Toshiba 26 WL36 P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
26WL36P
32WL36P
Руководство по эксплуатации
Цветной жидкокристаллический телевизор
с телетекстом/меню
Персональные данные
На задней панели телевизора находится табличка с номером
модели и серийным номером телевизора. Внесите эти данные в
пустые поля внизу. Эти сведения будут необходимы при
обращении к дилеру компании TOSHIBA.
Номер модели:
Серийный номер:
© 2003 TOSHIBA CORPORATION
Все права защищены
Введение
Подготовительный
этап
Основные операции
Функции телевиора
Просмотр
телетекста
Подключение
дополнительного
оборудования
Справочная
информация
2
Приветствие компании Toshiba
Благодарим Вас за приобретение цветного жидкокристаллического телевизора Toshiba. Это руководство поможет Вам
освоить множество интересных возможностей Вашего нового телевизора.
Все операции, описанные в руководстве, производятся с помощью пульта дистанционного управления.
Внимательно прочитайте, пожалуйста, раздел, посвященный мерам предосторожности и инструкции по эксплуатации и
сохраните это руководство на случай необходимости в будущем.
Установка
Введение
Важные еры безопасности................................................3
Установка......................................................................3
Эксплуатация............................................................... 5
Ремонт.......................................................................... 7
Уход и обслуживание................................................... 7
Важная информация.........................................................8
Важные сведения......................................................... 8
Подготовительный этап
Установка.......................................................................... 9
Подключение антенны................................................. 9
Установка батарей в пульт дистанционного
управления................................................................... 9
Первое знакомство с вашим телевизором.....................10
Передняя панель телевизора.................................... 10
Задняя панель телевизора........................................ 11
Пульт дистанционного управления.................................12
Расположение клавиш на пульте.............................. 12
Включение телевизора................................................... 13
Включение телевизора...............................................13
Выключение телевизора............................................ 13
Меню быстрой настройки Quick Setup...................... 14
Ознакомление со структурой меню............................... 15
Структура меню......................................................... 15
Переключение языков............................................... 16
Сохранение каналов в памяти телевизора................... 17
Переключение системы, Автоматический поиск....... 17
Ручной поиск.............................................................. 18
Настройка на видеомагнитофон
(подключение через антенный разъем).....................19
Сортировка каналов................................................... 20
Основные операции
Просмотр телепрограмм
Регулировка громкости, временное приглушение
звука, переключение программ, возврат к
предыдущей программе............................................. 21
Просмотр широкоформатного изображения.................. 22
Выбор формата изображения................................... 22
Положение изображения, автоматический формат
Настройка размера/положения изображения........... 23
Автоматический формат (широкоэкранный)............. 23
Настройка качества изображения.................................. 24
Настройка качества изображения............................. 24
Включение цифрового шумоподавления.................. 25
Растяжение области черного..................................... 25
Настройка цветовой температуры............................. 26
Серый экран............................................................... 26
Настройка звука.............................................................. 27
Настройка качества звука.......................................... 27
Включение/выключение колонок............................... 27
Включение и выключение функции ВВЕ................... 28
Переключение стерео и двуязычного режимов........ 28
Режим встр./внешн. НЧ-колонок, режим Bass Boost,
Низкочастотная акустическая система......................29
Функции телевизора
Переключение аудио/видео устройств...........................30
Выбор канала для подключения аудио/видео
аппаратуры................................................................. 30
Выбор входного канала, блокировка передней панели.31
Выбор входного канала.............................................. 31
Блокировка передей панели...................................... 31
Настройка ресурса (Long Life)........................................ 31
Настройка ресурса (Long Life)....................................31
Таймер, часы, вспомогательная информация............... 33
Таймер....................................................................... 33
Часы........................................................................... 33
Вспомогательная информация.................................. 33
Просмотр телетекста
Телетекст - настройка.................................................... 34
Режим телетекста...................................................... 34
Информация о телетексте............................................. 35
Основные сведения по работе с телетекстом.......... 35
Телетекст - режимы Auto и LIST..................................... 36
Режим Auto................................................................. 36
Режим LIST................................................................. 36
Телетекст- клавиши управления.................................... 37
Клавиши для работы с телетекстом на пульте д/у.... 37
Подключение дополнительного оборудования
Разъемы на передней панели........................................ 39
Пример подключения................................................ 38
Разъемы на задней панели............................................ 39
Пример подключения................................................. 39
Подключение видеомагнитофона.................................. 40
Подключение стандартного видеомагнитофона...... 40
Подключение видеомагнитофона с разъемом
S-video........................................................................ 40
Подключение спутникового ресивера и
DVD-проигрывателя........................................................ 41
Подключение спутникового ресивера........................41
Подключение DVD-проигрывателя............................ 41
Подключение к компьютеру............................................ 42
Подключение к компьютеру....................................... 42
Настройки для подключения компьютера...................... 43
Фаза синхронизации.................................................. 43
Синхронизаця сигнала............................................... 43
Справочная информация
Устранение неисправностей............................................... 44
Неисправности и способы их устранения........................... 44
Технические характеристики...............................................45
Жидкокристаллический телевизор.................................... 45
ВНИМАНИЕ:
Во избежание повреждений следите за тем, чтобы
телевизор был надежно зафиксирован на горизонтальной
или вертикальной поверхности. Используйте только те
аксессуары, которые приведены на стр. 46.
