Sony DEV-5 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Щелкните
Цифровой бинокль с функцией
записи видео Руководство
DEV-3/5/5K
2011 Sony Corporation 4-410-130-12(1)
2
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Прочитайте это в
первую очередь
Использование данного изделия
Не держите данное изделие за указанные
ниже детали, а также за крышки разъемов.
Видоискатель
Не кладите данное изделие видоискателем,
направленным вниз.
Данное изделие не имеет защиты от
попадания пыли, капель или воды.
См. раздел “Об обращении с этим изделием”
т
р. 99).
Элементы меню, видоискатель и
объектив
Затененные серым элементы меню
недоступны при текущих настройках записи
или воспроизведения.
Видоискатель изготовлен с применением
высокоточной технологии, что обеспечивает
эффективное использование более 99,99%
точек. Тем не менее, на видоискателе могут
постоянно отображаться мелкие черные
и/или яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета). Появление этих
точек является нормальным следствием
производственного процесса и никак не
влияет на качество записи.
Воздействие прямого солнечного света
на видоискатель или объектив в течение
длительного времени может привести к их
неисправности.
Не наводите видеокамеру на солнце. Это
может привести к неполадкам в работе
изделия. Выполняйте съемку солнца только
в условиях низкой освещенности, например
на закате.
О настройке языка
Для пояснения процедур использования
видеокамеры используются экраны на
различных языках. При необходимости
перед использованием данного изделия
из
м
ените язык экрана (стр. 19).
О записи
Для обеспечения устойчивой работы карты
памяти рекомендуется отформатировать
карту памяти в данном изделии перед
п
ер
вым использованием (стр. 71).
Форматирование карты памяти приведет
к удалению всех данных, сохраненных
на ней, и эти данные будет невозможно
восстановить. Сохраните ваши важные
данные на компьютере и т. п.
Перед началом записи проверьте работу
функции записи, чтобы убедиться в том,
что изображение и звук записываются
нормально.
Компенсация за содержание записей не
выплачивается, даже если запись или
воспроизведение невозможны по причине
неисправности данного изделия, карты
памяти и т. п.
Системы цветного телевидения различаются
в зависимости от страны/региона. Для
просмотра ваших записей на телевизоре
перед записью установите параметр [выбор
60i/50i ] на настройку, необходимую для
в
а
шей страны/региона (стр. 17).
Телевизионные программы, кинофильмы,
видеокассеты и другие материалы могут
быть защищены авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить законам
об авторском праве.
3
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Принимая во внимание способ считывания
сигналов изображения устройством
изображения (датчик CMOS), могут
возникать следующие феномены.
Объекты, быстро перемещающиеся по
кадру, могут выглядеть искривленными,
что зависит от условий записи. (Этот
феномен может быть заметен на дисплеях,
имеющих высокое разрешение движения.)
Горизонтальные линии появляются
на экране во время записи при
флуоресцентном освещении. Этот эффект
может быть уменьшен при помощи
н
ас
тройки выдержки (стр. 63).
Изображения на экране выглядят
горизонтально разделенными при
освещении объекта вспышкой.
Этот эффект может быть уменьшен
использованием большей выдержки.
Используйте изделие в соответствии с
местными нормативными требованиями.
См. стр. 20 для информации о картах
памяти, которые можно использовать с этим
изделием.
Примечания о воспроизведении
Вы возможно не сможете нормально
воспроизвести на других устройствах
изображения, записанные данным
изделием. Вы также возможно не сможете
воспроизвести на вашем изделии
изображения, записанные на других
устройствах.
DVD носители записи, записанные
с качеством изображения высокой
четкости
Носители DVD, записанные с качеством
изображения высокой четкости могут
воспроизводиться на устройствах,
совместимых со стандартом AVCHD. Вы не
можете воспроизводить диски, записанные
с качеством изображения высокой четкости
на плейерах/рекордерах DVD, так как они
несовместимы с форматом AVCHD. Если
вы вставите диск, записанный в формате
AVCHD (качество изображения высокой
четкости) в плейер/рекордер DVD, вы
возможно не сможете извлечь диск из
устройства.
Сохраните данные всех записанных
изображений
Во избежание потери данных изображений
регулярно сохраняйте все записанные
изображения на внешнем носителе.
