Bodum 11133-01EURO Техническая спецификация

Категория
Мангалы и грили
Тип
Техническая спецификация

Это руководство также подходит для

80
BISTRO

®
     
    
  
®
  
     

ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Полностью прочтите эту инструкцию перед первым
применением устройства. Несоблюдение настоящей
инструкции и указаний по безопасности может повлечь
за собой возникновение опасных ситуаций.
– Снимите упаковку и проверьте устройство на предмет
возможных повреждений. В сомнительных случаях не
используйте устройство и обратитесь к его продавцу.
– Храните все упаковочные материалы (коробки, пласти-
ковые пакеты и т.д.)вне досягаемости для детей (опас-
ность удушения или ранения).
– Это устройство предназначено только для эксплуатации
в бытовых условиях. Не используйте его на открытом
воздухе. Не устанавливайте устройство на или рядом
с газовыми или электрическими печами или в горячую
печь.
– Производитель не несёт ответственности за поврежде-
ния или ранения вследствие неправильной или ненад-
лежащей эксплуатации. Устройство следует применять
исключительно в предусмотренных целях.
– Не позволяйте детям играть с устройством.
– Если устройством пользуются дети или неознакомлен-
ные с ним лица или приближаются к нему, это должно
происходить под соответствующим надзором.
– Данное устройство не предназначено для эксплуатации
лицами том числе детьми) с ограниченными физиче-
скими или умственными возможностями или сенсорны-
ми возможностями или лицами, которые не обладают
достаточным опытом или знаниями для безопасной экс-
плуатации устройства за исключением случаев, когда
ответственный за их безопасность контролирует и руко-
водит их действиями.
– Не прикасайтесь к устройству влажными или мокрыми
руками. Не прикасайтесь к силовому кабелю или штеке-
ру мокрыми руками. Вынимая штекер из розетки, тяните
только за штекер, а не за кабель. Кабель не должен сви-
сать со стола или рабочей поверхности. Следите за тем,
чтобы он не контактировал с горячими поверхностями.
Не используйте электрические приборы при поврежде-
81

ниях силового кабеля или штекера, после обнаружения
неправильной работы или какого-либо повреждения
устройства.
Использование принадлежностей, которые не были
рекомендованы производителем устройства, может
привести к пожарам, электрическим ударам или ране-
нию людей.
– При обнаружении неполадки или неправильной работы
устройства следует немедленно его выключить. Не пред-
принимайте самостоятельных попыток ремонта. Любые
ремонтные работы с устройством должны выполняться
в авторизованном сервисном центре. Несоблюдение
приведённых выше указаний может отразиться на без-
опасности эксплуатации устройства.
– Запрещается самостоятельно заменять силовой кабель
в устройстве. Для выполнения таких работ необходим
специальный инструмент. В целях безопасности ремонт
кабеля и монтаж нового кабеля должны выполняться
только авторизованным сервисным центром.
– После использования и перед очисткой гриля вынимай-
те штекер из розетки. Не погружайте сетевой штекер в
воду. Помните, что это электрический прибор.
– Не погружайте кабель и штекер в воду или другие жид-
кости. Это может привести к пожарам, электрическим
ударам или ранению людей.
– Поверхность для гриля и металлические детали силь-
но нагреваются в процессе эксплуатации. Поэтому во
время работы устройства можно прикасаться только к
пластиковым деталям управления.
– Не накрывайте устройство во время работы или пока
оно не остынет.
– Не обматывайте силовой кабель вокруг настольного
гриля в процессе работы или после выключения.
– Во время эксплуатации накрывание настольного гриля
возгораемыми материалами, например: занавесками,
тканью, обоями и т.п. - или контакт с ними могут при-
вести к возгоранию.
– Не следует накрывать детали гриля плёнкой, бумагой,
картоном, пластиком и т.д.
– Запрещается использовать с грилем топливные матери-
алы, например: древесный уголь.
– Перед включением устройства удостоверьтесь, что рас-
стояние между грилем и стеной составляет не менее 5
- 10 см и на гриле не находятся какие-либо предметы.
– Прибор не предназначен для использования с внешним
таймером или отдельным дистанционным управлением.
– Используйте только тот регулятор температуры, кото-
рым укомплектовано устройство.
82
BISTRO

