GARRETT ACE™ Apex Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Руководство Пользователя
ПОИСК НА НОВОМ УРОВНЕ
Катушка 6’ x 11’ DD
2
Быстрый Старт ...................................................... 3
Комплектация ....................................................... 4
Сборка ........................................................................ 5
Внешний Вид Металлодетектора ............ 6
Элементы Питания ............................................. 7
Основное Управление .................................... 8
Обозначения на дисплее .............................. 9
Определение Цели ........................................... 10
Цифровой идентификатор цели ....................10
Звуковой Сигнал Цели ...........................................10
Беспроводное Подключение Z-Lynk .... 11
Меню Настроек........................................................... 12
Настройка Чувствительности ..........................12
Настройки Громкости
и Громкости железа ................................................. 12
Смена частоты / Канала частоты .................... 12
Управление Подсветкой ......................................12
Управление Беспроводными
Наушниками .................................................................. 12
Многочастотные режимы работы .......... 13
Режимы Поиска .................................................... 14
Режим «Без дискриминации»............................14
Режим «Монеты» ........................................................ 14
Режим «Монеты США» ............................................ 14
Режим «Драгоценности» ...................................... 14
Режим «Предметы старины» .............................. 14
Режим «Свой» ............................................................... 14
Выборочная дискриминация ..................... 16
Автоматическая Отстройка от Грунта .. 17
Iron Audio — Данный индикатор отобра-
жается, когда функция включена ............ 18
Советы и Рекомендации по Поиску ...... 19
Статический Поиск (Реж. «Pinpoint») .... 21
Проверка Детектора ........................................ 22
Общие Советы ...................................................... 23
Устранение Неполадок .................................. 24
Гарантия .................................................................... 25
Технические Характеристики .................... 26
Содержание
3
1 м/с 1 м/с
прибл. 2,5 см
Быстрый Старт
1
3
2
1. Включите прибор.
Нажмите и отпустите кнопку ВКЛ. / ВЫКЛ. Apex включается в последнем использованном
режиме поиска и готов к работе. Детектор работает от встроенных литий-ионных (Li-ion)
аккумуляторных батарей.
2. Выберите режим поиска.
Используйте кнопку «Mode» для выбора необходимого поискового режима.
3. Откалибруйте настройки.
Нажимайте кнопку «Menu» для изменения настроек Чувствительности, Громкости, Громкости железа,
Частоты, Канала Частоты, Подсветки и функции Z-Lynk.
4. Произведите Отстройку от грунта (при необходимости).
Нажмите и удерживайте кнопку GND BAL, двигая катушку вверх-вниз над землей.
5. Можно приступать к поиску.
Опустите катушку прибора на высоту около 2,5 см (1 дюйма) над землей и водите ей из стороны в сторону
со скоростью около 1 метра в секунду (3ft/s). Для обнаружения целей катушка должна находиться в
движении (за исключением поиска в режиме Pinpoint).
4
4
Комплектация Прибора
ACE Apex поставляется в частично собранном виде в указанной ниже комплектации. Если ка-
кой-либо части нет в коробке, пожалуйста, свяжитесь с Клиентской Поддержкой Garrett.
S-образная штанга в сбо-
ре с блоком управления
Подлокотник
с ремешком
Верхняя и нижняя штанги (вместе)
Поисковая
катушка Viper 6’ x
11” DD с установ-
ленной защитой.
Гайка, фиксирующий болт и шайбы.
Кабель зарядки Micro-USB
Краткое Руководство
Обратите внимание: Данное Ру-
ководство доступно на нескольких
языках на сайте garrett.com
Также в комплекте PN 1142325
с беспроводными наушниками
Z-Lynk:
Беспроводные наушники MS-3
и USB-кабель зарядки
Обратите внимание: Беспро-
водные наушники MS-3 не
входят в комплект PN 1142320
Quick Start Guide
Visit garrett.com to download full-length Apex User’s Manual.
Visite garrett.com para descargar el Manual del usuario de Apex completo.
Rendez-vous sur garrett.com pour télécharger le manuel d’utilisation Apex complet.
ASSEMBLY / ENSAMBLADO / ASSEMBLAGE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Ce produit est conforme aux normes RSS exemptes de
licence d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut pas
provoquer d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence, y compris celles pouvant entraîner un
dysfonctionnement.
Wireless Transmitter Specications
Audio Delay: 17 milliseconds (6x faster than
Bluetooth®)
Audio Bandwidth: 30-18,000 Hz
Operating Frequency: 2406–2474 MHz
Transmit Power: 8.6 dBm EIRP
Certications: FCC, CE, IC, AS/NZ
Loosen shaft, extend, and insert washers.
