Sony HDR-TD10E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Щелкните
Руководство по “Handycam
HDR-TD10E
2011 Sony Corporation 4-271-341-91(1)
2
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Использование Руководство по “Handycam
Полную информацию об использовании вашей видеокамеры вы найдете в этом
Руководство по “Handycam. Прочитайте Руководство по “Handycam” дополнительно
к Руководство по эксплуатации (отдельное издание). Информация об использовании
вашей видеокамеры, подключенной к компьютеру, приводится в Руководство по
эксплуатации и в “Справка PMB”, которое находится в разделе “Справка” прилагаемого
программного обеспечения “PMB (Picture Motion Browser)”.
Быстрый поиск информации
Щелкните на элементе с правого края каждой страницы и вы перейдете на страницу
для этого элемента.
Вы можете искать элемент по ключевому слову при помощи Adobe Reader. Обратитесь к Справке
Adobe Reader для советов по использованию Adobe Reader.
Вы можете распечатать Руководство по “Handycam.
Щелкните здесь.
3
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Прочитайте это в
первую очередь
Прилагаемые принадлежности
Числа в круглых скобках ( ) обозначают
количество принадлежностей.
Видеокамера (1)
Адаптер переменного тока (1)
Шнур питания (1)
HDMI-кабель (1)
A/V соединительный кабель (1)
USB-кабель (1)
Кабель USB-адаптера (1)
Беспроводной пульт дистанционного
управления (1)
Литиевая батарея пуговичного типа
уже установлена. Перед эксплуатацией
беспроводного пульта дистанционного
управления удалите изолирующую
пластинку.
Аккумуляторная батарея NP-FV70 (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)
“PMB” (программное обеспечение,
включая “Справка PMB”)
Руководство по “Handycam” (PDF)
“Руководство по эксплуатации” (1)
См. стр. 24 для информации о картах
памяти, которые можно использовать с этой
видеокамерой.
Использование видеокамеры
Не держите видеокамеру за указанные ниже
детали, а также за крышки разъемов.
Крышка башмака Экран LCD
Аккумуляторная батарея
Видеокамера не имеет защиты от попадания
пыли, капель или воды. См. “Об обращении
с ва
шей видеокамерой” (стр. 128).
Просмотр фильмов 3D
Во время просмотра фильмов 3D, записанных
видеокамерой на мониторах, совместимых
с 3D, вы можете испытывать неприятные
ощущения, такие как быстрая утомляемость
глаз, тошнота или чувство усталости. При
просмотре фильмов 3D мы рекомендуем
делать перерывы с регулярными интервалами.
Так как потребность или частота перерывов
варьируется в зависимости от каждого
конкретного человека, вам следует
установить свои собственные интервалы.
Если вы чувствуете недомогание, прекратите
просмотр фильмов 3D и обратитесь к
врачу. Также обратитесь к инструкциям по
эксплуатации подключенного устройства или
к программному обеспечению, используемому
с видеокамерой. Зрение детей всегда является
уязвимым (особенно детей в возрасте до 6
лет). Прежде чем разрешить им просмотр
фильмов 3D обратитесь к специалисту - к
такому как педиатр или детский офтальмолог.
Убедитесь, что ваши дети соблюдают
указанные выше меры предосторожности.
4
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Восприятие фильмов у зрителей 3D
варьируется.
Элементы меню, панель LCD и
объектив
Избегайте пользоваться сенсорной панелью
в следующих условиях, так как это может
привести к неисправности видеокамеры.
При наличии капель воды на сенсорной
панели
Мокрыми руками
Остроконечным предметом, таким как
карандаш, шариковая ручка, ноготь и т. п.
Держать видеокамеру за внутреннюю
часть рамки панели
В перчатках
Затененные серым элементы меню
недоступны при текущих настройках записи
или воспроизведения.
Экран LCD изготовлен с применением
высокоточной технологии, что обеспечивает
эффективное использование более 99,99%
точек. Тем не менее, на экране LCD могут
постоянно отображаться мелкие черные
и/или яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета). Появление этих
точек является нормальным следствием
производственного процесса и никак не
влияет на качество записи.
