Moneual ME685 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
серии ME685
Благодарим за покупку робота-пылесоса ME685!
Перед началом использования данного изделия внимательно прочитайте руководство
пользователя и сохраните его для обращения в дальнейшем.
В зависимости от модели описываемое в данном руководстве изделие может несколько
отличаться от настоящего изделия. Содержание данного руководства пользователя может
изменяться без уведомления.
Thank you for purchasing your robot cleaner.
Before using your robot cleaner, please read this User Manual carefully, and keep it for future reference.
Depending on your model, some contents of this User Manual may dier from the actual product.
The contents of this User Manual are subject to change without notice.
User Manual
Robot Cleaner
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
Ver 1.0
Робот-пылесос
Руководство пользователя
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
серии ME685
робот-пылесос
Руководство пользователя
Протирание полов
Уборка в затененных местах
Режим протирания полов с использованием полноразмерной накладной салфетки
оптимизирован для тщательной уборки, позволяющей удалить даже самую мелкую
вредную для здоровья пыль.
Большая салфетка с системой подачи воды
Благодаря системе подачи воды в ходе уборки полов с твердым покрытием большая
салфетка постоянно увлажняется для лучшего протирания полов.
Режим уборки затененных мест
Данная функция позволяет убирать места, куда не проникает свет. В режиме уборки
затененных мест можно очистить зоны в интенсивном режиме под кроватями, диванами
и пр., которые затруднительно убирать с помощью обычного пылесоса.
Высокопроизводительный бесщеточный электродвигатель постоянного тока (BLDC)
Превосходное качество уборки благодаря мощному электродвигателю BLDC на
всасывании. Электродвигатель BLDC на 30% мощнее аналогичного двигателя постоянного
тока, а его срок службы приблизительно в 10 раз больше (ориентировочно 5000 часов).
Различные режимы уборки
В разных режимах уборки обеспечиваются различные функции чистки и уровни
производительности, оптимизируемые под задачи и условия использования.
Комплексная
уборка
Интенсивная
уборка
Протирание полов
Ручная уборка Запланированная
уборка
Уборка в углах
82mm
8.6cm
Ультратонкий дизайн - высота 8,6 см
Благодаря тонкой конструкции высота робота-пылесоса MONEUAL ME685 составляет
всего 8,6 см, что позволяет производить уборку под кроватями и диванами, куда
затруднен доступ при уборке вручную или обычным пылесосом..
Экологичная литий-железо-фосфатная аккумуляторная батарея
В роботе-пылесосе MONEUAL ME685 используется экологичная аккумуляторная батарея,
не содержащая тяжелых металлов и кислот, вредных для человеческого организма.
Срок службы литий-железо-фосфатной аккумуляторной батареи приблизительно в три
раза больше (1000 циклов), чем у стандартных аккумуляторных батарей на основе лития
или никеля. Она обеспечивает более высокий уровень эксплуатационной безопасности
благодаря высокой стойкости к нагреву и взрывобезопасности.
Автоматическая зарядка
Робот-пылесос автоматически возвращается к зарядному устройству и начинает
заряжаться по окончании уборки или при низком уровне заряда батареи.
Обход препятствий и защита от падения
Датчики обнаружения препятствий в буфере помогают роботу-пылесосу огибать
препятствия и стены, а датчики обнаружения уступов позволяют обнаруживать перепады
высот и предотвращать падение робота-пылесоса со ступеней.
Содержание
Перед
началом
использо-
вания
Особенности
02
Информация по технике безопасности
05
Комплект поставки
10
Общие сведения
11
Установка
Установка зарядного устройства
14
Установка боковых щеток
15
Пульт дистанционного управления
16
Зарядка
17
Установка комплекта большой
салфетки с подачей воды
18
Работа с
изделием
Перед началом работы
20
Начало и прекращение уборки
21
Перезарядка аккумуляторной батареи
23
Комплексная уборка
24
Режим пылесоса
25
Протирание полов
26
Другие режимы и функции уборки
28
Обслужи-
вание
Языковые параметры
36
Очистка пылесборника
37
Очистка пылеулавливающего фильтра
38
Очистка датчиков и колес
39
Очистка впускного отверстия пыли
40
Использование аккумуляторной батареи
и управление ее возможностями
41
Голосовые подсказки
44
Описание сообщений об ошибках
46
Поддержка
клиентов
Поиск и устранение неисправностей
48
Технические характеристики
49
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
51
5
Перед началом использования
Информация по технике безопасности
Внимательно прочтите инструкции, содержащиеся в данном руководстве, и тщательно их соблюдайте. Это
позволит обеспечить вашу безопасность и безопасное использование вашего робота-пылесоса.