Aoje el eje, extienda e inserte las arandelas.
Desserrez l’arbre, étendez-le et insérez les rondelles.
Insert stem into bracket.
Inserte el vástago en el soporte
Insérez la tige dans le support.
Insert bolt, hand tighten.
Inserte el perno y apriete
manualmente.
Insérez le boulon et serrez à
la main.
Attach S-stem to shaft. Wrap cable around stem and attach.
Fije el vástago S en el eje. Envuelva el cable alrededor del
vástago y je.
Fixez la tige en S à l’arbre. Enroulez le câble autour de la tige,
puis xez-le.
Adjust arm cu, if desired.
Ajuste el brazalete, si lo desea.
Réglez le brassard si vous le
souhaitez.
REGULATORY INFORMATION / INFORMACIÓN NORMATIVA / INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
BATTERY CHARGING / CARGA DE LA
BATERÍA / CHARGEUR DE PILES
Plug micro-USB connector into back of
detector to charge. Note orientation.
Conecte la micro USB en la parte
trasera del detector para cargar.
Note la orientación.
Branchez le connecteur micro
USB à l’arrière du détecteur pour
le charger. Notez l’orientation.
Recharges in 4 hours from any USB port.
Recarga en 4 horas desde cualquier puerto USB.
Se recharge en 4heures depuis n’importe quel
port USB.
1
3
2
1
Power ON.
Encendido.
Allumez l’appareil.
2
Select Mode.
Seleccione el modo.
Sélectionnez un
mode.
3
Use Menu button to adjust Sensitivity, Volume, Iron Volume, Frequency, Channel, Backlight, or Z-Lynk.
Utilice el botón de Menú para ajustar la sensibilidad, el volumen, el volumen de “Iron”, la frecuencia, el canal, la luz
trasera o Z-Lynk.
Utilisez le bouton Menu pour régler la sensibilité, le volume, le volume pour les ferreux, la fréquence, le canal, le
rétroéclairage ou Z-Lynk.
5
Begin scanning.
Inicie la
exploración.
Commencez la
détection.
4
Ground balance
Equilibrio de tierra
Compensation de
l’eet de sol
4
CORRECT SWING / PASADA CORRECTA
/ BALAYAGE CORRECT
1-2 inch (2-3cm)1-2 inch (2-3cm)
3 ft/sec (1m/s) 3 ft/sec (1m/s)
© 2020 Garrett Electronics, Inc. PN 1556500.A.0620
QUICK START STEPS / PASOS DE INICIO RÁPIDO / GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
5
Сборка
Вытяните штангу и вставьте шайбы
1. Ослабьте верхний фиксатор, повернув
его вправо (по часовой стрелке), держа
перед собой соединенные верхнюю и
нижнюю штанги.
2. Вытяните нижнюю штангу.
3. Вставьте установочные шайбы на место.
Подсоедините катушку
1. Вставьте конец нижней штанги в скобу
на катушке.
2. Вставьте фиксирующий болт и вручную
затяните гайку.
Соедините S-образную штангу
с нижней штангой.
1. Ослабьте верхний фиксатор и подсоеди-
ните S-образную штангу с блоком управ-
ления.
2. Отрегулируйте нижнюю штангу по удоб-
ству и вручную затяните фиксаторы.
3. Плотно намотайте кабель вокруг штанги
так, чтобы первый виток кабеля был над
штангой.
4. Подсоедините коннектор катушки в
разъем на блоке управления, убедив-
шись, что 5 контактов кабеля располо-
жены верно.
Регулировка подлокотника
(При необходимости)
1. Открутите винт снизу.
2. Сдвиньте детали подлокотника в другое
положение.
3. Верните и закрутите винт обратно.
1 2 3
1 2
1 2
4
1 2
3
6
Детектор в Сборке
Фиксатор
Верхняя Штанга
Водонепроницаемая ручка
Вилка
Подлокотника
Подлокотник
Фиксирующий ремень
подлокотника
Дисплей, Кнопки
Управления
Блок
Управления
Разъем для
зарядки батареи
(micro-USB)
Нижняя Штанга
Фиксатор
Поисковая катушка Viper 6’ x 11” DD
Разъем для
Наушников 1/8”
(3 mm)
7
Элементы Питания
Основная Информация
Тип Батареи: Встроенная Li-ion аккумуля-
торная
Время Работы
от Батареи:
~15 часов, зависит от настро-
ек
Шкала
Индикации:
Одно деление - 25%, нижнее
деление мигает при заряде
5% и менее
Время Зарядки: 4 часа от любого разъема USB
(При выкл. приборе. Заряжа-
ется дольше при включен-
ном).