Для сохранения изображений на вашем
компьютере см. стр. 41, а для сохранения
изображений на внешних устройствах
см. стр. 47.
Тип дисков или носителей, на которые
можно сохранить изображение, зависит
от параметра [
Режим ЗАПИСИ],
выбранного при записи изображений.
Фильмы, записанные с [60p Качество
]
([50p Качество
]) или [Наивысш. кач.
], могут быть сохранены на внешние
устройства с носителями записи или на
диски B
lu-ray (стр. 49).
Примечания относительно
аккумуляторной батареи/адаптера
переменного тока
Извлекайте батарейный блок или
отключайте адаптер переменного тока после
выключения данного изделия.
Отсоединяйте адаптер переменного тока от
бинокля, одновременно удерживая бинокль
и штекер постоянного тока.
Примечание относительно
температуры бинокля/батарейного
блока
Когда температура бинокля или
аккумуляторной батареи чрезмерно
повышается или понижается, возможно,
не удастся выполнить запись или
воспроизведение на бинокле, поскольку в
таких условиях активизируются функции
защиты изделия. В этом случае на экране
т
р. 86) появляется индикатор.
4
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Если бинокль подключен
к компьютеру или другому
дополнительному оборудованию
Не пытайтесь форматировать карту памяти
бинокля с помощью компьютера. Это может
привести к нарушению нормальной работы
бинокля.
При подключении бинокля к другому
устройству с помощью соединительных
кабелей убедитесь в правильном
подключении соединительного разъема.
Установка штекера в разъем с большим
усилием повредит разъем и может привести
к неполадкам в работе данного изделия.
Если не удается выполнить запись/
воспроизведение изображений,
выполните команду [Формат].
Если в течение длительного времени
повторно выполнять запись/удаление
изображений, на карте памяти происходит
фрагментация данных. Это исключает
возможность сохранения или записи
изображений. В таком случае сначала
сохраните ваши изображения на каком-
либо типе внешнего носителя и затем
выполните [Формат], выбрав
(MENU)
становка] [
( Настройки
носителя)] [Формат]
.
Примечания по дополнительным
принадлежностям
Мы рекомендуем использовать
оригинальные принадлежности Sony.
В некоторых странах/регионах
оригинальные принадлежности компании
Sony могут быть недоступны.
О данном руководстве,
иллюстрациях и экранах дисплея
Примеры изображений, используемые
в этом руководстве только в качестве
иллюстраций, сняты с использованием
цифровой фотокамеры, поэтому они
могут отличаться от изображений и
индикаторов экрана, которые могут в
реальности появляться на данном изделии.
Иллюстрации вашего бинокля и индикация
на экране также преувеличены или
упрощены для большей наглядности.
В данном руководстве диск DVD,
записанный с качеством изображения
высокой четкости, называется как
записываемый диск AVCHD.
Конструкция и технические характеристики
данного изделия и принадлежностей могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
Просмотр видеоизображений в
формате 3D
Некоторые люди могут испытывать чувство
дискомфорта (такое как напряжение зрения,
усталость или тошноту) во время просмотра
видеоизображений в формате 3D.
Компания Sony рекомендует всем
пользователям делать регулярные перерывы
при просмотре изображений в формате
3D. Длительность и частота необходимых
перерывов зависит от индивидуальных
особенностей человека. Вы должны
определить наиболее приемлемый вариант.
Если вы испытываете какое-либо чувство
дискомфорта, вам следует прервать
просмотр видеоизображений в формате 3D
до исчезновения чувства дискомфорта; при
необходимости, обратитесь к врачу.
Вам также следует ознакомиться с
руководством любого другого устройства
или носителя, используемого для данного
бинокля.
Зрение ваших детей (особенно детей в
возрасте до шести лет) все еще находится
в стадии развития. Обратитесь к
вашему врачу (например, педиатру или
офтальмологу) прежде чем разрешить детям
просмотр видеоизображений в формате 3D.
Взрослые должны следить за детьми
для соблюдения приведенных выше
рекомендаций.
5
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Примечания по использованию
При использовании данного изделия не
забывайте об окружающей обстановке. В
частности, не используйте бинокль во время
ходьбы. Это может привести к несчастным
случаям или травме.
