CRT36-24A-E

Wacker Neuson CRT36-24A-E, CRT36-24A-H Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством по эксплуатации затирочной машины Wacker CRT 36-24A. Я могу ответить на ваши вопросы о работе, техническом обслуживании (замена масла, ремня, свечей) и безопасности эксплуатации этой машины. В руководстве подробно описаны функции управления, регулировка угла наклона лопастей и другие важные моменты.
  • Как часто нужно менять масло в двигателе?
    Как проверить уровень масла в редукторах?
    Как отрегулировать угол наклона лопастей?
    Что делать, если двигатель не запускается?
www.wackergroup.com
Затирочные
машины с местом
для оператора
CRT 36-24A
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ОПЕРАТОРА
0154551ru 006
0807
0154551RU
wc_bo0154551ru_006TOC.fm 3
CRT 36-24A Содержание
1. Введение 5
2. Информация по технике безопасности 6
2.1 Правила техники безопасности при эксплуатации ......................... 7
2.2 Безопасность оператора при работе с двигателями
внутреннего сгорания ........................................................................ 9
2.3 Правила техники безопасности при обслуживании ...................... 10
2.4 Местонахождение маркировочных табличек ................................ 12
2.5 Предупредительные и информационные таблички ..................... 14
3. Технические данные 18
3.1 Двигатель ......................................................................................... 18
3.2 Затирочная машина ........................................................................ 19
3.3 Характеристики шума и вибрации .................................................. 20
4. Эксплуатация 21
4.1 Описание .......................................................................................... 21
4.2 Функции и органы управления ........................................................ 22
4.3 Новые машины ................................................................................ 24
4.4 Перед запуском ................................................................................ 24
4.5 Запуск ............................................................................................... 25
4.6 Остановка ......................................................................................... 25
4.7 Эксплуатация ................................................................................... 26
4.8 Управление ...................................................................................... 27
4.9 Регулировка угла наклона ............................................................... 28
wc_bo0154551ru_006TOC.fm 4
Содержание CRT 36-24A
5. Техническое обслуживание 30
5.1 График периодического техобслуживания ..................................... 30
5.2 Редукторы затирочной машины ...................................................... 32
5.3 Смазка ............................................................................................... 33
5.4 Регулировка рычага управления (вперед или назад) .................... 34
5.5 Регулировка правостороннего рычага управления
(вправо или влево) ........................................................................... 35
5.6 Переключение положения лопастей ............................................... 36
5.7 Крепление поддонов-кельм ............................................................. 37
5.8 Транспортировка затирочных машин ............................................. 38
5.9 Приводной ремень ........................................................................... 38
5.10 Порядок запуска аккумулятора от внешнего источника ................ 40
5.11 Свеча зажигания ............................................................................... 41
5.12 Воздушный фильтр .......................................................................... 42
5.13 Моторное масло ............................................................................... 43
5.14 Поиск и устранение неисправностей .............................................. 44
CRT 36-24A Введение
wc_tx000001ru.fm 5
1. Введение
Настоящее руководство содержит сведения и описание порядка
выполнения операций, необходимые для безопасной
эксплуатации и техобслуживания данной модели Wacker. В целях
обеспечения собственной безопасности и защиты от травм
внимательно изучите, примите к сведению и соблюдайте правила
техники безопасности, изложенные в данном руководстве.
Данное руководство или его копию следует хранить вместе с
устройством. В случае утери данного руководства или
необходимости дополнительного экземпляра обратитесь в
корпорацию Wacker. Данное устройство изготовлено с учетом
безопасности пользователя, однако при неправильной
эксплуатации и обслуживании оно может представлять
опасность. Внимательно соблюдайте инструкции по
эксплуатации! По всем вопросам, связанным с эксплуатацией или
обслуживанием данного оборудования, обращайтесь в
корпорацию Wacker.
Информация, содержащаяся в данном руководстве,
представлена для аппаратов, выпускаемых на момент его
публикации. Корпорация Wacker оставляет за собой право
изменять любую часть данной информации без
предварительного уведомления.
Все права, а в особенности права на копирование и
распространение, защищены.
Copyright 2007 Wacker Corporation.
Не допускается воспроизведение какими бы то ни было
способами или средствами, электронными или механическими,
включая фотокопирование, какой-либо части настоящего
документа без точно выраженного письменного согласия
корпорации Wacker.