Индикатор
Заряда:
Мигает при зарядке, горит
равномерно, когда зарядка
завершена
Срок Годности
Батареи:
Батареи сохраняют работо-
способность на протяжении
многих лет.
Важно: Заряжайте батареи хотя бы
раз в год. Для более быстрой
зарядки выключайте прибор
перед зарядкой.
Подключение внешнего аккумулятора
При разряде встроенного аккумулятора Вы
можете подключить к Apex любой внешний
USB-аккумулятор на 5 В с помощью кабеля за-
рядки. Внешний аккумулятор рекомендуется
крепить к подлокотнику.
Срок службы аккумулятора
Чтобы продлить срок службы встроенного
аккумулятора, рекомендуется полностью за-
ряжать прибор перед длительным хранением
и заряжать прибор не реже раза в год. Перед
зарядкой аккумулятора Apex не требуется пол-
ностью разряжать прибор.
Владение прибором с аккумуляторной ба-
тареей дешевле, чем использование сменных
батарей, а также несет меньшую нагрузку на
окружающую среду. В случае выявленных не-
исправностей аккумуляторной батареи обра-
титесь в любой сертифицированный сервис-
ный центр Garrett для замены.
Разъем зарядки Micro-USB расположен под рези-
новым защитным клапаном в задней части блока
управления Apex.
Обратите внимание на положение штекера micro-
USB перед подключением к блоку управления Apex.
8
Основное Управление
1. ВКЛ / ВЫКЛ, Режим — Удерживайте
кнопку нажатой в течение 1 секунды для
включения или выключения прибора.
Когда прибор включен, однократно нажи-
майте кнопку «Mode» для выбора необ-
ходимого поискового режима. Нажмите
и удерживайте кнопку в течение 5 секунд
для восстановления заводских настроек
детектора.
2. Кнопки + / - упр/ функциями Дискри-
минации и NOTCH. Используйте кнопки +
/ - для изменения настроек после нажатия
на кнопку Menu и для перемещения кур-
сора по шкале дисриминации.
3. Отстройка от грунта / HOLD — Нажмите
и удерживайте эту кнопку для выполнения
отстройки от грунта.
4. Iron Audio — Позволяет пользователю
распознавать железо благодаря чему
проще избегать сложные и нежелательные
цели, такие как плоские шайбы или крыш-
ки от бутылок.
5. Кнопка Menu — Повторные нажатия
переключают между различными на-
стройками меню. Кнопка Menu позволяет
настроить Чувствительность, Громкость,
Громкость железа, Частоту, Канал Частоты,
Подсветку или функцию Z-Lynk.
6. Pinpoint/OPERATE — Удерживайте для
поиска в статическом режиме (режим
pinpoint) для быстрого обнаружения
цели на небольшой площади. Нажмите и
отпустите эту кнопку для выхода из меню
настроек.
7. Принимать / Отклонять — Включает и
отключает отдельные сегменты фильтра
Дискриминации, что отключает или вклю-
чает индикацию определенных целей.
Перемещайте курсор между сегментами
фильтра дискриминации с помощью кно-
пок + / - (см. пункт 2).
1
2 2
3
4 5 6 7
9
Обозначения на дисплее
1. Маркировка ID целей — Отображает
различные виды металлов (от черных
металлов до целей из цветных металлов).
2. Курсор Определения Цели — Отобража-
ет ID-номер обнаруженной цели. Звуковым
сигналом сопровождаются только цели,
включенные в фильтр дискриминации.
3. Настройки Дискриминации — Запол-
ненные сегменты входят в диапазон поис-
ка, а пустые сегменты исключаются филь-
тром.
4. Iron Audio — Данный индикатор отобра-
жается, когда функция включена.
5. Беспроводные наушники — Индикатор
мигает при попытке подключения и ото-
бражается непрерывно при установлен-
ном подключении.
6. Подсветка — Данный индикатор отобра-
жается при включенной подсветке дис-
плея.
7. Режим Поиска — Отображает использу-
емый Режим Поиска (т.е. «Монеты США»,
«Драгоценности», «Предм. Старины», и т.д.).
Выбранный режим отображается на дис-
плее.
8. Заряд Батареи — Отображает уровень
заряда батареи в реальном времени. Заря-
дите прибор, когда на индикаторе останет-
ся 1 сегмент.
9. Цифровой Индикатор Цели — Ото-
бражает ID-номер от 0 до 99 для более
точного определения цели. Также отобра-
жает параметры и режимы при изменении
настроек.
10. Отстройка от грунта — Данный индика-
тор отображается, когда прибор находится
в режиме балансировки на грунт.