Установите гриль на ровную, устойчивую плоскую
поверхность, которая не нагревается и расположена
вдали от источников нагрева. Опорная поверхность
должна быть сухой. Держите устройство и силовой
кабель вне досягаемости для детей.
– Внимание: напряжение электрической сети в Вашей
стране должно соответствовать фирменной табличке
на устройстве. Включайте устройство только в розетки
с защитным заземлением для нагрузок не ниже 6 А.
(Используйте устройство защитного отключения (УЗО).
Проконсультируйтесь со своим электриком). В целях
безопасности штекерный разъём для подключения к
сети должен быть доступен в процессе работы гриля.
Производитель не несёт ответственности за несчаст-
ные случаи вследствие неправильного или отсутствия
заземления устройства (заземление только в версии
для ЕС).
– Если используемая Вами розетка для подключения к
электрической сети не подходит для штекерного разъ-
ёма устройства, обратитесь к электрикам для её замены.
СОХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1. Корпус
2a. Рифлёная поверхность для гриля
2b. Ровная поверхность для гриля
3. Ручки для рабочей поверхности гриля
4. Разъём для регулятора температуры
5. Регулятор температуры
6. Фиксатор
7. Поддон для стекания
8a. Шпатель для очистки рифлёной поверхности
8b. Шпатель для очистки ровной поверхности

– Проверьте, чтобы вся упаковка и все наклейки были
сняты с поверхности гриля и поддона для стекания.
Для чистки поверхности гриля (2), поддона для стекания
(7) и корпуса (1) используйте воду и моющее средство.
Поверхность для гриля (2) и поддон для стекания (7) под-
ходят для мытья в посудомоечной машине.
 Убедитесь в том, что вымытые детали гриля
полностью высохли.
83

– Перед началом приготовления пищи на гриле смажьте
поверхность гриля (2) небольшим количеством столово-
го масла. Снимите излишек масла.
 При первом использовании настольного
гриля может образоваться небольшое количество дыма.
Это нормально, после первой жарки дым не будет появ-
ляться.

Эксплуатация настольного гриля возможна двумя
способами:

Рифлёная поверхность для гриля подходит для приготов-
ления таких блюд из мяса: стейков или отбивных котлет.
На кусочках мяса остаются типичные полоски.

На ровной поверхности для гриля жарят морепродукты,
нарезанные овощи или яйца.
Установите корпус гриля (1) на ровной, жаропрочной пло-
ской поверхности. Установите поддон для стекания (7) в
корпус (1). Установите поверхность для гриля (2) на корпус
(1) желаемой стороной вверх. Следите за тем, чтобы разъ-
ём (4) для регулятора температуры находился на той же
стороне, что и фиксатор (6).

Вставьте штекер регулятора температуры (5) в разъём (4)
температурным индикатором наверх. Установите необхо-
димую температуру и разогрейте устройство в течение 4
-6 минут. Температура разогрева зависит от выбранных
для приготовления блюд.
Для мяса следует выбирать высокую температуру, для
морепродуктов и овощей или же для поддержания темпе-
ратуры блюд - низкую.

Если Вы хотите перевернуть поверхность для гриля (2),
установите регулятор температуры на OFF / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
и отключите гриль от электрической сети. Тщательно очи-
стите использованную сторону поверхности с помощью
специального шпателя (8).
Переверните поверхность для гриля (2), крепко удерживая
за ручки (3). Теперь вы можете снова подключить настоль-
ный гриль к электрической сети и продолжать жарение.
 Поверхности для гриля (2) требуется неко-
торое время на остывание, поэтому берите поверхность
только за пластиковые ручки (3).
84
BISTRO

Вы добьетесь наилучших результатов, если возьмёте
мясо однородного хорошего качества.
Выкладываемые на гриль продукты должны быть ком-
натной температуры.
Замороженные продукты плохо поддаются приготовле-
нию на гриле и могут стать жёсткими в процессе жаре-
ния.
Приготовление таких нежных продуктов, как цыплёнок,
рыба или овощи требует более низких температур.
Толстые кусочки мяса предпочтительно жарить при
более высоких температурах.
Для усиления вкуса мясо можно замариновать в масле
или вине. Для маринования рыбы подходит смесь масла
и лимона.
Для приготовления гриля на шпажках нарежьте мясо на
кубики по 2,5 см.