Любого рода воспроизведение или распространение без согласия
корпорации Wacker представляет собой нарушение действующих
авторских прав и преследуется в судебном порядке. Мы в прямой
форме оставляем за собой право на внесение технических
изменений (даже в отсутствие должного оповещения),
направленных на усовершенствование наших устройств или
относящихся к ним норм техники безопасности.
Информация по технике безопасности CRT 36-24A
wc_si000067ru.fm 6
2. Информация по технике безопасности
В руководстве применяются пометки ОПАСНО, ОСТОРОЖНО,
ВНИМАНИЕ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРИМЕЧАНИЕ, соблюдение
которых необходимо во избежание травм, повреждения
оборудования или неправильной эксплуатации.
Этот знак обозначает опасность. Он используется, чтобы
предупредить пользователя о возможной травмоопасности. Во
избежание травм и смертельных случаев необходимо соблюдать
все правила техники безопасности, которые приводятся после
этого знака.
Знак ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, приведет к смертельному исходу или серьезной
травме.
Знак ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее допустить, может привести к смертельному исходу или
серьезной травме.
Знак ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если
ее допустить, может привести к травме легкой или средней
степени.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если применяется без знака обозначения
опасности, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасную ситуацию,
которая, если ее допустить, может привести к повреждению
имущества.
Примечание: содержит дополнительную информацию,
необходимую для работы.
ОПАСНО
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ
CRT 36-24A Информация по технике безопасности
wc_si000067ru.fm 7
2.1 Правила техники безопасности при эксплуатации
Безопасная эксплуатация машины требует знаний и
соответствующей подготовки. При ненадлежащей эксплуатации
или эксплуатации неподготовленным персоналом оборудование
может представлять опасность. Следует прочитать инструкции по
эксплуатации, содержащиеся в этом руководстве и в руководстве
по эксплуатации двигателя, и ознакомиться с расположением и
надлежащим использованием всех органов управления.
Неопытных операторов следует допускать к эксплуатации
машины только после прохождения обучения, проводимого
лицом, знакомым с ее работой.
2.1.1 ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять машину в целях, для которых она не
предназначена.
2.1.2 Эксплуатация данного оборудования без надлежащей подготовки
НЕ допускается. Лица, работающие с данным оборудованием,
должны быть ознакомлены со связанными с ним рисками и
факторами опасности.
2.1.3 ЗАПРЕЩАЕТСЯ трогать двигатель или глушитель во время
работы двигателя или сразу после его выключения. Данные
детали нагреваются и могут вызвать ожоги.
2.1.4 Принадлежности и навесные элементы, не рекомендованные
корпорацией Wacker, использовать ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Это может
привести к повреждению оборудования и травмированию
пользователя.
2.1.5 ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину без кожуха ременной
передачи. Открытые приводные ремни и шкивы служат
потенциальными источниками опасности, способными причинить
серьезные травмы.
2.1.6 ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять работающую машину без присмотра.
2.1.7 ЗАПРЕЩАЕТСЯ запускать машину в помещении или в закрытом
пространстве, например в глубоком котловане, если в нем не
обеспечена соответствующая вентиляция, например с помощью
вытяжных вентиляторов или шлангов. Выхлопные газы из
двигателя содержат ядовитый угарный газ, воздействие которого
может вызвать потерю сознания и привести к смерти.
2.1.8 Следует ВСЕГДА помнить о движущихся частях и соблюдать
безопасную дистанцию между ними и руками, ногами и свободной
одеждой.
ОСТОРОЖНО
Информация по технике безопасности CRT 36-24A
wc_si000067ru.fm 8
2.1.9 ОБЯЗАТЕЛЬНО пользуйтесь защитной спецодеждой,
соответствующей месту выполнения работ, во время работы с
устройством.
2.1.10 Перед началом работы с оборудованием ОБЯЗАТЕЛЬНО
изучите, примите к сведению и соблюдайте порядок работы,
изложенный в данном Руководстве для оператора.
2.1.11 ОБЯЗАТЕЛЬНО удостоверьтесь в том, что оператор ознакомлен
с необходимыми мерами безопасности и методами работы до
начала работы с устройством.
2.1.12 ОБЯЗАТЕЛЬНО закрывайте топливный кран двигателей,
оснащенных таким краном, если аппарат не используется.
2.1.13 Неиспользуемое оборудование необходимо ВСЕГДА хранить
надлежащим образом. Оборудование следует хранить в чистом,
сухом, не доступном для детей месте.
2.1.14 ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину, если какие-либо
предохранительные устройства или ограждения отсутствуют или
неисправны.
CRT 36-24A Информация по технике безопасности
wc_si000067ru.fm 9
2.2 Безопасность оператора при работе с двигателями
внутреннего сгорания
Двигатели внутреннего сгорания особенно опасны во время
работы и заправки топливом. Прочитайте и соблюдайте
предупредительные инструкции в руководстве пользователя по
двигателю и приведенные ниже правила техники безопасности.
Несоблюдение приведенных ниже инструкций и правил техники
безопасности может привести к серьезной травме или
смертельному исходу.
2.2.1 ЗАПРЕЩАЕТСЯ запускать машину в помещении или в закрытом
пространстве, например в глубоком котловане, если в нем не
обеспечена соответствующая вентиляция, например с помощью
вытяжных вентиляторов или шлангов. Выхлопные газы из
двигателя содержат ядовитый угарный газ, воздействие которого
может вызвать потерю сознания и привести к смерти.
2.2.2 ЗАПРЕЩАЕТСЯ курить рядом с работающей машиной.
2.2.3 ЗАПРЕЩАЕТСЯ курить во время заправки двигателя.
2.2.4 ЗАПРЕЩАЕТСЯ заправлять работающий или неостывший
двигатель.
2.2.5 ЗАПРЕЩАЕТСЯ заправлять двигатель рядом с источниками
открытого огня.
2.2.6 ЗАПРЕЩАЕТСЯ расплескивать топливо при заправке двигателя.
2.2.7 ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать двигатель рядом с источниками
открытого огня.
2.2.8 Доливать топливо в бак следует ТОЛЬКО в помещении с хорошей
вентиляцией.
2.2.9 После заправки двигателя следует ВСЕГДА закрывать крышку
топливного бака.
2.2.10 Следите за тем, чтобы в районе глушителя не было мусора,
например, листьев, бумаги, картона и т.д. Горячий глушитель
может привести к воспламенению мусора и стать причиной
пожара.
ОПАСНО
Информация по технике безопасности CRT 36-24A
wc_si000067ru.fm 10
2.3 Правила техники безопасности при обслуживании
Ненадлежащее техобслуживание машины может стать причиной
нарушения безопасности! В целях обеспечения безопасной и
надлежащей работы машины в течение длительного времени
следует регулярно проводить техобслуживание, а по мере
необходимости осуществлять ремонт.
2.3.1 ЗАПРЕЩАЕТСЯ проводить чистку или обслуживание
работающего аппарата. Вращающиеся детали могут привести к
серьезной травме.
2.3.2 ЗАПРЕЩАЕТСЯ запускать переполненный двигатель, если на
бензиновом двигателе отсутствует свеча зажигания. Оставшееся
в цилиндре топливо будет выходить через отверстие для свечи
зажигания.
2.3.3 ЗАПРЕЩАЕТСЯ проверять зажигание на бензиновых двигателях,
если двигатель переполнен, или имеется запах бензина.
Случайная искра может привести к воспламенению паров
топлива.
2.3.4 ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять бензин, другие виды топлива или
легковоспламеняющиеся растворители для очистки деталей,
особенно в закрытом пространстве. Пары топлива и
растворителей могут быть взрывоопасными.
2.3.5 Перед проведением технического обслуживания или ремонта
ОБЯЗАТЕЛЬНО выключите двигатель и выньте ключ зажигания
из машины.
2.3.6 Следует ВСЕГДА проявлять осторожность, обращаясь с
лопастями. Кромки лопастей способны заостряться, что может
привести к глубоким порезам.
2.3.7 Следите за тем, чтобы в районе глушителя не было мусора,
например, листьев, бумаги, картона и т.д. Горячий глушитель
может привести к воспламенению мусора и стать причиной
пожара.
2.3.8 Изношенные или поврежденные компоненты необходимо
заменять ТОЛЬКО запасными деталями, разработанными и
рекомендованными корпорацией Wacker.
2.3.9 Перед началом обслуживания устройств, оснащенных
бензиновым двигателем, ОБЯЗАТЕЛЬНО отсоедините свечу
зажигания во избежание его случайного запуска.
ОСТОРОЖНО
CRT 36-24A Информация по технике безопасности
wc_si000067ru.fm 11
2.3.10 Перед началом регулировки или технического обслуживания
электрооборудования ОБЯЗАТЕЛЬНО отключайте питание от
аккумуляторной батареи.