Воздействие прямого солнечного света
на экран LCD или объектив в течение
длительного времени может привести к их
неисправности.
Не наводите видеокамеру на солнце. Это
может привести к неполадкам в работе
видеокамеры. Выполняйте съемку солнца
только в условиях низкой освещенности,
например на закате.
О настройке языка
Для пояснения процедур использования
видеокамеры используются экраны на
различных языках. При необходимости
перед использованием видеокамеры
и
з
мените язык экрана (стр. 22).
О записи
Для обеспечения устойчивой работы карты
памяти рекомендуется отформатировать
карту памяти с видеокамерой перед первым
и
сп
ользованием (стр. 95). Форматирование
карты памяти приведет к удалению всех
данных, сохраненных на ней, и эти данные
будет невозможно восстановить. Сохраните
ваши важные данные на компьютере и т. п.
Перед началом записи проверьте работу
функции записи, чтобы убедиться в том,
что изображение и звук записываются
нормально.
Компенсация за содержание записей не
выплачивается, даже если запись или
воспроизведение невозможны по причине
неисправности видеокамеры, носителя
записи и т. п.
Системы цветного телевидения различаются
в зависимости от страны/региона. Для
просмотра ваших записей на телевизоре
вам необходимо использовать телевизор,
поддерживающий систему PAL.
Телевизионные программы, кинофильмы,
видеокассеты и другие материалы могут
быть защищены авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить законам
об авторском праве.
Используйте видеокамеру в соответствии с
местными нормативными требованиями.
Черные точки
Белые, красные, синие или зеленые точки
5
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Примечания о воспроизведении
Вы возможно не сможете нормально
воспроизвести на других устройствах
изображения, записанные на вашей
видеокамере. Вы также возможно
не сможете воспроизвести на вашей
видеокамере изображения, записанные на
других устройствах.
Фильмы со стандартным качеством
изображения (STD), записанные на картах
памяти SD не могут воспроизводиться на
аудиовизуальном оборудовании других
производителей.
DVD-носители, записанные с
качеством изображения HD (высокая
четкость)
DVD-носители, записанные с качеством
изображения высокой четкости (HD)
могут воспроизводиться на устройствах,
совместимых со стандартом AVCHD. Вы не
можете воспроизводить диски, записанные
с качеством изображения высокой четкости
(HD), на плейерах/рекордерах DVD, так как
они несовместимы с форматом AVCHD.
Если вы вставите диск, записанный в
формате AVCHD (качество изображения
высокой четкости (HD)), в плейер/рекордер
DVD, вы возможно не сможете извлечь диск
из устройства.
Сохраните данные всех записанных
изображений
Во избежание потери данных изображений
регулярно сохраняйте все записанные
изображения на внешнем носителе.
Для сохранения изображений на вашем
компьютере см. стр. 59, а для сохранения
изображений на внешних устройствах см.
стр. 65.
Фильмы 3D не могут быть сохранены
на диске. Сохраните их на устройствах
внешних носителей (стр. 67).
Тип дисков или носителей, на которые
можно сохранить изображение, зависит
от параметра [
Режим ЗАПИСИ],
выбранного при записи изображений.
Фильмы, записанные с [50p Качество
],
могут быть сохранены с использованием
внеш
него носителя (стр. 67). Фильмы,
записанные с [Наивысш. кач.
], могут
быть сохранены на устройствах внешних
но
сителей или на диски Blu-ray (стр. 64, 67).
Примечания относительно
аккумуляторной батареи/адаптера
переменного тока
Извлекайте батарею или отключайте
адаптер переменного тока после
выключения видеокамеры.
Отсоединяйте адаптер переменного тока
от видеокамеры, одновременно удерживая
видеокамеру и штекер постоянного тока.
