaks. Olge et-
tevaatlik, kui pliidiga koos kasutatakse ka ah-
ju.
Tähtis Veenduge, et seadme gaasivarustuse
rõhk vastab ette nähtud rõhuväärtustele.
Reguleeritav ühendusdetail kinnitatakse
platvormi külge G 1/2" keermega mutriga.
Keerake detailid esmalt kergelt kinni, siis
pöörake ühendusdetaili soovitud suunas ja
seejärel kinnitage kõik lõplikult.
ABC
A) Mutriga toruots
B) Seib
C) Torupõlv
Vedelgaas: kasutage kummist voolikuhoidjat.
Kinnitage alati kõigepealt tihend. Alles seejä-
rel jätkake gaasiühendusega. Painduvat toru
võib kasutada, kui:
see ei lähe kuumemaks kui toatempera-
tuur, mitte üle 30°C;
9
www.zanussi.com
toru ei ole pikem kui 1500 mm;
torul ei ole ventiile;
toru ei ole paindes ega muljutud;
see ei puutu vastu teravaid servi ega nurki;
toru on kontrollimiseks kergesti ligipääse-
tav.
Painduva toru korrasoleku kontrollimisel tuleb
jälgida, et:
poleks näha pragusid, sisselõikeid ega jälgi
põletusest nii toru otstes kui ka kogu ulatu-
ses;
toru materjal ei ole muutunud jäigaks; see
peab olema elastne;
kinnitusklambrid ei ole roostes;
kasutusaeg ei ole möödas.
Kui märkate torul kahjustusi, siis ärge seda
parandage, vaid asendage uuega.
Tähtis Pärast paigaldamist veenduge, et
kõigi toruliitmike kinnitused on õiged.
Kasutage seebilahust, mitte leeki!
Injektorite asendamine
1. Eemaldage anumatoed.
2. Eemaldage põletite katted ja kroonid.
3. Keerake mutrivõtmega nr 7 injektorid lah-
ti ja asendage need kasutatava gaasi
tüübi jaoks sobivatega (vt tabelit jaotises
"Tehnilised andmed").
4. Pange osad uuesti kokku, järgides sama
protseduuri vastupidises järjekorras.
5. Asendage andmesilt (asub gaasivarustu-
se toru lähedal) sildiga, mis vastab uut
tüüpi gaasivarustusele. Andmesildi leiate
seadme juurde kuuluvast pakendist.
Kui gaasivarustuse rõhk on muutuv või kui
see erineb vajalikust survest, tuleb gaasitoru-
le paigaldada sobiv rõhumuundur.
Minimaalse taseme reguleerimine
Põletite minimaalse taseme reguleerimiseks:
1. Süüdake põleti.
2. Keerake nupp minimaalsesse asendisse.
3. Eemaldage nupp.
4. Reguleerige õhukese kruvikeerajaga
möödaviigukruvi asendit.
A
A) Möödaviigukruvi
Lülitudes 20-millibaariselt G20 maagaasilt
(või 13-millibaariselt G20 maagaasilt
1)
) ve-
delgaasile, keerake möödaviigukruvi täieli-
kult kinni.
Kui lülitute vedelgaasilt 20 millibaarisele
G20 maagaasile, keerake möödaviigukruvi
umbes 1/4 pööret lahti (kolmikkroonpõleti
puhul 1/2 pööret).
Kui lülitute 20 millibaariselt G20 maagaasilt
13 millibaarisele G20 maagaasile
1)
, keera-
ke möödaviigukruvi umbes 1/4 pööret lahti
(kolmikkroonpõleti puhul 1/2 pööret).
Üleminekul vedelgaasilt 13 millibaarisele
G20 maagaasile
1)
, keerake möödaviigu-
kruvi umbes 1/2 pöörde võrra lahti (kolmik-
kroonpõleti puhul 1 pööre).
Kui lülitute 13 millibaariselt G20 maagaasilt
1)
20 millibaarisele G20 maagaasile, keera-
ke möödaviigukruvi umbes 1/4 pööret kinni
(kolmikkroonpõleti puhul 1/2 pööret).
Hoiatus Veenduge, et leek ei kustu, kui
keerate nuppu kiiresti
maksimaalasendist minimaalasendisse.