3
Введение
Важные меры безопасности
Для достижения наилучших рабочих характеристик при использовании телевизора следует соблюдать меры
предосторожности.
При подключении телевизора к сети следите за тем, чтобы
напряжение соответствовало 110-240В АС 50/60Гц.
Не подключайте телевизор к сети с другим напряжением, поскольку
это может привести к возгоранию или поражению током.
В данной системе используется трехконтактный заземляемый штекер
сетевого шнура. Данный штекер подходит только к заземленной
сетевой розетке.
ВНИМАНИЕ:
Не удаляйте заземляющий контакт на штекере. В данной системе
используется трехконтактный
заземляемый штекер. Данный штекер подходит только к
заземленной розетке. Если штекер шнура питания не подходит к
вашей сетевой розетке, обратитесь к квалифицированному
электрику. Не следует игнорировать назначение заземляющего
контакта.
Никогда не подключайте и не отсоединяйте шнур питания из
розетки влажными руками.
В противном случае это может привести к поражению электрическим
током.
Не устанавливайте телевизор на неустойчивую поверхность,
например, на шаткий стол, под наклоном или в местах,
подверженных вибрации.
В противном случае телевизор может упасть, что может привести к
травме или повреждению аппарата.
Никогда не закрывайте и не блокируйте вентиляционные
отверстия на корпусе аппарата.
Не устанавливайте телевизор на заднюю или боковую панель.
Не следует устанавливать телевизор в стенной шкаф или на
книжную полку, поскольку в таких местах вентиляция затруднена.
Не накрывайте телевизор скатертью и не закрывайте его
занавесками.
Если вы устанавливаете телевизор около стены, оставляйте как
минимум 10 см свободного пространства до нее.
Не устанавливайте телевизор на ковры, подушки и т.п.
Если вентиляционные отверстия заблокированы, телевизор будет
перегреваться, что может привести к возгоранию.
Никогда не устанавливайте телевизор рядом с обогревателем.
Высокая температура способна расплавить пластмассовую отделку
корпуса или изоляцию шнура питания и привести к пожару или
поражению током.
Проверьте!
Установка
4
Введение
Важные меры безопасности
(Продолжение)
Установка (продолжение)
Не устанавливайте телевизор в местах, подверженных
повышенной влажности, например, в ванной комнате или вблизи
увлажнителя воздуха.
В противном случае это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не устанавливайте телевизор рядом с плитой, поскольку он
будет подвергаться действию масла, дыма или пара. Также не
устанавливайте телевизор в пыльных местах.
В противном случае это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Устанавливайте телевизор в горизонтальное, устойчивое
положение. Соедините крюк, расположенный на задней панели
ТВ, со стеной, колонной и т.д. плотной бечевкой.
Если телевизор установлен ненадежно, он может наклониться или
упасть, что может стать причиной травм.
Соблюдайте следующие меры предосторожности при
перемещении телевизора
Перед перемещением телевизор отсоедините штекер шнура питания
из настенной розетки и отключите аудио/видео и антенный кабели.
Повреждение шнура питания может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Перенос телевизор должны осуществлять по крайней мере два
человека. Телевизор следует переносить в вертикальном
положении.
Не переносите телевизор экраном вверх или вниз.