11. Меню Настроек — Нажимайте кнопку
«Menu» для перехода к нужным настрой-
кам: Чувствительность, Громкость, гром-
кость железа, Частота, Канал Частоты,
Подсветка или функция Z-Lynk.
12. Шкала Чувствительности — Отображает
текущий уровень чувствительности при-
бора.
13. Глубина — Отображает глубину залегания
монеты или другой небольшой цели.
Обратите внимание: глубина залегания
целей большего размера может отобра-
жаться ближе к поверхности, чем на самом
деле, в то время как меньшие цели отобра-
жаются с большей глубиной.
14. Монеты США — Отображает возможные
номиналы целей-монет. Эти индикаторы
отображаются только при поиске в режиме
«Монеты США».
1
2
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
3
10
Определение Цели
Цифровой ID-номер Цели
Большой цифровой индикатор в нижней
части дисплея показывает значения от 0 до
99 для точного определения целей. Курсор
цели в верхней части дисплея указывает на
предполагаемый вид цели из расшифровки
над дисплеем. Цели из черных металлов (же-
лезо) расположены в левой части шкалы, тон-
кие цели из цветных металлов и цели с низкой
проводимостью - в середине, а крупные цели
и цели с высокой проводимостью (напр. плот-
ные серебряные цели) — справа.
Расшифровка
ID-номеров
Курсор ID цели
(верхняя шкала)
Фильтр
Дискримина-
ции (нижняя
шкала)
Цифровой ID-номер Цели
ID-номер цели сильно изменяется в зависи-
мости от размера и толщины цели, поскольку
небольшие и тонкие металлические предметы
проводят электрический ток хуже, чем тол-
стые и плотные цели. Неверное отображение
ID-номеров также может быть вызвано высо-
кой минерализацией почвы (особенно для
мелких целей).
Совет: ID цели определяется более точно,
когда цель находится ровно под катушкой, а
проходы катушки при этом параллельны зем-
ле и совершаются на одной высоте.
Чер. мет. цели (ID-номер < 35) —
гвозди, железо, сталь, и т.п.
Чер. мет.
и цели
с очень
низкой
проводи-
мостью
Цели с
низкой про-
водимостью
— монеты
5 центов,
мелкие дра-
гоценности
Цветные металлы,
включая крупные
драгоценности
и монеты (напр.
монета в 1 цент)
Цветные металлы
с высокой
проводимостью
(ID-номер > 79),
включая крупные
серебряные монеты
11
Беспроводное Подключение Z-Lynk
Благодаря встроенному передатчику Z-Lynk,
Apex совместим с беспроводными наушниками
Garrett MS-3 и с любыми другими устройства-
ми технологии Z-Lynk (например, наушниками,
подключенными к приемнику Z-Lynk).
Индикатор Беспроводных Наушников Z-Lynk
(см. рисунок) на дисплее отображает состояние
подключения к устройству. При установлен-
ном подключении к приемнику Z-Lynk в зоне
доступа данный индикатор горит непрерыв-
но. Мигающий индикатор означает, что идет
поиск приемника Z-Lynk. Когда индикатор не
отображается на дисплее, передатчик Z-Lynk
отключен.
Подключение: Для соединения с парой
наушников / приемником Z-Lynk, включите
наушники / приемник и держите его в зоне
доступа передатчика Apex (0,6 м). Затем вклю-
чите Apex и нажимайте кнопку Menu, пока не
будет выбран индикатор беспроводного под-
ключения (как показано на рисунке). Нажмите
кнопку (+) для подключения наушников.
Если наушники будут выключены или окажут-
ся вне зоны действия сигнала, передатчик Apex
будет активен в течении 5 минут для поиска и
повторного подключения (индикатор подклю-
чения при этом мигает). Если подключение не
будет восстановлено, беспроводной передат-
чик Apex отключится самостоятельно через 5
минут. Для повторного подключения просто
отключите и заново включите прибор.
Для разрыва подключения с ранее используе-
мым устройством, выберите индикатор подклю-
чения с помощью кнопки Menu и нажмите (-).
Использование дополнительных прово-
дных наушников: Apex также может исполь-
зоваться с любыми проводными наушниками,
которые имеют штекер 1/8 « . Для наушников с
разъемом 1/4 дюйма, опционально поставля-
ется адаптер от Garrett.
Обратите внимание: Приборы в комплек-
тации с наушниками MS-3 также включают
в себя полное руководство пользования
беспроводными наушниками.
12
Меню Настроек
Изменение Настроек
Нажмите кнопку Menu для перехода к
настройкам и переключайтесь между
настройками повторными нажатиями
кнопки. В данном меню настраиваются
Чувствительность, Громкость, Громкость
железа, Частота, Канал Частоты, Подсветка
и функция Z-Lynk. Изменяйте параметры
настроек с помощью кнопок (+) и (-).
