Dell PN579X Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я чат-бот, ознакомленный с содержанием руководства пользователя для активного пера Dell PN579X. Я могу ответить на ваши вопросы о его настройке, использовании, подключении, а также о функциях кнопок и переключении режимов работы. В документе описываются все аспекты использования пера, включая установку батареи и замену наконечника.
  • Как установить батарейку в перо?
    Как переключить режимы рукописного ввода (MPP и AES)?
    Как настроить функции кнопок пера?
    Как заменить наконечник пера?
Нормативная модель: PN579X
Активное перо Dell Premium
PN579X
Руководство по эксплуатации
Авторское право © 2018 Dell Inc. или ее дочерних предприятий. Все права защищены.
Dell, EMC и другие товарные знаки являются товарными знаками компании Dell Inc. или
ее дочерних предприятий. Прочие товарные знаки могут принадлежать соответствующим
правообладателям.
2018 – 04
Ред. А01
Примечания, внимания и
предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ. В ПРИМЕЧАНИЯХ содержится важная
информация, которая позволяет вам более эффективно
использовать компьютер.
ВНИМАНИЕ! Надписью ВНИМАНИЕ обозначается вероятность
повреждения оборудования или утери данных в случае
несоблюдения инструкций.
ОСТОРОЖНО! Надписью ОСТОРОЖНО обозначается вероятность
повреждения имущества, травм или смерти.
3
Содержание
Комплектность ............................. 5
Характеристики ............................. 6
Настройка активного пера Dell Premium ....... 8
Установка батарейки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Крепление ремня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Сопряжение с устройством Bluetooth . . . . . . . . . . 9
Проверка режимов: AES и MPP. . . . . . . . . . . . . 10
Переключение режимов рукописного ввода . . . . . 11
Панель управления активного пера .......... 12
Установка панели управления активного пера. . . . 12
Работа с панелью управления активного пера . . . 13
Как правильно держать активное перо Dell
Premium .................................. 16
Замена наконечника ........................ 16
Поиск и устранение неисправностей ......... 17
Технические характеристики ................ 20
Получение справки и связь с компанией Dell .. 21
Ресурсы для самопомощи . . . . . . . . . . . . . . . 21
Контактная информация Dell . . . . . . . . . . . . . . 21
Нормативная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Гарантия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
Ограниченная гарантия и правила возврата . . . . . . . . . 22
Для покупателей в США: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Для покупателей в странах Европы, Ближнего Востока и
Африки:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Для покупателей за пределами США: . . . . . . . . . . . . . 22
Заявление регулирующего органа ........... 23
Заявление о помехах Федеральной комиссии
по связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Заявление Министерства промышленности
Канады. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Комплектность 5
Комплектность
1 2 3
4
5
Dell Premium Active Pen
PN579X
Quick Start
Guide
© 2018 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2018 Microsoft Corporation.
2018 - 04
1 Активное перо Dell Premium 2 ремень
3 устройство для снятия кончика и
наконечника
4 батарейка типоразмера АААА
5 руководства
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения гарантийного обслуживания запишите
номер PPID, указанный на коробке, или сохраните коробку.
6 Характеристики
Характеристики
1 2 4 6 73 5
Характеристика Функциональное назначение
1 Наконечник Перемещайте наконечник по сенсорному экрану для
перемещения указателя. Позволяет писать, рисовать,
выбирать объекты и совершать другие действия.
2 Нижняя
кнопка пера
Нажмите и удерживайте эту кнопку, перемещая наконечник
вокруг области, которую необходимо стереть. Для изменения
функций этой кнопки см. раздел Работа с панелью
управления активного пера.
3 Индикатор
смены
протоколов
Проверка режимов:
Нажмите и отпустите нижнюю и верхнюю кнопку пера,
чтобы указать текущий режим рукописного ввода:
Microsoft Pen Protocol (MPP) — Мигает два раза
Wacom Active Electrostatic (AES) — Мигает один раз
Переключение режимов:
Нажмите и удерживайте 2 секунды нижнюю и верхнюю
кнопку пера для активации функции переключения
режимов. После завершения переключения режимов
индикатор показывает действующий режим:
MPP — Мигает два раза
AES — Мигает один раз
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию установлен режим
рукописного ввода AES.
