Profi Cook PC-ES 1109 (501109) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации эспрессо-автомата Profi Cook PC-ES 1109. Готов ответить на ваши вопросы о приготовлении эспрессо и капучино, чистке и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны функции устройства, в том числе приготовление напитков, чистка и технические характеристики. Спрашивайте!
  • Что делать, если кофеварка не работает?
    Как приготовить капучино?
    Как чистить кофеварку?
    Что делать, если эспрессо переливается через край?
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
PC-ES1109_IM 21.04.16
Espressoautomat
PC-ES 1109
Espressomachine • Machine à expresso • Máquina de Expreso
Macchina per caffè espresso • Espresso Machine • Urządzenie do kawy espresso
Eszpresszó kávéfőző • Эспрессо машина •
2
PC-ES1109_IM 21.04.16
Bedienungsanleitung .................................................................................. Seite 4
Gebruiksaanwijzing ......................................................................................... blz 16
Mode d’emploi ............................................................................................... page 26
Instrucciones de servicio ......................................................................... página 36
Istruzioni per l’uso .................................................................................... pagina 46
Instruction Manual ........................................................................................ page 56
Instrukcja obsługi.......................................................................................... oldal 66
Használati utasítás ..................................................................................... strona 77
Руководство по эксплуатации .................................................................. стр. 87
106 ................................................................................................... 
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obłsugi A kezelőelemek áttekintése
Обзор деталей прибора •
3
PC-ES1109_IM 21.04.16
87
PC-ES1109_IM 21.04.16
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он
вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве
пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей
безопасности обозначены по особенному. Обя-
зательно следуйте этим рекомендациям, чтобы
предотвратить несчастный случай или поломку
изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и
возможном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия
и других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Содержание
Обзор деталей прибора ......................................... 3
Общая информация ..............................................87
Особые указания по технике безопасности
для этого устройства ............................................ 88
Комплект .................................................................. 90
Распаковка устройства .........................................90
Элементы управления ..........................................90
Примечания по использования ..........................90
Расположение ...................................................... 90
Нажимные кнопки (9) ...........................................90
Поворотный переключатель (3) ......................... 90
Подключение ........................................................90
Вкл / выкл...............................................................91
Европейские нормы энергосбережения ............91
Работа .......................................................................91
Присоединение / отсоединение
держателя фильтра .............................................91
Вставка поддона / решетки поддона .................. 91
Первое использование / слив..............................91
Приготовление эспрессо .....................................92
Приготовление капучино .....................................93
Чистка .......................................................................94
Головка группы и резиновая прокладка ............94
Аксессуары ...........................................................95
Декальцификация ..................................................95
Хранение .................................................................. 95
Устранение неисправностей ...............................96
Технические данные ............................................. 97
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора вниматель-
но прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплу-
атации и сохраните ее в надежном месте, вместе
с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по
возможности, картонной коробкой с упаковочным
материалом. Если даете кому либо попользовать-
ся прибором, обязательно дайте в придачу данную
инструкцию по эксплуатации.
Пользуйтесь прибором только частным образом
и по назначению. Прибор не предназначен для
коммерческого использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом.
Предохраняйте прибор от жары, прямых сол-
нечных лучей, влажности (ни в коем случае не
погружайте его в воду) и ударов об острые углы.
Не прикасайтесь к прибору влажными рука-
ми. Если прибор увлажнился или намок, тут же
выньте вилку из розетки.
После эксплуатации, монтаже принадлежно-
стей, чистке или поломке прибора всегда выни-
майте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за
кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без
присмотра. Выходя из помещения всегда выклю-
чайте прибор. Выньте штекер из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходи-
мо регулярно обследовать на наличие следов
повреждения. При обнаружении повреждения
пользоваться прибором запрещается.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не
оставляйте лежать упаковку (пластиковые меш-
ки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
88
PC-ES1109_IM 21.04.16
Особые указания по технике безопасности
для этого устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Головка группы, держатель фильтра, паровое сопло и поддон
для чашек очень сильно нагреваются во время работы устрой-
ства.
Берите держатель фильтра только за ручку.
Не прикасайтесь к головке группы, паровому сопло и поддону
для чашек! Дайте этим компонентам остыть перед тем, как их
чистить.