Elektriühendus
Maandage seade vastavalt ohutusnõuete-
le.
Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil
toodud voolutüüp on kooskõlas kohaliku
pinge ja vooluga.
Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.
Selle juurde peab kuuluma õige pistik ning
see peab taluma andmesildil toodud koor-
must. Pistik tuleb panna õigesse pistiku-
pessa.
1) vaid Venemaal
10
www.zanussi.com
Kõik elektrilised komponendid peab paigal-
dama teeninduskeskuse tehnik või kvalifit-
seeritud töötaja.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toite-
kaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Seadet ei tohi ühendada pikendusjuhtme,
adapteri või varesepesa abil (tulekahjuoht).
Kontrollige, et maandus vastaks nõuetele
ja kehtivatele eeskirjadele.
Toitekaabel tuleb paigutada nii, et see ei
puutuks vastu mis tahes kuuma osa.
Seadme vooluvõrku ühendamiseks kasuta-
ge seadist, mis võimaldab seadme voolu-
võrgust eemaldada mitmepooluselise lah-
klülitiga, mille lahutatud kontaktide vahemik
on vähemalt 3 mm (nt automaatsed kaitse-
lülitid, maalekkekaitsmed või sulavkaits-
med).
Ükski ühenduskaabli osa ei tohi kokku puu-
tuda üle 90°C temperatuuriga. Sinine neu-
traalkaabel peab olema ühendatud klemmi-
plokiga, mille tähis on "N". Pruun (või must)
faasikaabel (klemmiploki kontaktis tähisega
"L") peab alati olema ühendatud voolu all
oleva faasiga.
Ühenduskaabli vahetamine
Ühenduskaabli asendamiseks kasutage ai-
nult H05V2V2-F T90 või teist sama tüüpi kaa-
blit. Veenduge, et kaabli ristlõige vastab pin-
gele ja töötemperatuurile. Kollane/roheline
maandusjuhe peab olema ligikaudu 2 cm pi-
kem kui pruun (või must) faasijuhe.
Paigutamine mööblisse
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 450 mm
30 mm
480 mm
10 mm
11 mm
11 mm
A
3 mm
B
A
A) komplekti kuuluv tihend
B) komplekti kuuluvad toed
Ettevaatust Pliidi võib paigaldada ainult
tasasele tööpinnale.
Paigaldusvõimalused
Uksega köögikapp
Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama
kergelt eemaldada ning see peab võimalda-
ma hõlpsat juurdepääsu tehnilise abi vajadu-
se korral.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
a) Eemaldatav plaat
b) Vaba ruum ühenduste jaoks
11
www.zanussi.com
Köögikapis olev praeahi
Pliidi avause mõõtmed peavad vastama joo-
nisele ning köögikapp peab olema varustatud
õhuavadega pideva õhu juurdepääsu tagami-
seks. Ohutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks
eemaldamiseks köögikapist tuleb pliidi ja ahju
elektriühendused paigaldada eraldi.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
Tehnilised andmed
Pliidi mõõtmed
Laius: 594 mm
Pikkus: 510 mm
Pliidi süvendi mõõtmed
Laius: 560 mm
Pikkus: 480 mm
Kuumutusvõimsus
Kolmikkroonpõleti: 4,0 kW
Poolkiire põleti: 2,0 kW
Lisapõleti: 1,0 kW
KOGUVÕIMSUS: G20 (2H) 20 mbaari =
9 kW
G30/G31 (3B/P) 30/30
mbaari = 654 g/h
G20 (2H) 13 mbaari =
9 kW
Elektrivarustus: 230 V ~ 50 Hz
Kategooria: II2H3B/P
Gaasiühendus: G 1/2"
Gaasivarustus: G20 (2H) 20 mbaari
Seadme klass: 3
Möödaviikude diameetrid
Põleti Möödaviigu Ø 1/100
mm
Lisapõleti 28
Poolkiire 32
Kolmekordne kroon 56
Gaasipõletid
PÕLETI
TAVAVÕIM-
SUS
VÄHENDA-
TUD VÕIM-
SUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 (2H) 20 mbaari
VEDELGAAS
(Butaan/propaan) G30/
G31 (3B/P) 30/30 mbaari
kW kW
injektor
1/100 mm
m³/h
injektor
1/100 mm
g/h
Lisapõleti 1.0 0.33 70 0.095 50 73
Poolkiire 2.0 0.45 96 0.190 71 145
Kolmikkroon 4.0 1.4 146 0.381 98 291
12
www.zanussi.com
Gaasipõletid G20 13 mbaari — ainult Venemaal
PÕLETI
TAVALINE
VÕIMSUS
VÄHENDATUD
VÕIMSUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 (2H) 13 mbaari
kW kW inj. 1/100 mm m³/h
Lisapõleti 0.9 0.33 80 0.095
Poolkiire 1.4 0.45 105 0.148
Kolmikkroon 3.0 1.4 147 0.318
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud
ja need saab suunata korduvkasutusse.