2.3.11 Следите за тем, чтобы аппарат ВСЕГДА был чистым, а этикетки
читались. Все отсутствующие или трудно читаемые этикетки
необходимо заменять. Этикетки содержат важные инструкции по
эксплуатации и предупреждают о рисках и факторах опасности.
Информация по технике безопасности CRT 36-24A
wc_si000067ru.fm 12
2.4 Местонахождение маркировочных табличек
CRT 36-24A Информация по технике безопасности
wc_si000067ru.fm 13
Информация по технике безопасности CRT 36-24A
wc_si000067ru.fm 14
2.5 Предупредительные и информационные таблички
В необходимых местах на устройствах корпорации Wacker
применяются иллюстративные наклейки международного
образца. Описания таких наклеек приводятся ниже.
Табличка Значение
ОПАСНО!
Не допускается наличие искр, пламени или
горящих предметов возле устройства.
ВНИМАНИЕ!
Следует применять только чистое,
фильтрованное бензиновое топливо.
Наполнение водного бака. Следует
использовать только чистую воду или
ингибиторы на водной основе.
ОСТОРОЖНО!
Горячая поверхность!
ОПАСНО!
Двигатели выделяют угарный газ; работать
с ними можно только на хорошо
проветриваемых участках.
Информация об устройстве представлена в
руководстве для оператора.
ОПАСНО!
Перед заправкой остановите двигатель. Не
допускается наличие искр, пламени или
горящих предметов возле устройства.
Применяйте только свежее чистое топливо.
CRT 36-24A Информация по технике безопасности
wc_si000067ru.fm 15
ОСТОРОЖНО!
Опасность порезов. Следует всегда
устанавливать на место кожух лопастей!
ОСТОРОЖНО!
Содержимое находится под давлением. Не
открывать до полного остывания!
ОСТОРОЖНО!
Следует всегда использовать средства
защиты органов слуха и зрения во время
работы с данной машиной.
Информация об устройстве представлена в
руководстве для оператора.
ОСТОРОЖНО!
Захват руки движущимся ремнем ведет к
травме.
Следует всегда устанавливать на место
кожух ременного привода.
ВНИМАНИЕ!
Место строповки.
Строповочный узел.
Ключ переключения, запуск двигателя:
Вкл
Выкл
Пуск
Табличка Значение
Информация по технике безопасности CRT 36-24A
wc_si000067ru.fm 16
ОСТОРОЖНО!
Перед началом эксплуатации данной
машины необходимо изучить и понять
поставляемые вместе с ней Руководства
для оператора. Невыполнение этого
требования повышает степень риска
получения травм как для вас, так и для
других лиц.
Регулировка угла лопастей. Чтобы
увеличить угол лопастей, поверните обе
рукоятки внутрь. См. раздел «Регулировка
угла наклона».
Руководство для оператора следует
хранить в машине. Запасное руководство
можно заказать у местного дистрибьютора
корпорации Wacker.
Механизм рулевого управления. См. раздел
«Рулевое управление».
Табличка Значение
CRT 36-24A Информация по технике безопасности
wc_si000067ru.fm 17
ОСТОРОЖНО!
Снимите поддон перед подъемом
затирочной машины над головой. Поддоны
могут упасть и, в случае падения на
человека, привести к смерти или серьезной
травме. (Располагается на верхней стороне
поддона-кельмы.)
В редуктор следует заливать только
трансмиссионное масло Glygoyle 460.
К каждому аппарату крепится табличка с
указанием номера модели,
номенклатурного номера позиции, номера
версии и серийного номера. Следует
записать сведения, указанные на такой
табличке, на случай если она потеряется
или будет повреждена. При заказе деталей
или запросе сервисной информации вас
обязательно попросят указать номер
модели, номенклатурный номер позиции,
номер версии и серийный номер аппарата.
На данную машину может
распространяться действие одного или
нескольких патентов.
Табличка Значение
1 1 8 6 8 8
R e m o v e p a n f r o m t r o w e l b e f o r e l i f t i n g m a c h i n e
o v e r h e a d .
P a n s c a n f a l l a n d c a u s e d e a t h o r s e r i o u s i n j u r y i f
a p e r s o n i s h i t .
G l e i t s c h e i b e v o m B e t o n g l ä t t e r e n t f e r n e n b e v o r
d a s G e r ä t u b e r K o p f h ö h e g e h o b e n w i r d .