Не направляйте струю пара на себя или на других людей. По-
ставьте под паровое сопло (4) какую-либо емкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Убедитесь, что внутрь корпуса не попадает влага риск удара
электротоком.
ВНИМАНИЕ:
Наполняйте резервуар для воды (2) только холодной водой.
Используйте только питьевую воду. Не используйте газиро-
ванную воду (газированную минеральную воду).
Убедитесь, что держатель фильтра (15) надежно зафиксиро-
ван на своем месте, так как это приспособление работает под
давлением.
Устанавливайте прибор только на ровную поверхность.
Используйте устройство только тогда, когда в резервуаре есть
вода.
Не передвигайте устройство во время его работы.
Чайник может использоваться детьми в возрасте 8 лет и
старше, если они это делают под присмотром старших или
89
PC-ES1109_IM 21.04.16
проинструктированы относительно мер безопасности при его
использовании и осознают возникающие при этом риски.
Чистка и обслуживание не должно выполняться детьми, за ис-
ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых.
Располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей
младше 8 лет.
Детям не разрешается играть с устройством.
Устройства могут быть использованы людьми с ограниченны-
ми физическими и умственными способностями, а также не
имеющие опыта работы, только под присмотром или после
получения инструктажа по безопасной эксплуатации устрой-
ства, если эти люди осознают все риски, связанные с данным
прибором.
Не пытайте отремонтировать устройство самостоятельно. Обя-
зательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреж-
дении сетевого шнура, во избежание опасности поражения
электрическим током, шнур следует заменить у изготовителя,
сервисного представителя или других квалифицированных
лиц.
Данное устройство предназначено для приготовления эспрессо
и капучино.
Используйте устройство только в помещениях, в сухом месте.
Устройство предназначено только для использования дома
или в подобных местах, например:
- В магазинах, офисах и других коммерческих учреждениях.
Оно не предназначено для использования в сельскохозяй-
ственных помещениях, в гостиницах типа “постель и завтрак”
и гостями отелей, мотелей и других учреждений гостиничного
типа.
90
PC-ES1109_IM 21.04.16
ВНИМАНИЕ:
Во время мытья прибор запрещается погружать в воду. Смо-
трите инструкции в главе “Чистка”.
Комплект
1 Эспрессо машина
1 Съемная резервуар для воды
1 Навинчиваемое паровое сопло
1 Держатель фильтра
1 Фильтрующий элемент 1-ой чашки
1 Фильтрующий элемент 2-ой чашки
1 Решетка поддона
1 Поддон
1 Мерная ложка / трамбовка
Распаковка устройства
1. Извлеките устройство из его упаковки.
2. Удалите все упаковочные материалы, такие как
полиэтиленовая пленка, материал наполните-
ля, кабельные стяжки и коробки.
3. Убедитесь, что в коробке есть весь комплект
поставки.
4. Если Вы обнаружили отсутствие компонентов
или повреждения прибора, не включайте соко-
выжималку. Верните покупку продавцу.
ПРИМЕЧАНИЯ:
На устройстве все еще могут оставаться мелкие
частицы и пыль, оставшиеся после производ-
ственного процесса. Рекомендуется почистить
устройство, как описано в разделе ”Чистка“.
Элементы управления
Рисунок A
1 Крышка резервуара для воды
2 Съемный резервуар для воды
3 Поворотный переключатель
4 Пароотводящая трубка с навинчиваемым
паровым соплом
5 Отсек поддона
6 Поддон
7 Решетка поддона
8 Индикатор нагревателя (зеленый)
9 Нажимная кнопка
(Эспрессо / Пар)
10 Кнопка Вкл. / Откл. (ON / OFF)
11 Индикатор статуса (красный)
12 Подогревающая пластина / поддон чашки
13 Фильтрующий элемент 1-ой чашки
14 Фильтрующий элемент 2-ой чашки
15 Держатель фильтра
16 Фиксатор фильтра
17 Мерная ложка / трамбовка
(1 компонент, 2 функции)
Примечания по использования
Расположение
Поставьте устройство на устойчивую и ровную
поверхность.
В виду поднимающегося жара и испарений не
используйте устройство под навесными шка-
фами.
Не ставьте устройство в непосредственной бли-
зости от газовой или электрической плиты или
какого-либо другого источника тепла.