Plastmassist komponente tuvastatakse mar-
keeringu järgi: >PE<,>PS<, jne. Viige pakke-
materjalid kohalikku jäätmejaama majapida-
misjäätmetena.
13
www.zanussi.com
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ 18
Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Problēmrisināšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Uzstādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Tehniskā informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 25
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības informācija
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievieno-
tos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ie-
rīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norā-
dījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Brīdinājums Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, vai piere-
dzes un zināšanu trūkumu, ja viņus uzrauga pieaugušais vai
par viņu drošību atbildīgā persona.
•Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības
vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
•Ja ier
īce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to aktivizēt.
•Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uz-
raudzības.
Vispārīgi drošības norādījumi
Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties sildelementiem.
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības
sistēmu.
Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīšanas,
var izcelties ugunsgrēks.
14
www.zanussi.com
•Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apse-
dziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu.
Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.
•Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram,
nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.
Drošības norādījumi
Uzstādīšana
Brīdinājums Ierīci drīkst uzstādīt tikai
kvalificēta persona.
•Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
•Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādī-
šanas norādes.
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī-
cēm piemērotu attālumu.
•Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcim-
dus.
•Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar hermeti-
zējošu līdzekli, lai nepieļautu piebriešanu
mitruma ietekmē
.
Aizsargājiet ierīces apakšu no tvaika un mi-
truma.
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem
logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai
logu, nenokristu ēdiena gatavošanas trau-
ki.
•Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pārlieci-
nieties, ka starp ierīces apakšu un augšējo
ierīci tiek nodrošināta pietiekama gaisa cir-
kulācija.
•Ierīces apakšdaļa var būt karsta. Iesakām
uzstādīt nedegošu atdalītāj paneli zem ierī-
ces, lai novērstu piekļuvi apakšdaļai.
Elektriskais savienojums
Brīdinājums Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
Visus elektriskos savienojumus drīkst veikt
tikai kvalificēts elektriķis.
•Ierīce jābūt iezemētai.
Pirms jebkādu darbību veikšanas pārlieci-
nieties, ka ierīce ir atvienota no strāvas pa-
deves.
Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli.
•Nepieļaujiet elektrības vadu samezgloša-
nos.
•Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka
elektrības vads vai konktaktdakša (ja tāda
ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai
ēdiena gatavošanas traukiem.
•Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstā-
dīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strāvas vads
vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt
kontakta pārkaršanu.
•Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aizsardzī-
ba pret elektrošoku.
Izmantojiet vada atslogotāju.
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojā
tu kon-
taktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sazi-
nieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai no-
mainītu bojātu strāvas vadu.
Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei,
kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla
poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp kon-
taktiem jābūt vismaz 3 mm.
•Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces: lī-
nijas drošības aizsargslēdži, drošinātāji (ie-
skrūvējamos drošinātājus ir jāizskrūvē no
to turētājiem), elektrības noplūdes uz zemi
pārtraucēji un savienotāji.
15
www.zanussi.com
Gāzes pieslēgšana
•Gāzes pieslēgšanu var veikt kvalificēts
speciālists.
•Pārliecinieties, vai ap ierīci notiek gaisa cir-
kulācija.
•Informācija par gāzes piegādi atrodama uz
tehnisko datu plāksnītes.
•Šī ierīce nav pievienota sadegšanas pro-
duktu nosūknēšanas iekārtai. Pārliecinie-
ties, lai ierīces pieslēgšana notiktu atbilsto-
ši spēkā esošiem uzstādīšanas noteiku-
miem. Pievērsiet uzmanību atbilstošajām
prasībām attiecībā uz ventilāciju.
