DLS A5 Инструкция по применению

Категория
Аудиоусилители
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

1
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
Данное руководство написано на простом языке. В нем ис-
пользуется большое количество рисунков для упрощения
установки и использования представленных выше усили
-
телей.
Для обеспечения нормальной работы ваш DLS усилитель
должен быть правильно установлен. Данное руководство
поможет Вам сделать это профессионально. Пожалуйста,
полностью прочтите руководство перед началом установки.
Если вы уверены, что правильно поняли наши инструкции и
имеете необходимый набор инструментов, устанавливайте
усилитель самостоятельно. Однако если вы чувствуете не
-
уверенность, доверьте работы по установке тем, кто сдела
-
ет это лучше.
ПРИВЕТСТВУЕМ ВАС!
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
Содержание
А7
Общие сведения .................................................................. 2
Уст
ановка ............................................................................. 2
Необходимые инструменты и материалы .......................... 3
Комплект оборудования для установки
усилителя ............................................................................. 3
Схема прокладки проводов ................................................ 3
Подсоединение проводов
Клеммы электропитания ..................................................... 4
Входы, средства управления и индикации ........................ 5
Подсоединение проводов к входам ................................... 5
Регулятор входной чувствительности ............................... 5
Регулятор фазы ................................................................... 5
Дистанционный регулятор баса .......................................... 5
Схемы защиты ...................................................................... 5
Входы и средства управления модели А7 ......................... 6
Кроссоверы/фильтры .......................................................... 7
Кроссоверы/фильтры модели А7 ....................................... 8
Примеры по
дсоединения проводов:
DL
S А2
..........................................................................
9, 10
DL
S A3 ................................................................................... 11, 12
DLS A4 ................................................................................... 13 - 15
DLS A5 ................................................................................... 16
DLS A6 ................................................................................... 17
DLS A7 ................................................................................... 18–21
Тестирование ........................................................................ 22
Нахождение и устранение неисправностей ...................... 22
Технические характеристики .............................................. 23–24
ULTIMATE
А3
А2
А5
А6
А4
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии со статьей 5 закона Российской Федерации
О защите прав потребителей и постановлением правительства
Российской Федерации N.720 от 16.06.97 компания DLS SVENSКA AB
оговаривает следующий срок службы изделий, официально поста-
вляемых на российский рынок: 5 лет.
«
»
ULTIMATE
-
Поздр
авляем, вы приобрели самый лучший автомобильный аудиоусилитель, какой только может быть создан с применением современных
технологий. Компания DLS предлагает серию высококачественной автомобильной аудиоаппаратуры для настоящих любителей музыки, и мы
уверены, что вы будете получать удовольствие от первоклассного звучания в автомобиле многие годы.
ОСТ
ОРОЖНО!
Нек
оторые из наших усилителей способны создавать такие уровни звукового давления, которые при длительном прослушивании могут
вызвать необратимое повреждение слуха. Выберите уровень громкости, комфортный для ваших ушей.
Чтобы задать безопасный уровень громкости:
Установите регулятор громкости на малый уровень. Медленно увеличивайте громкость до тех пор, пока музыка не будет воспроизводиться
отчетливо, без дискомфорта и искажений. Внезапные скачки громкости опасны для органов слуха.
Следующие уровни шума могут быть опасны при непрерывном воздействии на органы слуха:
90 дБ Метро, мотоцикл, газонокосилка Безопасно максимум 4 часа
100 дБ Цепная пила Безопасно максимум 2 часа
120 дБ Рок-концерт Безопасно максимум 30 минут
140 дБ
Р
ужейный выстрел, реактивный самолет Опасно независимо от продолжительности воздействия
Прежде чем приступать к у
становке
Прежде
чем вы приступите к установке, прочтите данное руководс-
тво, чтобы узнать, какие вам понадобятся инструменты, кабели и ма-
териалы. Их список приведен на следующей странице.
Место установки усилителя
Важное замечание
Уст
ановите усилитель в таком месте, где вокруг него будет обес-
печиваться циркуляция воздуха.
Усилители
DLS ULTIMATE допускают несколько вариантов уста-
новки, но лучше всего устанавливать их где-нибудь в багажнике.
При выборе места установки помните, что усилитель выделяет
большое количество тепла.
Выберите такое место, в котором воздух будет беспрепятственно
циркулировать вокруг усилителя. Не накрывайте усилитель ков-
риком или другим покрытием и не устанавливайте его во внутрен-
нюю обшивку салона.
НЕ закрепляйте усилитель в вертикальном или перевернутом по-
ложении.
В корпусе усилителя есть четыре монтажных отверстия. Если
поверхность, к которой вы хотите прикрепить усилитель, недо-
статочно большая, вы можете закрепить его на отдельной дре-
весно-волокнистой или аналогичной плите. Кроме того, при таком
варианте установки шасси усилителя изолировано от земли.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Пере
д выполнением любых вырезов, сверлением любых отверс-
тий и прокладкой любых проводов тщательно проверьте все мес-
та под вырезы, отверстия и провода на безопасность вышеука-
занных действий.
Отсоедините аккумулятор
Пере
д началом установки
обязательно отсоедините от
аккумулятора отрицатель-
ную клемму.
Профессиональная рек
омендация:
Если
в продаваемые комплекты оборудования для установки уси-
лителей входят кабели питания с разным поперечным сечением,
выберите комплект с самым толстым и длинным кабелем, чтобы
улучшить качество звука и иметь возможность установки допол-
нительных усилителей сейчас или позднее.
Мы рекомендуем следующие минимальные поперечные сечения
кабелей питания для различных моделей:
Длина кабеля: < 1,5 м 1,5 – 4 м > 4 м
A1/A2 10 мм
2
1
6 мм
2
21 мм
2
A3/A4/A5 1
6 мм
2
21 мм
2
33 мм
2
A6 21 мм
2
33 мм
2
50 мм
2
A7 1
6 мм
2
21 мм
2
33 мм
2
A8 1
0 мм
2
1
6 мм
2
21 мм
2
Кабель заземления до
лжен иметь то же поперечное сечение, что
и кабель питания.
