Pioneer X-HM15-K Black Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изделием
класса 1 согласно классификации по
Безопасности лазерных изделий, IEC
60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
D58-5-2-2a_A1_Ru
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
это может привести к короткому замыканию или
поражению электрическим током. Не ставьте
аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур,
не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре и
не связывайте его с другими шнурами. Сетевые
шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя
было наступить. Поврежденный сетевой шнур
может стать причиной возникновения пожара или
поразить Вас электрическим током. Время от
времени проверяйте сетевой шнур. В случае
обнаружения повреждения обратитесь за заменой в
ближайший официальный сервисный центр фирмы
PIONEER или к Вашему дилеру.
S002*_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства
не полностью отключает его от электросети.
Чтобы полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Следовательно, убедитесь, что
устройство установлено так, чтобы вилку кабеля
питания можно было легко отсоединить от
розетки переменного тока в случае чрезвычайной
ситуации. Во избежание пожара следует
извлекать вилку кабеля питания из розетки, если
устройство не будет использоваться в течение
долгого времени (например, если вы уезжаете в
отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
STANDBY/ON
INPUT
VOLUME
PHONES AUDIO IN
 
TIMER
iPad
X-HM21
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 25 см сверху, 10 см сзади и по 5 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие детали вне доступа детей. При
случайном заглатывании, немедленно обращайтесь
к врачу.
D41-6-4_A1_Ru
K041_A1_Ru
Не устанавливайте громкоговорители на уровне
выше головы на потолок или на стену. Защитная
решетка проектируется съемной и, соответственно,
она может упасть и нанести ущерб или травму при
установке над головой.
SGK004_A1_Ru
X-HM22_SYXE8_Ru.book 2 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
K058a_A1_Ru
Pb
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания
обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных
способах утилизации.
Обозначения
для элементов питания
Обозначение
для оборудования
Меры безопасности от воздействий
радиоволн
Данное устройство работает на радиочастоте 2,4 ГГц,
которая может использоваться другими беспроводными
системами (микроволновые печи, беспроводные
телефоны и т.д.). В случае появления помех
изображения на вашем телевизоре, существует
вероятность, что устройство (включая изделия,
поддерживаемые данным аппаратом) вызовут
интерференцию сигналов с входным разъемом антенны
вашего телевизора, видеопроигрывателя, спутникового
тюнера и т.д. В этом случае, увеличьте расстояние
между входным разъемом антенны и этим устройством
(включая изделия, поддерживаемые данным
устройством).
Pioneer не несет ответственности за любые сбои
совместимого с Pioneer изделия вследствие
ошибок/сбоев связи, связанных с сетевым
соединением и/или подключенным оборудованием.
Обращайтесь к провайдеру Интернет-услуг или
изготовителю сетевого устройства.
Для использования Интернет-услуг может
понадобиться отдельный договор или оплата у
провайдера Интернет-услуг.
X-HM22_SYXE8_Ru.book 3 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
4
Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Для того чтобы правильно обращаться с приобретенной моделью устройства, прочтите, пожалуйста, внимательно
данную инструкцию. После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к
ней в будущем.
Содержание
01 Перед началом работы
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка батареек в пульт дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Использование пульта дистанционного управления . . . 5
02 Названия частей и функции
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Акустическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 Подключения
Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Подключение антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Использование внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
04 Начало работы
Для включения питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Настройка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Общее управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Функция ввода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Регулирование яркости дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Автоматическая установка громкости . . . . . . . . . . . . . . 13
Регулирование громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Приглушение звука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Управление звуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Эквалайзер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Регулирование низких частот (режим P.BASS). . . . . . . 14
Регулировка тембра низких/высоких частот . . . . . . . . . 14
Настройка таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Вызов таймера включения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Отмена таймера включения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Использование таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Использование таймера отключения . . . . . . . . . . . . . . 15
Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
05 Воспроизведение диска
Воспроизведение дисков или файлов . . . . . . . . . . . . . . 17
Усовершенствованное воспроизведение дисков CD
или MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Прямой поиск дорожки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Воспроизведение в случайной последовательности . . . 18
Запрограммированное воспроизведение (CD или MP3/
WMA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
О загрузке файлов MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
О порядке воспроизведения папки . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Выбор папки для воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Переключение содержимого дисплея. . . . . . . . . . . . . . . 20
06 Воспроизведение с USB
Воспроизведение запоминающих устройств USB . . . 21
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Воспроизведение в случайной последовательности . . . 22
Выбор папки для воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Переключение содержимого дисплея. . . . . . . . . . . . . . . 22
Воспроизведение в желаемом порядке
(запрограммированное воспроизведение) . . . . . . . . . . 22
07 Использование тюнера
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Сохранение запрограммированных радиостанций. . . . . 23
Для вызова занесенной в память станции . . . . . . . . . . . . 24
Для сканирования предустановленных станций. . . . . . . 24
Для полного стирания предустановленной памяти . . . . 24
Использование системы радиоданных (RDS) . . . . . . . .24
Знакомство с системой RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Поиск программ RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Информация, предоставляемая системой RDS . . . . . . . . 25
Использование автоматической настройки на
предварительно запомненные программы
(радиостанции) (ASPM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Примечания по режиму RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Прослушивание DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
О DAB+ (Digital Audio Broadcasting, цифровое
аудиовещание) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Автоматический поиск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Выбор станции в списке станций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ручная настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Переключение режимов информационного дисплея . . . 27
Запоминание станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Таблица частот DAB (ДИАПАЗОН III) . . . . . . . . . . . . . . 27
08 Другие подключения
Подсоединение дополнительных компонентов . . . . . .28
09 Воспроизведение
Bluetooth
® Audio
Воспроизведение музыки с помощью беспроводной
технологии Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Использование дистанционного управления . . . . . . . .29
Спаривание с аппаратом (Первичная регистрация) . . .29
Прослушивание музыки на аппарате с устройством с
поддержкой Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
BT STANDBY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Предостережение по радиоволнам . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Рамки действия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Отражения радиоволн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Меры предосторожности, касающиеся соединений с
аппаратами, поддерживаемыми данным
устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10 Дополнительная информация
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Воспроизводимые диски и форматы . . . . . . . . . . . . . . .34
Относительно компакт-дисков с защитой от
копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Поддерживаемые форматы аудиофайлов . . . . . . . . . . . . 34
Меры предосторожности при эксплуатации . . . . . . . . .35
При перемещении устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Не размещайте предметы на устройстве . . . . . . . . . . . . . 35
О конденсации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Чистка изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Чистка линзы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Чистка дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
О дисках специальной формы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Настройка автоматического отключения питания . . . .36
Сброс всех настроек на значения по умолчанию . . . . .36
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
X-HM22_SYXE8_Ru.book 4 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Перед началом работы
01
5
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
Раздел 1:
Перед началом работы
Комплект поставки
При вскрытии коробки убедитесь, что в ней присутствуют
следующие принадлежности.