Pielietojums
Brīdinājums Savainojumu, apdegumu
vai elektrošoka risks.
Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ier
īces specifikācijas.
•Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja tā
saskaras ar ūdeni.
Nenovietojiet galda piederumus un katlu
vākus uz gatavošanas zonām. Tās sakarst.
•Pēc lietošanas iestatiet gatavošanas zonu
pozīcijā "Izslēgt".
Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabā-
šanai paredzētu virsmu.
Brīdinājums Pastāv aizdegšanās vai
sprādziena risks.
No sakarsētiem taukiem un eļļas var veido-
ties uzliesmojoši tvaiki. Gatavojot ar tau-
kiem vai eļļu, sargājiet tos no liesmām un
sakarsētiem priekšmetiem.
No stipri sakarsētas eļļas var veidoties tvai-
ki, kas uzliesmo acumirklī.
Lietota eļļa ar pārtikas paliekām var izraisīt
aizdegšanos zemākā
temperatūrā nekā pir-
moreiz lietota eļļa.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
Brīdinājums Pastāv ierīces bojājumu
risks.
Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas
traukus uz vadības paneļa.
Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena
gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem.
•Neieslēdziet gatavošanas zonas, ja uz tām
novietoti tukši ēdiena gatavošanas trauki,
vai bez ēdiena gatavošanas traukiem.
Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju.
•Neļaujiet skābi saturošiem šķidrumiem,
piemēram, etiķim, citronu sulai vai kaļķak-
mens noņemšanas līdzekļiem nonākt uz
plīts virsmas. Šie šķidrumi atstās matētus
nospiedumus.
Nodrošiniet labu ventilāciju telpā, kurā tiek
uzstādīta ierīce.
•Pārliecinieties, ka ventil
ācijas atveres nav
nosegtas.
Izmantojiet tikai stabilus, degļiem atbilsto-
šas formas un diametra ēdiena gatavoša-
nas traukus. Stikla panelis (ja tāds ir) var
pārkarst un ieplīst.
•Pārliecinieties, vai ātri pagriežot regulatoru
no maksimālā līdz minimālajam stāvoklim,
deglī nenodziest liesma.
•Pārbaudiet, vai katli novietoti sildriņķu vi-
dusdaļā un neizvirzās pāri plīts virsmas
malām.
Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļauti
ierīces komplektācijā.
Neuzstādiet liesmas kliedētājus uz deg-
ļiem.
Apkope un tīrīšana
Brīdinājums Pastāv ierīces bojājumu
risks.
Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas
materiā
la nolietošanos.
•Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un ne-
izsmidziniet ūdeni.
Nemazgājiet degļus trauku mazgājamajā
mašīnā.
•Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet
tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizman-
16
www.zanussi.com
tojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus
sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšme-
tus.
Ierīces utilizācija
Brīdinājums Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai no-
skaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
Saplaciniet ārējās gāzes caurules.
Serviss
Lai veiktu ierīces remontu, sazinieties ar
servisu. Iesakām izmantot tikai oriģinālās
rezerves daļas.
Izstrādājuma apraksts
Plīts virsmas shēma
2
34
1
1
Vidējas jaudas deglis
2
Trīskāršs vainagveida deglis
3
Papildu deglis
4
Vadības regulatori
Vadības regulatori
Apzīmējums Apraksts
nav gāzes padeves /
izslēgtā stāvoklī
Apzīmējums Apraksts
aizdedzes stāvoklī /
maksimāla gāzes pa-
deve
minimāla gāzes pade-
ve
Izmantošana ikdienā
Brīdinājums Skatiet sadaļu par drošības
norādījumiem.
Degļa aizdegšana
Brīdinājums Esiet ļoti uzmanīgs, kad
izmantojat atklātu liesmu virtuvē.
Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību, ja
uguns tiek lietota neatbilstoši.
Vienmēr aizdedziet degli, pirms uzlikt uz
tā traukus.
Lai aizdegtu degli:
1. Pagrieziet vadības regulatoru līdz galam
pretēji pulksteņrādītāja kustības virzie-
nam (
) un nospiediet to.
2. Turiet vadības regulatoru nospiestu aptu-
veni 5 sekundes; tas ļauj termoelemen-
tam sasilt. Ja tas netiek izdarīts, gāzes
padeve tiks pārtraukta.