Обозначения, связанные с техникой безопасности
В данном руководстве предусмотрены различные предупреждения, предостережения и примечания, чтобы помочь
вам избежать потенциальных угроз, которые могут стать причиной травм и/или повреждения робота-пылесоса.
Несоблюдение данного указания
может привести к смерти или
серьезной травме.
Несоблюдение данного указания
может привести к травме или
повреждению устройства.
При работе с роботом-
пылесосом следует соблюдать
данное указание.
Осторожно Внимание Примечание
Перед началом использования
Запрещается подвергать робот-пылесос действию прямых солнечных лучей.
Перегрев адаптера питания во время зарядки может вызвать пожар, короткое замыкание или поражение
электрическим током.
Цвет и форма робота-пылесоса могут измениться.
Запрещается устанавливать зарядное устройство на полу с уклоном; также запрещается ударять по зарядному
устройству.
Несоблюдение может привести к повреждению или поломке зарядного устройства.
Запрещается использовать изделие в помещении, где находится без присмотра ребенок или пожилой человек.
Существует риск, что ребенок или пожилой человек испугается или получит травму.
Данный робот-пылесос не предназначен для использования детьми или лицами со снижен¬ными физическими или
умственными способностями, а также со слабым зрением или слухом, если только они не используют робот-пылесос
под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или не получили от такого лица указания по эксплуатации
данного изделия.
Несоблюдение может привести к травме или повреждению робота-пылесоса.
Перед использованием робота-пылесоса уберите с пола все мелкие предметы, одежду и хрупкие вещи.
Несоблюдение данного указания может привести к повреждению робота-пылесоса и невозможности его перемещения.
Обязательно уберите хрупкие предметы (стекло, фарфор, цветочные горшки и т. д.).
Небольшие предметы одежды, шнуры питания, ремни, полотенца, подушечки и телефонные провода могут
запутаться в колесах или щетках.
Перед уборкой уберите с пола предметы, которые могут препятствовать перемещению робота-пылесоса.
Робот-пылесос не может преодолеть препятствия выше определенной высоты.
6
Pобот-пылесос
Установите зарядное устройство в таком месте, где робот-пылесос сможет легко к нему подключиться.
Если установить зарядное устройство в углу или в месте, где много препятствий, это может помешать роботу-
пылесосу выполнить автоматическую зарядку.
Убедитесь, что зарядное устройство подключено к источнику питания.
Если к зарядному устройству не подается питание, автоматическая зарядка станет невозможной.
При использовании
Запрещается использовать адаптер питания с другими бытовыми приборами.
Несоблюдение данного указания может привести к повреждению бытового прибора и пожару из-за перегрева.
Убедитесь, что ваша одежда или какая-либо часть тела (волосы, пальцы, ноги и пр.) не попадут в щетки или
колеса.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Запрещается использовать робот-пылесос рядом с горючими материалами (спирт, бензин, керосин,
растворитель и т. д.) или источниками тепла (сигареты, свечи, плита, печь и т. д.).
Несоблюдение данного требования может привести к пожару и повреждению робота-пылесоса.
Если вы почувствовали запах гари от робота-пылесоса, немедленно отключите питание и обратитесь в
сервисный центр.
Запрещается становиться или садиться на робот-пылесос.
Перемещение робота-пылесоса может привести к травме или повреждению робота-пылесоса.
Запрещается использовать робот-пылесос на узком и высоком месте, например, на столе и пр.
Робот-пылесос может упасть, что может привести к травме или повреждению изделия.