Пульт дистанционного управления
Батарейки AAA (R03) x 2
Рамочная антенна АМ (X-HM15 / HM15BT)
Проволочная антенна FM (X-HM15 / HM15BT)
Проволочная антенна DAB/FM (X-HM15 BTD)
Кабель питания
Гарантийный сертификат
Инструкции по эксплуатации (данный документ)
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
1 Откройте заднюю крышку и установите
батарейки, как показано ниже.
2 Закройте заднюю крышку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не
повредить пружины на контактах для батареек. Это
может вызвать течь батареек или перегрев.
Не используйте любые другие типы батареек, кроме
указанных батареек. Также не используйте новую
батарейку вместе со старой.
При установке батареек в пульт дистанционного
управления вставляйте их в правильной ориентации в
соо
тветствии с обозначениями полярности ( и ).
Не нагревайте батарейки, не разбирайте и не кидайте их
в огонь или в воду.
Батарейки могут иметь различное напряжение, даже
если они одинаковы по размеру и форме. Не используйте
одновременно батарейки различных типов.
Во избежание протекания электролита батареек
извлеките батарейки, если не собираетесь ис
пользовать
пульт дистанционного управления в течение
продолжительного периода времени (1 месяц или более).
В случае протекания электролита тщательно протрите с
внутренней стороны отделение для батареек, затем
установите новые батарейки. В случае протекания
батарейки и попадания электролита на кожу, смойте его
большим количеством воды.
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с дей
ствующими в вашей стране/регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
ВНИМАНИЕ
Не используйте и не храните батарейки под
воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать протекание, перегрев, микровзрыв или
возгорание батареек. Кроме того, эт
о может привести к
сокращению срока службы или производительности
батареек.
Использование пульта дистанционного
управления
Пульт дистанционного управления имеет дальность действия
около 7 м при угле отклонения от датчика дистанционного
управления 30°.
Не забывайте о следующих моментах при использовании
пульта ДУ:
Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного
управления и находящимся на основном устройстве
приемным датчиком не было никаких препятствий.
Дистанционное управление может работать
неустойчиво, если на датч
ик дистанционного
управления на устройстве падает сильный солнечный
свет или свет от люминесцентного освещения.
Пульты ДУ для различных устройств могут создавать
помехи друг для друга. Не используйте пульты
дистанционного управления для другого оборудования,
расположенного рядом с этим устройством.
Замените батарейки, если вы заметите уменьшение
дальности действия пульта ДУ.
INPUT
30°
7 м
30°
X-HM22_SYXE8_Ru.book 5 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Названия частей и функции
02
6
Ru
Глава 2:
Названия частей и функции
Пульт ДУ
X-HM15/HM15BT
X-HM15BTD
1 STANDBY/ON
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания (стр. 13).
2 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника входа данного ресивера
(стр. 17, 17, 21, 23, 28).
BT AUDIO (только X-HM15BT/HM15BTD)
Используется для настройки или воспроизведения
аудиофайла с помощью сети Bluetooth (стр. 29).
3 Кнопки управления ресивером CD
CLOCK/TIMER
Используется для установки часов, а также для
установки и проверки установок таймера (стр. 13).
SLEEP
См. Использование таймера отключения на стр. 15.
4 Цифровые кнопки (от 0 до 9)
Используйте для ввода номера (стр. 18).
5
CLEAR
Используйте для очистки запрограммированного
воспроизведения (стр. 19).
4
5
1
3
2
6
7
8
12
17
13
14
9
10
11
16
15
STANDBY/ON
CD USB TUNER
AUDIO IN
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER

+
MEMORY
/PROGRAM
123
456
789
0
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P. BAS S
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
ASPM PTY DISPLAY
RDS
ENTER
OPTION
11
ST/MONO ASPM PTY DISPLAY
RDS
SCAN ENTER DISPLAY
DAB
X-HM22_SYXE8_Ru.book 6 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Названия частей и функции
02
7
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
6 Кнопки управления ресивером CD
DISPLAY
Нажмите для переключения дисплея при
воспроизведении песен с CD или USB (стр.20).