3. Noregulējiet liesmu pēc tam, kad tā ir sta-
bila.
17
www.zanussi.com
Ja pēc vairākiem mēģinājumiem deglis
neaizdegas, pārbaudiet, vai degļa vai-
nags un tā vāciņš ir pareizā pozīcijā.
A
B
C
D
A
B
C
D
A) Degļa vāciņš
B) Degļa vainags
C) Aizdedzes svece
D) Termoelements
Brīdinājums Neturiet vadības rokturi
nospiestu ilgāk par 15 sekundēm.
Ja pēc 15 sekundēm deglis neaizdegas,
palaidiet vadības rokturi, atgrieziet to izslēgtā
pozīcijā un pamēģiniet atkārtoti iedegt degli,
nogaidot vismaz 1 minūti.
Svarīgi Ja nav elektropadeves, degli var
aizdegt bez elektroierīces. Tādā gadījumā
pietuviniet liesmu deglim, nospiediet attiecīgo
regulatoru uz leju un pagrieziet to pretēji
pulksteņa rādītāja virzienam maksimālas
gāzes padeves stāvoklī.
Ja liesma nejauši nodziest, pagrieziet
vadības pārslēgu stāvoklī Izslēgt un mē-
ģiniet aizdegt degli vēlreiz pēc 1 minūtes.
Ieslēdzot galveno str
āvas slēdzi, pēc ie-
rīces uzstādīšanas vai pēc elektrības
piegādes pārtraukuma dzirksteļu izveide tiks
automātiski aktivizēta. Tā ir parasta parādība.
Degļa izslēgšana
Lai noslāpētu liesmu, pagrieziet pārslēgu līdz
simbolam (
).
Brīdinājums Pirms katlu noņemšanas
no degļa vienmēr noregulējiet mazāku
liesmu vai izslēdziet to.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Brīdinājums Skatiet sadaļu par drošības
norādījumiem.
Elektroenerģijas patēriņa samazināšana
•Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves traukiem
vākus.
18
www.zanussi.com
Kad šķidrums sāk vārīties, pagrieziet lies-
mas līmeni līdz minimumam, lai tikai uztu-
rētu vārīšanos.
Izmantojiet degļa izmēram atbilstoša diame-
tra ēdiena gatavošanas traukus.
Deglis Ēdiena gatavošanas trauku
diametri
Trīskāršais vai-
nagveida deg-
lis
180 - 260 mm
Vidējas jaudas
priekšējais
120 - 180 mm
Vidējas jaudas
aizmugurējais
120 - 220 mm
Papildu 80 - 160 mm
Brīdinājums Pārliecinieties, lai katlu
apakšas neatrastos virs vadības pogām.
Ja vadības pogas atrodas zem katlu
apakšām, liesmas tās sasilda.
Nenovietojot vienu katlu uz diviem degļiem.
Brīdinājums Pārliecinieties, lai katlu
rokturi nebūtu virs plīts virsmas
priekšējās malas. Pārliecinieties, lai katli tiktu
uzlikti riņķu centrā, lai iegūtu maksimālu
stabilitāti un mazāku gāzes patēriņu.
Nenovietojiet nestabilus un deformētus katlus
uz riņķiem, lai nepieļautu izlīšanu vai savai-
nojumu.
Brīdinājums Nelietojiet liesmu
kliedētāju.
Kopšana un tīrīšana
Brīdinājums Skatiet sadaļu par drošības
norādījumiem.
Brīdinājums Pirms ierīces tīrīšanas
izslēdziet to un ļaujiet tai atdzist. Pirms
ierīces apkopes vai tīrīšanas atvienojiet to no
elektrotīkla.
Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas
neietekmē ierīces darbību.
Lai būtu vieglāk notīrīt plīti, pannas balstus
var noņemt.
Lai notīrītu ar emalju klātās detaļas, vāciņu
un degli, nomazgājiet tos ar siltu ziepjūdeni
un pirms uzstādīšanas rūpīgi nosusiniet.
•Mazgājiet nerū
sējošā tērauda daļas ar ūde-
ni, tad noslaukiet tās ar mīkstu drānu.