ПРИМЕЧАНИЕ. Активное перо Dell Premium
PN579X поддерживает универсальную модель
Wacom - Universal Pen Framework (UPF), которая
позволяет переключаться между устройствами
Microsoft Surface и устройствами Wacom Active ES
(электростатическими).
Устройства Microsoft Surface поддерживают
протокол MPP, а устройства Wacom ES - протокол
AES.
Характеристики 7
Характеристика Функциональное назначение
4 Верхняя
кнопка пера
Нажмите на эту кнопку для вызова контекстного меню или
выполнения щелчка правой кнопкой. Для изменения функций
этой кнопки см. раздел Работа с панелью управления
активного пера.
5 Индикатор
сопряжения
по Bluetooth
Мигающая белая лампочка индикатора указывает на то,
что режим сопряжения активирован. После завершения
сопряжения белая лампочка индикатора светится
непрерывно. Для просмотра сведений о сопряжении
пера с устройством Bluetooth см. раздел Сопряжение с
устройством Bluetooth.
6 Отверстие
для ремня
Служит для крепления ремня. Для просмотра сведений о
том, как прикрепить ремень, см. раздел Крепление ремня.
7
Торцевая
кнопка
Новая панель управления активного пера позволяет
программировать торцевую кнопку для запуска
определенных приложений, перечень которых представлен
в контекстном меню. По умолчанию с помощью торцевой
кнопки можно запустить следующие приложения:
Одиночное нажатие — Ink Workspace
Двойное нажатие — Набросок экрана
Долгое нажатие — Записка
ПРИМЕЧАНИЕ. Выделенные жесты "Одиночное
нажатие", "Двойное нажатие" и "Долгое нажатие"
работают только после добавления приложения
"Панель управления активного пера".
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробные сведения о
совместимости системы представлены в
руководстве по эксплуатации системы.
В режиме презентации одно нажатие служит для перехода
к следующему слайду, а два нажатия подряд - для
перехода к предыдущему слайду.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна только
после установки приложения "Панель управления
активного пера". Инструкции по установке
приложения "Панель управления активного пера"
см. в разделе Установка панели управления
активного пера.
8 Настройка активного пера Dell Premium
Настройка активного пера Dell
Premium
Активное перо Dell Premium работает от одной батарейки АААА. От батарейки
подается питание на наконечник, кнопки пера, функцию Bluetooth и функции
быстрого запуска торцевой кнопкой.
Установка батарейки
ВНИМАНИЕ! Неправильная установка батарейки приводит к поломке
пера.
1. Снимите верхнюю крышку с пера.
1 2
1 перо 2 верхняя
крышка
2. Вставьте батарейку в держатель, а затем прикрепите к верхней крышке
так, чтобы положительная сторона батарейки была направлена в сторону
верхней крышки.
1 2
3
1 батарейка 2 держатель для
батарейки
3 верхняя крышка
3. Совместите ровную сторону пера с ровной стороной верхней крышки и
прикрепите верхнюю крышку к перу.
Настройка активного пера Dell Premium 9
Крепление ремня
1. Вставьте петлю ремня в отверстие в верхней крышке пера.
2. Пропустите ленту ремня через петлю и хорошо затяните и зафиксируйте ее
на месте.
1 2
1 лента ремня 2 петля
3. Прикрепите другой конец ремня к портативному устройству.
Сопряжение с устройством Bluetooth
ПРИМЕЧАНИЕ. Активное перо Dell PN579X можно использовать с
некоторыми моделями компьютеров и планшетных ПК Dell. Список
поддерживаемых устройств представлен на веб-сайте www.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если перо уже находится в списке устройств Bluetooth,
удалите перо из списка перед сопряжением с вашим устройством.
1. Нажмите и удерживайте торцевую кнопку в течение 3 секунд для включения
режима сопряжения. После включения режима сопряжения индикатор
сопряжения по Bluetooth начинает мигать.
3s
2. В службе поиска Windows Search (Поиск) введите Bluetooth.
3. В появившемся списке коснитесь или щелкните Bluetooth and
other devices settings (Параметры Bluetooth и других
устройств).