FOLDER
Используйте для выбора папки диска MP3/WMA или
запоминающего устройства большой емкости USB
(стр. 20).
MENU
Используйте для доступа к меню.
MEMORY/PROGRAM
Используется для записи в память или
программирования диска CD или MP3/WMA или
запоминающего устройства большой емкости USB
(стр. 19).
7
///
(
TUNE +/–
),
ENTER
Используйте для выбора/переключения настроек системы и
режимов и для подтверждения действий.
Кнопки TUNE +/– могут использоваться для поиска
радиочастот (стр. 23).
8
PRESET +/–
Используйте для выбора запрограммированных радиостанций
(стр. 23).
9
MUTE
Отключение/включение звука (стр. 14).
10 Кнопки управления воспроизведением
Используйте для управления каждой функцией после ее
выбора с помощью кнопок функций входа (стр. 17).
11 Кнопки управления
Tuner
ST/MONO
Используется для переключения режима звучания между
стереофоническим и монофоническим режимами
(стр. 23).
RDS ASPM
Используйте для поиска автоматической настройки на
предварительно запомненные программы
(радиостанции) для системы RDS (стр. 25).
RDS PTY
Используется для поиска типов программ RDS (стр. 24).
RDS DISPLAY
Нажмите для переключения дисплея RDS для режима
информации (стр.25).
DAB SCAN
Используется для поиска радиостанции DAB (стр. 26).
DAB ENTER
Используется для подтверждения радиостанции DAB
(стр. 26).
DAB DISPLAY
Нажмите, чтобы изменить режим отображения
информации DAB (стр. 27).
12 OPEN/CLOSE
Используйте для открытия или закрытия лотка для дисков
(стр. 17).
13 Кнопки управления звуком
Регулируют качество звука (стр. 14).
14 RANDOM
Воспроизведение дорожек в случайной последовательности с
CD или USB (стр. 18).
15
REPEAT
Нажмите для изменения настройки повторного
воспроизведения с CD или USB (стр. 18).
16 Кнопки управления
Volume
Используйте для регулировки уровня громкости
прослушивания (стр. 13).
17
DIMMER
Регулировка яркости дисплея. Имеется четыре уровня
изменения яркости (стр. 13).
Акустическая система
1 Высокочастотный динамик
2 Низкочастотный динамик
3 Фазоинверторный порт
ВАЖНО
Решетка громкоговорителя не снимается.
1
2
3
X-HM22_SYXE8_Ru.book 7 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Названия частей и функции
02
8
Ru
Передняя панель
1 Кнопка STANDBY/ON
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания (стр. 13).
2 Датчик дистанционного управления
Принимает сигналы от пульта ДУ.
3 Индикатор TIMER
Загорается, когда питание устройства выключается, но
активируется установка таймера.
4 Символьный дисплей
См. Дисплей на стр.9.
5 Регулирование громкости
Используйте для регулировки уровня громкости
прослушивания (стр. 13).
6 Кнопка INPUT
Используется для выбора источника входа.
7 Гнездо для наушников
Используйте для подключения наушников. При подключении
наушников звучание не будет воспроизводиться через
громкоговорители (стр. 16).
8 Гнездо AUDIO IN (аудиовход)
Используется для подключения вспомогательного
компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео
разъемом (стр. 28).
9 Разъем USB
Используется для подключения запоминающего устройства
USB большой емкости в качестве аудиоисточника (стр. 21).
10 Лоток для дисков
Поместите диск, стороной с этикеткой вверх (стр. 17).
11 Кнопки управления воспроизведением
Используется для выбора требуемой дорожки или файла для
воспроизведения. Остановка текущего воспроизведения.
Остановка воспроизведения или возобновление
воспроизведения с точки паузы.
12 Кнопка открытия/закрытия лотка для
дисков
Используйте для открытия или закрытия лотка для дисков
(стр. 17).
STANDBY/ON
INPUT
VOLUME
PHONES AUDIO IN
 
TIMER
X-HM15
7 86 9 11 1210
2 51 3 4
X-HM22_SYXE8_Ru.book 8 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Названия частей и функции
02
9
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
Дисплей
1
Высвечивается при приглушении звука.
Примечание
Значок приглушения звука будет отображаться красным
цветом.
2
Запуск воспроизведения.
3
Пауза в воспроизведении.
4
Функция таймера установлена.
5 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.

1 32 4
5
X-HM22_SYXE8_Ru.book 9 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Подключения
03
10
Ru
Глава 3:
Подключения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно выключите питание и отсоедините кабель
питания от розетки при выполнении подключений или
изменении соединений.
Подключите кабель питания после выполнения всех
соединений между устройствами.
Подключение громкоговорителей
Откройте защитные выступы и вставьте оголенный
провод.
Соедините черный провод с клеммой (–), а красный
провод с клеммой (+).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ
ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание опасности
поражения электрическим током при подключении или
отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте
кабель питания, прежде чем прикасаться к любым
неизолированным деталям.
Не подк
лючайте никаких динамиков, кроме тех, которые
входят в комплект поставки.