Говядина: стейк-филе, стейк из межрёберной части,
рубленые стейки, рёбрышки
Телятина: шнитцель, отбивные котлеты
Свинина: стейки, отбивные котлеты
Баранина: ножка ягнёнка (нарезанная), отбивные котле-
ты
Цыплёнок: бедрышки, грудка, крылышки
Сосиски и колбаски: перед жарением проколите обо-
лочку колбасок в нескольких местах, чтобы она не лоп-
нула.
85


Время приготовления, указанное ниже, является ори-
ентировочным и может варьироваться. По истечению
половины времени жарки переверните продукты на гриле
не менее одного раза. Не оставляйте продукты на гриле
без присмотра и при необходимости меняйте температуру
приготовления.
Ориентировочное время
приготовления
Гамбургеры 10 - 15 минут
хот-доги 8 - 10 минут
Сосиски и колбаски 12 - 15 минут
Рыбные стейки (лосось и др.) 22 - 25 минут
Рыба на шпажках 22 - 25 минут
(Рыба/моллюски)
Мясо на шпажках 18 - 25 минут
Рёбрышки 22 - 25 минут
Овощи 5 - 9 минут
Цыплёнок пока мясо не потеряет
(Кусочки мяса для гриля розовый цвет
или грудка без костей) (10 - 15 минут)

Перед очисткой гриля установите регулятор температуры
(5) на OFF / ВЫКЛЮЧЕНИЕ и вытяните штекер гриля из
сетевого штекерного разъёма. Запрещается погружать
регулятор температуры (5) в воду.
Дайте грилю остыть перед тем, как почистить и убрать его.

Снимите остатки пищи специальным шпателем для очист-
ки гриля (8). Поверхность для гриля (2) моется под водой
с помощью губки и моющего средства. Не используйте
абразивные моющие средства или подушечки.
Поверхность для гриля подходит для мытья в посудомо-
ечной машине.

Протрите корпус гриля (1) влажной губкой с моющим
средством. Протрите его мокрой губкой дочиста и тща-
тельно просушите. Не используйте абразивные моющие
средства или подушечки.

Поддон (7) можно мыть как руками, так и в посудомоечной
машине.
Любой другой ремонт должен быть произведён в автори-
зованном сервисном центре.
86
BISTRO

Только для покупателей в США
Настоящее устройство оснащено штекерным разъёмом
с защитой от переполюсовки. (Одна часть разъёма шире
другой).
Во избежание удара электрическим током, такой штекер
входит в розетку с защитой от переполюсовки только
определённым образом. Если штекер не входит в розет-
ку, его следует перевернуть. Если штекер не подходит к
розетке и в этом случае, следует обратиться к квалифи-
цированному электрику. Не предпринимайте каких-либо
попыток изменить штекер.

Номинальное напряжение, ЕС 220 - 240В~ 50/60 Гц
Номинальное напряжение, США 120 В~ 60 Гц
Номинальное напряжение, Канада 120 В~ 60 Гц
Номинальная мощность, ЕС 1500 - 1800 Ватт
Номинальная мощность, США 1800 Ватт
Номинальная мощность, Канада 1500 Ватт
Длина кабеля ок. 80 см
Разрешения для продажи в ЕС и США GS, CE, UL, CUL

Вся продукция фирмы “BODUM”
®
изготовлена из высоко-
качественных, долговечных материалов. При необходимо-
сти в замене деталей Вы можете получить информацию в
следующих точках: Ваш
®
-продавец продукции “BODUM”-
Магазин “BODUM”
®
- Представительство “BODUM”
®
в
Вашей стране или наш веб-сайт: www.bodum.com.
Гарантия: “BODUM”
®
предоставляет гарантию на электри-
ческий настольный гриль “Bistro” в течение 2 лет с даты
покупки, на недостатки материалов и функциональные
неполадки вследствие недостатков конструкции.
При соблюдении всех гарантийных условий ремонт
устройства осуществляется бесплатно.
Гарантийные условия: Гарантийный талон должен быть
полностью заполнен торговой точкой на момент осущест-
вления покупки.
Гарантийный ремонт могут осуществлять только автори-
зованные фирмой “BODUM”
®
сервисные центры.
“BODUM”
®
не предоставляет гарантию на повреждения
вследствие эксплуатации не по назначению, ненадлежа-
щей эксплуатации, обычного износа, недостаточного или
неверного ухода и обслуживания, неправильного управ-
ления и на вмешательство в устройство со стороны неав-
торизованных лиц.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Bodum 11133-01EURO Техническая спецификация

Категория
Мангалы и грили
Тип
Техническая спецификация
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