Примечание относительно
температуры видеокамеры/
аккумуляторной батареи
Когда температура видеокамеры или
аккумуляторной батареи чрезмерно
повышается или понижается, возможно,
не удастся выполнить запись или
воспроизведение на видеокамере, поскольку
в таких условиях активизируются функции
защиты видеокамеры. В этом случае
н
а э
кране LCD (стр. 113) появляется
индикатор.
Если видеокамера подключена
к компьютеру или другому
дополнительному оборудованию
Не пытайтесь форматировать носитель
записи видеокамеры с помощью
компьютера. Это может привести
к нарушению нормальной работы
видеокамеры.
6
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
При подключении видеокамеры к другому
устройству с помощью соединительных
кабелей убедитесь в правильном
подключении соединительного разъема.
Установка штекера в разъем с большим
усилием повредит разъем и может привести
к неполадкам в работе видеокамеры.
Когда видеокамера подключена к другим
устройствам посредством USB-подключения
и питание камеры включено, не закрывайте
панель LCD. Записанные данные
изображения могут быть утрачены.
Если не удается выполнить запись/
воспроизведение изображений,
выполните команду [Формат]
Если в течение длительного времени
повторно выполнять запись/удаление
изображений, на носителе записи
происходит фрагментация данных. Это
исключает возможность сохранения или
записи изображений. В таком случае сначала
сохраните ваши изображения на каком-либо
типе внешнего носителя и затем выполните
[Формат], коснувшись
(MENU)
становка] [
( Настройки
носителя)] [Формат] требуемый
носитель
.
Примечания по дополнительным
принадлежностям
Мы рекомендуем использовать
оригинальные принадлежности Sony.
В некоторых странах/регионах
оригинальные принадлежности компании
Sony могут быть недоступны.
О данном руководстве,
иллюстрациях и экранах дисплея
В данном руководстве значки и
указывают сторону 3D и 2D переключателя
2D/3D, соответственно.
Примеры изображений, используемые
в этом руководстве только в качестве
иллюстраций, сняты с использованием
цифровой фотокамеры, поэтому они могут
отличаться от изображений и индикаторов
экрана, которые могут в реальности
появляться на вашей видеокамере.
Иллюстрации вашей видеокамеры и
индикация на экране также преувеличены
или упрощены для большей наглядности.
В этом руководстве внутренняя память
вашей видеокамеры и карта памяти
называются как “носитель записи”.
В данном руководстве диск DVD,
записанный с качеством изображения
высокой четкости (HD) называется как
записываемый диск AVCHD.
Конструкция и технические характеристики
видеокамеры и принадлежностей могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
Примечания по использованию
Не делайте следующего. Это может
привести к повреждению носителя
записи, невозможности воспроизведения
записанных изображений или их утрате, а
также к другим неисправностям.
выталкивание карты памяти, когда
и
н
дикатор доступа (стр. 25) светится или
мигает
извлечение аккумуляторной батареи
или отключение адаптера переменного
тока от видеокамеры, или механические
удары или вибрация видеокамеры, когда
индикаторы
(Фильм)/ (Фото)
(стр. 27) или индикатор доступа (стр. 25)
св
етятся или мигают
При использовании ремня для переноски
на плече (продается отдельно) не раздавите
камеру, прижимая ее к другому предмету.
7
RU
7
RU
Как работает видеокамера 3D?
Как видеокамера записывает фильмы 3D?
Человек видит объекты (в параллаксе),
индивидуально правым и левым глазом.
Параллакс заставляет мозг наблюдателя
почувствовать глубину изображений.
Ваша видеокамера видит объекты через
2 объектива также, как глаза человека, и
затем записывает их в формате 3D.
Как фильмы могут выглядеть как фильмы 3D
на экране LCD без использования очков 3D?
Так как экран LCD вашей видеокамеры
покрыт специальной пленкой 3D,
которая действует подобно очкам 3D,
вы можете смотреть фильмы 3D без
использования очков 3D.
Пленка одновременно передает
различный свет на правый и левый
глаз. Это означает, что ваш правый
глаз видит изображение, снятое только
правым объективом, а ваш левый глаз
видит изображение, снятое только
левым объективом. В результате этого
создается эффект параллакса, и вы
видите фильмы в формате 3D.