Не подключайте входящие в комплект динамики к
каким-либо усилителям, кроме того, что входит в
комплект поставки. Подключение к любому другому
усилителю может стать причиной неисправности или
пожара.
Не крепите громкоговоритель к стене или потолку. Он
может упасть и нанести травм
ы.
Эти громкоговорители имеют магнитное экранирование.
Однако, в зависимости от места установки, на экране
могут возникать искажения цвета, если акустическая
система установлена очень близко к экрану телевизора.
В таком случае, выключите телевизор и затем включите
его через 15 - 30 минут. Если проблема сохраняется,
отодвиньте акустическую систему от телевизора.
Убедитесь, что кабельные жилы г
ромкоговорителя не
оголены и не контактируют с другими кабельными
жилами. Это может вызвать неисправность изделия.
Не допускайте контакта сердечника кабеля
громкоговорителя с корпусом ресивера.
- Если произойдет контакт оголенного кабеля
громкоговорителя с любой металлической частью
корпуса ресивера, это может повредить
громкоговоритель и стать причиной задымления и
возгорания.
Надежно вставьте кабели гром
коговорителей в зажимы
и убедитесь, что кабель не выпадает из зажима.
Примечание
Между громкоговорителями L и R нет разницы.
SPEAKERS
LINE
IN
L
R
RL
Левый
Громкоговоритель
Правый
громкоговоритель
Задняя панель данного
устройства
X-HM22_SYXE8_Ru.book 10 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Подключения
03
11
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
Подключение антенн
X-HM15/HM15BT
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну
FM, как показано ниже. Для улучшения приема и качества
звука подключите внешние антенны (см. раздел
Использование внешних антенн ниже).
1 Подсоедините провода антенны AM.
При подключении держитесь за разъемную часть кабеля.
2 Прикрепите рамочную антенну AM к
специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в
направлении стрелки (рис. а), затем закрепите рамочную
антенну на стойке с помощью зажима (рис. б).
3 Установите антенну AM на плоскую
поверхность в направлении наилучшего
приема.
4 Подключите проволочную антенну FM к
разъему антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную
антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не
допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
X-HM15BTD
Подключите проволочную антенну DAB/FM, как показано
ниже. Для улучшения приема и качества звучания,
подключите внешнюю антенну (см. раздел Использование
внешних антенн ниже).
1 Подключите проволочную антенну DAB/
FM к антенному гнезду DAB/FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную
антенну DAB/FM и прикрепите ее к стене или дверной раме.
Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Использование внешних антенн
Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней FM-антенны используйте PAL-
соединитель (приобретается отдельно).
рис. a
рис. б
ANTENNA
DAB/FM
ANTENNA
FM
UNBAL
75 Ω
Одноконтактный
разьем PAL
Коаксиальный кабель с
сопротивлением 75 Ом
X-HM22_SYXE8_Ru.book 11 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Подключения
03
12
Ru
Подключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только кабель питания, входящий в
комплект поставки данного устройства.
Используйте прилагаемый кабель питания только по его
прямому назначению, как описано ниже.
Перед выполнением или изменением соединений выключите
питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
Когда выполнение всех соединений будет завершено,
вставьте вилку питания устройства в розетку сети
перем
енного тока.
AC IN
К сетевой
розетке
Задняя панель
данного устройства
Кабель питания
X-HM22_SYXE8_Ru.book 12 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Начало работы
04
13
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
Глава 4:
Начало работы
Для включения питания
Нажмите кнопку STANDBY/ON для включения питания.
После использования:
Нажмите кнопку STANDBY/ON, чтобы войти в режим
ожидания.
Настройка часов
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
включить питание.
2 Нажмите
CLOCK/TIMER
на пульте
дистанционного управления.
На главном дисплее отображается «CLOCK».
3 Нажмите
ENTER
.
4 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
день, затем нажмите
ENTER
.
5 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
часы, затем нажмите
ENTER
.
6 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
минуты, затем нажмите
ENTER
для
подтверждения.
7 Нажмите
ENTER
.
Для подтверждения отображаемого времени:
Когда включено питание:
Нажмите кнопку CLOCK/TIMER. Отображаемое время
появится примерно на 10 секунд.
Когда устройство находится в режиме ожидания:
Нажмите кнопку CLOCK/TIMER. Отображаемое время
появится примерно на 10 секунд.
Нажмите любую кнопку, кроме STANDBY/ON или на
устройстве. Отображаемое время появится примерно на
10 секунд.
Для переустановки часов:
Выполните операции раздела «Установка часов» с шага 1.
Примечание
При восстановлении электропитания после повторного
подключения аппарата или после аварийного
отключения питания, переустановите часы.
Общее управление
Функция ввода
При нажатии кнопки INPUT на основном блоке текущая
функция изменится на другой режим. Нажмите кнопку INPUT
несколько раз, чтобы выбрать нужную функцию.
X-HM15
X-HM15BT
X-HM15BTD
Регулирование яркости дисплея
Нажмите кнопку DIMMER для уменьшения яркости дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
Автоматическая установка громкости
При выключении и включении основного блока с уровнем
громкости, установленным на значение 31 или выше,
громкость начинается со значения 30 и устанавливается на
последний настроенный уровень.
Регулирование громкости
Чтобы увеличить или уменьшить громкость, поверните
регулятор громкости VOLUME на устройстве или нажмите
VOLUME +/– на пульте ДУ.