Соблюдайте следующие меры предосторожности при
установке внешней антенны
Внешнюю антенну не следует устанавливать вблизи линий
электропередачи, другого электрического освещения или
энергетических сетей.
Падение антенны может привести к травме или поражению
электрическим током.
Крюк
5
Эксплуатация
Не оставляйте горячие предметы или источники открытого пламени,
например горящие свечи или ночные светильники, на телевизоре или
рядом с ним. При высокой температуре корпус может расплавиться,
что может стать причиной пожара.
Запрещается устанавливать на верхнюю панель телевизора
какие-либо предметы или емкости с жидкостью, не допускайте
также попадания мелких предметов в в отверстия в корпусе.
(например: чашку с чаем, вазы, комнатные растения,
косметические средства, маленькие игрушки, металлические
предметы или чистящие принадлежности).
Попадание жидкости или мелких предметов внутрь корпуса может
привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом
случае немедленно выключите телевизор, отсоедините
вилку от розетки и обратитесь в сервисный центр.
Никогда не позволяйте никому, особенно детям, проталкивать
любые посторонние предметы (металлические или бумажные)
или проливать жидкость внутрь корпуса через вентиляционные
отверстия, щели и другие открытые элементы.
В противном случае возможно возгорание или поражение
электрическим током.
При попадании жидкости или посторонних предметов внутрь корпуса,
немедленно выключите те, отсоедините вилку от настенной розетки и
обратитесь к специалисту сервис-центра.
Не вставайте и не облокачивайтесь на телевизор.
Особенно следите за маленькими детьми, чтобы вовремя
предотвратить их попытку взобраться на телевизор.
В противном случае телевизор может упасть, выйти из строя, что
приведет к его повреждению или травме.
Во время длительных перерывов в эксплуатации телевизора,
например во время отпуска или командировки, его следует
отключить от сети.
6
Введение
Важные меры безопасности
(Продолжение)
Эксплуатация (продолжение)
При отключении шнура питания от настенной розетки, держите его
за вилку. Никогда не тяните сам шнур.
При отключении шнура питания, крепко держите вилку. Выдергивание
шнура питания из розетки может привести к его повреждению, а также
возгоранию или поражению электрическим током.
Не режьте, не ломайте, не модифицируйте, не скручивайте, не
связывайте, не сгибайте, не натягивайте и не зажимайте шнур
питания, не подвергайте его чрезмерным нагрузкам.
Не ставьте на шнур питания тяжелых предметов и не допускайте его
перегрева, поскольку это может привести к повреждению шнура,
возгоранию или поражению электрическим током. При повреждении
шнура питания, обращайтесь к квалифицированному специалисту
сервис-центра.
Не прикасайтесь к антенному кабелю во время грозы.
Это может привести к поражению током.
Если телевизор установлен на месте, открытом для
солнечного света, то это может неблагоприятно сказаться на
свойствах экрана. Следует помнить это при установке
телевизора у окна или вне помещения.
Не допускайте сильного внешнего давления на экран, царапин
на его поверхности и не ставьте на него никаких предметов. В
противном случае это может привести к ухудшению качества
изображения и неисправностям.
7
Освобождение от обязательств со стороны компании Toshiba
7 Компаня Toshiba не несет никакой ответственности за ущерб, повлеченный природными
катаклизмами (грозой или землетрясением), пожаром, использованием третьими лицами, несчастным
случаем, нарушением правил или условий эксплуатации.
7 Компания Toshiba не несет никакой ответственности за непредвиденные последствия (такие как, материальные убытки
или простои производства, утерю или изменение данных и т. п.), повлеченные нарушением правил эксплуатации данного
оборудования.
7 Компания Toshiba не несет никакой ответственности за ущерб, вызванный принебрежением инструкций, приведенных в
данном руководстве.
7 Компания Toshiba также не несет никакой ответственности за неисправности, связанные с одновременным
использованием телевизора и подключенного к нему оборудования.
Ремонт
Никогда не ремонтируйте, не модифицируйте и не разбирайте
телевизор самостоятельно.
В противном случае возможно возгорание или поражение
электрическим током. Обращайтесь за помощью и ремонтом к
специалисту сервис-центра.
При возникновении неисправности, появлении дыма или
странного запаха, немедленно выключите телевизор и отключите
шнур питания из настенной розетки.
Убедитесь в том, что дым больше не идет, затем обратитесь к
специалисту сервис-центра.