Нажимные кнопки
(9)
Данная ручка управления является нажимным
переключателем со следующими функциями при
нажатом и не нажатом состоянии:
Нажимные
кнопки
Отжата Нажата
9
(Эспрессo)
(Пар)
Поворотный переключатель (3)
Влево
По центру
Вправо
Заварка эспрессо Выкл Пар
Подключение
1. Убедитесь, что электропитание сети соответ-
ствует спецификации устройства. Специфика-
ция напечатана на табличке.
2. Проверьте, в каком положении находятся
нажимные кнопки!
Нажимной переклю-
чатель не должен быть в нажатом состоянии,
а поворотный переключатель должен быть в
центральном положении.
91
PC-ES1109_IM 21.04.16
3. Вставьте штепсель шнура электропитания в
исправную и заземленную розетку.
Вкл / выкл
Чтобы включить прибор, кратко нажмите на
кнопку Вкл. / Откл. (10). Загорится индикатор
состояния (11). Устройство начнет нагреваться.
Разогреется подогревающая пластина (12).
Как только будет достигнута необходимая тем-
пература варки, загорится индикатор (8).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Во время работы устройства лампочка
индикатора (8) будет загораться и гаснуть.
Это нормальное явление, показывающее, что
температура регулируется и поддерживается
термостатом.
Чтобы отключить прибор, нажмите и удержи-
вайте кнопку Вкл. / Откл. (10) в течение 4 секунд.
После этого отсоедините штепсель шнура элек-
тропитания от розетки.
Европейские нормы энергосбережения
ПРИМЕЧАНИЯ:
Европейская директива 2009/125/EC (Директива
по Экодизайну) включает в себя меры по энер-
госбережению.
Следующее положение применяется в отно-
шении кофеварок: Период поддержания кофе
в теплом состоянии ограничивается максимум
30 минутами, после чего прибор автоматически
отключается
Вы извлечете пользу из усиленной безопасности
и пониженного энергопотребления.
Работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Важно!
Перед эксплуатацией всегда проверяйте поло-
жение кнопок! Перед подключением прибора к
правильно установленной и заземленной розетке
нажимной переключатель не должен быть в
нажатом состоянии
, а поворотный переклю-
чатель должен быть в положении !
Присоединение / отсоединение держателя
фильтра
Возьмите ручку на левой стороне устройства,
чтобы присоединить держатель фильтра (см.
рис. B на странице 3). Вставьте три направля-
ющих в углубления головки группы. Потяните
держатель фильтра с помощью ручки вправо,
до середины устройства. Убедитесь, что держа-
тель фильтра надежно зафиксирован в головке
группы.
Потяните держатель фильтра влево, чтобы от-
соединить от головки группы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
После варки металлические части держателя
фильтра и фильтрующего элемента очень
горячие.
Вставка поддона / решетки поддона
Вставьте поддон для оставшейся воды (6) в
отсек (5).
Поставьте решетку поддона (7) в отсек в виде
крышки.
Первое использование / слив
ВНИМАНИЕ:
Сливайте воду из устройства перед первым
использованием и после долгих перерывов.
Не используйте кофейную гущу во время этого
процесса!
1. Убедитесь в том, что вставлен поддон (6) и
решетка поддона (7).
2. Наполните резервуар чистой, свежей водой до
отметки MAX. Снова закройте крышку.
3. Установить держатель фильтра (15).
4. Чтобы включить прибор, кратко нажмите на
кнопку Вкл- / Откл. (10). Загорится индикатор
состояния (11). Устройство начнет нагреваться.
Разогреется подогревающая пластина (12).
5. Поставьте подходящий сосуд (термостойкий,
вместимостью примерно 500 мл) под завароч-
ную головку.
6. Проверьте, чтобы нажимной переключатель
был в положении
и не был нажат.
7. Установите поворотный переключатель в
положение , чтобы включить насос. Налейте
от 2-х до 3-х чашек. Для этого установите пово-
ротный переключатель в положение .
8. Поверните пароотводящую трубку вверх. Про-
верьте, чтобы паровое сопло было навинчено.
9. Опорожните сосуд и поставьте его под паровое
сопло.
10. Проверьте, чтобы нажимной переключатель
был в положении и в нажатом состоянии.
92
PC-ES1109_IM 21.04.16
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда вы нажимаете на нажимной переклю-
чатель, вам может потребоваться подождать,
пока сигнальная лампа (8) не включится
снова.
11.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасность обваривания!