8
RU
Использование полезных функций
Прекрасно и просто
везде и всегда
Запись
Съемка прекрасных
изображений без
утомительных настроек
Интеллектуал. авторежим (42)
Фокусировка на ребенке в
левой стороне экрана
Слежение за субъектом (44)
Точечный фокус (82)
Просмотр вашего удара в
гольфе
Гольф-съемка (79)
Плавн. Медл. ЗАП. (78)
Использование полезных функций
8
RU
Запись фильмов в
формате 3D
(26)
9
RU
Проверка качества изображения
и режима записи
/ Настройка (42)
Режим записи (43)
Изменение носителя записи
Настройка носителя (23)
Съемка фейерверков или
заката солнца во всем его
великолепии
Фейерверки (84)
Восход и закат (84)
Захват фотографий во
время записи фильма
Dual Rec (46)
Распознав. улыбки (88)
9
RU
Запись в полутемной
комнате
Low Lux (84)
Получение максимальной
отдачи от видеокамеры с
ручными регулировками
Диск MANUAL (47)
10
RU
Воспроизведение
обзора ваших фильмов
Воспроизведение
выбранных (49)
Занимательно и просто
воспроизведение и
редактирование
Использование
10
RU
Редактирование на видеокамере
Захват фотографии из фильма (57)
Удаление ненужной сцены
(Разделение (56), Удаление (53))
Воспроизведение фильмов 3D
(32)
11
RU
Компьютер
(62)
Простые способы сохранить
важные моменты
жизни
Сохранение
Устройство внешнего
носителя
(67)
Рекордер
(72)
При помощи компьютера вы можете
сохранить ваши фильмы в формате 2D на
таком носителе, как диски Blu-ray.
DVD-записывающее устройство
(71)
11
RU
12
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Использование Руководство по “Handycam” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Быстрый поиск информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Прочитайте это в первую очередь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Примечания по использованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Как работает видеокамера 3D? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Использование полезных функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подготовка к работе
Действие 1: Зарядка аккумуляторной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Действие 2: Включение питания и установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение настройки языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Действие 3: Подготовка носителя записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Выбор носителя записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Установка карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Запись/Воспроизведение
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Запись фильмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Фотосъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Воспроизведение на видеокамере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Эксплуатация камеры во время воспроизведения фильма . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Регулирование глубины фильмов в формате 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Просмотр фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Воспроизведение изображений на телевизоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Список подключений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Использование “BRAVIA Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Расширенные функции
Полезные функции для записи фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Масштабирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Автоматическая запись более качественных изображений
(Интеллектуал. авторежим) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Выбор изображения с качеством изображения высокой четкости (HD)
или с качеством изображения стандартной четкости (STD) . . . . . . . . . . . . . . . 42
Содержание
и указывают на 3D и 2D стороны выключателя 2D/3D (стр. 27), соответственно.
Позиции, которые вы можете установить, различаются в зависимости от положения
переключателя.
13
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Выбор режима записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Использование функции следящей фокусировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Запись звука с эффектом присутствия
(запись 5,1-канального объемного звучания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Запись фотографий высокого качества во время записи фильма
(Dual Rec). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Запись в зеркальном режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ручное управление настройками изображения при помощи диска
MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Насладитесь обзором ваших фильмов (Воспроизведение выбранных) . . . . . . . . . 49
Просмотр Воспроизведения выбранных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Изменение настроек для Воспроизведения выбранных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Сохранение Воспроизведения выбранных (Сохран.
сценарий) . . . . . . 51
Преобразование и совместное использование сцен Воспроизведения
выбранных или сценариев Выбранных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Оптимальное использование видеокамеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Удаление изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Установка защиты для записанных фильмов и фотографий (Защита) . . . 54
Копирование изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Разделение фильма на сцены . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Захват фотографии из фильма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Сохранение фильмов и фотографий на компьютере
Выбор способа создания диска (компьютер). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Создание диска одним прикосновением (Disc Burn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Импорт фильмов и фотографий на компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Сохранение изображений на диск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Сохранение изображений на внешнем устройстве
Выбор способа сохранения изображений на внешнем устройстве. . . . . . . . . . . . . . . 65
Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск . . . . . . . 66
Сохранение изображений на устройстве внешнего носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Сохранение необходимых фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Воспроизведение на видеокамере изображений с
устройства внешнего носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Создание диска с качеством изображения высокой четкости (HD) с помощью
устройства записи DVD и т. п., отличного от DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Создание диска с качеством изображения стандартной четкости (STD) с
помощью рекордера и т. п. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
14
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Индивидуальная настройка видеокамеры
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Списки меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Режим съемки (Элементы для выбора режима съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Камера/Микрофон (Элементы для настройки съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Кач. изобр./Размер (Элементы для настройки качества или размера изображения) . . . . . . . 92
Функция воспроизв. (Элементы для воспроизведения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Редакт./Копиров. (Элементы для редактирования) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Установка (Другие элементы настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Дополнительная информация
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Отображение результатов самодиагностики/
Предупреждающие индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Время записи фильмов/количество записываемых фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Предполагаемое время записи и воспроизведения с каждой
аккумуляторной батареей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Предполагаемое время записи фильма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Предполагаемое количество записываемых фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Эксплуатация видеокамеры за границей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Уход и меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
О формате AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
О карте памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Об аккумуляторной батарее “InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
О x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Об обращении с видеокамерой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Краткое справочное руководство
Индикаторы экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Детали и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
15
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Подготовка к работе
Действие 1: Зарядка аккумуляторной батареи
Вы можете зарядить аккумуляторную батарею “InfoLITHIUM” (серии V) после ее
подключения к видеокамере.
Примечания
Вы не можете подключить к видеокамере любую аккумуляторную батарею “InfoLITHIUM”,
отличную от серии V.
1
Выключите видеокамеру, закрыв экран LCD.
2
Подключите аккумуляторную батарею, сдвинув ее в направлении,
указанном стрелкой, до щелчка.
3
Подключите адаптер переменного тока и шнур питания к
видеокамере и сетевой розетке.
Индикатор /CHG (вспышка/зарядка) начинает светится и начинается зарядка.
Индикатор
/CHG (вспышка/зарядка) гаснет, когда батарейный блок полностью
заряжен.
Индикатор /CHG
(вспышка/зарядка)
Аккумуляторная
батарея
Разъем DC IN
К сетевой розетке
Адаптер переменного тока
Штекер постоянного тока
Шнур питания
Расположите на одной линии значок на
штекере DC со значком DC IN на гнезде.
16
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
4
По окончании зарядки батареи отсоедините адаптер переменного
тока от гнезда DC IN видеокамеры.
Время зарядки
Приблизительное время полной зарядки полностью разряженной аккумуляторной
батареи (мин.).
Аккумуляторная
батарея
Время зарядки
NP-FV50 155
NP-FV70 (прилагается) 195
NP-FV100 390
Время зарядки, указанное в таблице выше, было измерено при зарядке видеокамеры при
температуре 25
C. Рекомендуется заряжать батарею в диапазоне температур от 10 C до 30 C.
Советы
Дополнительные сведения о времени записи и воспроизведения см. на стр. 118.
Если видеокамера включена, в правом верхнем углу экрана LCD отображается индикатор,
указывающий приблизительный оставшийся заряд батареи.
Извлечение аккумуляторной батареи
Закройте экран LCD. Сдвиньте рычаг освобождения аккумуляторной батареи BATT
(батарея) () и извлеките аккумуляторную батарею ().
Использование сетевой розетки в качестве источника питания
Выполните подключения также, как описано в разделе “Действие 1: Зарядка
аккумуляторной батареи” (стр. 15). Аккумуляторная батарея не разряжается даже в
сл
учае его подключения к видеокамере.