Не делайте следующего. В противном случае,
карта памяти может быть повреждена,
записанные изображения могут не
воспроизводиться или будут утрачены или
могут возникнуть другие неисправности.
выталкивание карты памяти, когда
ин
дика
тор доступа (стр. 20) светится или
мигает
снятие батарейного блока или
отключение адаптера переменного тока
или механические удары или вибрации
данного изделия, когда индикаторы
(Фильм)/ (Фото) (стр. 24) или
индикатор доступа (стр. 20) светятся или
мигают.
При использовании ремня для переноски
на шее не переносите бинокль на спине. Это
может привести к травме. Не допускайте
ударов бинокля другими предметами.
О руководствах для данного
изделия
Для данного изделия были
подготовлены два руководства
- “Руководство по эксплуатации”
и “Цифровой бинокль с функцией
записи видео Руководство (PDF)”.
В “Руководство по эксплуатации”
приводятся основные операции, а в
“Цифровой бинокль с функцией записи
видео Руководство (PDF)” приводится
подробное описание функций.
Руководство по эксплуатации
В данном руководстве описываются
основные действия с данным изделием,
такие как запись и воспроизведение.
Цифровой бинокль с функцией
записи видео Руководство (PDF)
В данном руководстве приводится
пояснение различных операций, таких
как использование меню настроек и
сохранение изображений на других
устройствах.
Как читать Цифровой бинокль с
функцией записи видео Руководство
(PDF)
Установите “Цифровой бинокль с
функцией записи видео Руководство”
на ваш компьютер с прилагаемого
CD-ROM.
Для компьютера с Windows
При появлении экрана установки
щелкните [Руководство] требуемый
язык и название модели становка],
затем следуйте инструкциям на экране
для установки Руководство. На экране
компьютера будет создан значок ярлыка.
Для компьютера Mac
Откройте папку [Handbook] – [RU] на
CD-ROM, затем скопируйте [Handbook.pdf]
на ваш компьютер.
Вам потребуется программа Adobe Reader
для чтения “Цифровой бинокль с функцией
записи видео Руководство”. Если она не
установлена на компьютере, загрузите ее с
web-сайта Adobe Systems на странице:
http://www.adobe.com/
6
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Содержание
Прочитайте это в первую очередь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Просмотр видеоизображений в формате 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Примечания по использованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
О руководствах для данного изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Подготовка к работе
Действие 1: Проверка прилагаемых принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Установка прилагаемых принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Действие 2: Зарядка аккумуляторной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Зарядка аккумуляторной батареи, установленной в бинокле . . . . . . . . . . . . 11
Зарядка аккумуляторной батареи с использованием адаптера
переменного тока/зарядного устройства (DEV-5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Действие 3: Включение питания и настройка бинокля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Изменение настройки языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Действие 4: Установка карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Бинокль/Запись/Воспроизведение
Использование данного изделия в качестве бинокля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Запись фильмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Фотосъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Воспроизведение на бинокле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Воспроизведение изображений на телевизоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Список подключений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Использование “BRAVIA Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Расширенные функции
Полезные функции для записи фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Автоматическая запись более качественных изображений
(Интеллектуал. авторежим) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Выбор режима записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Запись информации о вашем местоположении (GPS) (DEV-5/5K) . . . . . . . . 34
Управление настройками изображения вручную при помощи диска
MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Оптимальное использование данного изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Удаление изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Установка защиты для записанных фильмов и фотографий (Защита) . . . 38
Разделение фильма на сцены . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Сохранение фильмов и фотографий на компьютере
Выбор способа создания диска (компьютер). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Импорт фильмов и фотографий на компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Создание диска одним прикосновением (Disc Burn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Сохранение изображений на диск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Сохранение изображений на внешнем устройстве
Выбор способа сохранения изображений на внешнем устройстве. . . . . . . . . . . . . . . 47
Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск . . . . . . . 48
Сохранение изображений на устройстве внешнего носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Сохранение необходимых фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Воспроизведение на бинокле изображений с устройства внешнего
носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Создание диска с качеством изображения высокой четкости с помощью
устройства записи DVD и т. п., отличного от DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Создание диска с качеством изображения стандартной четкости с помощью
рекордера и т. п.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Индивидуальная настройка данного изделия
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Списки меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Режим съемки (Элементы для выбора режима съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Камера/Микрофон (Элементы для настройки съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Кач. изобр./Размер (Элементы для настройки качества или размера
изображения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Редакт./Копиров. (Элементы для редактирования) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Установка (Другие элементы настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Дополнительная информация
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Отображение результатов самодиагностики/Предупреждающие
индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Время записи фильмов/количество записываемых фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Предполагаемое время работы с каждой аккумуляторной батареей . . . 90
Предполагаемое время записи фильма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Предполагаемое количество записываемых фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
8
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Использование данного изделия за границей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Просмотр записанных фильмов на телевизоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Уход и меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
О формате AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
О GPS (DEV-5/5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
О карте памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Об аккумуляторной батарее “InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
О x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Об обращении с биноклем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Краткое справочное руководство
Индикаторы экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Детали и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
9
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Подготовка к работе
Действие 1: Проверка прилагаемых
принадлежностей
При первом открытии коробки убедитесь в наличии всех элементов, перечисленных
ниже. Числа в круглых скобках ( ) обозначают количество принадлежностей.