Горячий пар выходит из парового сопла.
Для генерации пара установите поворотный
переключатель в положение
. Генерируйте
пар в течение примерно 5 секунд, чтобы паро-
вое сопло очистилось изнутри.
12. Установите поворотный переключатель в поло-
жение
(выключено).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Когда вы убираете паровое сопло после ра-
боты с паром, храните его на задней стенке
аппарата, на оребренной поверхности.
Вода в емкости горячая.
13. Аппарат должен быть пустым и готовым для
работы.
Приготовление эспрессо
ВНИМАНИЕ:
Не готовьте эспрессо, когда аппарат все еще
находится под давлением (например, если
перед этим вспенивалось молоко). При слиш-
ком большом давлении в аппарате эспрессо
переливается через край варочной головки. Это
может приводить к быстрому износу резинового
уплотнения.
1. Включите прибор. Загорится индикатор
состояния (11). Устройство начнет нагреваться.
Разогреется подогревающая пластина (12).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Используйте подогревающую пластину,
чтобы подогреть чашку (чашки).
Если хотите быстрее предварительно по-
догреть чашку (чашки), ополосните ее (их)
горячей водой.
2. Убедитесь в том, что вставлен поддон (6) и
решетка поддона (7).
3. Наполните резервуар желаемым количеством
чистой, свежей воды. Уровень воды должен
находится между отметками MIN и MAX. Снова
закройте крышку.
4. Если перед этим вы вспенивали молоко, полно-
стью сбросьте давление в аппарате:
4.1.
Всегда проверяйте, чтобы нажимной
переключатель не был нажат
, а пово-
ротный переключатель был в положении .
4.2. Поставьте подходящий сосуд под паровое
сопло.
4.3. Держите поворотный переключатель в
положении
до тех пор, пока не переста-
нет выходить пар.
4.4. Верните поворотный переключатель в
положение .
5. Выберите фильтрующий элемент (13 / 14).
Вставьте элемент в держатель фильтра. Убе-
дитесь, что фиксатор фильтра не находится в
вертикальном положении.
6. Наполните фильтрующий элемент кофейной
гущей. Используйте мерную ложку (17), имею-
щуюся в комплекте. Соблюдайте отметку MAX
фильтрующего элемента. Равномерно рас-
пределите кофейную гущу и слегка надавите
вниз трамбовку (17). Почистите край держателя
фильтра.
7. Присоедините держатель фильтра к головке
группы. Убедитесь, что держатель фильтра
присоединен к головке группы должным
образом.
8. Как только будет достигнута необходимая
температура варки, загорится индикатор (8).
Поставьте подогретую чашку (чашки) под голов-
ку группы прямо на два отверстия, которые вы
видите на решетке поддона.
9. Проверьте, чтобы нажимной переключатель
в положении
не был нажат. Установите
поворотный переключатель в положение .
Через фильтр начнет идти горячая вода.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Этот процесс не прекращается автоматиче-
ски!
10. Остановите процесс варки, выключив насос,
когда в чашке (чашках) будет желаемое
количество эспрессо: Установите поворотный
переключатель в положение
.
11. Уберите чашку (чашки).
93
PC-ES1109_IM 21.04.16
ПРИМЕЧАНИЯ:
Извлекайте держатель фильтра каждый раз
после приготовления эспрессо. Так можно
продлить срок службы резиновой прокладки
головки группы.
12. Извлеките держатель фильтра из головки
группы.
13. Опорожните и снова наполните фильтр, чтобы
заварить еще одну чашку эспрессо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Металлические части держателя фильтра и
фильтрующего элемента очень горячие.
а) Поднимите фикса-
тор фильтра (16)
вверх. Протолкните
фиксатор фильтра
большим пальцем по
направлению к фильтрующему элементу,
поворачивая, в то же время, держатель
фильтра (см. рис.).
б) Вы стучите кофейную гущу из фильтрующе-
го элемента. При необходимости используй-
те ложку. Смойте оставшиеся частицы кофе
из фильтрующего элемента горячей водой.
14. Для приготовления следующей чашки / чашек
эспрессо выполните описанные выше дей-
ствия.
Приготовление капучино
Обычно капучино состоит на треть их кофе, на
треть из горячего молока, и на треть из вспененно-
го молока.