Если вы продолжите использовать телевизор в таком состоянии, это
может привести к возгоранию или поражению током.
При падении телевизора или повреждении корпуса, немедленно
выключите его и отключите от сети.
Если вы продолжите использовать телевизор в таком состоянии, это
может привести к возгоранию или поражению током. Обратитесь за
помощью к специалисту сервис-центра.
8
Введение
Важные меры безопасности
(Продолжение)
Важные сведения
Остаточное изображение
В силу свойств жидкокристаллической панели, при длительном отображении неподвижного изображения в
отдельной части экрана может возникнуть так называемое остаточное изображение. Тем не менее, с течением
времени этот эффект пропадает.
Темные точки на экране
Жидкокристаллическая панель является высокотехнологичным устройством. Однако при этом некоторые фрагменты
изображения могут отсутствовать или присутствовать в виде ярких точек. Подобные явления не относятся к ряду
неисправностей.
Интерфенция
В определенных условиях жидкокристаллическая панель может показывать помехи на изображение, звучание и т. п.
другого устройства, чувствительного к электромагнитным волнам (т. е. радио и видеоаппаратура). Это особенно
относится к оборудованию, установленному в том же помещении, вкотором находится холодильник.
Эксплуатация в помещении с низкой температурой воздуха
Если температура в помещении нижеС, яркость изображеня может несколько изениться, пока телевизор не
нагреется. Подобного рода явления не относятся к разряду неисправностей.
Утилизация
Флуоресцентная лампа на холодном катоде содержит некоторое количество ртути. Поэтому утилизация телевизора
должна производиться в соответствии с метными законами и правилами.
Уход и обслуживание
При уходе за телевизором не используйте растворители, такие как бензин или стеклоочиститель.
- Эти растворители могут деформировать корпус или повредить его отделку.
- Если резиновые или виниловые изделия в течение длительного времени контактируют с телевизором, на его
поверхности могут остаться пятна.
Если корпус загрязнен, протрите его мягкой, сухой тканью. Выполните следующие действия:
- Протрите его увлажненной тканью.
- Затем протрите сухой тканью.
При очистке поверхности жидкокристаллического дисплея:
- Выключите телевизор.
- Аккуратно протрите поверхность мягкой, сухой тканью.
Если на контактах вилки скопилась пыль, отключите шнур питания из настенной розетки и удалите пыль.
Скопившаяся пыль может привести к возгоранию.
9
Установка
Подключение антенны
Ваш новый телевизор автоматически находит и сохраняет все приниаемые волны и определяет спутниковые каналы.
Далее вы узнаете о том, как настроить телевизор, так, чтобы можно было пользоваться всеми его функциями.
Подключите антенный кабель к разъему на задней панели телевизора. Если у вас к телевизору подключен спутниковый реси-
вер и видеомагнитофон, необходимо в перую очередь подключить их, а затем сам телевизор.
Не подключайте к телевизору СКАРТ-кабель до тех пор, пока вы не настроите на нем все каналы.
(Различные варианты подключения дополнительного оборудования приводятся на стр. 38-42.)
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Снимите крышку.
Вставьте внутрь две батареи R03 (AAA) соблюдая при этом
полярность (+/-).
Примечание:
Батареи подлежат утилизации в соответствии с установ-
ленными правилами. Не бросайте батареи в огонь.
Утилизация батарей не должна наносить вред окружающей
среде.
Не устанавливайте одновременно батареи различных
типов или новые батареи со старыми.
Рабочий диапазон
Если пульт не реагирует на нажатия клавиш и его рабочий
диапазон стал меньше, попробуйте заменить батареи на
новые.
Если батареи разряжены или в течение длительного
времени вы не собираетесь пользоваться телевизором,
во избежание разгерметизации батарей извлеките их из
пульта.
антенна
спутниковый ресивер видеомагнитофон
антенный кабель (коаксиальный, 75 Ом)
задняя панель
телевизора
Подготовительный этап
30°
30°
не более 5 м
10
Подготовительный этап
Первое знакомство с
вашим телевизором
Передняя панель телевизора
Управление телевизором осуществляется с помощью клавиш на передней панели или с пульта дистанционного управления. В
углублении сбоку и на задней панели расположены разъемы, которые предназначены для подключения дополнительного обо-
рудования. См. “Подключение дополнительного оборудованияна стр. 38.