Чувствительность
Восемь (8) уровней. Чувствительность
прибора можно повысить для поиска не-
больших или глубоко залегающих целей.
При частых ложных срабатываниях сигна-
ла (из-за металлического мусора, минера-
лизованной почвы, электрических помех
или помех от других детекторов), когда по-
мехи не устраняются с помощью отстрой-
ки от грунта, дискриминации или смены
рабочей частоты прибора, рекомендуется
снижать чувствительность.
Громкость
Восемь (8) уровней. Данный параметр
управляет общей громкостью звуковых
сигналов динамика и наушников.
Настройки Частоты
Шесть (6) настроек рабочей частоты Apex:
5 кГц, 10 кГц, 15 кГц, 20 кГц, Многочастот-
ный Режим (MF), Многочастотный Режим
для Соленой Почвы (MS). Подробнее о
многочастотной технологии Multi-Flex и
настройках рабочей частоты см. страницу
13 данного Руководства.
Канал
Восемь (8) каналов (независимых сдвигов
частоты) для каждой частоты и многоча-
стотных режимов. Благодаря 48 различ-
ным возможным комбинациям настроек
частоты, Apex позволяет вести эффектив-
ный поиск даже рядом с другими детекто-
рами во время крупных соревнований или
при других электрических помехах.
Подсветка
Включите или отключите подсветку с по-
мощью кнопок (+) и (-). Подсветка облегча-
ет поиск в ночное время или при низком
освещении.
Беспроводные Наушники
Включите или отключите беспроводной
передатчик Z-Lynk кнопками (+) и (-). На-
жмите (+) для подключения беспроводных
наушников Z-Lynk и (-) для того чтобы
отсоединить подключенные наушники.
Обратите внимание: Для подключения
наушников необходимо сначала включить
беспроводные наушники Z-Lynk, а затем
нажать (+) в настройках беспроводного
подключения прибора.
13
Многочастотные режимы работы
Помимо мощных одночастотных режимов,
в Apex предусмотрены 2 многочастотные
рабочие схемы. Данные режимы сочетают
несколько рабочих частот, передаваемых,
принимаемых и обрабатываемых детектором
одновременно. Данные режимы сочетают
несколько рабочих частот, передаваемых,
принимаемых и обрабатываемых детектором
одновременно.
Стандартный Многочастотный Режим
(указан в меню как MF) сочетает несколько
рабочих частот, обеспечивающих наилучшее
обнаружение целей всех видов и размеров, а
также сведение к минимуму помех от почвы.
Данный режим предназначен для полевого
поиска. Многочастотный Режим для Соле-
ной Почвы (указан в меню как MS) использует
сочетание частот, предназначенное для лег-
кого и удобного поиска на морских пляжах.
Когда вы переходите с сухого песка на мо-
крый песок или мелководье, тем самым повы-
шая уровень солевых минералов, это может
привести к нестабильности вашего детектора.
Переключитесь на режим Multi-Frequency Salt
для максимальной стабильности. При необхо-
димости отбалансируйте детектор по грунту.
В морских районах с более высокоминера-
лизованными песками, вы можете снизить
чувствительность для максимальной стабиль-
ности.
Настройки Рабочей Частоты Multi-Flex
Multi-Flex — передовая технология от Garrett,
использующая новейшую цифровую плат-
форму широкого диапазона, что делает Apex
универсальным детектором для поиска.
Каждая из 6 настроек частоты доступна в
любом Режиме Поиска Apex («Драгоценности»,
«Предм. Старины», «Монеты», и т.д.). Мощные
режимы с одной рабочей частотой направле-
ны на улучшенное обнаружение определен-
ных видов целей. Многочастотные режимы
обеспечивают прекрасное обнаружение всех
типов целей на всех видах почвы.
Одночастотные режимы работы
В Apex предусмотрено 4 одиночные рабочие
частоты: 5 кГц, 10 кГц, 15 кГц и 20 кГц. В неко-
торых случаях использование одной рабочей
частоты может иметь небольшое преимуще-
ство по сравнению с многочастотными режи-
мами Apex.
Например, рабочая частота 20 кГц дает пре-
имущество при поиске небольших золотых
самородков или чеканных серебряных монет.
Рабочая частота 5 кГц может дать преимуще-
ство при поиске крупных целей с высокой
проводимостью — например, крупных сере-
бряных монет.
В местности с высоким уровнем электромаг-
нитных помех использование одной рабочей
частоты может снизить уровень принимаемых
прибором помех.