Молочная пена не должна быть слишком твердой,
чтобы ее можно было формировать ложкой. Она
должна быть сметано образной, например, такой
как не полностью взбитые сливки вязкой текстуры.
Для приготовления капучино также понадобятся:
большая, выпуклая чашка (примерно 180 мл), в
которой вы делаете эспрессо;
небольшой кувшин для вспенивания с носиком
(например, 0,3 л);
небольшая жаропрочная емкость;
холодное молоко с содержанием жира, по край-
ней мере, 3,5 %.
ВНИМАНИЕ:
Соблюдайте последовательность!
1. Приготовление эспрессо.
2. Вспенивание молока.
Для приготовления капучино следуйте рекоменда-
циям раздела “Приготовление эспрессо”.
Вспените молоко следующим образом:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасность обваривания!
Вырывающийся пар может стать причиной
травмы. Во время разогревания горячий пар /
вода может вырываться из головки группы и / или
парового сопла!
Перед включением функции парообразования
проверьте, чтобы поворотный переключатель
был в положении
.
Не направляйте паровое сопло на людей.
Всегда подставляйте какую-либо емкость под
паровое сопло (4).
1. Проверьте, чтобы паровое сопло было навин-
чено.
2. Подставьте какую-либо жаропрочную емкость
под паровое сопло.
3. Наполните кувшин наполовину холодным
молоком.
4. Проверьте, чтобы нажимной переключатель в
положении
был нажат. Подождите, пока
загорится индикатор (8).
5. Перед каждым вспениванием установите на
мгновение поворотный переключатель в по-
ложение
, чтобы выпустить накопившийся
конденсат. Устройство готово к использованию
только тогда, когда из него будет выходить пар.
6. Поставьте кувшин с молоком под паровое
сопло.
7. Поднимите кувшин так, чтобы паровое сопло
находилось как раз под поверхностью молока.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не размещайте паровое сопло по центру кув-
шина, оно должно быть ближе к внутренней
поверхности его стенки. Это положение имеет
важное значение для того, чтобы молоко
получило вихревое движение. Рекомендуется
использовать носик в качестве направляющей
для парового сопла.
94
PC-ES1109_IM 21.04.16
8. Установите поворотный переключатель в
положение
. Легка двигайте кувшин вверх и
вниз. Установите поворотный переключатель в
положение , когда молоко достигнет желаемо-
го объема (примерно 50 %).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Чтобы продолжить подогревание молока,
вставьте паровое сопло как можно глубже в
кувшин, к самому дну. Убедитесь, что моло-
ко не начинает закипать. В этом случае вся
пена спадет.
Если индикатор (8) погаснет во время вспе-
нивания, значит вода стала не достаточно
горячей. Установите поворотный переклю-
чатель в положение
. Подождите, пока
индикатор (8) не загорится снова. Теперь
можно продолжить вспенивание молока.
9. Чтобы удалить последние большие пузырьки
воздуха, осторожно стукните кувшином с мо-
локом после вспенивания о поверхность стола
(как если бы вы немного жестко поставили его
на стол). Слегка покрутите кувшин с молоком.
Это помогает перемешать пену после вспени-
вания. Теперь не теряйте времени. Медленно
вспененное молоко в эспрессо.
10. Слегка поворачивайте кувшин с молоком,
когда будете наливать вспененное молоко в
эспрессо.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Несколькими ловкими движениями на пене
можно нарисовать узоры.
Посыпьте пену порошком какао или кори-
цей по вкусу.
11. ВАЖНО: Очищайте паровое сопло после каж-
дого вспенивания! Причина этого заключается
в том, что когда поворотный переключатель
включается, за долю секунды образуется
вакуум, и небольшое количество молока вса-
сывается в паровое сопло. Поставьте термо-
стойкий сосуд под паровое сопло. На мгновение
снова установите поворотный переключатель
в положение
для создания небольшой
струи пара, чтобы вымыть остатки молока из
парового сопла.
12. Отключите функцию парообразования, уста-
новив нажимной переключатель в положение
.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед чисткой всегда отсоединяйте устройство от сети элек-
тропитания и ждите, пока оно полностью остынет.
Не погружайте устройство в воду, так как это может привести
к удару электротоком или пожару.
Паровое сопло очень горячее сразу после использования!
ВНИМАНИЕ:
Не используйте проволочную щетку или какие-
либо другие абразивные инструменты.