Более подробная информация по всем средствам управления приводится на страницах, указанных в скобках.
Индикатор
таймера
включения
(зеленый)
[33]
Индикатор
питания
(красный)
[13]
сенсорное
окошко
передняя панель телевизора
нажмите
O-| Включатель
[13]
для доступа к
клавишам на
выдвижной
панели нажмите
на нее
для доступа к
разъемам на
выдвижной
панели нажмите
на нее
левая выдвижная панель телевизора
правая выдвижная панель телевизора
переключатель
входного канала
[31]
Громкость - + [21]
Меню < > [15]
MENU
(Меню) [15]
Клавиши переключения
программ [21]
Меню
∧∨∧∨
∧∨∧∨
∧∨ [15]
EXT6 IN [38] Гнездо для
наушников
(3,5 мм, стерео)
11
Задняя панель телевизора
Вид сзади
EXT3 IN/OUT
[39] (Скарт 3)
MONITOR OUT [39]
(выход Аудио/Видео)
AUDIO OUT [39]
(Фиксированный/Переменный)
WOOFER OUT
[29, 39]
EXT1 IN [39]
(Компонентный
видеоразъем/
Композитный
видеоразъем/
Аудиовход)
EXT2 IN [39]
(Компонентный
видеоразъем/
Композитный
видеоразъем/
Аудиовход)
EXT3 IN [39]
(S-Video/Видео/
Аудиовход)
EXT4 IN/OUT [39]
(Скарт 4)
EXT5 IN/OUT [39]
(Скарт 5)
Гнездо для
подключения
антенного кабеля
Вид сбоку
RGB/PC IN [42] Аудиовход
12
Подготовка к эксплуатации
Пульт дистанционного управления
Расположение клавиш на пульте
Пояснения по каждой кнопке приведены на страницах, указанных в скобках.
Вкл./выкл. Телетекста [33-35]
CALL [19, 33, 37]
Функция вызова
страницы-заголовка телетекста
Возврат к предыдущей программе
[21]
Выбор режима изображения
[24]
Меню [16]
Меню DVD
Меню < > [15]
Громкость - + [21]
Выбор стерео/
двуязычного
сопровождения [26]
Переключение устройств
TV: Для управления ТВ
VCR: Для управления ВМ
DVD: Для управления DVD
пауза
извлечение
пропуск назадперемотка назад
пропуск впередперемотка вперед
воспроизведение
остановка
перемотка назад
перемотка вперед
Включение/Переход в резервный
режим [13]
(Для ТВ/ВМ/DVD
марки Toshiba)
Цифровые кнопки (0-9) [22, 33, 35]
Выбор входного источника [31]
(EXT1-EXT6, RGB/PC)
Вызов подстраниц телетекста [35]
Выбор формата изображения [22]
Выход [16]
Меню
∧∨∧∨
∧∨∧∨
∧∨ [15]
Переключение программ [21]
Телетекст [35-36]
Клавиши управления телетекстом
[35-36] (цветные)
Вкл./выкл. динамического усиления
басов [29]
Вкл./выкл. внешних
низкочастотных колонок [29]
Временное приглушение звука [21]
В режиме ТВ (телетекста):
Отображение скрытого текста
Удержание желаемой страницы
Разворачивание части
страницы телетекста на весь
экран
Выбор страницы телетекста
во время просмотра передачи
ОК [16, 31]
В режиме VCR или DVD:
(Только для ВM/DVD
марки Toshiba)
13
Подготовка к эксплуатации
Включение телевизора
В целях экономии электроэнергии не забывайте отключать телевизор от сети и не оставляйте его в дежурном режиме.
Подключите сетевой кабель.
Включение телевизора
Клавиши на левой выдвижной
панели телевизора
Вид спереди
Меню быстрой настройки Quick Setup
Меню Quick Setup обеспечивает дополнительное
удобство при настройке цветности и переключении
языков благодаря инструкциям на экране
телевизора. Меню отображается только при
первом включении телевизора. Однако вы всегда
можете вернуться к нему через меню SET UP.
Более подробные сведения вы найдете на стр. 14.
Нажмите кнопку O-| до щелчка.
При этом загорится красный
индикатор питания. Если
изображение не появилось,
нажмите клавишу O на пульте.
При первом включении на экране
появляется меню Quick Setup.