Максимальные номиналы плавких предохранителей для ка-
белей с разным поперечным сечением:
6 мм
2
(9
AWG) : 25 А
10 мм
2
(7
AWG): 40 А
16 мм
2
(5
AWG) : 60 А
21 мм
2
(4
AWG): 100 А
33 мм
2
(2
AWG) : 150 А
42 мм
2
(1
AWG): 200 А
2
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
УСТАНОВКА
ULTIMATE
Инстр
ументы:
О
твертка под прямой шлиц и крестообразная отвертка
К
усачки
Устройство для зачистки прово
дов
Электро
дрель со сверлами
Обжимной инстр
умент
Цифровой
мультиметр (универсальный электроизмеритель-
ный прибор) или тестовая лампа
Прово
лочная щетка, скребок или кусок шкурки для удаления
краски с целью улучшения заземления
К
онсистентная смазка для защиты заземляющего соединения
от окисления
Материалы:
Аку
стический кабель: как минимум сортамента 12 AWG (попе-
речное сечение = 4 мм
2
)
для подключения сабвуферов и 13 – 16
AWG (= 1,5–2,5 мм
2
)
для подключения других громкоговорите-
лей
Винты
для листового металла для крепления усилителя к па-
нели под усилитель и панели к кузову автомобиля + дополни-
тельные винты для крепления патрона плавкого предохраните-
ля, провода заземления усилителя и ряда других компонентов
Изо
ляционная лента
Фанер
а толщиной Ѕ дюйма или древесностружечная плита, к
которой будет крепиться усилитель
К
омплект оборудования для установки усилителя:
Если
есть возможность, купите комплект для установки усилите-
ля. Обычно в нем есть все, что вам нужно. Если же вы приобрета-
ете компоненты оборудования для установки по отдельности, вы
должны купить следующее:
К
абель электропитания длиной 20 – 25 футов (6 – 7,5 м), жела-
тельно сортамента AWG 5 (поперечное сечение = 16 мм
2
)
или
большего. Чтобы узнать, кабель какого сечения вам нужен, см.
таблицу на предыдущей странице.
1
патрон плавкого предохранителя для установки рядом с акку-
мулятором автомобиля + плавкий предохранитель с номиналом
80 А или другим номиналом, зависящим от используемого кабеля
и модели усилителя
2
0 футов провода сортамента AWG 15 (поперечное сечение = 1,5
мм
2
)
для кабеля дистанционного включения/выключения от голо-
вного устройства аудиосистемы
RC
A-кабель для подачи входного сигнала от головного устройс-
тва аудиосистемы
20 футов или 5 м для установки усилителя в багажнике
Вы можете подключить все входы вместе одним RCA-кабелем
или использовать отдельные провода для каждого входа.
Два
кольцевых обжимных контакта как минимум сортамента 5
один для подключения к положительной клемме аккумуля-
тора и один для соединения заземления усилителя
Стяжки для прово
дов
Изо
ляционная втулка или трубка
Профессиональная рек
омендация:
В
данном руководстве под сортаментом понимается величина по-
перечного сечения кабеля по американской классификации, также
называемая AWG (American Wire Gauge [Американский сортамент
проводов]).
СОРТ
АМЕНТУ СООТВЕТСТВУЕТ
ОПРЕДЕЛЕННАЯ ВЕЛИЧИНА В мм
2
0
AWG = 50 мм
2
1
AWG = 42 мм
2
9
AWG = 6,8 мм
2
2
AWG = 33 мм
2
10 AWG = 5,3 мм
2
3
AWG = 27 мм
2
1
1 AWG = 4,2 мм
2
4
AWG = 21 мм
2
1
2 AWG = 3 мм
2
5
AWG = 16 мм
2
1
3 AWG = 2,7 мм
2
6
AWG = 13 мм
2
1
4 AWG = 2 мм
2
7
AWG = 10 мм
2
1
5 AWG = 1,65 мм
2
8 AWG = 8 мм
2
1
6 AWG = 1,3 мм
2
Аккумулятор
Соединитель
аккумулятора
Плавкий предо
хра-
нитель или автома-
тический размыка-
тель
Втулка
для предотвра-
щения повреж-
дения кабеля
питания
Г
ол. устройс-
тво стерео-
системы
Кабель
питания
Кабель управления
антенной
с электроприво
дом
(сортамента 18)
RC
A-кабели
Громк
ого-
ворители
Винт заземления
П
росверлите в листовом металле шасси
отверстие диаметром 1/8 дюйма
Если используется несколько усилите-
лей, заземлите их в одной точке
Усилитель
3
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ СХЕМА ПРОКЛАДКИ ПРОВОДОВ
К
леммы для подвода питания, дис
-
танционного включения/выключения
и подключения вентилятора
Клемма питания на
А2, А5, А7
П
одсоедините патрон плавкого предохранителя как можно ближе
к положительной (+) клемме аккумулятора автомобиля кабелем
сортамента AWG 5 (16 мм
2
)
или большего (см. таблицу на странице
2). Используйте кабель с кольцевым обжимным контактом для под-
ключения к положительной клемме аккумулятора. Нанесите на пре-
дохранитель силиконовую смазку для предотвращения коррозии.
По
дсоедините кабель аккумулятора к клемме для подвода на-
пряжения +12 В на усилителе. На моделях А2, А5 и А7 к клемме
напрямую подсоединяется кабель сортамента AWG 4 = 21 мм
2
,
на
моделях А1 и А8 к клемме напрямую подсоединяется кабель сор-
тамента AWG 5 = 16 мм
2
.
Обязательно установите резиновую втул-
ку или пластиковую изоляционную трубку в месте прохождения
кабеля через противопожарную перегородку или в другом месте,
где он может быть защемлен.
Закрепите имеющиеся кабели в отсеке двигателя стяжками для
проводов.
Клеммы питания на
А3, А4 и А6
Э
ти модели имеют двойные входы постоянного тока. Входные клем-
мы внутри подсоединены таким образом, что достаточно подключить
кабель аккумулятора только к одной из них. Если вы хотите умень-
шить падение напряжения, подводимого к усилителю, используйте
оба входа. Предусмотрен еще один вход постоянного тока для под-
ключения силового конденсатора или дополнительного аккумулято-
ра. Для этих усилителей требуется патрон плавкого предохранителя
большого номинала, такой, как FH2B с предохранителем ANL на 150
А (при использовании питающего кабеля сортамента 2 AWG/33 мм
2
)
.
Клемма дистанционног
о включения/
выключения (REMOTE)
Для вх
ода сигнального RCA-кабеля:
П
одсоедините кабель радиоантенны с электроприводом (дистан-
ционного включенияыключения), подключенный к головному
устройству, к клемме дистанционного включенияыключения на
усилителе. После этого при каждом включении автомобильной сте-
реосистемы будет включаться и усилитель.
Вы можете использовать в качестве кабеля дистанционного включе-
ния/выключения либо сам RCA-кабель (сигнальный) с соответствую-
щим встроенным проводом, либо отдельный кабель.
Иногда напряжение дистанционного включения/выключения
может наводить на усилитель небольшие помехи через провод,
встроенный в RCA-кабель. В связи с этим мы рекомендуем ис-
пользовать отдельный кабель дистанционного включения/выклю-
чения и проложить RCA-кабель отдельно от этого кабеля, кабе-
лей питания и кабелей громкоговорителей.
Вы можете подключить кабель непосредственно к клемме усили-
теля. Если стереосистема не обеспечивает выходное напряжение,
необходимое для дистанционного включения/выключения, подсо-
едините клемму усилителя к замку зажигания через радиоприем-
ник или любое другое устройство с плавким предохранителем.