Не используйте какие-либо кислоты или абра-
зивные вещества.
Чистите корпус устройства слегка влажной ве-
тошью без добавления моющих средств.
Головка группы и резиновая прокладка
Протрите головку группы и резиновую прокладку
влажной ветошью. Налипшие остатки удаляйте
мягкой нейлоновой щеткой. Затем протрите детали
мягкой ветошью.
95
PC-ES1109_IM 21.04.16
Аксессуары
Вы можете чистить держатель фильтра, фильтру-
ющие элементы, решетку влагосборного поддона,
піддон для крапель, мерную ложку, бачок для воды
и паровое сопло в теплой промывочной ванне. При
необходимости используйте мягкую нейлоновую
щетку. Прополощите все чистой водой. Вытрите
насухо все детали мягкой ветошью.
ВНИМАНИЕ:
Эти детали нельзя мыть в посудомоечной
машине. Жар и агрессивные моющие средства
могут стать причиной искажения формы и обес-
цвечивания.
Резервуар для воды
1. Откройте крышку, чтобы извлечь резервуар для
воды. Вытяните резервуар двумя руками вверх
и наружу. Поставьте его на место после чистки
и высушивания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Резервуар для воды имеет два крюка.
2. Зацепите крюки резервуара для воды за два
отверстия устройства.
3. Слегка прижмите резервуар для воды вниз,
чтобы открыть клапан.
Паровое сопло
Чистите пароотводящую трубку и навинчиваемое
паровое сопло сразу после каждого приготовления
молочной пены. Засохшие остатки молока потом
будет трудно счищать.
1. Открутите паровое сопло. Поместите его на
непродолжительное время в теплую промы-
вочную ванну. Так можно будет легко удалить
остатки молока.
2. Протрите паровое сопло на устройстве влажной
ветошью.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Наполните емкость горячей водой, чтобы
удалить засохшие остатки. Поместите его под
пароотводящей трубкой таким образом, чтобы
оно погружалось в промывочную ванну.
3. После чистки навинтите паровое сопло снова
на пароотводящую трубку. Установите под
паровым соплом пустую жаропрочную емкость.
Используйте устройство в соответствии с
инструкциями в пунктах 4 и 5 раздела “При-
готовление капучино”. После чистки паровое
сопло снова готово к использованию.
Декальцификация
Отложения накипи подвергают риску функцио-
нальность устройства. Необходимо регулярно
проводить декальцификацию устройства. Интер-
валы между декальцификациями зависят от того,
как часто используется устройство, и от жесткости
воды.
Проводите декальцификацию с помощью имею-
щихся в продаже декальцифицирующих средств
для кофеварок.
1. Отмеряйте дозу в соответствии с указаниями на
упаковке или листке с инструкциями.
2. Используйте устройство в соответствии с
инструкциями по приготовлению эспрессо, пока
резервуар не станет пустым. Пусть раствор
течет через головку группы (без держателя
фильтра).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прополощите резервуар для воды и пропусти-
те через головку группы один полный резерву-
ар чистой воды, чтобы смыть остатки декаль-
цифицирующего раствора.
Не используйте эту воду для приготовления
эспрессо.
Хранение
Чистите устройство в соответствии с инструкци-
ями. Дайте аксессуарам полностью высохнуть.
Рекомендуется хранить устройство в его ори-
гинальной упаковке, если оно не используется
длительное время.
Всегда храните устройство в сухом, хорошо вен-
тилируемом месте, недоступном для детей.
96
PC-ES1109_IM 21.04.16
Устранение неисправностей
Проблема Возможная причина Решение
Устройство не
работает.
Нет электропитания. Проверьте розетку с помощью другого
устройства.
Вставьте штепсель в розетку правильно.
Проверьте выключатель.
Перед первым использованием не
была произведена прокачка воды
через прибор.
Слейте воду с устройства, как указано в раз-
деле “Первое использование / Слив”.
Устройство неисправно. Обратитесь в наш сервисный центр или к
специалисту.
Нет выхода кофе. Выключите устройство!
Резервуар для воды пуст. Наполните резервуар свежей водой.
Резервуар не установлен должным
образом; клапан не открыт.
Слегка прижмите резервуар к низу, чтобы
открыть клапан.
Заблокированы отверстия в держа-
теле фильтра и головки группы.
Прочистите держатель фильтра, и отвер-
стия фильтра и головки группы.