При настройке параметров
телевизора руководствуйтесь
инструкциями на экране.
Для выхода из меню Quick Setup
нажмите клавишу EXIT или
выключите телевизор (более
подробные сведения вы найдете
на стр. 14).
1
Примечание:
Для того, чтобы включить телевизор, достаточно нажать
любую из клавиш от 0-9 вместо клавиши O. После нажатия
на одну из клавиш с цифрой телевизор включается на
программе с соответствующим номером.
Если у вас нет под рукой пульта, телевизор можно
включить клавишами - + или 5 °.
2
Выключение телевизора
Чтобы перевести телевизор в резервный режим нажмите на
пульте клавишу O.
Чтобы полностью выключить ТВ, нажмите кнопки /
POWER на телевизоре. При этом индикатор питания
погаснет.
1
2
Примечание:
Если на передней панели телевизора горит индикатор
POWER O-|, это значит, что телевизор все еще потребляет
некоторое незначительное количество электроэнергии.
Во время длительных перерывов эксплуатации телевизора,
например во время отпуска или путешествия, его следует
отключить от сети.
Если оставить телевизор включенным на канале, на котором
закончилось вещание, он автоматически выключится
приблизительно через 15 минут. Этот режим не работает в
случае, если телевизор подключен к дополнительным
устройствам или к компьютеру.
Если клавиши на передней панели заблокированы,
включение телевизора осуществляется с пульта клавишей
O.
При сбоях в сети срабатывает режим автоматического
включения. Как только в сети появится напряжение,
телевизор включится.
14
Подготовка к эксплуатации
Включение телевизора (продолжение)
Быстрая настройка (меню Quick Setup)
Нажмите клавишу MENU и
затем клавишами клавишами
< и > выберите SET UP
(Настройка).
Клавишами
и
выберите
пункт Quick Setup (Быстрая
настройка) и нажмите клавишу
OK.
В появившемся меню
клавишами < и > выберите
один из языков:
На ваш выбор предлагаеются
следующие языки:
английский, испанский,
французский, португальский,
немецкий, голландский,
итальянский или русский.
Для подтверждения
внесенных изменений
нажмитке клавишу ОК.
Клавишами < и > выберите
страну:
Прочее, Австрия, Бельгия,
Болгария, Чехия, Дания,
Финляндия, Франция,
Германия, Греция, Венгрия,
Ирландия, Италия,
Люксембург, Нидерланды,
Норвегия, Польша,
Португалия, Румыния, Россия,
Словакия, Испания, Швеция,
Швейцария.
Для запуска автоматической
настройки нажмите клавишу
ОК.
В некоторых странах
применяется несколько
телевизионных систем.
В таких случаях вам придется
дополнительно выбрать
систему и нажать клавишу ОК.
Выберите одну из следующих
телевизионных систем:
B/G, I, D/K, L1, L2
1
Меню быстрой настройки автоматически появляется на экране при
первом включении телевизора. Здесь вы можете настроить
параметры цвета и выбрать язык. Текущие настройки можно
изменить в любой момент по вашему желанию.
2
4
3
5
6
15
Подготовка к эксплуатации
Ознакомление со структурой меню
Перед использованием того или иного меню рекомендуем вам ознакомиться с основными способами управления.
Для отображения меню нажмитеклавиу MENU и затем клавишами < и > выберите необходимый вам пункт.
Перемещение указателя осуществляется клавишами
и
.
Для изменения выбранного параметра используются клавиши < и >.
Для перехода к следующему меню нажмите клавишу ОК.
Структура меню
* В меню можно выбрать либо настроики телетекста (Teletext), либо настройки соединения с компьютером (PC Setting).
16
Подготовка к эксплуатации
Ознакомление со структурой меню
(продолжение)
Переключение языков
Нажмите клавишу MENU и
затем клавишами клавишами
< и > выберите SET UP
(Настройка).
Клавишами
и
выберите
пункт Language (Язык).
Клавишами < и > выберите
один из языков:
English (английский)
Français (французский)
Deutsch (немецкий)
Español (испанский)
Italiano (итальянский)
Português (португальский)
Nederlands (голландский)
Русский
1
Выберите один из 8 языков, на котором будут выходить меню и
текстовые сообщения.