Клемма заземления (GND)
С
оедините эту клемму с точкой на шасси автомобиля, обеспечивающей
надежное заземление. Металлическая поверхность, на которой нахо-
дится точка заземления, должна быть чистой и неокрашенной, чтобы
иметь хорошую электропроводность. Зачистите металл проволочной
щеткой, скребком или куском шкурки. Зафиксируйте контакт одной или
двумя стопорными шайбами. После выполнения соединения нанесите
на него для защиты от коррозии силиконовую смазку или краску.
Клеммы для по
дключения вентилятора
М
одели А3, А4, А5, А6 и А7 имеют клеммы выхода на венти-
лятор. На А3, А4 и А6 эти клеммы объединены с дополнитель-
ным входом постоянного тока. Выход на вентилятор управля-
ется электронной схемой и включается в случае перегрева
усилителя. Клеммы имеют маркировку «FAентилятор].
Испо
льзуйте вентилятор, работающий от источника
постоянного тока напряжением 12 В. При повышении
температуры скорость вентилятора увеличивается.
Сориентируйте вентилятор на охлаждающие ребра
усилителя. Полная скорость достигается при 70°С.
ВНИМАНИЕ! Токовая нагрузка на клеммы «FAN» не
должна превышать 50 А.
Плавкие предохранители
И
спользуйте только предохранители АТС
ножевого типа. Для замены используйте пре-
дохранители того же номинала. Номинал пре-
дохранителей указан на патроне. Модель А4
не имеет внутренних (встроенных) предохра-
нителей, используйте вместо них внешний
предохранитель.
1
2-вольтный
аккумулятор
Патрон плавкого
предохранителя
DLS FH1B или FH2B
Плавкий
пре
дохрани-
тель на 150 А
1
2-вольтный
аккумулятор
12-вольтный
вентилятор
Силовой
конденсатор
К
клемме дистанци-
онного включения/
выключения на го-
ловном устройстве
Винт для
листовог
о
металла
Кольцевой
соединитель
ПРЕДО
ХРА-
НИТЕЛЬ
4
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРОВОДОВ
ULTIMATE
По
дсоединение проводов к входам
Входы сигнала низкого уровня подключаются к RCA-выходу головного ус-
тройства стереосистемы автомобиля.
Вх
оды сигнала низкого уровня
Используйте пару экранированных стереофонических аудиокабелей
со штекерами типа RCA. Для большинства усилителей, устанавливае-
мых в багажнике, требуется RCA-кабель длиной 20 футов (5 – 6 м). Для
большинства усилителей, устанавливаемых под сиденьем, требуется
RCA-кабель длиной 12 футов (2 – 3 м). Не прокладывайте RCA-кабель
вблизи кабелей громкоговорителей, кабеля электропитания и кабеля
дистанционного управления.
В моделях DLS А2 и А3 используется одна пара
RCA-входов, а в трех- и четырех канальных
моделях А4, А5— две пары RCA-входов.
А7 — многоканальный усилитель с тремя от-
дельными входами. На следующей странице
изображена схема подключения кабелей к
RCA-входам модели А7. Используйте высоко-
качественные межкомпонентные RCA-кабе-
ли с эффективным экранированием, такие,
как DLS SL5 PRO или SL5 Ultimate.
П
ри прокладке сигнальных кабелей располагайте их на удалении от
электропроводки автомобиля и кабеля питания усилителя во избежание
наведения помех. Проложите питающие и сигнальные кабели по разные
стороны автомобиля. Любой дополнительный кабель можно проложить
зигзагообразно и ни в коем случае не со скручиванием в кольца.
Р
егулятор входной чувствительности
Р
егулятор входной чувствительности в диапазоне 7 0,2 В
адаптирует выходной сигнал головного устройства стереосистемы
до уровня сигнала на входе усилителя. По завершении установки
убедитесь, что регулятор входной чувствительности усилителя нахо-
дится в крайнем левом положении (повернут против часовой стрелки
до упора, на 7V). Включите воспроизведение кассеты или компакт-
диска, задайте установки тембра нижних и верхних частот на одном
уровне и поворачивайте регулятор громкости на головном устройстве
в сторону увеличения до тех пор, пока не начнете слышать искажения
звука. Немного убавьте громкость. Поворачивайте регулятор входной
чувствительности на усилителе вправо (по часовой стрелке) до тех
пор, пока не начнете слышать искажения звука, затем поверните ре-
гулятор немного назад. В результате сигнал на выходе головного уст-
ройства будет согласован по уровню с сигналом на входе усилителя.
На трех- и четырехканальных усилителях А4, А5 необходимо от
-
регулировать уровни по отдельности для достижения хорошего зву-
кового баланса между разными громкоговорителями, имеющими раз-
личную чувствительность. Если два из имеющихся каналов использу-
ются для сабвуферов, начните регулировку уровней с этих каналов.
Отрегулировав уровень нижних частот до оптимального значения,
отрегулируйте уровень сигнала для фронтальных громкоговорителей,
чтобы получить хороший звуковой баланс.
Р
егулятор фазы на А5, А6 и А7
Р
егулятор обеспечивает плавное изменение зна-
чения фазы в диапазоне 0 180 градусов. Это
очень полезно, если вы хотите отрегулировать
звучание на нижних частотах для получения
наилучшего фронтального звукового образа.
Начните с положения 0 и медленно поворачивай-
те регулятор по часовой стрелке, пока не услы-
шите, что низкочастотные звуки исходят спере-
ди. Если вы не добьетесь желаемого результата,
попробуйте выполнить инвертирование фазы
выходного сигнала сабвуфера и повторите регу-
лировку. На А5 этот регулятор находится слева.
Дистанционные регуляторы баса и смеще-
ния ф
азы на А5, А6 и А7
К
усилителям А5, А6 и А7 прилагаются дистан-
ционные регуляторы баса и смещения фазы.
Вы можете регулировать уровень баса и фазу
с переднего сиденья автомобиля. Подключите
блок регуляторов к гнезду «Remote Bass Level»
[Дистанционное регулирование уровня баса].
Для использования регуляторов вы должны ак-
тивировать их, переведя переключатель рядом с
гнездом путем нажатия в положение «IN» [Вкл.].
Дист
анционные
регуляторы баса и
смещения фазы
Лампы индикации питания и срабатыва-
ния защиты
Лампа индикации пит
ания (синяя) загорается при
включении усилителя.
Лампа индикации срабатывания защиты (красная)
загорается при отключении усилителя вследс-
твие перегрева или короткого замыкания (отказа
громкоговорителя(ей)).