10 Настройка активного пера Dell Premium
4. Убедитесь, что Bluetooth On (включен).
5. В списке устройств коснитесь или щелкните Dell Active Pen PN579X→ Pair
(Активное перо Dell PN579X→ Сопряжение).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если активное перо Dell PN579X отсутствует в
списке, убедитесь, что на пере включен режим сопряжения.
6. Подтвердите процесс сопряжения на пере и устройстве.
Индикатор сопряжения по Bluetooth светится белым цветом несколько
секунд, подтверждая сопряжение, а затем гаснет. После сопряжения перо
с устройством подключаются автоматически при включении Bluetooth,
находясь в диапазоне действия Bluetooth.
Проверка режимов: AES и MPP
Нажмите и отпустите нижнюю и верхнюю кнопку пера, чтобы указать текущий
режим рукописного ввода:
Режим AES — индикатор мигает один раз
1
x1
Режим MPP — индикатор мигает два раза
2
x1
Настройка активного пера Dell Premium 11
Переключение режимов рукописного ввода
Нажмите и удерживайте 2 секунды нижнюю и верхнюю кнопку пера для активации
функции переключения режимов. После завершения переключения режимов
индикатор показывает действующий режим.
Индикатор мигает один раз — включен режим AES
1
2s
Индикатор мигает два раза — включен режим MPP
2
2s
12 Панель управления активного пера
Панель управления активного пера
Панель управления активного пера позволяет настраивать функции кнопок на
пере, изменять чувствительность нажатия и выполнять другие действия.
Установка панели управления активного пера
Для установки панели управления активного пера выполните следующие
действия.
1. Включите компьютер или планшетный ПК.
2. Перейдите по ссылке dell.com/PN579X.
3. Коснитесь или щелкните Drivers & downloads (Драйверы и загрузки).
4. Выберите операционную систему из раскрывающегося меню.
5. В меню Active Pen Control Panel (Панель управления активного пера)
коснитесь или щелкните Download (Загрузка).
6. Сохраните файл.
7. После завершения загрузки откройте файл и следуйте экранным
инструкциям для установки панели управления активного пера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение "Панель управления активного пера"
доступно в обновлении Windows 10 для дизайнеров (Creators update)
версии (RS2) и новее.
Панель управления активного пера 13
Работа с панелью управления активного пера
Top Pen Button
орцевая кнопка
пера)
Включите пункт Enable Presentation Mode (Включить
режим презентации), чтобы использовать кнопку для
перехода по слайдам презентации PowerPoint.
Торцевую кнопку пера можно выключить или
запрограммировать для выполнения определенных
задач или функций, перечень которых приводится ниже.
Single Press/Double Press/Long Press (Одиночное
нажатие/ Двойное нажатие/ Долгое нажатие) - Ink
Workspace (по умолчанию для режима Single Press
(Одиночное нажатие)), OneNote, Sketchpad (Альбом),
Screen Sketch (Набросок экрана) (по умолчанию для
режима Double Press (Двойное нажатие)), Sticky Notes
(Записки) (по умолчанию для режима Long Press
(Долгое нажатие)), Open/Run (Открыть/ Выполнить),
Keystrokes (Клавиши), Page Up (На страницу
вверх), Page Down (На страницу вниз), Play/Pause
(Воспроизведение/ Пауза), Next Track (Следующая
запись), Previous Track (Предыдущая запись),
Volume Up (Увеличение громкости), Volume Down
меньшение громкости), Mute (Без звука) и
Defined by System (Определено системой).
14 Панель управления активного пера
Top Barrel Button
(Верхняя кнопка
пера)
Top Barrel Button (Верхняя кнопка пера) можно выключить
или запрограммировать для выполнения определенных
задач или функций, перечень которых приводится ниже.