Примечание:
Если для вывода меню вы пользуетесь пультом, клавиши
/
и
< / > на передней панели телевизора не работают. И наоборот,
когда для вывода меню вы пользуетесь клавишами
/
и
< / >, аналогичные клавиши на пульте не работают.
Если к разъемам EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5 или EXT6
одключен видеомагнитофон или телевизор, автоматический
поиск, ручной поиск или сортировка программ не работают, а
вместо них в меню SET UP (Настройка) появится пункт Manual
Setting (Ручная настройка).
Когда компонентный видеоразъем используется для
подключения дополнительного оборудования, изменить
параметр Colour system (телевизионная система) в меню Manual
Setting (Ручная настройка) изменить нельзя.
Если оставить телевизор включенным с меню на экране и не
нажимать никаких клавиш, через некоторое время оно пропадет.
Для выхода из меню нажмите клавишу EXIT.
Для возврата к предыдущему меню нажмите клавишу MENU.
Когда на экране нет меню, клавиши
/
используются для
переключения телевизионных каналов так же, как и клавиши
5/°.
Когда на экране нет меню, клавиши
< <
< <
< /
> >
> >
> используются для
регулировки громкости так же, как и клавиши - / +.
17
Подготовка к эксплуатации
Сохранение каналов
в памяти телевизора
Ввиду особенностей приема телевизионных каналов в различных точках земли мы не можем установить их заранее.
Далее вы узнаете, как настроить телевизионные каналы и присвоить им номера. При автоматическом поиске телевизор
находит каналы по всем похожим системам, например В/G, I, D/K, L1 и L2, при этом все найденные каналы отображают-
ся на экране. Для того, чтобы найти канал, используемый для вывода изображения с видеомагнитофона, воспользуй-
тесь режимом ручного поиска так, как описано на стр. 19.
Переключение системы, Автоматический поиск
Включите спутниковый ресивер, включите
видеомагнитофон и переведите его в резервный
режим. В этом случае телевизор сможет найти все
необходимые каналы.
Примечание:
По окончанию настройки каналов можно подключить
Скарт-кабель (стр. 39).
Перед запуском автоматического поиска следует правильно
выбрать телевизионную систему, т. е. В/G для всех стран Европы,
кроме Великобритании, D/K для Восточной Европы, I для
Великобритании, L1 и L2 для Франции. Однако, как правило,
телевизионная система уже установлена в меню Quick Setup.
Если же вам требуется найти какой-либо канал в другой
телевизионной системе, это можно сделать по окончанию
автоматического поиска.
Нажмите клавишу MENU и
затем клавишами < и >
выберите меню SET UP.
Клавишами
/
переместите
курсор на пункт Auto Tuning
(Автоматический поиск).
Для прехода к меню
автоматического поиска
нажмите клавишу ОК. Далее
вам будет предложено
выбрать телевизионную
систему.
Клавишами < и > выберите
телевизионную систему:
B/G, I, D/K, L1 или L2.
Для запуска автоматического
поиска нажмите клавишу ОК.
Начнется поиск всех
принимаемых каналов.
Вы увидите на экране шкалу,
на которой будет постепенно
двигаться отметка.
1
2
4
3
5
6
ВО ВРЕМЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПОИСКА НЕ НАЖИМАЙТЕ
НИКАКИХ КЛАВИШ. Если возникла проблема, вернитесь к
пункту 4 и повторите все описанные действия.
По окончанию автоматического поиска телевизор
автоматически переключится на канал с номером 1.
Для переключения каналов используйте клавиши Р5 и Р°.
18
Подготовка к эксплуатации
Сохранение каналов
в памяти телевизора
(продолжение)
Помимо ручной настройки в данном телевизоре Toshiba предусмотрена ручная настройка.
ВО ВРЕМЯ ПОИСКА НЕ НАЖИМАЙТЕ НИКАКИХ ДРУГИХ КЛАВИШ.
Ручной поиск
Примечание:
При подключении видеомагниотфона можно
выбрать канал, через который он подключен, и
тогда вместо меню Manual Tuning (Ручной поиск) на
экране появится меню Manual Setting (Ручная
настройка). Однако если подключать
видеомагнитофон через компонентный
видеоразъем, в меню Manual Setting (Ручная
настройка) пункт Colour System (Система
цветоотображения) доступен не будет.
Нажмите клавишу MENU и
затем клавишами < и >
выберите меню SET UP.