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
123
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P BASS
OPEN/CLOSE
DISPLAY FOLDER
MENU
TUNE+
MEMORY
/PROGRAM
ENTER
CD FM AM
USB
AUDIO IN LINE
CD FM AM USB
BT AUDIOAUDIO IN LINE
CD DAB FM USB
BT AUDIOAUDIO IN LINE
X-HM22_SYXE8_Ru.book 13 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Начало работы
04
14
Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уровень звука при заданной настройке громкости
зависит от кпд громкоговорителей, расположения и
других различных факторов. Рекомендуется избегать
воздействия высоких уровней громкости. При
включении устройства не включайте громкость на
полную мощность. Слушайте музыку при средних
уровнях громкости. Избыточное звуковое давление из
наушников и головных телефонов может вызвать потерю
слуха.
Приглушение звука
При нажатии кнопки MUTE на пульте ДУ звук временно
приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для
восстановления громкости.
Управление звуком
Эквалайзер
При нажатии кнопки EQUALIZER на дисплее будет
отображаться настройка текущего режима. Для переключения
на другой режим нажмите несколько раз кнопку
EQUALIZER, пока не отобразится желаемый режим
звучания.
Регулирование низких частот (режим
P.BASS)
При первом включении питания аппарат входит в режим
P.bass, при котором выделяются низкие частоты. Для отмены
режима P.bass нажмите кнопку P.BASS на пульте ДУ.
Регулировка тембра низких/высоких
частот
Нажмите BASS/TREBLE, затем нажмите /, чтобы
отрегулировать низкие или высокие частоты.
Примечание
Функции EQUALIZER и P.BASS не могут работать
одновременно. Работать будет последняя выбранная из
этих двух функций.
BASS/TREBLE может работать параллельно с
функцией EQUALIZER или P.BASS.
При выборе одной из этих функций
невыбранная функция будет отображаться
следующим образом.
1 Когда изменена настройка P.BASS (ВКЛ/
ВЫКЛ)
EQUALIZER : FLAT
2 Когда изменена настройка EQUALIZER
P.BASS : OFF
NIGHT
FLAT
Пониженный на полтока и
базовый звук.
ACTIVE
DIALOGUE
Звук, который можно слушать
ночью даже при низкой громкости.
Мощный звук, который
усиливает низкие и высокие тона.
Звук, который облегчает
прослушивание радио и
вокальных произведений.
X-HM22_SYXE8_Ru.book 14 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Начало работы
04
15
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
Настройка таймера включения
Используется для изменения текущей установки таймера или
для установки нового таймера.
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
включить питание.
2 Нажмите и удерживайте
CLOCK/TIMER
на
пульте дистанционного управления.
3 Нажмите кнопки
/
, чтобы выбрать
параметр «ONCE» или «DAILY», затем
нажмите кнопку
ENTER
.
ONCEСрабатывает только один раз в заданное время.
DAILYСрабатывает в заданное время в заданный день.
4 Нажмите
/
выберите «
TIMER SET
» и
нажмите
ENTER
.
5 Нажмите кнопки
/
, чтобы выбрать
источник воспроизведения с таймером,
затем нажмите
ENTER
.
X-HM15/HM15BT : в качестве воспроизводимого
источника можно выбрать CD, FM, AM или USB.
X-HM15BTD : в качестве воспроизводимого источника
можно выбрать CD, DAB, FM или USB.
6 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
день на таймере, затем нажмите
ENTER
.
7 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
часы, затем нажмите
ENTER
.
8 Нажмите кнопки
/
, чтобы установить
минуты, затем нажмите
ENTER
.
Установите окончательно время, как описано в шагах 7 и
8 выше.
9 Отрегулируйте громкость нажатием
VOLUME +/–
, затем нажмите
ENTER
.
10 Нажмите кнопку
STANDBY/ON
, чтобы
войти в режим ожидания.
Загорается индикатор TIMER.
Вызов таймера включения
Текущую установку таймера можно использовать
многократно.
1 Также выполните шаги с 1 до 3 в разделе
«Настройка таймера включения».
2 Нажмите
/
выберите «
TIMER
ON
» и
нажмите
ENTER
.
Отмена таймера включения
Выключение таймера.
1 Также выполните шаги с 1 до 3 в разделе
«Настройка таймера включения».
2 Нажмите
/
выберите «
TIMER
OFF
» и
нажмите
ENTER
.
Использование таймера включения
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
выключить питание.
2 При наступлении времени включения
данное устройство автоматически
включится и начнет воспроизведение на
выбранной функции входа.
Примечание
Некоторые диски не могут воспроизводиться
автоматически при наступлении времени включения.
При установке таймера задавайте не менее одной
минуты между временем начала и окончания.
Использование таймера
отключения
Таймер отключения отключает устройство через заданный
период времени, позволяя спокойно засыпать, не беспокоясь
о необходимости выключения устройства.
1 Нажмите
SLEEP
несколько раз, чтобы
выбрать время отключения.
Выберите между значениями в минутах 10 min, 20 min, 30 min,
60 min, 90 min, 120 min, 150 min, 180 min или OFF (Выкл).
Вновь заданное значение отображается в течение 3 секунд,
после чего выполнение настройки завершено.
Примечание
Таймер отключения можно установить нажатием
SLEEP во время отображения оставшегося времени.
X-HM22_SYXE8_Ru.book 15 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Начало работы
04
16
Ru
Использование наушников
Подсоедините штекер наушников к гнезду.