Multi-Frequency Multi-Salt
5 kHz 10 kHz 15 kHz 20 kHz
14
Режимы Поиска
В Garrett Apex предусмотрено шесть режимов
поиска, подходящих под разные виды целей
(например, монеты или драгоценности). Вы
можете выбрать наиболее подходящий Вашим
условиям режим поиска, или задать необхо-
димые параметры самостоятельно, выбрав
режим «Свой».
В любом из режимов также можно выбрать
одну из шести настроек рабочей частоты, что
дает наиболее точную настройку прибора под
Ваши требования. Для переключения между
режимами нажимайте кнопку «Mode».
Режим «Без Дискриминации» (ZERO)
В данном режиме прибор обнаруживает все
виды металлов. Подсвечиваются все 20 сег-
ментов фильтра дискриминации; все виды
целей входят в диапазон поиска. Используйте
данный режим для поиска всех металлов или
когда материал искомой цели неизвестен.
Переключитесь на режим «Без Дискримина-
ции», чтобы упростить нахождение цели с
непостоянным сигналом. Такие сигналы могут
означать, что нужная цель находится рядом с
мусором.
Режим «Монеты»
Предназначен для поиска монет любой стра-
ны — начиная от небольших бронзовых монет
до больших серебряных жетонов. Сегменты
железных целей и фольги не входят в фильтр
данного режима.
Режим “Драгоценности”
Предназначен для поиска драгоценностей -
колец, браслетов, часов и украшений. Данный
режим исключает большинство железных
целей и мусора.
Режим «Монеты США»
Предназначен для обнаружения монет США
и других монет. Данный режим исключает об-
наружения мусора - железа, фольги и язычков
от банок. Обратите внимание, что при данном
режиме поиска прибор может не обнаружи-
вать драгоценности среднего размера. Неко-
торый мусор (например, алюминиевые банки),
обнаруживается прибором в данном режиме.
Номиналы распространенных монет США ото-
бражаются на экране под шкалой фильтра дис-
криминации.
15
Режимы Поиска (продолжение)
Режим «Предметы Старины»
Предназначен для устранения сигналов от
мелких железных объектов и обнаружения
хороших целей с относительно низкой про-
водимостью - свинец, латунь, бронза.
Режим «Свой»
Настройки этого режима калибруются вруч-
ную и сохраняются в памяти Apex даже после
выключения прибора. Заводские настройки
данного режима идентичны настройкам
режима «Монеты». С помощью кнопок (+) и
(-) перемещайте курсор и вносите изменения
в заводские настройки фильтра дискрими-
нации. Нажатие кнопки «Принимать / От-
сеивать» включает и отключает выбранный
сегмент на шкале режекторного фильтра.
16
Выборочная дискриминация
В Apex предусмотрено 20 сегментов фильтра
дискриминации. Данные сегменты отобра-
жаются на нижней шкале. Сегменты фильтра
можно включать и отключать в любом сочета-
нии по вашему усмотрению. Есть два способа
настроить шкалу режекторного фильтра для
отсеивания конкретного вида мусора или не-
желательных целей.
Первый способ: используйте кнопки (+) и (-)
для перемещения курсора влево или вправо
по сегментам фильтра. Затем нажмите кнопку
(/x) для отключения или включения выбран-
ного сегмента на нижней шкале. (См. рисунок
на следующей странице.)
Для настройки фильтра дискриминации
вторым способом требуется только нажатие
на кнопку (/x). Когда слышен сигнал неже-
лательной цели, нажмите на кнопку (/x) для
создания метки режекторного фильтра под
курсором ID-номера цели. В следующий раз
данная цель не будет сопровождаться звуко-
вым сигналом.
Совет: Фильтр дискриминации также можно
использовать для обнаружения конкретных
металлических предметов. Например, чтобы
найти потерявшуюся серьгу, проверьте детек-
тором сигнал от парной серьги в режиме
«Без дискриминации» и запомните положение
курсора ID-номера цели. Затем, с помощью
кнопок (+), (-) и (/x) отключите все сегменты
на шкале фильтра, кроме сегмента для серьги
и по одному сегменту слева и справа от него
(для поправки на небольшие отклонения в
сигналах).
Пример ручной настройки выборочной дискриминации
Используйте данные кнопки
для настройки шкалы
Используя кнопки (+) и (-), поместите курсор
ID-номера цели над сегментом, который
необходимо отключить. (см. рисунок слева)
Нажмите на кнопку (/x) для отключения
сегмента на нижней шкале (см. ниже). Данная
цель игнорируется фильтром.
Обратите внимание: Изменения в
настройках фильтра дискриминации в режиме
«Свой» сохраняются даже после отключения
детектора. Изменения настроек фильтра во
всех остальных режимах поиска сбрасываются
на настройки по умолчанию при каждом
отключении и включении прибора.