Не допускайте, чтобы робот-пылесос пересекал или убирал жидкости, масло, экскременты домашних
животных и пр.
Это может привести к неисправности робота-пылесоса и
Жидкость, попавшая на колеса, может оставлять пятна в других местах.
Если при уборке робот-пылесос втянул пластиковый пакет, немедленно извлеките его.
Если позволить роботу-пылесосу длительное время работать с впускным отверстием пыли, закрытым
пластиковым пакетом, электродвигатель перегреется, что приведет к поврежде-нию робота-пылесоса.
Не давите на буфер и не ударяйте его.
Несоблюдение данного указания может привести к повреждению датчиков буфера и их неисправности.
7
Перед началом использования
Запрещается использовать робот-пылесос при слишком высоких или слишком низких температурах (ниже
-5°C и выше 35°C).
Несоблюдение данного требования может привести к повреждению изделия.
Запрещается использовать робот-пылесос с полностью заполненным пылесборником.
Несоблюдение данного требования может привести к снижению мощности всасывания.
Запрещается использовать робот-пылесос без фильтров.
Несоблюдение данного требования может вызвать неисправность робота-пылесоса.
Перед уборкой уберите с пола разбросанные предметы (например, одежду, полотенца, пояса или волосы).
Не допускайте попадание этих предметов в щетки и колеса во избежание запутывания.
Несоблюдение данного требования может вызывать повышенный шум, снижение мощности всасывания и
повреждение робота-пылесоса.
Запрещается использовать робот-пылесос в местах, где пол или стена имеет стеклянную или зеркальную поверхность.
Робот-пылесос обнаруживает препятствия с помощью ИК-датчика, поэтому он может не распознать стекло и
зеркала как препятствие.
Запрещается использовать робот-пылесос в подсобных помещениях, на влажном полу, на лестницах, на столах
или полках, в подземных помещениях, на складах, в коммерческих зданиях или на улице.
Если вы уронили или ударили робот-пылесос, обратитесь в сервисный центр.
Указания по электротехнической безопасности
Используйте источник питания и розетки с указанными мощностями напряжения и тока.
При использовании источника питания или сетевой розетки, не соответствующего(-ей) указаниям по мощности
питания, существует опасность возникновения пожара, поражения электрическим током и повреждения
робота-пылесоса.
Убедитесь, что шнур питания не перегнут и не сдавлен тяжелыми предметами.
Поврежденный шнур питания может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
В целях вашей безопасности для ремонта или замены поврежденного шнура питания обратитесь к
квалифицированному специалисту по обслуживанию.
При подсоединении или отсоединении штепселя электропитания вставляйте или извлекайте его, держась за
штепсель, а не за кабель.
Повышенное напряжение в кабеле может привести к повреждению шнура питания, что может вызвать пожар
или поражение электрическим током.
Запрещается использовать поврежденный шнур питания! В целях вашей безопасности для ремонта или
замены поврежденного шнура питания обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию.
Если ремонт шнура питания осуществляется неквалифицированным лицом, существует опасность
возникновения пожара или поражения электрическим током.
8
Pобот-пылесос
Запрещается касаться штепселя или сетевой розетки влажными руками.
Несоблюдение данного требования может стать причиной поражения электрическим током.
Если на робот-пылесос попала вода, отключите шнур питания и дайте устройству полностью высохнуть перед
дальнейшим использованием.
Попадание воды может привести к опасности возникновения пожара или поражения электрическим током.
Немедленно отсоедините шнур питания от сетевой розетки и обратитесь в сервисный центр.
Запрещается использовать для робота-пылесоса другие зарядные устройства помимо комплектного.
Повышенное напряжение может привести к опасности возникновения пожара или поражения электрическим током.
Запрещается устанавливать зарядное устройство в местах с повышенной сыростью, влажностью,
содержанием пыли или рядом с водой.
Несоблюдение данного указания может стать причиной пожара, поражения электрическим током или
повреждения устройства.
Запрещается касаться клемм зарядного устройства металлическими предметами (например, скрепками,
булавками и пр.).
Это опасно возникновением пожара или поражением электрическим током.