Эти усилители имеют встроенную схему защиты от перегрузки по
току, которая отключает усилитель, если потребляемый ток слишком
велик. При срабатывании схемы защиты загорается светодиодный
индикатор «PROTECT» [Защита]. Схема защиты возвращается в ис-
ходное состоянии при выключении и повторном включении головного
устройства.
Эти усилители также имеют схему тепловой защиты, которая от-
ключает усилитель в случае его перегрева. Работа усилителя возоб-
новляется после того, как он остынет. Если необходимо, установите
внешний вентилятор.
На передней панели есть один или два плавких предохранителя.
Перед заменой любого из них отсоедините основной предохранитель.
Для замены используйте предохранитель того же типа и номинала.
5
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ВХОДЫ, СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАЦИИ
ULTIMATE
По
дсоединение проводов к входам
Мо
дель А7 имеет более сложную конфигурацию входов и допускает не-
сколько вариантов подключения, описанных в данном разделе. Входы
сигнала низкого уровня подключаются к RCA-выходу головного устройс-
тва стереосистемы автомобиля.
Вх
оды сигнала низкого уровня
Используйте пару экранированных стереофонических аудиокабелей
со штекерами типа RCA. Для большинства усилителей, устанавливае-
мых в багажнике, требуется RCA-кабель длиной 20 футов (5 – 6 м). Для
большинства усилителей, устанавливаемых под сиденьем, требуется
RCA-кабель длиной 12 футов (2 – 3 м). Не прокладывайте RCA-кабель
вблизи кабелей громкоговорителей, кабеля электропитания и кабеля
дистанционного управления.
Данный усилитель имеет отдельные вход-
ные гнезда для подключения фронтальных
громкоговорителей, тыловых громкогово-
рителей и сабвуфера.
На днище усилителя есть два переключа-
теля. С их помощью вы можете выбирать
различные внутренние схемы подключе-
ния к входным гнездам типа RCA. Вы мо-
жете использовать один, два или три сиг-
нальных RCA-кабеля. Используйте любой
из следующих способов подключения:
1
. Подача сигнала через один RCAабель на все входы усилителя
Если вы хотите использовать только один RCA-кабель для подачи сиг-
нала на все входы, установите переключатели так, как показано на
рисунке:
Сигнал подается на все каналы через один RCA-кабель
2. По
дача сигнала через два RCA-кабеля: один для входа фрон-
тальных каналов и один для входов тыловых каналов и канала
сабвуфера
Если вы хотите использовать один RCA-кабель для фронтальных ка-
налов и еще один — для тыловых каналов и канала сабвуфера, под-
ключите кабели и установите переключатели так, как показано на
рисунке:
Подключите один кабель к входу фронтальных каналов и еще один
к входу тыловых каналов. Составляющая сигнала, подаваемая в
канал сабвуфера, будет отфильтровываться усилителем.
3.
Подача сигнала через три RCA-кабеля: один для входа фрон-
тальных каналов, один для входа тыловых каналов и один для
входа канала сабвуфера
Если вы хотите использовать отдельные RCA-кабели для всех входов,
установите переключатели так, как показано на рисунке:
Подключите отдельные кабели к входам всех каналов.
6
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ВХОДЫ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ МОДЕЛИ
ULTIMATE
A7
Кроссоверы/фильтры (все мо
дели)
Усилители
DLS серии А оснащены фильтром верхних частот (ФВЧ) и
фильтром нижних частот (ФНЧ).
ФВЧ может использоваться одним из двух способов. При его исполь-
зовании в качестве инфразвукового фильтра в сочетании с сабву-
фером из звукового тракта удаляются самые низкие частоты, часто
вызывающие гул при воспроизведении баса. Обычно задается часто-
та отсечки (среза) 20 – 30 Гц.
ФВЧ также может использоваться для отсечки от фронтальных или
тыловых громкоговорителей, входящих в состав стереосистемы, час-
тот ниже частоты среза, заданной для кроссовера (разделительного
фильтра). При этом частоты ниже частоты кроссовера переадресовы-
ваются на сабвуфер. В системах с отдельным сабвуфером обычно ог-
раничивается воспроизведение баса фронтальными громкоговорите-
лями. Как правило, задается частота среза 80 – 100 Гц, но вы можете
попробовать и другие установки для нахождения наиболее предпоч-
тительной.
Если при воспроизведении на большой громкости слышен характер-
ный стук от соударения звуковых катушек СЧ/НЧ-громкоговорителей с
полюсными наконечниками магнитной системы, используйте для уст-
ранения этого явления ФВЧ с установкой частоты среза 50 – 80 Гц.
Любой инфразвуковой фильтр, в сущности, представляет собой ФВЧ.
ФНЧ, как правило, используется в случае подключения сабвуфера по
мостовой схеме. Фильтр можно включать и выключать. Обычно зада-
ется частота среза 70 – 80 Гц. Крутизна характеристики фильтра — 12
дБ на октаву.
Активный кроссовер
ФНЧ и ФВЧ на моделях А4 и А7 имеют диапазон регулирования часто-
ты среза, позволяющий использовать их в качестве активного кроссо-
вера 2-полосной акустической системы.
Кроссоверы на к
онкретных моделях
DLS
A2 и А3
DL
S А2 и А3 имеют регулируемый ФНЧ, который можно включать и
выключать. Для фильтра можно задать частоту среза от 50 до 125 Гц.
Также есть регулируемый ФВЧ, который можно включать и выключать.
Фильтр регулируется в диапазоне 20 – 200 Гц.
КНОПКА СМЕЩЕНИЯ Ф
АЗЫ НА А3:
DL
S A3 имеет кнопку «PHASE» [Фаза]. Используйте данную кнопку
для инвертирования фазы выходного сигнала громкоговорителей. Эта
кнопка работает только при активированном ФНЧ. Пользуйтесь этой
кнопкой только в том случае, если вы хотите инвертировать фазу са-
бвуфера для улучшения звучания.
DLS
A4
DLS A4 оснащен регулируемыми ФВЧ и ФНЧ во всех каналах. Эти
фильтры можно включать и выключать. Для расширения функцио-
нальных возможностей фильтры оснащены кнопками умножения час-
тоты среза.
Диапазоны настройки фильтров:
Фронтальные каналы:
Фильтр нижних частот (ФНЧ): 50 – 1
25 Гц
Фильтр верхних частот (ФВЧ): 20 200 Гц или 60 600 Гц (кнопка
«х3»)
Тыловые каналы:
Фильтр нижних частот (ФНЧ): 45 200 Гц или 90 400 Гц (кнопка
«х2»)
Фильтр верхних частот (ФВЧ): 20 – 200 Гц
Пользуйтесь кнопками «х2» и «х3», если у вас 2-полосная система с
активным кроссовером между СЧ/НЧ-громкоговорителями и ВЧ-гром-
коговорителями.