17
Автоматическая Отстройка от Грунта
Минерализация почвы может отрица-
тельно сказываться на эффективности де-
тектора. Для устранения подобных помех и
сохранения стабильного сигнала при поис-
ке Apex может производить автоматическую
настройку на грунт.
Важно: Перед отстройкой от грунта убе-
дитесь, что выбранный участок почвы не
содержит металлических объектов. Apex
выполняет отстройку от грунта в высоком
разрешении по шкале из 175 пунктов, обо-
значающих виды почвы — от соленого
пляжного грунта с высокой проводимостью
до минерализованной почвы с содержани-
ем железа. При выполнении отстройки от
грунта на дисплее отображаются индикатор
«GND BAL» и значение параметра отстройки.
Выполнение отстройки от грунта
Нажмите и удерживайте кнопку «GND
BAL» и «толкайте» при этом катушку к земле
и обратно на высоте от 2 до 20 см над зем-
лей, пока звуковой сигнал от почвы не будет
сведен к минимуму. Отпустите кнопку — те-
перь можно приступать к поиску. Значение
параметра отстройки от грунта отобразится
на дисплее. Низкое значение соответствует
почве с высокой проводимостью, например,
почве морских пляжей. Высокое значение
соответствует почвам с содержанием железа.
Во время отстройки от грунта значение
настройки отображается вместо ID-номера
цели на большом цифровом индикаторе.
Значения параметра отстройки от 0 до 75
отображены целыми числами. Значения от
75 до 99 соответствуют металлизированной
почве и определяются с помощью Отстрой-
ки от Грунта Высокого Разрешения.
Начиная от 75, значения параметра от-
стройки повышаются на 0,25 за каждый эле-
мент. Точное значение отображается с помо-
щью целого числа на числовом индикаторе
и четвертных сегментов на верхней шкале.
(На рисунке показано значение 92,75)
Важно: если параметр отстройки от грунта
не изменяется при автоматической отстрой-
ке, возможно, вы столкнулись с одной из
следующих ситуаций: 1) Прибор уже коррек-
тно настроен на почву; 2) Почва минерали-
зована настолько нейтрально, что отстройка
не производится; 3) Под катушкой прибора
находится металлический предмет, мешающий
отстройке.
Типичные значения параметра отстройки:
80–99: Железосодержащая почва (магнетиты,
оксиды железа, минералы, черный пе-
сок, горячие камни, терракота)
60–80: Почва средней минерализации (крас-
ная или коричневая глина, железосо-
держащие глинистые породы, и т.п.)
20–60: Скорее всего, металлический объект
0–20: Почва с высокой проводимостью,
неферромагнитные минералы, напр.
морская соль
18
Iron Audio
Нажмите и отпустите кнопку «IRON AUDIO» для
включения или отключения функции.
Данная функция позволяет распознавать
железные цели, которые дают цветной отклик.
Эта функция также настраивает точку перехода
между низкими и средними звуковыми сигна-
лами (см. рисунки) для более точного опреде-
ления желаемых целей. Когда функция «Iron
audio» включена, сигналы железа слышны и
становятся более различимы за счет несколь-
ких разных тонов. Например, железные гвоз-
ди при обнаружении вызывают несколько
быстрых низких звуков. Плоский железный
предмет, например, стальная шайба или буты-
лочная крышка, вызывает узнаваемый сигнал
из трех тонов — низкий, высокий, низкий.
IRON AUDIO ВЫКЛ:
Обычное распределение
пяти звуковых тонов Apex.
IRON AUDIO ВЫКЛ:
Пять сегментов дискримина-
ции отключены; цели с номе-
ром менее 25 не озвучива-
ются.
IRON AUDIO ВКЛ:
Цели с номером ниже 25
озвучиваются низким сигна-
лом, цели от 25 до 44 озву-
чиваются низким-средним
сигналом Apex. Переходные
точки тона для сигналов
выше 44 не изменяются.
Использование режима “Iron audio” подробнее описано на рисунках ниже:
Обратите внимание: Данный режим
применяется только к отключенным сегмен-
там фильтра дискриминации слева от самого
первого включенного сегмента в пределах 8
сегментов, обозначающих сигналы железных
целей. Таким образом, данный режим эффек-
тивен только когда отключен хотя бы самый
первый сегмент на шкале фильтра.
Совет: В почве с высокой концентрацией
железа или железных объектов данный режим
производит большое количество звуковых
сигналов. Рекомендуется снизить громкость
сигналов железа до удобного уровня. Для
некоторых пользователей предпочтительнее
будет отключить режим «Iron audio» и исполь-
зовать его только для проверки неоднознач-
ных целей с непостоянными сигналами.