Если не планируется использование робота-пылесоса в течение продолжительного времени, отключите
питание выключателем, расположенным внизу на тыльной стороне.
Если оставить питание включенным, аккумуляторная батарея может разрядиться.
Управление
В целях вашей безопасности ремонт или разборку изделия должны осуществлять квалифицированные
специалисты.
Ремонт неквалифицированным специалистом может привести к повреждению робота-пылесоса и чреват
возникновением пожара и поражением электрическим током.
Утилизируйте аккумуляторную батарею надлежащим образом.
Если бросить аккумуляторную батарею в огонь или подвергнуть ее действию прямых солнечных лучей,
существует опасность возгорания и поражения электрическим током.
Утилизируйте старые аккумуляторные батареи в соответствии с местным законодательством и нормами вашего региона.
Периодически производите чистку датчиков препятствий и датчиков на дне устройства.
Если датчик покроется волокнами и пылью, это может привести к неправильной работе робота-пылесоса.
9
Перед началом использования
Используйте указанный фильтр.
Использование другого фильтра приведет к потере гарантии.
Производите очистку робота-пылесоса, когда он выключен.
Очистка во включенном состоянии или во время работы может стать причиной травмы.
Периодически очищайте основную щетку, пылесборник, пылеулавливающий фильтр и впускное отверстие пыли.
Если длительное время использовать робот-пылесос, не очищая его, появляется опасность неправильной
работы и повреждения.
Авторские права и инструкции
Copyright © 2013 MONEUALInc. Все права сохранены.
Опубликовано 5 марта 2014 г.
MONEUAL, MONCASO, MiNEW, RYDIS и SONAMU являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками MONEUALInc. в Корее и/или других странах.
Данная публикация охраняется авторским правом, все права сохранены. Никакая часть данного документа не
может быть воспроизведена или передана третьим лицам каким-либо образом или в какой-либо форме без
предварительного письменного разрешения MONEUAL.
В зависимости от модели и типа вашего изделия некоторые части описанного в данном руководстве устройства
могут отличаться от вашего изделия.
MONEUALInc. не несет никакой ответственности за технические или редакторские ошибки в предоставленной
в настоящем документе информации либо за отсутствие в нем какой-либо информации, а также за какие-либо
непреднамеренные или косвенные убытки и неисправ¬ности устройства, вызванные несоблюдением мер
предосторожности и инструкций.
MONEUALInc. не несет никакой ответственности за повреждения, вызванные нецелевым использованием изделия.
10
Pобот-пылесос
Комплект поставки
Робот-пылесос
(встроенная аккумуляторная
батарея 1400 мА)
Зарядное
устройство
Пульт ДУ (с двумя
элементами
питания AAA)
MR6700M Series
MR6700M Series
Шнур питанияАдаптер
питания
Боковые щетки
(1 комплект)
Руководство
пользователя
Краткое
руководство
MR6700M Series
Чистящая щетка
MR6700M Series
MR6700M Series
Ver 1.0
Robot Cleaner
Quick Start Guide
ME685 Series
Внешний вид и технические характеристики могут быть изменены без уведомления в связи с
улучшением функциональности или производительности.