В нагревательный контур попал
воздух.
Сгенерируйте пар в соответствии с указа-
ниями раздела “Приготовление капучино”.
Установите поворотный переключатель в
положение
.
Частицы кофейной гущи слишком
мелкие или слишком спрессованы.
Разрыхлите кофейную гущу. Распределите
ее равномерно и только слегка прижмите
вниз трамбовку.
Отложения извести внутри устрой-
ства.
Декальсифицируйте устройство в соответ-
свии с инструкциями.
Насос слишком
шумный.
Выключите устройство!
Резервуар для воды пуст. Наполните резервуар свежей воды.
Резервуар для воды не установлен
должным образом; клапан не открыт.
Слегка прижмите резервуар к низу, чтобы
открыть клапан.
В нагревательный контур попал
воздух.
Слейте воду с устройства, как указано в раз-
деле “Первое использование / Слив”.
Эспрессо пере-
ливается через
край держателя
фильтра.
Остановите процесс варки!
Держатель фильтра не установлен
должным образом или недостаточно
закрыт.
Присоедините держатель фильтра как
указано в разделе “Присоединение / отсое-
динение держателя фильтра“.
Слишком много кофейной гущи в
фильтрующем элементе.
Удалите лишнюю кофейную гущу. Со-
блюдайте отметку MAX на фильтрующем
элементе.
Остатки кофейной гущи на резино-
вой прокладке головки группы.
Выключите устройство и дайте ему
остыть.
Почистите резиновую прокладку в соответ-
ствии с инструкциями.
После приготовления молочной
пены аппарат продолжает находить-
ся под давлением.
Полностью сбросьте давления. Обратите
внимание на пункт 4 раздела “Приготовле-
ние эспрессо”.
97
PC-ES1109_IM 21.04.16
Проблема Возможная причина Решение
Эспрессо слишком
холодный.
Чашки не были предварительно
нагреты.
Прополощите чашки горячей водой.
Индикатор (8) не загорается во
время процесса варки.
Подождите, пока не загорится индикатор (8).
Цвет кофе немного
светлый (кофе
выходит быстро).
Частицы кофейной гущи слишком
большие или распределены нерав-
номерно.
Используйте трамбовку, имеющуюся в
комплекте.
Слишком мало кофейной гущи в
фильтрующем элементе.
Наполняйте фильтрующий элемент кофей-
ной гущей до отметки MAX.
Цвет кофе слишком
темный (кофе вы-
ходит медленно).
Частицы кофейной гущи слишком
мелкие или слишком спрессованы.
Разрыхлите кофейную гущу. Распределите
ее равномерно и только слегка прижмите
вниз трамбовку.
Слишком много кофейной гущи в
фильтрующем элементе.
Используйте кофейную гущу с более мел-
кими частицами. Наполняйте фильтрующий
элемент кофейной гущей до отметки MAX.
Нет пены на
эспрессо.
Неподходящая кофейная гуща для
эспрессо.
При необходимости поменяйте марку кофе.
Молоко не вспени-
вается.
Молоко не соответствует требова-
ниям.
Используйте кофе с содержанием жира как
минимум 3,5 %.
Молоко недостаточно холодное. Используйте молоко из холодильника.
Загрязнено паровое сопло. Почистите паровое сопло в слоответствии с
инструкциями.
Устройство
автоматически
отключается.
Это не является неисправностью
устройства.
Для соблюдения Директивы по
Экодизайну (2009/125/EC) прибор ав-
томатически отключается максимум
через 30 минут после завершения
процесса варки.
Технические данные
Модель: ..................................................... PC-ES 1109
Электропитание: ............................220 - 240 В~, 50 Гц
Номинальная мощность: ................................ 1050 Вт
Емкость: ...................................................... макс. 1,5 л
Класс защиты: .............................................................
Давление: .......................................................... 15 бар
Вес нетто: ................................................. прибл. 4,6 кг
Сохранено право на технические и конструкци-
онные изменения в рамках продолжающейся
разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и
актуальные проверки, предписанные директивой
СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и
соответствие требованиям к низковольтной техни-
ке, оно было также сконструировано и построено
с учетом последних требований по технике безо-
пасности.
PC-ES 1109
Stand 04 / 2016
PC-ES1109_IM 21.04.16
Internet: www.pro cook.de
/