17
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Зарядка аккумуляторной батареи за границей
Вы можете заряжать аккумуляторную батарею в любой стране/регионе благодаря
прилагаемому к ней адаптеру переменного тока, который можно использовать в
диа
пазоне от 100 V до 240 V переменного тока с частотой 50 Hz/60 Hz.
Примечания
Не используйте электронный трансформатор напряжения.
Примечания по аккумуляторной батарее
При извлечении аккумуляторной батареи или отключении адаптера переменного тока выключите
видеокамеру и убедитесь, что индикаторы
(Фильм)/ (Фото) (стр. 27) и индикатор доступа
(стр. 25) не горят.
Во время зарядки индикатор
/CHG (вспышка/зарядка) мигает в следующих ситуациях:
Аккумуляторная батарея подключена неправильно.
Аккумуляторная батарея повреждена.
Низкая температура аккумуляторной батареи.
Снимите аккумуляторную батарею с видеокамеры и поместите ее в теплое место.
Высокая температура аккумуляторной батареи.
Снимите аккумуляторную батарею с видеокамеры и поместите ее в холодное место.
Не рекомендуется использовать аккумуляторную батарею NP-FV30, обеспечивающую лишь
кратковременную работу видеокамеры при записи и воспроизведении.
В настройке по умолчанию питание выключается автоматически приблизительно через 5 минут
б
е
здействия видеокамеры для экономии заряда батареи ([Автовыключатель], стр. 101).
Примечания относительно адаптера переменного тока
При использовании адаптера переменного тока включайте его в ближайшую сетевую розетку.
В случае возникновения каких-либо неполадок в работе видеокамеры немедленно отсоедините
адаптер переменного тока от сетевой розетки.
При использовании адаптера переменного тока не размещайте его в узких пространствах,
например, между стеной и мебелью.
Не допускайте короткого замыкания штекера постоянного тока адаптера переменного тока или
контактов батареи металлическими предметами. Это может привести к неполадкам.
18
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
Действие 2: Включение питания и установка
даты и времени
1
Откройте экран LCD видеокамеры.
Видеокамера включается и крышка объектива открывается.
Для включения видеокамеры, если экран LCD уже открыт, нажмите кнопку POWER.
2
Выберите желаемый язык, затем коснитесь [Дал.].
3
Выберите нужный географический регион с помощью
/ , затем
коснитесь [Дал.].
Индикатор MODE
Кнопка POWER
Прикоснитесь к кнопке
на экране LCD
19
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
4
Установите [Летнее время], затем коснитесь [Дал.].
Если вы установите [Летнее время] на [Вкл], часы будут переведены на 1 час вперед.
5
Выберите желаемый формат даты, затем коснитесь [Дал.].
6
Выберите дату и время, коснитесь
/ для установки значения,
затем коснитесь [Дал.]
*.
* Экран подтверждения появляется только при первой установке времени.
Запускается отсчет времени.
Для повторной установки даты и времени коснитесь (MENU) становка]
[
( Установка часов)] стан.даты и вр.] [Дата и время]. Если элемент не
отображается на экране, коснитесь
/, пока элемент не появится.
20
Содержание Использование полезных функций Алфавитный указатель
RU
7
Коснитесь [Выполн.].
При прикосновении к [Вып. поз.] появляется экран режима записи. При следующем
включении видеокамеры будет появляться экран [Авторегул. 3D линз].
8
Наведите видеокамеру на объект для его отображения на экране LCD.
Убедитесь, что объект создает значение больше, чем метка
. Объект будет выглядеть
задвоенным. Если вам неудобно просматривать изображение в формате 3D, нажмите 2D/3D
DIS
P и посмотрите изображение в формате 2D (стр. 27).
9
Коснитесь
.
Видеокамера выполнит автоматическое масштабирование для настройки объективов. Не
наводите камеру на другой объект до завершения настройки.
Примечания
При появлении [Регулирование не удалось.] коснитесь [Вып. снова].
Есл
и переключатель 2D/3D (стр. 27) установлен в положение 2D, экран [Авторегул. 3D линз]
появляться не будет.
Шкала
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Sony HDR-TD10E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