Pannu balstus nedrīkst mazgāt trauku
mazgājamā mašīnā. Tos jāmazgā ar rok-
ām.
•Mazgājot pannas balstus ar rokām, uzma-
nieties, tos noslaukot, jo dažreiz emaljas
klāšanas procesā veidojas raupjas malas.
Ja nepieciešams, notīriet piekaltušos trai-
pus, izmantojot tīrīšanas līdzekli pastas
veidā.
•Pēc tīrīšanas pārbaudiet, vai pannas balsti
ir pareizi novietoti.
Lai degļi darbotos pareizi, pārliecinieties,
vai pannas balsta kājiņas ir novietotas deg-
ļa centrā.
Lai nepieļautu plīts virsmas bojājumu,
pannas balsti ir jānovieto ļoti uzmanīgi.
Pēc tīrīšanas noslaukiet ierīci ar mīkstu drā-
nu.
19
www.zanussi.com
Netīrumu noņemšana:
1. Noņemt nekavējoties: kūstošu plast-
masu, plastmasas foliju un produktus,
kas satur cukuru.
Izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist,
pirms notīrāt: kaļķakmens un ūdens
traipus, taukvielu šļakstus un krāsu iz-
maiņas uz spīdīgās metāliskās virs-
mas. Izmantojiet speciālu tīrīšanas
līdzekli, kas paredzēts plīts virsmām.
2. Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un mazgāša-
nas līdzekli.
3. Tīrīšanas beigās nosusiniet ierīci, iz-
mantojot tīru, sausu drāniņu.
Nerūs
ējošais tērauds var apsūbēt, ja to pār-
lieku sakarsē. Tādēļ nedrīkst izmantot steatī-
ta traukus, keramiskās pannas vai čuguna
plāksnes.
Aizdedzes sveču tīrīšana
Šī funkcija tiek nodrošināta, izmantojot kera-
misko aizdedzes sveci un metāla elektrodu.
Lai atvieglotu degļu aizdegšanu, regulāri tīriet
iepriekš minētos elementus un pārbaudiet,
vai nav nosprostotas degļa pārsega atveres.
Periodiska apkope
Periodiski sazinieties ar klientu apkalpošanas
centru, lai tā darbinieki pārbaudītu gāzes pie-
gādes cauruli un spiediena regulētāju (ja tāds
ir).
Problēmrisināšana
Problēma Iespējamais iemesls Novēršana
Aizdedzot gāzi, nav dzirksteles Nav elektropadeves •Pārbaudiet, vai ierīce ir pievie-
nota elektrotīklam un padeve
ir ieslēgta.
Nomainiet drošinātāju. Ja dro-
šinātājs nostrādā atkārtoti, sa-
zinieties ar kvalificētu elektriķi.
•Degļa vāciņš un kronis ir no-
vietoti nepareizi
•Pārbaudiet, vai degļa vāciņš
un kronis ir novietoti pareizā
stāvoklī.
Pēc liesmas aizdegšanās tā tūlīt
pat nodziest
Termoelements vēl nav pietie-
kami uzsilis
•Pēc liesmas aizdegšanās tu-
riet regulatoru nospiestu aptu-
veni 5 sekundes.
Gāze deg nevienmērīgi •Degļa kronis ir nosprostots ar
ēdiena paliekām
•Pārbaudiet, vai nav nosprosto-
ta galvenā sprausla un degļa
kronī nav ēdiena atlieku.
Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās no-
vērst pašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinieties
ar ierīces tirgotāju vai klientu apkalpošanas
centru.
Ja lietosit ierīci nepareizi vai arī to uzstā-
dīs nekvalificēta persona, klientu apkal-
pošanas centra darbinieka vai tirgotāja ie-
saistīšanās problēmu novēršanā būs papil-
dus jāapmaksā, neņemot vērā esošo garanti-
ju.
Lai saņemtu savlaicīgu un atbilstošu palī-
dzību, nepieciešami šie dati. Šie dati ir no-
rādīti pievienotajā tehnisko datu plāksnītē.
•Modeļa apraksts....................
Izstrādājuma numurs (PNC) .....................
•Sērijas numurs (S.N.) ...........
Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Oriģi-
nālās detaļas ir pieejamas apkopes centrā un
pilnvarotos rezerves daļu veikalos.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZGG66424XA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках