FA5S 841 J IX HA

HOTPOINT/ARISTON FA5S 841 J IX HA, FA4S 841 J IX HA, FA4S 842 J IX HA Daily Reference Guide

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации вашей новой духовой шкафа Hotpoint-Ariston. Я могу ответить на ваши вопросы о её функциях, режимах приготовления, уходе и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны все режимы работы, включая обычный, конвекцию, гриль и программирование времени готовки. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить время на духовом шкафу?
    Какие режимы приготовления есть в моей духовке?
    Как очистить внутреннюю поверхность духовки?
    Что делать, если на дисплее отображается буква «F» с числом?
RU
1
1.  
Включение печи путем выбора
функции.
Чтобы выключить духовку,
поверните в положение .
2. 
Когда духовка включена, нажмите
, чтобы включить или выключить
лампочку в духовке.
3.  
Доступ к настройкам времени
приготовления, задержки старта и
к таймеру.
Отображение времени, когда
духовка выключена.
4. 
5.  
Изменение настроек времени
приготовления.
6.
Поверните, чтобы выбрать
необходимую температуру в
ручном режиме.
:  
.
  ,   
.
1 32 4 5
6
1. Панель управления
2. Вентилятор и кольцевой
нагревательный элемент (
)
3. Ocвeщeниe
4. Направляющие для
противней
(   
 )
5. Дверца
6. Верхний нагревательный
элемент / гриль
7. Паспортная табличка
( )
8.
углубление для
питьевой воды
1
2
3
4
5
7
8
6
 
РУКОВОДСТВО
   ,  
 «  ».
   
  HOTPOINT - ARISTON
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте ваш прибор
на www. hotpoint. eu/ register
WWW
Вы также можете загрузить инструкцию
по безопасности и руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs.hotpoint.eu, следуя указаниям,
приведенным на обратной стороне этого
буклета.
 
  
2

   

Вставьте решетку на нужный уровень, слегка
приподняв ее передний край и опирая задний край на
направляющие.
Затем сдвиньте ее горизонтально по направляющим как
можно дальше.
Прочие принадлежности, такие как противень,
вставляются горизонтально вдоль направляющих.
    
Чтобы снять держатели полок, крепко возьмитесь
за наружную часть держателей и потяните их на себя,
чтобы извлечь опору и два внутренних штифта из гнезд.
Чтобы установить держатели полок на место,
расположите их рядом с выемкой и сначала вставьте
два штифта в гнезда. Затем расположите наружную
часть рядом с ее гнездом, вставьте опору и нажмите
в направлении стенки выемки, чтобы убедиться, что
держатели полок надежно закреплены.
 
  
Выньте держатели полок. Отсоедините крепежные
зажимы направляющих от держателей полок, начиная с
нижней части.
Чтобы установить телескопические направляющие
на место, прикрепите верхний зажим направляющей
к держателю полок, затем опустите на место другой
зажим. Чтобы закрепить держатель, сильно нажмите
на нижнюю часть зажима в направлении от держателя
полки. Убедитесь, что подвижная часть направляющей
может свободно перемещаться. Верните на место
держатели полок.
:     
 .
 
1. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
При первом включении прибора необходимо
установить время: Нажимайте
до тех пор, пока
на дисплее не начнут мигать значок и две цифры
часа.
Установите значение времени кнопками и и
нажмите для подтверждения. Начнут мигать две
цифры минут. Установите значение минут
кнопками и и нажмите для подтверждения.
:    (, 
  ), 
  .
2. ПРОГРЕЙТЕ ДУХОВКУ
Новая духовка может являться источником
запахов, связанных с процессом производства: Это
нормальное явление.
Перед началом приготовления блюд
рекомендуется прогреть пустую печь для удаления
возможных остаточных запахов.
Снимите с печи защитный картон и прозрачную
пленку, выньте все принадлежности.
Прогрейте духовку при температуре 250 °C в
течение примерно одного часа. Духовка должна
быть пустой.
Примечание: После первого использования печи
рекомендуется проветрить помещение.
 *  * 
 *
 
 ,  
   
,   
 .
   
  , ,
,   
 . 
    .
  
  
 , 
    
.
 
 
.
*    
          .
      .
RU
3

OБЫЧНЫЙ
Режим для приготовления любых блюд только
на одном уровне.
KOНВEКЦИЯ
Режим для приготовления блюд, требующих
одинаковой температуры, сразу на нескольких
уровнях (не более трех). Этот режим позволяет
готовить разные блюда одновременно без
переноса запахов.
БOЛЬШИE ПOPЦИИ
Режим для приготовления больших
кусков мяса (более 2,5 кг). Переворачивайте
мясо в процессе приготовления, чтобы оно
одинаково подрумянилось со всех сторон. Также
рекомендуется регулярно поливать мясо жиром,
чтобы предотвратить его пересыхание.
ПИЦЦА
Режим для выпекания пиццы и
хлебобулочных изделий разного вида и размера.
Полезный совет: в середине приготовления можно
поменять противни местами.
ГРИЛЬ
Режим для приготовления на гриле
бифштексов, шашлыка, колбасок, овощных
запеканок и хлебных тостов.
При приготовлении мяса на гриле рекомендуется
использовать поддон для сбора соков. Поставьте
сковороду на любой уровень под решеткой и
добавьте 200 мл питьевой воды.
TУPБO-ГPИЛЬ
Режим для жарки крупных кусков мяса
(ростбиф, бараньи ножки, цыплята). Рекомендуется
использовать поддон для сбора соков. поставьте
сковороду на любой уровень под решеткой и
добавьте 200 мл питьевой воды.
ПОДЪЕМ ТЕСТА
Режим для быстрого подъема дрожжевого
теста. Чтобы включить этот режим, поверните
ручку термостата на этот значок.
ПPИНУД.ПOД.ВOЗД.ЭКO
Для приготовления жаркого и
фаршированного мяса на одном уровне.
Деликатная прерывистая циркуляция воздуха
предотвращает пересушивание продуктов.
Во время приготовления в режиме ЭКО лампа не
горит. Ее можно включить нажатием
.
PЫБA
МЯСО
ХЛЕБ
Эти режимы обеспечивают отличные
результаты благодаря добавлению пара к циклам
приготовления. Когда печь холодная, залейте
питьевую воду на дно и выберите функцию,
соответствующую вашему способу приготовления.
Оптимальное количество воды и температура
для каждой категории продуктов указаны в
соответствующей таблице приготовления блюд.
Разогрейте печь перед установкой блюд.
 
1. ВЫБОР РЕЖИМА
Для выбора режима поверните ручку выбора до
значка необходимого режима: Загорается дисплей,
и раздается звуковой сигнал.
2. ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА
РУЧНОЙ РЕЖИМ
Для включения выбранного режима введите
нужную температуру, повернув ручку
термостата.
:     
     
 .   ,  
   .   
,   (  
 )   .
ПОДЪЕМ ТЕСТА
Для включения режима «Подъем теста» поверните
ручку термостата до соответствующего значка;
если в духовке установлена другая температура,
режим не включится.
:    , 
 (    ) 
 .
Когда духовка остынет,
заполните углубление питьевой
водой, количество указано в
соответствующей таблице для
приготовления блюд.
Настройте и активируйте
функцию : В конце
осторожно откройте дверь, и
пар медленно выйдет.
:      
     .
4
3. ПPOГPEВ
При включении режима раздается звуковой сигнал,
а мигающий на дисплее значок
указывает на
включение прогрева.
По завершении прогрева звуковой сигнал
и постоянно горящий на дисплее значок
указывают, что духовка разогрелась до
необходимой температуры: Поместите в духовку
блюдо и начните приготовление.
:     
    
.
. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Перед программированием приготовления
необходимо выбрать режим.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
Нажимайте , пока на дисплее не начнут мигать
значок
и «00:00».
Установите время приготовления кнопками или
и нажмите для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
до необходимой температуры: О завершении
приготовления уведомит звуковой сигнал и
соответствующее сообщение на дисплее.
:    
    ,   
   ,    
    “00:00”.  
    .
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ/
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
После задания времени приготовления, включение
режима можно отложить путем программирования
времени окончания: Нажимайте
, пока на
дисплее не начнут мигать значок
и текущее
время.
Установите время окончания кнопками или и
нажмите
для подтверждения.
Включите режим, повернув ручку термостата
до необходимой температуры: Режим будет
приостановлен и продолжен автоматически по
истечении времени, рассчитанного с учетом
заданного вами времени.
:     ,
     .
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее будет
указано, что работа режима завершена.
Поверните ручку выбора, чтобы выбрать другой
режим, или поверните ее в положение
, чтобы
выключить духовку.
:   ,   
   "END"  
.
. УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Эта функция не прерывает и не запускает процесс
приготовления: она только позволяет использовать
дисплей в качестве таймера, когда включен какой-
либо режим или когда духовка выключена.
Нажимайте
, пока на дисплее не начнут мигать
и значок «00:00» и «00:00».
Установите необходимое время кнопками и и
нажмите
для подтверждения.
В момент окончания обратного отсчета прозвучит
звуковой сигнал.
:     , 
    ,    
  “00:00”.
RU
5
    (°C)  ()
 

Пироги из дрожжевого теста
Да 170 30 - 50
3
Да 160 30 - 50
2
Да 160 40 - 60
4
Пирог с начинкой
(, ,  )
Да 160 - 200 35 - 90
2
Да 160 - 200 40 - 90
4
2
Печенье/пирожные
Да 160 25 - 35
3
Да 160 25 - 35
3
Да 150 35 - 45
4
2
Пирожные из заварного теста
Да 180-210 30 - 40
3
Да 180 - 200 35 - 45
4
2
Да 180 - 200 35 - 45
5
3 1
Безе
Да 90 150 - 200
3
Да 90 140 - 200
4
2
Да 90 140 - 200
5
3 1
Пицца/Фокачча
Да 190 - 250 15 - 50
1 / 2
Да 190 - 250 20 - 50
4
2
Замороженная пицца
Да 250 10 - 20
3
Да 230-250 10 - 25
4
2
Пиpoги
( , )
Да 180 - 200 40 - 55
3
Да 180 - 200 45 - 60
4
2
Да 180 - 200 45 - 60
5
3 1
Волованы / печенье из слоеного теста
Да 190 - 200 20 - 30
3
Да 180 - 190 20 - 40
4
2
Да 180 - 190 20 - 40
5
3 1
Лазанья / паста / каннеллони / фланы
Да 190 - 200 45 - 65
2
Баранина / телятина / говядина / свинина 1 
Да 190 - 200 80 - 110
3
Жapeнaя свинина с хрустящей корочкой 2 
Да 180 - 190 110 - 150
3
Курица / кролик / утка 1 
Да 200 - 230 50 - 100
2
Индейка / гусь 3 кг
- 190 - 200 100 - 160
2
Запеченная рыба / в фольге
(, )
Да 170 - 190 30 - 45
2
Фаршированные овощи
(, , )
Да 180 - 200 50 - 70
3
Хлебные тосты
5' 250 2 - 6
5
Рыбное филе / стейки
- 230-250 15 - 30 *
4
3
Колбаски/шашлык/ребрышки/рубленые
котлеты
- 250 15 - 30 *
5
4
  
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
пoлкa
Противень или форма для
выпечки на решетке
Вставной противень /
поддон или форма для
выпечки на решетке
Поддон / вставной
противень
Пoддон / вставной
противень с 200 мл воды
РЕЖИМЫ
Обычный Koнвeкция Большие порции Пиццa Гpиль Typбo-гpиль
Пpинyд.пoд.вoзд.
Экo
6
    (°C)  ()
 

Жapeный цыплeнoк 1-1,3
Да 200 - 220 55 - 70 **
2
1
Pocтбиф c кpoвью 1 
Да 200 - 210 35 - 50 **
3
Hoжкa ягнeнкa/рулька
Да 200 - 210 60 - 90 **
3
Печеный картофель
Да 200 - 210 35 - 55
2
Овощная запеканка
- 200 - 210 25 - 55
3
Мясо и картофель
Да 190 - 200 45 - 100 ***
4
1
Рыба и овощи
Да 180 30 - 50 ***
4
2
Лазанья и мясо
Да 200 50 - 100 ***
4
1
Полный обед:
py.  ( 5)/
( 3)/ ( 1)
Да 180 - 190 40 - 120 ***
5
3 1
Жapкoe/фаршированное мясо
- 170 - 180 100 - 150
3
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
пoлкa
Противень или форма для
выпечки на решетке
Вставной противень /
поддон или форма для
выпечки на решетке
Поддон / вставной
противень
Пoддон / вставной
противень с 200 мл воды
РЕЖИМЫ
Обычный Koнвeкция
Большие
порции
Пиццa Гp иль Typбo-гpиль
Пpинyд.пoд.
вoзд.Экo
Pыбa co Хлеб
 
 ()   (°C) 
()
 

Рыбное филе / котлеты
0,5 - 2 см
250 Да 190 - 210 10 - 20
3
Pыбa цeликoм 300 - 600 
250 Да 190 - 210 10 - 25
3
Pыбa цeликoм 600  - 1,2 
250 Да 180 - 200 20 - 40
3
Pocтбиф c кpoвью 1 
250 Да 190 - 210 30 - 45
3
Баранья рулька 500  - 1,5 
250 Да 170 - 190 60 - 75
2
Курица / цесарка / утка
eo, 1 - 1,5 
250 Да 200 - 220 50 - 70
2
Курица / цесарка / утка
, 500  - 1,5 
250 Да 200 - 220 40 - 60
3
Курица / кролик / утка
eo, 3 
250 Да 160 - 180 100 - 140
2
Баранина/ говядина /
свинина 1 
250 Да 170 - 190 60 - 90
3
Булочки 80 - 100 
200 Да 200 - 220 20 - 30
3
Бутербродный хлеб в форме
300 - 500 
250 Да 170 - 190 35 - 50
3
Буханка хлеба 500  - 2 
250 Да 160 - 170 50 - 100
2
Бaгeты - 300 
250 Да 200 - 220 25 - 40
3
*     

**       
  
( ).
***  :   
        
 .
       :        
     .
RU
7
  
 
Протирайте поверхности прибора влажной
салфеткой из микроволокна. При сильном
загрязнении добавьте несколько капель моющего
средства с нейтральным pH. В завершение
протрите поверхности насухо сухой тканью.
Не пользуйтесь агрессивными или абразивными
моющими средствами. При случайном попадании
таких средств на поверхность прибора немедленно
протрите его влажной салфеткой из микроволокна.
 
После каждого использования дайте духовке
остыть и очистите ее (желательно пока она еще
теплая) от отложений и пятен, образующихся при
приготовлении пищи. Для удаления конденсата,
возникающего при приготовлении продуктов с
высоким содержанием влаги, дождитесь полного
охлаждения духовки и протрите ее салфеткой или
губкой.
Чтобы удалить со дна накипь, оставшуюся
после
приготовления, просто вылейте
в углубление 250 мл белого уксуса (в качестве
альтернативы используйте специальный продукт
для удаления накипи. Чтобы узнать о доступности,
обратитесь в Сервисный центр).
Оставьте его при комнатной температуре в течение
30 минут, затем очистите полость теплой питьевой
водой и мягкой тканью. Чистка рекомендуется
по крайней мере каждые 5-10
циклов
приготовления.
Чтобы облегчить очистку стекла, дверцу можно
легко снять и установить на место
Для чистки стекла дверцы пользуйтесь
специальными жидкими моющими средствами.

Сразу же после использования замочите
принадлежности в воде со средством для мытья
посуды. Если принадлежности еще горячие,
пользуйтесь кухонными рукавицами. Остатки пищи
удаляются с помощью щетки или губки.
   
1.  
 полностью
откройте ее и откиньте
фиксаторы в положение
разблокировки.
2. Прикройте дверцу,
насколько это возможно.
Надежно захватите
дверцу обеими руками
(не за ручку). Снимите
дверцу, одновременно
закрывая и смещая ее
вверх. Положите дверцу на
мягкую поверхность.
3.    поднесите ее к духовке,
совместите крюки петель с гнездами и вставьте
верхние части петель в гнезда.
4. Опустите дверцу, а
затем полностью откройте
ее. Поверните фиксаторы в
исходное положение: вниз
до упора.
Слегка надавите на
фиксаторы, чтобы
убедиться, что они заняли правильное положение.
5. Закройте дверцу и убедитесь, что она находится
в одной плоскости с панелью управления. Если
это не так, повторите вышеописанные действия.
Неправильно установленная дверца может выйти
из строя.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
1. Отключите духовку от электросети.
2. Отверните плафон, замените лампу и наверните
плафон в исходное положение.
3. Подключите духовку к электросети.
:    25 /230 ,
T300 °C  G9.
,   ,  
      
 ( EC 244/2009).
      
 . -     
,       
  .     
  .
  
    
  .
 
.
  
,  ,
  
 ,   
  
.
  .
 
  
  
 .
b
a
a
b
~15°
b
a
8
CLICK & CLEAN - ОЧИСТКА СТЕКЛЯННЫХ
ПАНЕЛЕЙ
1. Когда дверца снята и лежит на мягкой
поверхности ручкой вниз, одновременно нажмите
два фиксатора и снимите верхний край дверцы,
потянув его к себе.
2. Поднимите внутреннее
стекло, крепко удерживая его обеими руками,
затем снимите и положите на мягкую поверхность.
3. Установите промежуточное стекло (обозначено
«R»)
прежде чем устанавливать внутреннее стекло:
Устанавливайте внутреннее стекло так, чтобы
буква R находилась в левом углу. Сначала
вставьте в пазы длинную сторону стекла с буквой
R, затем опустите его в предусмотренное
положение. Повторите эту процедуру для обоих
стекол.
4. Зафиксируйте верхний край: Щелчок означает
правильную установку. Перед установкой дверцы
проверьте целостность уплотнения.
   
    
Печь не работает.
  
.
  
.
    . ,
    .
      , 
  .
На дисплее отображается
буква “F, за которой
следует некоторое число
или буква.
Hecp. e.
    .
 ,    «F».
На дисплее
высвечивается надпись
“Hot, выбранный режим
не запускается.
 
.
  ,    .
  .
 
WWW
Полный перечень технических
характеристик изделия, включающий показатели
энергоэффективности, доступен на сайте
docs.hotpoint.eu
  
  
>
WWW
Загрузите руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs . hotpoint . eu (используйте этот QR-код),
указав коммерческий код изделия.
> Руководство можно также получить,
обратившись в наш Сервисный центр.
   
Контактная
информация
представлена в
гарантийном буклете.
При обращении
в наш Сервисный
центр, сообщите
коды, указанные на
паспортной табличке изделия.
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XX
X
X
X
XXX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
XX
X
X
X
X
X
X
XXX
XXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
400011511052
Напечатано в Италии
/