Клавишами
/
переместите
курсор на пункт Manual Tuning
(Ручной поиск).
Для прехода к меню ручного
поиска нажмите клавишу ОК.
Клавишами
/
выберите
номер канала, который вы
собираетесь найти.
После нажатия клавиши ОК
на экране появится
дополнительное меню.
Для перемещения указателя
используются клавиши < и >,
настройка выбранного
параметра производится
клавишами
/
.
A.Номер канала
Б. Телевизионная система (стр. 17)
В. Система цветоотображения
А: Автоматический выбор системы.
Р: PAL
S: SECAM
N4: NTSC 4.43
N3: NTSC 3.58
Примечание: При воспроизведении с другого устройства,
например с видеомагнитофона, можно добиться более
качественного цветоотображения переключением систем.
Если в меню указан пунктА” (Автоматический выбор),
телевизор автоматически определяет оптимальную
систему цветоотображения.
А В Д Е
Б Г Е Ж
1
2
3
4
5
19
Ручной поиск (продолжение)
Примечание:
Программы можно также переключать
клавишами 0-9.
Г. Пропуск программ
Нажмите кнопку или , чтобы включить или выключить
режим пропуска программ (“ ”)
или выключить его (“ ”) пропуск данной программной
позиции.
Данная программа будет пропускаться при выборе каналов
кнопками и .
Примечание: Рядом с номером пропускаемой
программной позиции будет отображаться значок ”, при
ее выборе цифровыми кнопками на пульте ДУ.
Д. Переключение каналов
Е. Ручная тонкая подстройка (Обычно не требуется)
Нажимайте кнопку или , добиваясь
наилучшего возможного качества изображения и звука.
Ж .Название станции
Каждый раз при включении ТВ и выборе канала, или
нажатии кнопки CALL, название станции будет появляться
под номером программной позиции на экране.
Чтобы изменить или создать название станции:
1) Нажатием кнопки или выберите символ в
первой позиции, затем нажмите кнопку .
2) Повторяя процедуру шага 1, введите остальные
символы.
Если вы желаете ввести пробел в названии
станции, вам придется выбрать символ пробела из
списка символов.
Нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить внесенные
изменения.
Настройка на видеомагнитофон
(подключение через антенный
разъем)
2
1
3
4
Если при подключении телевизора к видеомагнитофону, используя
кабели СКАРТ, видиомагнитофону необходимо присвоить
отдельный канал.
Чтобы настроить ваш телевизор на
видеомагнитофон, поставьте кассету и
начните воспроизведение:
Выберите пункт Search
(Поиск) так, как описано в
пп. 1-5 на стр. 18.
Нажмите кнопку или ,
чтобы включить операцию
поиска. При обнаружении
видеомагнитофона, на экране
изображение с видеокассеты
появится .
Выберите номер программы .
Для этого рекомендуется
использовать “0”.
Нажмите кнопку ОК.
20
Подготовка к эксплуатации
Сохранение каналов
в памяти телевизора
(продолжение)
Телевизор может принимать несколько каналов в зависимости от зоны приема. Сортировка каналов позволяет
присвоить каждому отдельному каналу свой номер по вашему усмотрению.
Примечание:
Настройте ваш телевизор на видеомагнитофон.
Просто подключите Скарт-кабели, поставьте
кассету и начните воспроизведение.
Если при подключении кабелей у вас возникли
затруднения или вы хотите присвоить каналу для
видеомагнитофона другой номер, смотрите
стр. 19 (“Настройка на видеомагнитофон”).
Сортирогвка каналов
1
Пример: перестановка каналов 22 (прог. 1)
и 32 (прог. 4).
Нажмите кнопку MENU, затем
клавишами и откройте
меню установки.
Нажатием кнопки или
выберите пункт Programme
sorting (“Сортировка
программ”).
Нажмите кнопку OK, чтобы
вывести на экран меню
сортировки программ.
Нажатием кнопки или
выберите канал 22, который
требуется переместить.
Нажмите кнопку , чтобы
ввести ваш выбор.
Нажатием кнопки выберите
новую программную позицию
для канала, 4, затем нажмите
кнопку .
Повторите действия,
описанные в пп. 4-6, чтобы
присвоить каналу 32 номер 1.
Просмотрите новый
отсортированный список
программ.
2
3
4
5
6
7
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Toshiba 26 WL36 P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