При подключении наушников звук не будет воспроизводиться
через громкоговорители.
Не включайте громкость на полную мощность при
включении аппарата и слушайте музыку при средних
уровнях громкости. Избыточное звуковое давление из
наушников и головных телефонов может вызвать потерю
слуха.
Перед подключением или отключением наушников
уменьшите громкость.
Убедитесь, что ваши на
ушники имеют штекер
диаметром 3,5 мм и импеданс от 16 до 50 Ом.
Рекомендуемый импеданс составляет 32 Ом.
STANDBY/ON
INPUT
VOLUME
PHONES AUDIO IN
 
TIMER
X-HM15
X-HM22_SYXE8_Ru.book 16 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Воспроизведение диска
17
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
05
Глава 5:
Воспроизведение диска
В этой системе могут воспроизводиться стандартные диски
CD, CD-R/RW в формате CD и CD-R/RW с файлами MP3 или
WMA, но запись на них невозможна. Некоторые диски аудио
CD-R и CD-RW могут не воспроизводиться из-за состояния
диска или устройства, используемого для записи.
MP3:
MP3 является форматом сжатия. Это аббревиатура, которая
обозначает MPEG Audio Layer 3. MP3 представляет тип аудио
кодека, который обрабатывается со значительным сжатием от
первоначального аудиоисточника при очень малых потерях в
качестве звучания.
Эта система поддерживает файлы MPEG-1/2 Audio Layer
3 (Частоты дискретизации: от 8 кГц до 48 кГц; скорости
передачи данных: от 32 кб/сек до 320 кб/сек).
Во время воспроизведения файла VBR счётч
ик времени
на дисплее может отличаться от фактического времени
воспроизведения.
WMA:
Файлы WMA (Windows Media Audio) являются файлами
формата Advanced System Format, который включает в себя
аудиофайлы, сжимаемые с помощью кодека Windows Media
Audio. Формат WMA разработан компанией Microsoft как
формат звуковых файлов для проигрывателя Windows Media
Player.
Эта система поддерживает файлы WMA (Частоты
дискретизации: 32 кГц/44,1 кГц/48 кГц; скорости
передачи данных: от 64 кб/с до 320 кб/с).
Во время воспроизведения файла VBR счётчик времени
на дисплее может от
личаться от фактического времени
воспроизведения.
Воспроизведение дисков или
файлов
1 Нажмите
STANDBY/ON
, чтобы
включить питание.
2 Нажмите
CD
на пульте ДУ или несколько
раз кнопку
INPUT
на основном блоке, чтобы
выбрать функцию CD.
3 Нажмите
OPEN/CLOSE
, чтобы открыть
лоток для дисков.
4 Поместите диск в лоток для дисков,
стороной с этикеткой вверх.
5 Нажмите
OPEN/CLOSE
, чтобы закрыть
лоток для дисков.
6 Нажмите кнопку
/
для начала
воспроизведения.
После воспроизведения последней дорожки устройство
автоматически остановится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не помещайте два диска в один лоток для дисков.
Не воспроизводите диски специальных профилей (в
форме сердца, восьмигранника и т.п.). Это может
вызвать неисправности.
Не давите на лоток для дисков при его движении.
Если при открытии лотка происходит аварийное
отключение п
итания, подождите до возобновления
питания.
Помещайте диск диаметром 8 см только по центру лотка
для дисков.
Примечание
Из-за структуры информации на диске, требуется больше
времени для чтения диска MP3/WMA по сравнению с
обычным диском CD (приблизительно от 20 до 90 секунд).
Если начало первой дорожки достигается во время быстрой
перемотки назад, устройство войдет в режим
воспроиз
ведения (только для CD).
Перезаписываемые многосессионные диски с
незавершенной записью еще могут воспроизводиться.
Если при работе компакт-диска возникают телевизионные
или радиопомехи, отодвиньте устройство подальше от
телевизора или радио.
Совет
Если в режиме CD не выполнялось никакой операции, и
аудиофайл не воспроизводится в течение более 20 минут,
произойдет автоматическое отключение питания. В эт
ом
случае требуется переключить автоматическое
отключение на ON.
Автоматическое отключение питания может быть
настроено на ON/OFF (стр. 36).
X-HM22_SYXE8_Ru.book 17 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Воспроизведение диска
18
Ru
05
Различные функции для дисков
Усовершенствованное
воспроизведение дисков CD или
MP3/WMA
Прямой поиск дорожки
С использованием цифровых кнопок можно воспроизводить
желаемые дорожки на текущем диске.
Используйте цифровые кнопки на пульте ДУ для
выбора желаемой дорожки во время
воспроизведения выбранного диска.
Примечание
Нельзя выбрать номер дорожки, превышающий число
дорожек на диске.
Для остановки воспроизведения:
Нажмите .
Повторное воспроизведение
При повторном воспроизведении можно непрерывно
воспроизводить одну дорожку, все дорожки или дорожки в
запрограммированной последовательности.
Для повтора одной дорожки:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится индикация
«REPEAT ONE». Нажмите ENTER.
Для повтора всех дорожек:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится индикация
«REPEAT ALL». Нажмите ENTER.
Для повтора желаемых дорожек:
Выполните шаги 1 до 5 в разделе «Запрограммированное
воспроизведение (CD или MP3/WMA)» на следующей
странице и затем несколько раз нажмите кнопку REPEAT,
пока не появится индикация «REPEAT ALL». Нажмите
ENTER.