Элементы DEV-3 DEV-5 DEV-5K
Цифровой бинокль с функцией записи
видео (1)
Сумка для переноски (1)
Ремень для переноски на шее (1)
Крышка объектива (1)
Крышка видоискателя (1)
Большой наглазник (2)
Адаптер переменного тока/Зарядное
устройство (AC-VQV10) (1)
Шнур подключения (DK-225) (1)
Адаптер переменного тока (AC-L200) (1)
Шнур питания (1)
Аккумуляторная батарея (1)
NP-FV70 NP-FV70 NP-FV100
A/V соединительный кабель (1)
Компонентный A/V кабель (1)
USB-кабель (1)
10
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Элементы DEV-3 DEV-5 DEV-5K
Кабель USB-адаптера (1)
CD-ROM Video Camera Application
Software (1)
“PMB” (программное обеспечение, включая
“Справка PMB”)
Цифровой бинокль с функцией записи видео
Руководство (PDF)
“Руководство по эксплуатации” (1)
Установка прилагаемых
принадлежностей
Крепление ремня для переноски на
шее
Чтобы не уронить бинокль прикрепите
к нему ремень для переноски на шее,
выполнив указанные ниже действия.
Вставьте один конец ремня в проушину
для ремня на бинокле. Затем застегните
ремень, вставив конец ремня в
фиксирующий зажим.
Установка крышки объектива
(DEV-5/5K)
Если вы не собираетесь пользоваться
биноклем, храните его с установленной
крышкой объектива.
Вы можете пользоваться биноклем с
установленной крышкой объектива.
Установка большого наглазника
(DEV-5/5K)
Если в условиях яркого освещения
вы четко не видите изображения в
видоискателе, используйте большой
наглазник.
Совместите большой наглазник с пазом
для наглазника видоискателя.
11
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Установка крышки видоискателя
(DEV-5/5K)
Если вы не собираетесь пользоваться
биноклем, храните его с установленной
крышкой видоискателя.
Если крышка не используется, ее можно
закрепить на ремне, как показано на
иллюстрации.
Действие 2: Зарядка
аккумуляторной
батареи
Вы можете зарядить аккумуляторную
батарею “InfoLITHIUM” (серия V).
Примечания
Вы не можете использовать с биноклем
любую аккумуляторную батарею
“InfoLITHIUM, отличную от серии
NP-FV70/FV100.
Зарядка аккумуляторной
батареи, установленной в
бинокле
Установите переключатель
POWER на OFF (
CHG), нажав на
зеленую кнопку.
Установите фиксатор
крышки отделения батареи в
положение OPEN и откройте
крышку отделения батареи.
12
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Совместите батарею с пазом в
отделении для батареи () и
сдвиньте батарею до щелчка
().
Закройте крышку отделения
батареи и установите фиксатор
крышки в положение LOCK.
DEV-3/5:
Подключите адаптер
переменного тока и шнур
питания к биноклю и к сетевой
розетке.
Разъем DC IN
Штекер постоянного тока
Адаптер переменного тока
Шнур питания
К сетевой розетке
Индикатор CHG (зарядка)
Совместите батарею с пазом.