DLS
A5
Фронтальные каналы:
DLS A5 имеет встроенный регулируемый ФВЧ, который можно вклю-
чать и выключать. Для фильтра можно задать частоту среза от 50 до
150 Гц.
Монофонический канал сабвуфера:
Фильтры моноканала предназначены для использования только с
одним или несколькими сабвуферами. Имеется ФНЧ, регулируемый в
диапазоне от 40 до 90 Гц, и инфразвуковой фильтр с фиксированной
частотой среза 25 Гц, который можно включать и выключать.
DLS
A6
DLS A6 монофонический усилитель, который можно использовать
только в качестве усилителя сабвуфера.
Он имеет нерегулируемый инфразвуковой фильтр на 25 Гц, который
можно включать и выключать.
Он также имеет ФНЧ, регулируемый в диапазоне 50 125 Гц. Этот
фильтр не отключается.
DLS
A7
Это пятиканальный усилитель с многочисленными возможностями
фильтрации, подробно описанными на странице 8.
7
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
КРОССОВЕРЫ, ФИЛЬТРЫ ( ВСЕ МОДЕЛИ )
ULTIMATE
Кроссоверы/фильтры мо
дели А7
Усилитель
DLS A7 имеет фильтр верхних частот (ФВЧ) и фильтр нижних
частот (ФНЧ). В двух фронтальных каналах ФВЧ можно переключать меж-
ду двумя разными диапазонами частот, как и ФНЧ в тыловых каналах.
Фильтр верхних частот во фронтальных
каналах
Кр
утизна характеристики ФВЧ — 12 дБ/
окт.
Этот фильтр можно выключить, если вы
хотите использовать усилитель в полно-
диапазонном режиме, или использовать
его в качестве ФВЧ для ВЧ-громкогово-
рителей, если у вас 2-полосная акусти-
ческая система с активным кроссовером.
Переключатель «НР х20» на днище усили-
теля изменяет обычный диапазон задава-
емых частот среза фильтра 80 – 400 Гц на
1600 8000 Гц. Типовая установка от 3
до 5 кГц.
Если к усилителю подключена 3-полосная
система, вы можете использовать этот
фильтр в качестве активного кроссовера
между СЧ/НЧ-громкоговорителями и СЧ-
громкоговорителями. Типовая установка
— 400 Гц.
Ф
ильтр в канале сабвуфера
Lo
wpass
Канал сабвуфера предназначен только для использования сабвуфера
и имеет регулируемый ФНЧ, который можно включать и выключать.
Типовая установка для ФНЧ равна 60 – 80 Гц.
Фильтр нижних частот в тыловых каналах
Испо
льзуйте ФНЧ в тыловых каналах, если у вас 2- или 3-полосная
акустическая система с активным кроссовером. При его использова-
нии будут воспроизводиться только нижние частоты, а верхние — бло-
кироваться. Фильтр можно включать и выключать. Обычный диапазон
задаваемых частот среза от 0,3 до 4 кГц. С помощью переключа-
теля «LP x1 вы можете изменять обычный диапазон задаваемых
частот среза на 3 40 кГц. Типовая установка кроссовера составляет
3 – 4 кГц при использовании фильтра в качестве активного кроссовера
в 2-полосной системе.
Если к усилителю подключена 3-полосная система, Типовая установка
— от 3 до 5 кГц.
Если к усилителю подключена 3-полосная система, вы можете исполь-
зовать этот фильтр в качестве активного кроссовера между СЧ/НЧ-
громкоговорителями и СЧ-громкоговорителями. Типовая установка
— 400 Гц.
Переключа
тель «LP x10» на днище усилителя
Ф
ильтр верхних частот в тыловых каналах
Этот фильтр обычно используется как ФВЧ,
блокирующий очень низкие частоты. В боль-
шинстве случаев задается частота среза око-
ло 80 Гц для защиты небольших громкоговори-
телей (диаметром до 6 дюймов) от глубокого
баса.
Крутизна характеристики ФВЧ — 12 дБ/окт.
Этот фильтр можно выключить, если вы хоти-
те использовать усилитель в полнодиапазон-
ном режиме.
8
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
КРОССОВЕРЫ, ФИЛЬТРЫ МОДЕЛИ
ULTIMATE
A7
На
следующих страницах приведены несколько примеров подключения усилителей в различных целевых конфигурациях. На рисунках показаны ти-
повые установки значений параметров и настройки фильтров.
DLS
А2 может быть подключен различными способами:
1
. Как стереофонический усилитель, к которому подсоединена акустическая система коаксиального, 2-полосного или 3-полосного типа. Можно
параллельно подключить две акустические системы: одну для фронтальных и одну для тыловых каналов.
2. Как усилитель для сабвуферов, к которому подсоединены максимум два 4-омных сабвуфера по монофонической мостовой схеме.
Используется встроенный кроссовер нижних частот. (Подключите к L+ и R-.)
DLS A2 имеет встроенный плавно регулируемый ФНЧ, который можно настраивать в диапазоне 70 – 80 Гц.
1
. Подключение одной пары гром-
коговорителей в стереофони-
ческой конфигурации
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы може-
те использовать любую коаксиальную, 2- или 3-полосную
акустическую систему DLS.
Импеданс громкоговорителей
должен быть равен 4 Ом.
Фильтр верхних частот не
используется.
Фильтр нижних частот не
используется.
Для
выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкоговорителей и предохранителей см. стра-
ницу 4.
Для подсоединения акустических кабелей к клеммам для подключения громкоговорителей используй-
те торцевой шестигранный ключ на 2 мм.
-
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного тока на А2, А3 или А4 исполь-
зуйте торцовый шестигранный гаечный ключ на 4 мм.
Если при воспроизведении на
большой громкости слышен ха-
рактерный стук от соударения
звуковых катушек СЧ/НЧ-гром-
коговорителей с полюсными на-
конечниками магнитной систе-
мы, используйте для устранения
этого явления ФВЧ с установкой
частоты среза 50 80 Гц или
выше. Подберите частоту само-
стоятельно.
Плавкий пре
дохра-
нитель на 60 А
12-вольтный
аккумулятор
Обе
кнопки
отжаты
Кабель дистанционного включения/выключения
Выход предусилителя
3,5V
7,0V 0,2V
HP-filter
LP-filter
LEVEL
100
20 200
OUT
IN
90
50 125
OUT
IN
9
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS A2
ULTIMATE
2. П
араллельное подключение двух
стереопар громкоговорителей
Фильтр верхних частот не испо
льзуется.
Фильтр нижних частот не используется.
Если при воспроизведении на большой громкости слышен
характерный стук от соударения звуковых катушек СЧ/НЧ-
громкоговорителей с полюсны-
ми наконечниками магнитной
системы, используйте для ус-
транения этого явления ФВЧ с
установкой частоты среза 50
80 Гц или выше. Подберите
частоту самостоятельно.