Для отмены повторного воспроизведения:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится индикация
«REPEAT OFF». Нажмите ENTER.
Примечание
После выполнения повторного воспроизведения
обязательно нажмите . Иначе, диск будет
воспроизводиться непрервыно.
Во время режима повторного воспроизведения
воспроизведение в случайной последовательности
невозможно.
Воспроизведение в случайной
последовательности
Дорожки на диске можно автоматически воспроизводить в
случайной последовательности.
Для воспроизведения всех дорожек в
случайной последовательности:
Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится
индикация «RANDOM ON». Нажмите ENTER.
Назначение
Основной
блок
Пульт
ДУ
Операция
Воспроизведение
Нажмите в режиме остановки.
Стоп
Нажмите в режиме
воспроизведения.
Пауза
Нажмите в режиме
воспроизведения. Нажмите
кнопку

, чтобы
возобновить воспроизведение
с места остановки.
Дорожка
вперед/
назад
Нажмите в режиме
воспроизведения или режиме
остановки.
Если эта кнопка нажимается в
режиме остановки, нажмите
кнопку

, чтобы начать
воспроизведение желаемой
дорожки.
Быстрая
перемотка
вперед/
назад
Нажмите и удерживайте в
режиме воспроизведения.
Отпустите кнопку для
возобновления
воспроизведения.




STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
123
456
789
0
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P.BASS
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO ASPM PTY DISPLAY
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER

+
MEMORY
/PROGRAM
RDS
ENTER
X-HM22_SYXE8_Ru.book 18 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Воспроизведение диска
19
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
05
Для отмены воспроизведения в случайной
последовательности:
Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится
индикация «RANDOM OFF». Нажмите ENTER.
Примечание
При воспроизведении в случайной последовательности
устройство будет выбирать и проигрывать дорожки
автоматически. (Нельзя выбирать последовательность
дорожек.)
Во время режима воспроизведения в случайной
последовательности повторное воспроизведение
невозможно.
Запрограммированное
воспроизведение (CD или MP3/WMA)
Можно сделать до 32 выборов для воспроизведения в
желаемой последовательности.
1 В режиме остановки нажмите кнопку
MEMORY/PROGRAM
на пульте ДУ, чтобы
войти в режим сохранения программы.
2 Нажмите кнопки
 
или цифровые
кнопки на пульте ДУ, чтобы выбрать
желаемые дорожки.
3 Нажмите
ENTER
чтобы сохранить номер
папки и дорожки.
4 Повторите шаги 2 до 3 для других папок/
дорожек. Можно запрограммировать до 32
дорожек.
Если вы хотите проверить запрограммированные
дорожки, нажмите кнопку MEMORY/PROGRAM.
При ошибке можно отменить последние
запрограммированные дорожки, нажав кнопку CLEAR.
5 Нажмите кнопку
/
для начала
воспроизведения.
Для отмены режима запрограммированного
воспроизведения:
Для отмены запрограммированного воспроизведения
нажмите два раза на пульте ДУ. На дисплее появится
индикация «PRG CLEAR», и все запрограммированное
содержимое будет стерто.
Добавление дорожек к программе:
Нажмите кнопку MEMORY/PROGRAM. Затем выполните
шаги 2 до 3, чтобы добавить дорожки.
Примечание
При извлечении диска запрограммированное
содержимое стирается.
При нажатии кнопки STANDBY/ON для входа в
режим ожидания или изменения функции с CD на
другую функцию, выбранные программы будут
стираться.
При работе программы воспроизведение в случайной
последовательности невозможно.
О загрузке файлов MP3/WMA
В интернете имеется много музыкальных сайтов, где вы
можете загрузить музыкальные файлы в формате MP3/WMA.
Для загрузки музыкальных файлов следуйте инструкциям на
веб-сайте. Затем вы сможете воспроизвести эти загруженные
музыкальные файлы, записав их на диск CD-R/RW.
Загруженные композиции/файлы предназначены только
для личного пользования. Любое иное использование
композиции без разрешения владельца запрещено
зак
оном.
О порядке воспроизведения папки
Если файлы MP3/WMA записаны в нескольких папках, то для
каждой папки будет автоматически задаваться номер папки.
Эти папки можно выбирать кнопкой FOLDER на пульте ДУ.
Если внутри выбранной папки нет поддерживаемых форматов
файлов, то папка пропускается, и будет выбираться
следующая папка.
Например: Ниже показано, как присваиваются номера папок,
если записываются файлы форматов MP3/WMA.
1 КОРНЕВАЯ папка указана как ПАПКА 1.
2 Что касается папок, которые вложены в
КОРНЕВУЮ папку (ПАПКА A и ПАПКА B),
папки, которые будут записаны раньше на
диск, будут записаны как ПАПКА 2 и ПАПКА 3.
3 Что касается папок, которые вложены в
ПАПКУ A (ПАПКА C и ПАПКА D), папки,
которые будут записаны раньше на диск,
будут записаны как ПАПКА 4 и ПАПКА 5.
4 ПАПКА E, ко
торая вложена в ПАПКУ D,
будет указана как ПАПКА 6.
Папка и информация о порядке файлов, которая
записывается на диск, зависит от записывающего
программного обеспечения. Имеется вероятность того,
что на этом аппарате файлы будут воспроизводиться не
в соответствии с ожидаемым порядком
воспроизведения.