Комплект для протирания полов с большой
салфеткой и подачей воды
1. Пластина крепления большой
салфетки с подачей воды
2. Большая салфетка
3. Щетка для чистки салфетки
Комплекты для протирания полов
MR6800M-M3** Serie
Краткоеруководство
Робот-пылесос
Pобот-пылесос
Руководство пользователя
11
Перед началом использования
Общие сведения
Робот-пылесос
Верх
Задняя сторона
Низ
1
Кнопки управления и индикаторы
2
Крышка пылесборника
3
Буфер
4
Датчики обнаружения препятствий и
сигнала
5
Отверстие выпуска воздуха
6
Гнездо адаптера
7
Выключатель питания
8
Датчик приема сигнала
9
Датчики обнаружения уступов
10
Зарядные клеммы
11
Колеса
12
Штифты для установки боковых щеток
13
Впускное отверстие пыли
14
Основная щетка
15
Установочные отверстия пластины
крепления салфетки
2
3
4
8
7
6
5
10
11
9
11
15
9
12
13
11
14
9
12
1
12
Pобот-пылесос
Кнопки управления и индикаторы
1
Индикатор питания/зарядки
2
Датчик передачи
направляющего сигнала
3
Зарядные клеммы
4
Держатель адаптера
5
Гнездо адаптера
6
Селекторный переключатель
расстояния определения
сигнала для датчика
Зарядное устройство
Передняя часть
Задняя часть
5
6
4
2
3
1
1
Кнопка «Пуск/стоп»
2
Кнопка питания
3
Кнопка выбора режима уборки
4
Индикатор режима «Пылесос»
5
Индикатор режима зарядки
6
Индикатор режима уборки
затененных мест
7
Индикатор режима интенсивной уборки
8
Индикатор режима комплексной уборки
9
Индикатор режима протирани-я полов
10
Индикатор времени (ежедневно)
11
Индикатор времени (однократно)
12
Индикатор опции двойной уборки
13
Индикатор опции «Порог»
14
Индикатор уровня заряда
аккумуля¬торной батареи
15
Индикатор режима «турбо»
6
7
5
12
14
15
13
21 3
4
11
910 8
13
Перед началом использования
1
Кнопка питания
Нажмите для включения или выключения питания.
Нажмите, чтобы вернуть робот-пылесос в рабочий режим, если тот остановился
из-за ошибки.
2
Кнопка режима
Нажмите для выбора режима уборки.
3
Кнопка «Пуск/стоп»
Нажмите для начала выполнения выбранной операции.
Нажмите, чтобы начать/остановить уборку и перемещение.
4
Кнопка SELECT/MANUAL (ВЫБОР/ВРУЧНУЮ)
Нажмите, чтобы подтвердить выбор.
Нажмите, чтобы начать ручную уборку (см. с. 32).
5
Кнопки направления
Нажмите, чтобы управлять роботом-пылесосом в ручном
режиме (вперед, назад, влево и вправо).
6
Кнопка CHARGE (ЗАРЯДКА)
Нажмите, чтобы направить робот-пылесос к
зарядному устройству.
7
Кнопка протирания полов MOP
Нажмите, чтобы начать протирание полов (см. с. 26).
8
Кнопка уборки в углах CORNER
Нажмите, чтобы начать уборку в углах (см. с. 31).
9
Кнопка TURBO
Нажмите ее, чтобы выбрать опцию Turbo (см. с 34).
10
Кнопка уборки затененных мест SHADOW
Нажмите, чтобы начать уборку
под мебелью (см. с. 30).
11
Кнопка DOUBLE CL. (ДВОЙНАЯ УБОРКА)
Нажмите, чтобы выбрать опцию
двойной уборки (см. с. 35).
12
Кнопка RESERVATION (РЕЗЕРВИРОВАНИЕ)
Нажмите, чтобы настроить таймер
(см. с. 33)
13
MКнопка MUTE (ОТКЛЮЧИТЬ ЗВУК)
Нажмите, чтобы включить/выключить
голосовые подсказки.
14
Кнопка THRESHOLD (ПОРОГ)
Нажмите, чтобы выбрать опцию “Порог” (см. с. 34).
Пульт дистанционного управления
С помощью пульта дистанционного управления можно удобно работать с различными функциями робота-пылесоса.
Функции, которыми можно управлять с панели управления робота-пылесоса: комплексная уборка, режим пылесоса,
протирание полов, интенсивная уборка, уборка затененных мест и зарядка.
Функции, которыми можно управлять с пульта ДУ: Комплексная уборка, режим пылесоса, протирание полов,
интенсивная уборка, уборка затененных мест, уборка в углах, ручная уборка, зарядка, запланированная уборка,
опция “Турбо”, опция “Порог”, опция двойной уборки, отключение звука, передвижение вручную.
2
6
9
12
13
1
3
5
8
7
11
14
10
4
14
Pобот-пылесос
Установка зарядного устройства
2
1
Подключите адаптер питания.
Задайте расстояние обнаружения робота-пылесоса
(5 или 8 м).