19
Советы и Рекомендации по Поиску
Правильный
проход
катушки
Неправильный
проход катушки
Перекрытие при
проходах — 5,5 дюйма
Скорость
прохода — 1 м/с
Если вы только начинаете заниматься метал-
лодетекторным поиском, мы рекомендуем
начать с поисков на песчаной и мягкой почве,
чтобы быстрее научиться использовать детек-
тор, находить точное положение цели и добы-
вать объект из почвы..
Настройка длины штанги
и угла катушки прибора
Ослабьте фиксаторы на штанге прибора и
настройте штангу по удобству. При правиль-
ной регулировке штанги катушка должна про-
ходить над землей свободно, не заставляя вас
наклоняться или приподнимать детектор.
Катушка прибора при поиске должна нахо-
диться параллельно к земле. Не затягивайте
фиксирующую гайку катушки слишком сильно.
При правильно закрученной гайке катушка
должна сохранять параллельное земле поло-
жение будучи приподнятой над землей, при
этом легко смещаться вручную для необходи-
мой регулировки.
Правильный Проход Катушки
Держите катушку на высоте около 2,5 см и
параллельно земле. Поиск в таком положении
наиболее эффективен. Старайтесь не «подме-
тать» катушкой землю.
Водите катушкой параллельно линиям
пахоты или краю берега. Такая техника сво-
дит к минимуму отрицательные воздействия
неровностей почвы при поиске на вспахан-
ных полях и переменной влажности почвы,
омываемой водой. Если водить катушкой пер-
пендикулярно линиям пахоты / краю берега,
неравномерная структура почвы может нега-
тивно сказаться на эффективности поиска.
При поиске перемещайтесь по прямой
линии медленным шагом, ведите катушку из
стороны в сторону со скоростью около 1 м/с.
Начинайте каждый следующий проход катуш-
ки с продвижением вперед приблизительно
на половину длины катушки.
Электрические Помехи
и Помехи от Почвы
Электромагнитные помехи могут отрица-
тельно влиять на точность детектора и созда-
вать ложные сигналы. Типичными источниками
ЭМ помех являются заборы под напряжением,
линии электропередач, вышки связи и работа-
ющие поблизости другие металлодетекторы.
Для уменьшения или полного пресечения
помех, нажмите на кнопку «Menu» и выберите
пункт «CHANNEL» (Канал). Используя кнопки
(+) и (-), выберите канал или малый сдвиг
частоты. Данная функция обеспечивает защи-
ту от помех.
В местности с сильно минерализованной
почвой (например, на золотых приисках) также
возможны помехи, вызываемые грунтом. Для
защиты от таких помех отстройте Ваш детек-
тор от грунта. (см. раздел Автоматическая
Отстройка от Грунта).
20
Советы и Рекомендации по Поиску (продолжение)
DD
Катушка
Концен-
трическая
Катушка
Рисунок 1
Маскировка Цели Чер. Мет. Сигналами
Для того чтобы обнаруживать цели, залегаю-
щие под железным мусором, избегая перекры-
тия («маскировки») сигнала цели, используйте
небольшой уровень фильтра дискриминации,
подходящий для небольших железных объек-
тов (например, небольшой гвоздь, как показано
на рис. 1). Таким образом детектор обнаружит
и гвоздь, и монету (см. рис. 2) и вам удастся
избежать маскировки цели.
Рисунок 2
На данном рисунке
Apex работает в режи-
ме «Без дискримина-
ции» (ZERO), при этом
два сегмента желез-
ных целей отключены
На этом рисунке тот же
самый гвоздь находит-
ся над золотой моне-
той. Фильтр отсеивает
пять сегментов желез-
ных целей, и гвоздь
Определение Близко
Расположенных Целей
Благодаря узкому конусу сигнала катуш-
ки Viper DD, Apex лучше разделяет залегаю-
щие рядом цели на отдельные сигналы по
сравнению с приборами, использующими
концентрические катушки схожего диаметра.
При поиске в замусоренной почве совершай-
те более короткие проходы катушки — это
позволит изолировать хорошие цели среди
мусора.
режекторным фильтром. Этот гвоздь определяется
шкалой с ID-номером от 18 до 24. Отключите еще
три сегмента железных целей для отсечения этого
гвоздя.
не обнаруживается прибором; однако, два близко
залегающих объекта (гвоздь и монета) вместе имеют
проводимость свыше 25 единиц.
Совместная проводимость двух предметов выше
отдельной проводимости железного предмета
(гвоздя), и монета обнаруживается детектором.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

GARRETT ACE™ Apex Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