G l e i t s c h e i b e k a n n f a l l e n u n d s c h w e r e V e r l e t z u n g
o d e r T o d v e r u r s a c h e n w e n n P e r s o n a l g e t r o f f e n w i r d .
Q u i t e e l d i s c o d e f l o t a c i ó n a n t e s d e l e v a n t a r l a
m á q u i n a a l i s a d o r a d e h o r m i g ó n .
L o s d i s c o s p o d r í a n c a e r y m a t a r o l a s t i m a r
s e r i a m e n t e a u n a p e r s o n a q u e s e e n c u e n t r e c e r c a .
A v a n t d e l e v e r l a p p a r e i l a u - d e s s u s d e v o t r e t ê t e ,
ô t e r l e d i s q u e d e t a l o c h a g e d e l a t r u e l l e .
L e d i s q u e d e t a l o c h a g e p e u t t o m b e r e t e n t r a î n e r
d e g r a v e s b l e s s u r e s o u m ê m e l a m o r t .
Технические данные CRT 36-24A
wc_td000066ru.fm 18
3. Технические данные
3.1 Двигатель
Номер детали
CRT 36A
0009232
CRT 36A-E
0009483
Двигатель
Марка двигателя Honda
Модель двигателя GX670
Номинальная мощность
кВт
17,9
Рабочий объем
см
3
670
Свеча зажигания NGK ZGR5A
DENSO J16CR-U
Межэлектродный зазор
мм
0,70
Скорость двигателяполная нагрузка
об/мин
3850
Скорость двигателяхолостой ход
об/мин
1400
Аккумулятор
В / размер
12 / 340CCA
Топливо
тип
Обычный неэтилированный
бензин
Объем топливного бака
л
24,6
Расход топлива
л/час
9
Продолжительность непрерывной
работы
часы
2,7
Сцепление
тип
переменная скорость
Отключение при низком уровне масла да
Емкость картера двигателя
л
1,1
Смазка двигателя
сорт масла
SAE 10W30 API CF-4, CF, SJ
CRT 36-24A Технические данные
wc_td000066ru.fm 19
3.2 Затирочная машина
Номер детали
CRT 36A
0009232
Вар. 144
и ниже
CRT 36A
0009232
Вар. 145
и выше
CRT 36A-E
0009483
Вар. 117
и ниже
CRT 36A-E
0009483
Вар. 118
и выше
Затирочная машина
Рабочая масса
кг
410
Габариты (Д x Ш x В)
мм
2170 x 1170 x 1330 2032 x 1170 x 1320
Скорость ротора
(диапазон)
об/мин
35-150
Угол лопасти
(диапазон)
градусы
0-25
Редуктор
тип
усиленный
Смазка редуктора
тип Mobil Oil
SHC634
Mobil
Glygoyle 460
Mobil Oil
SHC634
Mobil
Glygoyle 460
л
1,83 каждый
Ведущий вал
тип
шлицованный карданный шарнир с
крестовиной
Эксплуатация
Ширина затирки
с поддонами
(без перекрывания)
без поддонов
(с перекрыванием)
без поддонов
(без перекрывания)
мм
1975
2020
--
1975
--
1905
Зона затирки
с поддонами
(без перекрывания)
без поддонов
(с перекрыванием)
без поддонов
(без перекрывания)
м
2
1,8
2,0
--
1,8
--
1,6
Технические данные CRT 36-24A
wc_td000066ru.fm 20
3.3 Характеристики шума и вибрации
Обязательными характеристиками шума, согласно Приложению 1
Параграфа 1.7.4.f Положений ЕС по машинному оборудованию,
являются:
уровень звукового давления в точке нахождения оператора
(L
pA
): 84 дБ(A)
гарантированный уровень звуковой мощности (L
WA
): 102 дБ(A)
Данные значения шума определялись согласно стандарту
ISO 3744 для уровня звуковой мощности (L
WA
) и ISO 11204 для
уровня звукового давления (L
pA
) в точке нахождения оператора.
Взвешенное значение эффективного ускорения, определенное по
стандартам ISO 2361-1 и ISO 5349, составляет:
для всего тела: 0,05 м/с
2
для кистей и предплечий: 3,15 м/с
2
Характеристики шума и вибрации получены при работе
устройства на полностью затвердевшем, смоченном водой
бетоне при номинальной скорости двигателя.
/