3. По
дключение
одного сабвуфера по мостовой
схеме
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы може-
те использовать любой 4-омный сабвуфер DLS.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкоговорителей и предохранителей см. страницу 4.
1
2-вольтный
аккумулятор
Обе
кнопки
отжаты
Кабель дистанционного включения/выключения
Вых
од
предусилителя
Плавкий пре
дохра-
нитель на 60 А
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Выход
предусилителя
Кабель дистанционного
включения/выключения
12-вольтный
аккумулятор
Плавкий пре
дохра-
нитель на 60 А
4-омный сабв
уфер
Установка частоты
среза фильтра
ФВЧ: 25 – 30 Гц
ФНЧ: 70 – 80 Гц
3,5V
7,0V 0,2V
HP-filter
LP-filter
LEVEL
100
OUT
IN
90
50 125
OUT
IN
3,5V
7,0V 0,2V
HP-filter
LP-filter
LEVEL
100
OUT
IN
90
50 125
OUT
IN
10
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS A2
ULTIMATE
На
следующих страницах приведены несколько примеров подключения усилителя в различных целевых конфигурациях. На рисунках показаны типо-
вые установки значений параметров и настройки фильтров. Два канала разделены на два отдельных монофонических усилителя. Для каждого канала
предусмотрены отдельные входы постоянного тока, но внутри они соединены между собой. Вы можете подвести питание к усилителю через два входа
постоянного тока, если хотите свести к минимуму падение напряжения, или можете использовать дополнительный вход постоянного тока для подклю-
чения силового конденсатора, как показано в примере.
DLS
A3 может быть подключен различными способами:
1
. Как стереофонический усилитель, к которому подсоединена акустическая система коаксиального, 2-полосного или 3-полосного типа. Можно парал-
лельно подключить две акустические системы: одну для фронтальных и одну для тыловых каналов.
2. Как усилитель для сабвуферов, к которому подсоединены максимум два 4-омных сабвуфера по монофонической мостовой схеме. Используется
встроенный фильтр нижних частот. (Подключите к L+ и R-.)
1
. Стереофоническая конфигурация с
одной фронтальной и одной тыло-
вой акустическими системами
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете исполь-
зовать любую коаксиальную, 2- или 3-полосную акустическую сис-
тему DLS. Импеданс громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкогово-
рителей и предохранителей см. страницу 4.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A3
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
Ф
ильтр верхних частот не используется.
Фильтр нижних частот не используется.
Кнопки отж
аты
Выход
предусилителя
Если при воспроизведении на боль-
шой громкости слышен характерный
стук от соударения звуковых катушек
СЧ/НЧ-громкоговорителей с полюсны-
ми наконечниками магнитной системы,
используйте для устранения этого яв-
ления ФВЧ с установкой частоты среза
50 80 Гц или выше. Подберите частоту
самостоятельно.
11
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS AЗ
ULTIMATE
ULTIMATE
2. По
дключение одного или двух саб-
вуферов по монофонической мос
-
товой схеме
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете ис-
пользовать любые сабвуферы DLS.
Импеданс громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкого-
ворителей и предохранителей см. страницу 4.
Задайте установки фильтров верхних и нижних частот, показан-
ные на рисунке.
Для
подсоединения акустических кабелей к клеммам для подключения громко-
говорителей используйте торцевой шестигранный ключ на 2 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного тока
на А1 используйте торцевой шестигранный ключ на 2,5 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного тока
на А2, А3 или А4 используйте торцевой шестигранный ключ на 4 мм.
DLS A3 стабильно работает при нагрузке 1 Ом. Это означает, что
вы можете подключить два 4-омных сабвуфера параллельно без
повреждения усилителя. Два 4-омных сабвуфера, подключен-
ных параллельно, дают 2-омную нагрузку, которую усилитель
воспринимает как 1 Ом на канал.
Если у вас 4-омный сабвуфер с двумя звуковыми катушками, вы
можете подключить катушки параллельно.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A3
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
Установка ФВЧ: 30 Гц
Установка ФНЧ: 60 – 80 Гц
Кнопка нажата
Кнопка нажата
4-омный сабв
уфер
При помощи кнопки «Phase» [Фаза]
вы можете смещать фазу на вы-
ходных клеммах для подключения
громкоговорителей.
Вых
од
предусилителя
12
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS AЗ
ULTIMATE
1
. Подключение фронтальной акусти-
ческой системы в стереофоничес-
кой конфигурации и сабвуфера по
монофонической мостовой схеме
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете
использовать любую коаксиальную, 2- или 3-полосную акусти-
ческую систему и любой сабвуфер DLS.
Импеданс всех громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Если головное устройство имеет только один выход предуси-
лителя, используйте Y-образный разветвительный кабель.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громко-
говорителей и предохранителей см. страницу 4.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A4
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
Установка ФВЧ: 80 – 1
00 Гц
ФНЧ не используется
Кнопка нажата
Кнопка отжата
Кнопка отжата
Выход
предусилителя
тыловых
каналов
Для подсоединения акустичес-
ких кабелей к клеммам для под-
ключения громкоговорителей ис-
пользуйте торцевой шестигран -
ный ключ на 2 мм.
Для подсоединения силовых ка-
белей к клеммам для подвода
постоянного тока на А1 исполь-
зуйте торцовый шестигранный
ключ на 2,5 мм.
Для подсоединения силовых ка-
белей к клеммам для подвода
постоянного тока на А2, А3 или
А4 используйте торцовый шести-
гранный ключ на 4 мм.
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Кнопка отжата
4-омный сабв
уфер
Установка ФВЧ: 30 Гц
Установка ФНЧ: 70 – 80 Гц
Вых
од
предусилителя
фронтальных
каналов
DL
S A4 стабильно работает при нагрузке 1 Ом. Это означает, что вы можете подключить
два 4-омных сабвуфера параллельно без повреждения усилителя. Два 4-омных сабву-
фера, подключенных параллельно, дают 2-омную нагрузку, которую усилитель воспри-
нимает как 1 Ом на канал.
Если у вас 4-омный сабвуфер с двумя звуковыми катушками, вы можете подключить
катушки параллельно.
13
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
2. По
дключение фронтальной акусти-
ческой системы по стереофоничес-
кой мостовой схеме
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете исполь-
зовать любую коаксиальную, 2- или 3-полосную акустическую сис-
тему DLS.
Импеданс всех громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Если головное устройство имеет только один выход предусилителя,
используйте Y-образный разветвительный кабель.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкогово-
рителей и предохранителей см. страницу 4.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A4
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
ФВЧ не испо
льзуется.
ФНЧ не используется.
Кнопка отжата
Кнопка отжата
Кнопка отжата
Кнопка отжата
Кнопка отжата
Кнопка отжата
ФВЧ не используется.
ФНЧ не используется.