Установите адаптер питания в держателе зарядного
устройства.
Проверьте подключение питания (синий индикатор).
3
Проверьте расположение зарядного устройства
-
Уберите все предметы, которые могут
препятствовать перемещению робота-пылесоса,
в радиусе 1 м спереди, слева и справа от
зарядного устройства
Если установить зарядное устройство там, где на него могут падать прямые солнечные лучи, солнечное
тепло может помешать работе автоматической зарядки, кроме того, со временем цвета поверхностей
робота-пылесоса могут поблекнуть.
Если роботу-пылесосу не удается вернуться к зарядному устройству, задайте еще раз расстояние
обнаружения.
-
Для узких участков установите его равным 5 м, а для более широких участков — 8 м.
-
Если установить расстояние в 8 м для узкого участка, это может помешать автомати-ческой зарядке.
15
Установка
Установка боковых щеток
Найдите отметку L на
боковой щетке.
Выровняйте ее по метке L на
роботе-пылесосе и установите
щетку L (левую).
Найдите отметку R на
боковой щетке.
Выровняйте ее по метке R на
роботе-пылесосе и установите
щетку R (правую).
16
Pобот-пылесос
Пульт дистанционного управления
Установите элементы питания в пульт ДУ.
Установка элементов питания в пульт ДУ
1
Снимите крышку отсека для элементов питания.
2
Вставьте два элемента питания AAA, которые входят в комплект
с роботом-пылесосом.
При установке убедитесь в правильной ориентации полюсов «+» и «-» элементов питания.
В случае неправильной установки элементов питания возможно возгорание или повреждение пульта
ДУ.
-
Будьте осторожны при использовании нестандартных элементов питания 1,5 В, поскольку они могут
привести к повреждению изделия и его неправильной работе.
-
В случае утечки из элемента питания немедленно утилизируйте его.
-
Утилизируйте старые аккумуляторные батареи в соответствии с местным законодательством и нормами
вашего региона.
3
Установите обратно крышку отсека для
элементов питания.
17
Установка
Зарядка
После подготовки зарядного устройства, основного корпуса, пульта ДУ необходимо зарядить аккумуляторную
батарею робота-пылесоса, чтобы начать использовать его.
Для зарядки робота-пылесоса выполните следующие шаги:
1
Включите питание.
2
Удерживая робот-пылесос двумя руками, поместите его на зарядное устройство.
-
Совместите клеммы на роботе-пылесосе с клеммами на зарядном
устройстве.
-
Поставьте робот-пылесос на центральную переднюю часть зарядного
устройства и медленно задвиньте робот-пылесос в него, при этом
индикатор загорится красным.
3
После зарядки можно использовать робот-пылесос
-
Полная зарядка аккумуляторной батареи занимает около 1 часа. (Для
аккумуляторных батарей 2800 мАч зарядка занимает около 2 ч).
-
После зарядки в течение 1 часа можно использовать робот-пылесос в режиме
нормаль¬ного всасывания примерно в течение 1 часа. (Время использования
заряда батареи может отличаться в зависимости от условий работы).
Индикатор уровня
Зарядка Мигает каждую секунду
заряда батареи
Зарядка завершена Горит
Низкий уровень заряда Мигает 4 раза каждую секундуd
Можно зарядить робот-пылесос, подключив адаптер питания
непосредственно к гнезду питания на нижней задней стороне
робота-пылесоса.
18
Pобот-пылесос
Установка комплекта большой салфетки с подачей воды
1
Обеспечьте подачу воды на пластину крепления салфетки и
присоедините к ней салфетку.
2
Отключите питание
выключателем (в нижней
задней части робота-
пылесоса).
3
Присоедините пластину крепления салфетки.
Плотно вставьте соединительные части
пластины в отверстия робота-пылесоса.
󰦚
Не прикладывайте чрезмерное усилие при
установке пластины крепления салфетки
на робот-пылесос, поскольку это может
привести к повреждению соединительных
деталей пластины крепления салфетки.
󰦚 󰦚
4
Переверните его и включите питание устройства.
󰦚
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Moneual ME685 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