13
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
DEV-5K:
Подключите шнур питания и
шнур подключения (DK-225)
к сетевому адаптеру
переменного тока/зарядному
устройству.
Установите переключатель режима на
адаптере переменного тока/зарядном
устройстве в положение VCR/CAMERA.
Индикатор CHG (зарядка)
загорится, и начнется зарядка.
Индикатор CHG (зарядка) погаснет,
когда аккумуляторная батарея будет
полностью заряжена.
По окончании зарядки
батареи отсоедините адаптер
переменного тока от гнезда DC
IN бинокля.
Зарядка аккумуляторной батареи
с использованием адаптера
переменного тока/зарядного
устройства (DEV-5K)
Адаптер переменного тока/зарядное
устройство может зарядить
аккумуляторную батарею быстрее, чем
ее зарядка в данном изделии.
Установите переключатель
режима на адаптере
переменного тока/зарядном
устройстве в положение
CHARGE.
Разъем DC IN
Штекер
постоянного тока
К сетевой розетке
Шнур питания
Переключатель
режима
Разъем DC
OUT
Шнур подключения (DK-225)
Индикатор CHG (зарядка)
К сетевой розетке
Шнур питания
Переключатель режима
Индикатор CHARGE
14
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Подключите шнур питания к
адаптеру переменного тока/
зарядному устройству.
Подключите шнур питания к
сетевой розетке.
Установите аккумуляторную
батарею в адаптер
переменного тока/зарядное
устройство, сдвинув ее в
направлении, показанном
стрелкой.
Индикатор CHARGE загорится, и
начнется зарядка.
По окончании зарядки показывается
метка батареи (
).
Если вы продолжите зарядку
батареи после завершения
нормальной зарядки до
появления значка батареи “FULL,
аккумуляторная батарея может
использоваться немного дольше,
чем при нормально заряженном
состоянии.
Время зарядки
Приблизительное время полной
зарядки полностью разряженной
аккумуляторной батареи (мин.).
Зарядка при помощи бинокля
Аккумуляторная
батарея
Время зарядки
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Зарядка с адаптером переменного тока/
зарядным устройством (поставляется
с DEV-5K)
Аккумуляторная
батарея
Время
зарядки
(NORMAL)
Время
зарядки
(FULL)
NP-FV70 70 130
NP-FV100 125 185
Время зарядки, указанное в таблице выше,
было измерено при зарядке бинокля при
температуре 25
C. Рекомендуется заряжать
батарею в диапазоне температур от 10
C
до 30
C.
Советы
Дополнительные сведения о времени записи
и воспроизведения см. на стр. 90.
Если бинокль включен, вы можете
посмотреть приблизительный
оставшийся заряд аккумуляторной
батареи (предполагаемое время записи
и воспроизведения) на индикаторе
оставшегося заряда батареи,
расположенного в верхнем правом углу
экрана.
Использование сетевой розетки в
качестве источника питания
Выполните подключения также, как
описано в разделе “Действие 2: Зарядка
аккумуляторной батареи” (с
тр. 11).
Акк
умуляторная батарея не разряжается
даже в случае ее подключения к
биноклю.
Извлечение аккумуляторной батареи
Установите переключатель POWER в
положение OFF (CHG).
Откр
ойте крышку отделения батареи
тр. 11).
Сдвинь
те рычаг освобождения
б
атареи и извлеките батарею.
15
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Зарядка аккумуляторной батареи за
границей
Вы можете заряжать аккумуляторную
батарею в любой стране/регионе
благодаря прилагаемому адаптеру
переменного тока (прилагаемому с
DEV-3/5) или адаптеру переменного
тока (прилагаемому к DEV-5K), который
м
о
жно использовать в диапазоне от 100 V
до 240 V переменного тока с частотой
50 Hz/60 Hz.
Примечания
Не используйте электронный
трансформатор напряжения.
Примечания по аккумуляторной
батарее
При извлечении аккумуляторной батареи
или отключении адаптера переменного
тока выключите бинокль и убедитесь, что
индикаторы
(Фильм)/ (Фото) (стр. 24)
и индикатор доступа (стр. 20) не горят.