X-HM22_SYXE8_Ru.book 19 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Воспроизведение диска
20
Ru
05
С диска с файлами MP3/WMA можно прочитать до 255
папок и 999 файлов (включая невоспроизводимые
файлы).
Выбор папки для воспроизведения
Чтобы указать папку для воспроизведения, выполните
следующие операции.
1 Нажмите кнопку
CD
и загрузите диск с
файлами MP3/WMA.
2 Нажмите кнопку
FOLDER
и затем нажмите
кнопки
/
, чтобы выбрать желаемую папку
для воспроизведения.
3 Нажмите
ENTER
.
Воспроизведение начнется с первой песни выбранной папки.
Даже если воспроизведение останавливается, можно
нажать /, чтобы выбрать папку.
Переключение содержимого дисплея
1 Нажмите
DISPLAY
.
Если в файл записана информация о названии песни, имени
исполнителя и названии альбома, то эта информация будет
отображаться на дисплее. (Вы можете видеть, что на этом
аппарате отображаются только буквенно-цифровые символы.
Символы, отличные от буквенно-цифровых, показываются в
виде «*».)
Примечание
Могут не воспроизводиться «Файлы WMA, охраняемые
авторским правом» или «Неподдерживаемые файлы для
восп
роизведения». В этих случаях файл будет
автоматически пропущен.
Возможны случаи, когда не отображается никакой
информации.
Отображение названия песни, имени исполнителя и
названия альбома поддерживается только для файлов
MP3.
КОРНЕВАЯ
(ПАПКА 1)
ПАПКА A
(ПАПКА 2)
ПАПКА B
(ПАПКА 3)
ФАЙЛ 9
ФАЙЛ 10
ФАЙЛ 3
ФАЙЛ 4
ФАЙЛ 5
ФАЙЛ 6
ФАЙЛ 7
ФАЙЛ 8
ПАПКА E
(ПАПКА 6)
ПАПКА C
(ПАПКА 4)
ПАПКА D
(ПАПКА 5)
ФАЙЛ 1
ФАЙЛ 2
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
123
456
789
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P.BASS
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER
+
MEMORY
/PROGRAM
ENTER
Индикация названия песни/
имени исполнителя/
названия альбома
Индикация номера дорожки,
времени воспроизведения
Индикация типа файла
Индикация номера
папки/дорожки
X-HM22_SYXE8_Ru.book 20 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
Воспроизведение с USB
06
21
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
Раздел 6:
Воспроизведение с USB
Воспроизведение запоминающих
устройств USB
С помощью интерфейса USB на передней панели этого
ресивера можно прослушивать двухканальный звук с USB -
устройств.
Pioneer не гарантирует, что будет воспроизводиться
любой файл, записанный на запоминающем устройстве
USB, или что будет подаваться питание на
запоминающее устройство USB. Также обратите
внимание, что компания Pioneer не несет никакой
ответственности за любую потерю файлов на
запоминающих устройствах USB в свя
зи с
подключением к данному устройству.
1 Нажмите
USB
для выбора в качестве
входного источника.
На основном дисплее показывается индикация «USB».
2 Подключите запоминающее устройство
USB.
Номера папок или файлов, сохраненные на подключенном
запоминающем устройстве USB, появляются на основном
дисплее автоматически.
Данный ресивер не поддерживает USB концентратор.
3 После завершения распознавания
нажмите
/
для запуска воспроизведения.
При переключении на другой входной источник сначала
остановите воспроизведение с устройства памяти USB.
4 Отсоедините запоминающее устройство
USB от разъема USB.
Перед извлечением запоминающего устройства USB
отключите питание.
Примечание
Данное устройство может не распознавать
запоминающее устройство USB, не воспроизводить
файлы или не подавать питание на запоминающее
устройство USB. Подробнее, см. Когда подключено
запоминающее устройство USB на стр. 33.
Когда не идет воспроизведение с запоминающего
устройства USB, если в течение 20 минут и дольше с
устройством не выполняется никаких операци
й, питание
автоматически отключается. В этом случае требуется
переключить автоматическое отключение на ON
(стр. 36).
Повторное воспроизведение
При повторном воспроизведении можно непрерывно
воспроизводить одну дорожку, все дорожки или дорожки в
запрограммированной последовательности.
Для повтора одной дорожки:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится индикация
«REPEAT ONE». Нажмите ENTER.
Для повтора всех дорожек:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится индикация
«REPEAT ALL». Нажмите ENTER.
Для повтора желаемых дорожек:
Выполните шаги 1 до 5 в разделе «Запрограммированное
воспроизведение (CD или MP3/WMA)» на следующей
странице и затем несколько раз нажмите кнопку REPEAT,
пока не появится индикация «REPEAT ALL». Нажмите
ENTER.
Для отмены повторного воспроизведения:
Нажмите несколько раз REPEAT, пока не появится индикация
«REPEAT OFF». Нажмите ENTER.
Примечание
После выполнения повторного воспроизведения
обязательно нажмите . Иначе файл запоминающего
устройства USB будет воспроизводиться непрерывно.
Во время режима повторного воспроизведения
воспроизведение в случайной последовательности
невозможно.
PHONES AUDIO IN

Запоминающее
устройство USB
(имеется в продаже)
X-HM22_SYXE8_Ru.book 21 ページ 2015年7月14日 火曜日 午後1時51分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Pioneer X-HM15-K Black Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