Barrel Button (Кнопка пера) (по умолчанию), Radial
Menu (Радиальное меню), Erase (Ластик), Open/ Run
(Открыть/ Выполнить), Keystrokes (Клавиши), Cortana
(Кортана), Ink Workspace, Sketchpad (Альбом),
Screen Sketch (Набросок экрана), Sticky Notes
(Записки), OneNote, Page Up (На страницу вверх),
Page Down (На страницу вниз), Go Back (Вернуться),
Go Forward (Вперед), Copy (Копировать), Paste
(Вставить), Undo (Отменить), Redo (Повтор), Switch
Application (Переключение приложения), Wacom
Settings (Настройки Wacom), Web Browser (Веб-
браузер), E-mail (Электронная почта), Play/Pause
(Воспроизведение/ Пауза), Next Track (Следующая
запись), Previous Track (Предыдущая запись),
Volume Up (Увеличение громкости), Volume Down
меньшение громкости) и Mute (Без звука).
ПРИМЕЧАНИЕ. Перечисленные возможности
настройки действительны для Windows 10 RS2
(обновление Creators update) и Windows 10 RS3
(обновление all creators update).
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите функцию Hover Click
(Щелчок при наведении) для активации выбранной
функции Top Barrel Button (верхней кнопки пера),
при которой можно водить наконечником пера по
экрану, не прикасаясь к нему.
Панель управления активного пера 15
Bottom Barrel
Button (Нижняя
кнопка пера)
Bottom Barrel Button (Нижнюю кнопку пера) можно
выключить или запрограммировать для выполнения
определенных задач или функций, перечень которых
приводится ниже.
Barrel Button (Кнопка пера), Radial Menu (Радиальное
меню), Erase (Ластик), Open/Run (Открыть/
Выполнить), Keystrokes (Клавиши), Cortana
(Кортана), Ink Workspace, Sketchpad (Альбом),
Screen Sketch (Набросок экрана), Sticky Notes
(Записки), OneNote, Page Up (На страницу вверх),
Page Down (На страницу вниз), Go Back (Вернуться),
Go Forward (Вперед), Copy (Копировать), Paste
(Вставить), Undo (Отменить), Redo (Повтор), Switch
Application (Переключение приложения), Wacom
Settings (Настройки Wacom), Web Browser (Веб-
браузер), E-mail (Электронная почта), Play/Pause
(Воспроизведение/ Пауза), Next Track (Следующая
запись), Previous Track (Предыдущая запись),
Volume Up (Увеличение громкости), Volume Down
меньшение громкости) и Mute (Без звука).
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите функцию Hover Click
(Щелчок при наведении) для активации выбранной
функции Bottom Barrel Button (нижней кнопки
пера), при которой можно водить наконечником
пера по экрану, не прикасаясь к нему.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите пункт Show battery status
in the taskbar (Показывать состояние батареи в
панели задач) для отображения состояния батареи
в панели задач.
Pen Tip Sensitivity
(Чувствительность
наконечника пера)
Чувствительность наконечника пера можно отрегулировать
ползунком.
Tilt Sensitivity
(Чувствительность
наклона)
Чувствительность наклона можно отрегулировать
ползунком.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция наклона зависит от
приложения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для отображения других параметров настройки
нажмите на кнопку Go to Windows Pen Control Panel (Перейти в панель
управления пером Windows).
16 Как правильно держать активное перо Dell Premium
Как правильно держать активное перо
Dell Premium
Держите активное перо Dell Premium так, как вы держите карандаш или ручку.
Возьмите перо так, чтобы было легко нажимать на кнопку пера. Избегайте
случайных нажатий на кнопки пера во время рисования или перемещения
активного пера Dell Premium.
Замена наконечника
ПРИМЕЧАНИЕ. Замена наконечника пера производится, если он
остановится острым или его длина уменьшается примерно до 1 мм (0,04
дюйма).
1. Возьмите устройство для снятия наконечника, поставляемое в комплекте с
пером, и с его помощью снимите наконечник с пера.
2. Устройством для снятия наконечника задвиньте край нового наконечника в
корпус пера.
3. Прижмите и зафиксируйте новый наконечник на месте.
Поиск и устранение неисправностей 17
Поиск и устранение неисправностей
ПРИМЕЧАНИЕ. Активное перо Dell Premium можно использовать с
некоторыми моделями компьютеров и планшетных ПК Dell. Список
поддерживаемых устройств представлен на вебсайте www.dell.com.
Неполадка Возможные причины Рекомендации по устранению
Перо не работает. Батарейка
установлена
неправильно.
Проверьте правильность
установки батарейки.