Индикатор CHG (зарядка) мигает во время
зарядки в следующих ситуациях:
Аккумуляторная батарея установлена
неправильно.
Аккумуляторная батарея повреждена.
Низкая температура аккумуляторной
батареи.
Извлеките аккумуляторную батарею из
бинокля и поместите ее в теплое место.
Высокая температура аккумуляторной
батареи.
Извлеките аккумуляторную батарею из
бинокля и поместите ее в прохладное
место.
Примечания относительно адаптера
переменного тока
При использовании адаптера переменного
тока включайте его в ближайшую сетевую
розетку. В случае возникновения каких-либо
неполадок в работе бинокля немедленно
отсоедините адаптер переменного тока от
сетевой розетки.
При использовании адаптера переменного
тока не размещайте его в узких
пространствах, например, между стеной и
мебелью.
Не допускайте короткого замыкания
штекера постоянного тока адаптера
переменного тока или контактов батареи
металлическими предметами. Это может
привести к неполадкам.
Рычаг освобождения батареи
16
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Действие 3:
Включение питания и
настройка бинокля
Примечания
Не включайте питание при подключенном
кабеле USB.
Не подключайте кабель USB до завершения
следующей процедуры.
1
Установите переключатель
POWER на ON, нажав на
зеленую кнопку.
Бинокль включится.
2
Отрегулируйте диоптрийность
так, чтобы вы могли видеть
четкое изображение каждым
глазом, поворачивая диск
настройки диоптрий.
Если бинокль используется
несколькими людьми, регулируйте
настройку диоптрий при каждой смене
пользователя.
Выполните настройку диоптрий
отдельно для каждого глаза.
3
Выдвиньте диск IPD ADJ.
4
Настройте расстояние между
левым и правым видоискателем
для соответствия расстоянию
между вашими глазами,
используя диск IPD ADJ.
Отрегулируйте расстояние таким
образом, чтобы левое и правое
изображения накладывались друг на
друга.
Убедитесь, что изображение в
видоискателе не двоится.
Если бинокль используется
несколькими людьми, регулируйте
расстояние между глазами при каждой
смене пользователя.
5
Нажмите на диск IPD ADJ
для его возврата в исходное
положение.
17
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
6
Установите язык, регион, летнее
время, формат даты и времени,
а также дату и время при
помощи кнопки ////Enter,
затем подтвердите каждую
настройку.
После завершения каждой
настройки выберите [Дал.] и
нажмите Enter.
Для повторной установки даты и
времени выберите
(MENU)
становка] [
( Установка
часов)] стан.даты и вр.]
[Дата и время]. Если [Дата и время]
не отображается на экране, нажмите
/, пока элемент не появится.
7
Выберите [60i (NTSC)] или
[50i (PAL)] в соответствии
с системой цветности
телевидения, используемой в
вашей стране/регионе, затем
нажмите Enter.
После выбора параметра 60i/50i,
бинокль перезагрузится для
обновления системы.
См. стр. 93 для дополнительной
информации о системе цветности
телевидения в вашей стране/регионе.
8
Подтвердите прочтение
предупреждения о
продолжительном
использовании и
предупреждение относительно
настройки видоискателя, затем
выберите [Дал.].
9
Отрегулируйте относительное
вертикальное положение
правого и левого видоискателя.
Убедитесь, что горизонтальная
линия накладывается на
вертикальные линии.
Если горизонтальная линия
и вертикальные линии не
накладываются друг на друга
отрегулируйте положение
изображения в правом видоискателе,
выбирая
/ до тех пор, пока
линии не будут накладываться,
затем выберите
.
Кнопка Enter
Изображение в
левом видоискателе
Изображение в
правом видоискателе
Изображение, видимое двумя глазами
18
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Если вы видите изображение, подобное
представленному ниже, бинокль
работает правильно.
Если вы видите изображение, подобное
представленному ниже, прекратите
использование данного бинокля.
Если вы не можете правильно
видеть изображения, возможно,
бинокль поврежден. Обратитесь к
вашему дилеру Sony или в местный
уполномоченный сервисный центр
Sony.
10
Выберите [Выполн.].
Если вы выберете [Вып. поз.],
появится экран режима записи. При
следующем включении бинокля будет
появляться экран [Авторегул. 3D
линз].