Если при воспроизведении
на большой громкости слы-
шен характерный стук от со-
ударения звуковых катушек
СЧ/НЧ-громкоговорителей с
полюсными наконечниками
магнитной системы, исполь-
зуйте для устранения этого
явления ФВЧ с установкой
частоты среза 50 – 80 Гц или
выше. Подберите частоту
самостоятельно.
Выход
предусилителя
тыловых
каналов
Вых
од
предусилителя
фронтальных
каналов
Д
ля подсоединения акустических кабелей к клеммам для подключения гром-
коговорителей используйте торцевой шестигранный ключ на 2 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного
тока на А1 используйте торцевой шестигранный ключ на 2,5 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного
тока на А2, А3 или А4 используйте торцевой шестигранный ключ
на 4 мм.
ULTIMATE
14
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ULTIMATE
3. Подключение 3-полосной акусти-
ческой системы с использованием
активного кроссовера между НЧ- и
СЧ-громкоговорителями
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете исполь-
зовать любую 3-полосную акустическую систему DLS. Вы также
можете использовать любую 2-полосную систему в сочетании с от-
дельным мидбасом.
Импеданс громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Если головное устройство имеет только один выход предусилите-
ля, используйте Y-образный разветвительный кабель.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкогово-
рителей и предохранителей см. страницу 4.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A4
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Кнопка отжата
Установка ФВЧ: 400 Гц
ФНЧ не испо
льзуется
Пассивные кроссоверы для ВЧ-
и СЧ-громкоговорителей
Если
при воспроизведении на
большой громкости слышен ха-
рактерный стук от соударения
звуковых катушек СЧ/НЧ-гром-
коговорителей с полюсными на-
конечниками магнитной систе-
мы, используйте для устранения
этого явления ФВЧ с установкой
частоты среза 50 – 80 Гц или
выше. Подберите частоту само-
стоятельно.
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Кнопка отжата
Для подсоединения акустических кабелей к клеммам для подключения гром-
коговорителей используйте торцовый шестигранный ключ на 2 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного
тока на А1 используйте торцовый шестигранный ключ на 2,5 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного тока
на А2, А3 или А4 используйте торцовый шестигранный ключ на 4 мм.
ФВЧ не используется
Установка ФНЧ: 400 Гц
СЧ-громк
оговорители
ВЧ-громкоговорители
НЧ/СЧ-громкоговорители
Вых
од
предусилителя
тыловых
каналов
15
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
По
дключение фронтальной акустической
системы по стереофонической схеме и
сабвуфера
При конфигурации, показанной в этом примере, вы можете использовать
любую коаксиальную, 2- или 3-полосную акустическую систему и сабву-
фер DLS.
Импеданс всех громкоговорителей должен быть равен 2 4 Ом. Если го-
ловное устройство имеет только один выход предусилителя, используйте
Y-образный разветвительный кабель.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкоговорителей
и предохранителей см. страницу 4.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A5
Для подсоединения акустических кабелей к клеммам
для подключения громкоговорителей используйте тор-
цевой шестигранный ключ на 2 мм. Для подсоединения
-
силового кабеля к клемме для дистанционного
включения/выключения используйте торцовый шес
тигранный ключ на 2,5 мм. Для подсоединения
силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного
тока используйте торцевой шестигранный ключ
на 3 мм.
Фронтальные каналы DLS A5 стабильно работают при
нагрузке 2 Ом. Монофонический канал DLS A5 стабиль-
но работает при нагрузке 1,33 Ом. Это означает, что вы
можете подключить три 4-омных сабвуфера параллель-
но без повреждения усилителя. Если у вас 4-омный
сабвуфер с двумя звуковыми катушками, вы можете
подключить катушки параллельно.
1
2-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 100 А
Установка ФВЧ: 80 Гц
Кнопка нажата
Кнопка нажата
4-омный сабв
уфер
Установка инфразв
укового фильтра: «IN» [Вкл.]
(фиксированная, 25 Гц)
Установка ФНЧ: 70 – 80 Гц
Вых
од
предусилителя
канала сабвуфера
или тыловых
каналов
Вых
од
предусилителя
фронтальных
каналов
Левая сторона А5 (часть)
Дистанционные
регуляторы баса
и смещения
фазы
РЕГУЛЯТОР СМЕЩЕНИЯ ФАЗЫ
Регулятор смещения фазы обеспечивает ее плавное изменение в
диапазоне от 0 до +180 градусов. С помощью этого регулятора вы
можете точно настроить сабвуферы, чтобы они работали в фазе с
остальными компонентами аудиосистемы.
ДИСТАНЦИОННЫЕ РЕГУЛЯТОРЫ БАСА И СМЕЩЕНИЯ ФАЗЫ
Прилагаются дистанционные регуляторы баса и смещения фазы.
С их помощью вы можете регулировать уровень баса и фазу с пе-
реднего сиденья автомобиля.
Подключите блок регуляторов к гнезду «Remote Bass Level»
[Дистанционное регулирование уровня баса]. Для использования
регуляторов вы должны активировать их, переведя переключа-
тель справа от гнезда путем нажатия в положение «IN» [Вкл.].
ULTIMATE
16
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
По
дключение двух 4-омных сабвуферов
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете ис-
пользовать любой сабвуфер DLS. Импеданс всех громкоговорите-
лей должен быть равен 2 4 Ом. Если у вас сабвуфер с двумя
звуковыми катушками, подключите по одной катушке к каждому
выходному разъему. Для выбора кабеля питания, кабеля для под-
ключения громкоговорителей и предохранителей см. страницу 2.
РЕГУЛЯТОР СМЕЩЕНИЯ ФАЗЫ
Регулятор смещения фазы обеспечивает ее плавное изменение в
диапазоне от 0 до +180 градусов. С помощью этого регулятора вы
можете точно настроить сабвуферы, чтобы они работали в фазе с
остальными компонентами аудиосистемы.
Эта функция исключительно полезна при точной настройке раз-
личных громкоговорителей и усилителей в автомобиле, участвую-
щем в соревнованиях по автозвуку (уровню звукового давления).
ДИСТАНЦИОННЫЕ РЕГУЛЯТОРЫ БАСА И СМЕЩЕНИЯ ФАЗЫ
Прилагаются дистанционные регуляторы баса и смещения фазы.
С их помощью вы можете регулировать уровень баса и фазу с пе-
реднего сиденья автомобиля.
Подключите блок регуляторов к гнезду «Remote Bass Level»
[Дистанционное регулирование уровня баса]. Для использования
регуляторов вы должны активировать их, переведя переключа-
тель слева от гнезда путем нажатия в положение «IN» [Вкл.].
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A6
Кнопка нажата
Установка инфразв
укового фильтра: «IN» [Вкл.]
