- 1
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
атации, после этого действуйте соот-
ветственно и сохраните ее для
дальнейшего пользования или для сле-
дующего владельца.
Перед первым вводом в эксплуатацию
обязательно прочтите указания по тех
нике безопасности № 5.956-309!
– Все пользователи: Пользователи -
это проинструктированные вспомо
гательные сотрудники, эксплуатаци-
онники и специалисты.
– Специалисты: Специалисты - это
лица, ввиду своего профессиональ-
ного образования имеющие право на
установку оборудования и ввод его в
эксплуатацию.
Пожалуйста, не допускайте попадания
моторного масла, мазута, дизельного
топлива и бензина в окружающую среду.
Пожалуйста, охраняйте почву и утилизи-
руйте отработанное масло, не нанося
ущерба окружающей среде.
Инструкции по применению компо-
нентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
В случае ошибок в управлении или ис-
пользовании не по назначению опера-
тор и другие лица могут подвергнуться
опасности ввиду следующих факторов
– вода под высоким давлением,
– горячая вода,
– горячие выхлопные газы (не HDS-C
8/15-E),
– высокое электрическое напряжение,
– Моющее средство.
Для предотвращения опасностей для
людей, животных и материальных цен-
ностей, перед первым вводом установки
в эксплуатацию следует ознакомиться с:
– руководство по эксплуатации
– все указания по технике безопаснос-
ти
– соответствующие государственные
законодательные нормы
– указания по технике безопасности,
прилагаемые к используемым мою-
щим средствам (как правило, приве-
денные на этикетке упаковки).
Для эксплуатации данной установки в
Федеративной Республике Германия
действуют следующие нормы и директи-
вы (получить которые можно по адресу
Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger
StraЯe 449, 50939 Kцln):
– Правило безопасности "Работа с
жидкостными струйными моющими
средствами" BGR 500
Указание
Жидкостные струйные моющие уст-
ройства, согласно Директиве по пра-
вилам безопасности BGR 500, должны
раз в год проверяться компетентными
специалистами. Монтеры сервисной
службы фирмы Kдrcher являются ком-
петентными специалистами и могут
осуществить соответствующую про-
верку. Результат проверки необходи-
мо оформлять в письменном виде. В
главе "Протокол проверки" можно запи-
сывать результаты проверок.
– Постановление об безопасности экс-
плуатации (BetrSichV).
– Образующиеся сточные воды следу-
ет отводить в канализацию с учетом
установленных местных правил.
Только для HDS-C 7/11 и HDS-C 9/15:
– Федеральный закон Германии о за-
щите от вредных выбросов: отопи-
тельное устройство, согласно
Федеральному закону Германии о
защите от вредных выбросов, долж-
но раз в год проверяться ответствен-
ным окружным специалистом по
вентиляции на предмет соблюдения
максимально допустимых норм вы-
бросов.
Убедитесь в том, что:
– вы сами поняли все указания,
– все пользователи установки проин-
формированы об этих указаниях и
поняли их.
Все лица, имеющие отношение к уста-
новке, вводу в эксплуатацию, техничес-
кому обслуживанию, текущему ремонту
и управлению, обязаны
– иметь соответствующую квалифика
цию,
– знать и выполнять указания настоя-
щего руководства по эксплуатации,
– знать и выполнять соответствующие
правила.
В режиме самообслуживания эксплуата-
ционник обязан позаботиться о том, что-
бы пользователи были
проинформированы посредством отчет-
ливо видимых табличек с указаниями о:
– возможной опасности,
– устройствах безопасности,
– управлении установкой.
При работе HDS-C 7/11 или HDS-C 9/15
в закрытых помещениях
– дымовые газы должны выводиться
через трубы или дымоходы, имею-
щие допуск,
– необходимо обеспечить достаточ-
ную вентиляцию.
몇 Предупреждение
Опасность ожогов о горячие части ус-
тановки, напр. насосы и двигатели.
Будьте осторожны при открывании ус-
тановки, дайте частям установки ос-
тыть.
Только для HDS-C 7/11 и HDS-C 9/15:
Опасность ожогов горячими выхлопны-
ми газами, поэтому избегайте прикос-
новения к отверстию для вывода
выхлопных газов. Не касайтесь ограж-
дения дымохода.
몇 Предупреждение
Не использовать установку вблизи лю-
дей без защитной одежды.
Оглавление
Об этом руководстве по экс
плуатации . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Охрана окружающей среды RU . . 1
Указания по технике безопас
ности . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . . 2
Настройки . . . . . . . . . . . . . RU . . 3
Заполнение рабочих жидкос
тей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 3
Защита от замерзания . . . RU . . 4
Вывод из эксплуатации . . RU . . 5
Назначение . . . . . . . . . . . . RU . . 6
Технические данные. . . . . RU . . 7
Техническое обслуживание и
уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 8
Помощь в случае неполадок RU . 10
Принадлежности . . . . . . . . RU . 12
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . 13
Транспортировка. . . . . . . . RU . 13
Хранение . . . . . . . . . . . . . . RU . 13
Монтаж установки - Только
для специалистов . . . . . . . RU . 13
Заявление о соответствии ЕС RU . 15
Протокол проверки
системы
высокого давления . . . . . . RU . 16
Об этом руководстве по
эксплуатации
Целевые группы для этого руко-
водства
Охрана окружающей среды
Материал упаковки подле-
жит вторичной переработке.
Просьба не выбрасывать
упаковку вместе с домашни
ми отходами, а сдать ее в
пункт приема вторичного сы
рья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие пе-
редаче в пункты приемки
вторичного сырья. Аккумуля-
торы, масло и иные подоб-
ные материалы не должны
попадать в окружающую сре-
ду. Поэтому мы просим вас
сдавать или утилизовать
старые приборы через соот-
ветсвующие системы сбора
подобных отходов.
Указания по технике безо-
пасности
Общие положения
136 RU