11
Настройте объектив 3D.
Наведите бинокль на объект для его
отображения на экране.
Убедитесь, что показание объекта на
шкале превышает метку
.
12
Выберите .
Не наводите бинокль на другой объект
до завершения настройки.
Примечания
В случае невозможности выполнения
биноклем [Авторегул. 3D линз] выберите
[Вып. снова].
Типы объектов, которые следует
использовать для отображения
на экране настройки функции
[Авторегул. 3D линз]
Показываемая шкала может
варьироваться в зависимости от
объекта, показываемого на экране.
Объекты, которые показывают более
высокое значение шкалы:
Яркие объекты, такие как объекты на
улице днем
Объекты различного цвета и формы
Горизонтальная линия сильно наклонена.
Горизонтальная линия и вертикальные линии
не накладываются друг на друга.
Шкала
19
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Объекты, которые показывают более
низкое значение шкалы и приводят к
невозможности настройки:
Темные объекты, такие как объекты ночью
Объекты, находящиеся на расстоянии в
пределах 2 м от бинокля
Плоские бесцветные объекты
Объекты, имеющие повторяющийся
одинаковый рисунок, такой как ряды окон
зданий
Движущиеся объекты
Примечания
При перемещении вашего поля зрения вы
можете увидеть мерцание основных цветов,
красного, синего или зеленого цвета. Это не
является неисправностью. Мерцание цветов
не будет записываться на карту памяти.
Дата и время не отображаются в процессе
записи, однако они автоматически
записываются на карту памяти и могут
отображаться в процессе воспроизведения.
Для отображения даты и времени выберите
(MENU) становка]
[
( Настр. воспроизвед.)]
[Код данных] [Дата/Время]
.
Отключение питания
Установите переключатель POWER на
OFF (CHG).
Индикатор
(Фильм) мигает в течение
нескольких секунд и затем бинокль
выключается.
Изменение настройки языка
Вы можете изменить язык, на котором
отображаются сообщения на экране.
Выберите
(MENU) становка]
[
( Общие настройки)]
[Language Setting] требуемый язык
.
20
Содержание Списки меню Алфавитный указатель
RU
Действие 4: Установка
карты памяти
Типы карт памяти, которые можно
использовать с биноклем
“Memory Stick
PRO Duo
(Mark2)
“Memory Stick
PRO-HG Duo
SD карта памяти*
SDHC карта
памяти
*
SDXC карта
памяти
*
Описываемые
в данном
руководстве,
“Memory Stick
PRO Duo
Описываемые
в данном
руководстве,
карта SD
* Требуется карта памяти SD со скоростью
класса 4 или выше.
Работа со всеми картами памяти не
гарантируется.
С этим биноклем могут использоваться
карты “Memory Stick PRO Duo, “Memory
Stick” половинного размера или SD
стандартного размера.
Не прикрепляйте этикетки и т. п. на нарту
памяти или адаптер карты памяти. Это
может привести к неполадкам.
Карты памяти “Memory Stick PRO Duo
объемом до 32 ГБ и карты памяти SD
объемом до 64 ГБ были проверены на
работоспособность с данным изделием.
Примечания
MultiMediaCard не может использоваться с
этим изделием.
Фильмы, записанные на картах памяти
SDXC, не могут импортироваться или
воспроизводиться на компьютерах
или аудиовизуальных устройствах, не
поддерживающих файловую систему
exFAT*, путем подключения бинокля к
этим устройствам при помощи кабеля
USB. Заранее убедитесь, что подключаемое
оборудование поддерживает систему
exFAT. Если вы подключите оборудование,
не поддерживающее систему exFAT, и на
дисплее появляется экран форматирования,
не выполняйте форматирования. Все
записанные данные будут утрачены.
* Файловая система exFAT - это система,
используемая для карт памяти SDXC.
1
Откройте крышку и вставьте
карту памяти с краем с
выступом в направлении,
показанном на иллюстрации,
до щелчка.
Закройте крышку после установки
карты памяти.
При установке новой карты памяти
появляется экран [Подготовка
файла базы данных изображений.
Пожалуйста, подождите.].
Дождитесь исчезновения экрана.
Индикатор доступа
Заметьте направление
срезанного уголка.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Sony DEV-5 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