Подробные сведения
представлены в разделе
Установка батарейки.
Батарейка разряжена. Замените батарейку. Подробные
сведения представлены в
разделе Установка батарейки.
Перо
неправильно
работает с
Notebook
(Записная
книжка).
Возможно, перо
находится в режиме, не
совместимом с Notebook
(Записная книжка).
Переключите режим рукописного
ввода, если Notebook (Записная
книжка) не обнаруживает курсор
рукописного ввода, когда перо
находится возле экрана. См.
раздел Переключение режимов
рукописного ввода.
Перо пишет с
перебоями.
Изношен кончик пера. Снимите используемый кончик
пера и установите новый кончик,
поставляемый в комплекте с
активным пером. См. раздел
Замена наконечника.
Перо не пишет,
а кнопки пера не
работают.
Батарейка установлена
неправильно или
разряжена.
Замените батарейку. Подробные
сведения представлены в разделе
Установка батарейки.
Функции
кнопок пера,
установленные
по умолчанию, не
работают.
Функции не
поддерживаются
приложением.
Проверьте работу кнопок пера в
OneNote или другом приложении,
которое поддерживает эти
функции.
18 Поиск и устранение неисправностей
Неполадка Возможные причины Рекомендации по устранению
При нажатии на
торцевую кнопку
однократно,
дважды или
в течение 1,5
секунд не
открывается
нужное
приложение.
Нужное приложение
не установлено или
не поддерживается.
Убедитесь, что нужное
приложение установлено и
находится в списке доступных
приложений в панели
управления активного пера.
См. раздел Работа с панелью
управления активного пера.
Перо не сопряжено с
вашим устройством.
Проверьте сопряжение пера с
вашим устройством. Подробные
сведения представлены
в разделе Сопряжение с
устройством Bluetooth.
Не работает
функция
поддержки
наклона.
Функция не
поддерживается
приложением.
Функция поддержки наклона
зависит от приложения. Откройте
другое приложение, которое
поддерживает эту функцию.
Не дается
выполнить
сопряжение
пера с вашим
устройством.
Неподдерживаемое
устройство.
Активное перо Dell Premium
работает только с устройствами
Dell.
Драйвер Bluetooth на
вашем устройстве
устарел.
Установите актуальный драйвер
Bluetooth для своего устройства.
В списке
устройств
Bluetooth для пера
отображается Not
Connected (Не
подключено).
Сопряжение пера с
вашим устройством
выполнено неправильно.
Установите актуальный драйвер
Bluetooth для своего устройства.
Удалите перо из списка
Bluetooth и выполните
сопряжение заново. Подробные
сведения о сопряжении
пера с вашим устройством
представлены в разделе
Сопряжение с устройством
Bluetooth.
Поиск и устранение неисправностей 19
Неполадка Возможные причины Рекомендации по устранению
Индикатор
сопряжения по
Bluetooth не
загорается.
Возможно, разряжена
батарейка.
Замените батарейку. См. раздел
Установка батарейки.
При нажатии и
удерживании
торцевой кнопки
или нажатии
торцевой кнопки
два раза подряд
не происходит
активация
компьютера или
планшета из
режима ожидания
с подключением.
Возможно, компьютер
или планшет не
поддерживает
функцию ожидания с
подключением.
Эту функцию можно использовать
только на тех компьютерах
и планшетах, которые
поддерживают функцию ожидания
с подключением. Найдите PN579X
на веб-сайте Dell для просмотра
списка поддерживаемых устройств.
20 Технические характеристики
Технические характеристики
Модель PN579X
Длина (с наконечником) 150 мм (5,91 дюймов)
Диаметр 9,5 мм ( 0,37 дюймов)
Масса 18 г
Беспроводная связь Bluetooth Smart Low Energy 4.2
Определяемая высота наконечника
пера
От 5 до 10 мм (0,2 – 0,39 дюймов)
Батарейка Неперезаряжаемая батарейка
типоразмера АААА
Поддерживаемая операционная
система
Windows 10
Поддерживаемые функции Функция поддержки наклона
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция
поддержки наклона зависит от
приложения.
Два режима:
Wacom AES1/AES2.0
Microsoft Pen Protocol v1.5
/