(фиксированная, 25 Гц)
Установка ФНЧ: 70 – 80 Гц
4-омный сабвуфер
4-омный сабвуфер
Дистанционные
регуляторы баса
и фазы
DL
S A6 имеет встроенный вентилятор для охлаждения, установлен-
ный в днище усилителя.
Для обеспечения наилучших рабочих характеристик и надлежащего
охлаждения установите усилитель с зазорами между ним и внешними
поверхностями. В результате в вентилятор будет поступать свежий
воздух и усилитель будет охлаждаться должным образом.
При работе усилитель очень сильно нагревается, особенно при нагруз-
ке в 1 Ом. Если используются нагрузки в 1,33 и 1 Ом, мы рекомендуем
в дополнение к встроенному вентилятору использовать внешние.
DL
S A6 стабильно работает при нагрузке 1 Ом. Это означает, что вы
можете подключить четыре 4-омных сабвуфера параллельно без пов-
реждения усилителя. Если у вас 4-омный сабвуфер с двумя звуковыми
катушками, вы можете подключить катушки параллельно, по одной к
каждому выходу усилителя.
ВНИМАНИЕ!
Выходные клеммы усилителя внутри параллельно соединены
между собой. Это монофонический усилитель, поэтому его вы-
ходы нельзя подсоединять по мостовой схеме. Две пары клемм
предназначены только для упрощения подключения двух сабву-
феров.
ULTIMATE
17
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
ULTIMATE
Пример 1:
Подключение фронтальных громкоговорителей, тыловых громкоговорите-
лей и одного или нескольких сабвуферов
Кнопка нажата
Кнопка отжата
Кнопка нажата
ФВЧ:
80 Гц
ФВЧ: 80 Гц
ФНЧ не используется.
Вых
од
предусилителя
тыловых
каналов
Выход
предусилителя
фронтальных ка-
налов
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО
ТОКА: DLS A7
См.
информацию о подводе постоянного тока на странице 4.
Если при воспроизведении на большой громкости слышен
характерный стук от соударения звуковых катушек СЧ/НЧ-
громкоговорителей с полюсными наконечниками магнитной
системы, используйте для устранения этого явления ФВЧ с
установкой частоты среза 50 80 Гц или выше. Подберите
частоту самостоятельно.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
А7 ПО МОСТОВОЙ
СХЕМЕ
При
желании вы можете подключить стереоканалы по мос-
товой схеме. Подсоедините соответствующую пару каналов
к клеммам L+ и R-.
ФНЧ:
70 – 80 Гц
2 – 4-омный сабвуфер
Дистанционные регуляторы
баса и фазы
Установки фильтров:
Фронтальные громк
оговорители: ФВЧ на 80 Гц или полнодиапа-
зонный режим
Тыловые громкоговорители: ФВЧ на 80 Гц или полнодиапа-
зонный режим
ФНЧ выключен («OUT»)
Сабвуфер: ФНЧ на 70 – 80 Гц
Используйте для передачи сигнала с головного устройства на уси-
литель один, два или три RCA-кабеля. См. подробные инструкции
на странице 6.
Необходимые установки переключателей в этом примере
«HP»: «x1»
«LP»: «x1»
Передняя панель
усилителя
18
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
ULTIMATE
Пример 2:
Подключение фронтальной акустической системы с активным кроссовером
и одного или нескольких сабвуферов
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Установка ФВЧ: 4 кГц
Установка ФВЧ: 80 Гц
Установка ФНЧ:
4 кГц
СЧ/НЧ- или СЧ-громкоговорители с
активным кроссовером нижних частот,
установленным на 4 кГц
Вых
од
предусилителя
тыловых
каналов
Выход
предусилителя
фронтальных
каналов
ВЧ-громк
оговорители с активным
кроссовером верхних частот, уста-
новленным на 4 кГц
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА:
DLS A7
См. информацию о подводе постоян-
ного тока на странице 4.
Если
при воспроизведении на большой громкости слышен
характерный стук от соударения звуковых катушек СЧ/НЧ-
громкоговорителей с полюсными наконечниками магнитной
системы, используйте для устранения этого явления ФВЧ с
установкой частоты среза 50 80 Гц или выше. Подберите
частоту самостоятельно.
ФНЧ:
70 – 80 Гц
2 – 4-омный сабвуфер
Дистанционные регуляторы
баса и фазы
Установки фильтров:
Фронтальные громк
оговорители: ФВЧ на 4 кГц и переклю-
чатель «х20» в положении
«х20»
Тыловые громкоговорители: ФВЧ на 80 Гц или полнодиа-
пазонный режим
ФНЧ включен («IN»), уста-
новка 4 кГц и переключатель
«х10» в положении «х
Сабвуфер: ФНЧ на 70 – 80 Гц
Используйте для передачи сигнала с головного устройства на
усилитель один, два или три RCA-кабеля. См. подробные инс-
трукции на странице 6.
Пере
дняя панель
усилителя
Необходимые установки переключателей в этом примере
«HP»: «x20»
«LP»: «x1»
19
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
Пример 3:
Подключение фронтальной акустической системы, тыловых вспомогатель
-
ных громкоговорителей и одного или нескольких сабвуферов
Уст
ановка ФВЧ: 80 Гц
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Кнопка нажата
Установка ФВЧ: 125 Гц
Установка ФНЧ: 6 кГц
Тыловые вспомог
ательные громкоговорители, от 125 Гц до 6 кГц
Вых
од
предусилителя
тыловых
каналов
Выход
предусилителя
фронтальных
каналов
Дв
ухполосная фронтальная
акустическая система
Блок
фильтров
Блок
фильтров
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО
ТОКА: DLS A7
См. информацию о подводе
постоянного тока на странице 4.
Если
при воспроизведении на большой громкости
слышен характерный стук от соударения звуковых
катушек СЧ/НЧ-громкоговорителей с полюсными
наконечниками магнитной системы, используйте
для устранения этого явления ФВЧ с установкой
частоты среза 50 – 80 Гц или выше. Подберите час-
тоту самостоятельно.
ФНЧ: 70 – 80 Гц
2 – 4-омный сабвуфер
Дистанционные регуляторы
баса и фазы
Установки фильтров:
Фронтальные громкоговорители: ФВЧ на 80 Гц или полнодиапазонный
режим
Тыловые громкоговорители: ФВЧ на 125 Гц
ФНЧ включен («IN»), установка 6 кГц
и переключатель «х10» в положении
«х1
Сабвуфер: ФНЧ на 70 – 80 Гц
Используйте для передачи сигнала с головного устройства на усилитель
один, два или три RCA-кабеля. См. подробные инструкции на странице 5.
Необходимые установки переключателей в этом примере
«HP»: «x1»
«LP»: «x10»
Передняя панель
усилителя
ULTIMATE
20
А2,
А3
А4,
А5
А6,
A7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛИ СЕРИИ
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DLS A5 Инструкция по применению

Категория
Аудиоусилители
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