Creative SoundBLASTER AE-9 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по звуковой карте Creative Sound Blaster AE-9 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описывается установка, подключение различных устройств, а также настройки звука, включая использование встроенного модуля управления аудио (ACM) и звукового движка SBX. У меня есть ответы на ваши вопросы о функциях, настройках и устранении неполадок.
  • Как подключить блок питания к звуковой карте?
    Как включить/выключить фантомное питание +48В?
    Как переключаться между выходом на наушники и динамики?
    Как активировать/деактивировать звуковой движок SBX?
使用产品前请阅读使用说明
EN. You need to provide this serial number if you require technical support for this product.
FR. Vous devez fournir ce numéro de série si vous avez besoin d’assistance technique pour ce produit.
DE. Diese Seriennummer wird im Bedarfsfall vom technischen Kundendienst für das Produkt abgefragt.
ES. Si necesita asistencia técnica para este producto, tendrá que proporcionar este número de serie.
PL. W razie korzystania z pomocy technicznej odnośnie tego produktu, muszą Państwo podać ten numer.
CZ. Toto výrobní číslo musíte uvést, budete-li požadovat k výrobku technickou podporu.
SK. V prípade potreby získať technickú podporu ohľadne tohto výrobku budete toto sériové číslo potrebovať.
RU. Если вам потребуется техническая поддержка по изделию, необходимо будет указать серийный номер.
JP. テニカルサポーを受ける際にル番号が必要となりのでル番号ラベルを上部のシル番号欄に貼付け付けた状態で出荷ている場合もあり
本書を大切に保管ださい。
󻳫󼥗󻰧󽴔󺋿󻛯󽴔󻺏󻮟󻱃󽴔󼨓󻭣󼨯󽴔󺆌󻭿󽴔󻱃󽴔󻱋󺳷󽴔󻅗󼬇󺹋󽴔󻳫󺇄󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
󰺛󱝠󶱰󹄾󷦴󳆯󳦪󳙆󳉰󳥫󱔊󼵼󲹡󸑯󹄾󳏀󰿙󴃽󲪹󱐪󱝀
󰺛󲲕󶱰󹄾󷦴󳆯󷝯󳙆󳉰󳥫󱕣󼵼󲹡󸘩󹄾󳏀󰿙󴃽󲪹󱐪󷐫
Serial No / Numéro de série / Seriennummer / Número
de serie / Numer seryjny / Výrobní číslo / Sériové císlo /
Серийный номер / ル番号 / 일련 번호 󲪹󱐪󱝀󲪹󱐪󷐫
1
Overview
A) Audio Control Module (ACM)
1. XLR/6.3mm Microphone In
2. +48V Phantom Power Button
3. Volume/Status Display
4. Headphone Impedance Selector Switch
5. ACM Link Cable
6. AUX In (Left/Right)
7. 3.5mm Microphone In (Mono)
8. 3.5mm Headset/Headphone In
9. 6.3mm Headphone Jack
10. SBX Button
11. Volume Control Knob / Headphone /
Speaker Switch
B) Sound Card
12. ACM Link Port
13. Front Left
14. Front Right
15. Rear
16. Center / Subwoofer
17. Optical Out
18. Optical In
19. Op-Amp Pair 1 (Single DIP)
20. Op-Amp Pair 2 (Dual DIP)
32 4
87 9 10 11
13
12
14
15
16
17 18
65
19 20
A BAudio Control Module (ACM) Sound Card
PC Power Supply Unit
^
Connecting The Power Supply
Sound Card Connector
Power Supply PCI
Express Connector
Pin Definition
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Ground (G)
5 Ground (G)
6 Ground (G)
3
2
1
6
5
4
Note:
- Only the use of PCI Express 6-Pin Connector is permitted.
- The PCIe connector must be connected to the sound card in a Pin-to-Pin matching conguration.
- DO NOT forcefully link the connectors if they do not t.
- DO NOT connect ATX 4Pin/P4/EPS Connectors to the Sound Card’s PCI Express Connector.
Doing so will cause damage to the Sound Card and / or PC / Power supply.
6
2
4
3
5
1
Ensure that the 6-pin PCI Express
power supply connector’s latch is
properly tted into the sound card
connector’s catch.
GND +12V
Pin Definition
1 +12 VDC (Yellow)
2 +12 VDC (Yellow)
3 +12 VDC (Yellow)
4 Ground (G) (Black)
5 Ground (G) (Black)
6 Ground (G) (Black)
GND+12V
^
Power supply unit must be 80 PLUS Bronze certied with a minimum of 500 watts power
output and a 2 x 6 PCIe connector.
GND
+12V
LatchCatch
Unplug the
computer’s
power cable
Remove the
computer’s case
1 2
A B
Remove the PCIe slot’s metal enclosure
(i) PCI slot
(ii) PCIe slot
Remove the existing sound card
1
2
Gently but rmly slot the
Sound Blaster AE-9 sound
card into the PCIe slot
C D
1
2
Plug the power
cable back into
the computer
Replace the computer’s
case
Installing The Sound Card
Connecting Devices To The Sound Card
(vii) Center/Subwoofer
(ii) Front
(i) Y-Splitter Cable
Front (Left)
Front (Right)
2.0 / 2.1 Analog Speakers
(iii) Audio Inputs
(i) Y-Splitter Cable
Front (Left)
Front (Right)
A
5.1 Analog Speakers
D
(vi) Rear (vii) Center/
Subwoofer
(ii) Front
(vi) Rear
(ii) Front
(v) Optical In
(iv) Optical Out
AV Receiver Blu-ray / DVD Player
CB
Connecting Devices to The Audio Controle Module (ACM)
*1/8” to 1/4” adapter not included / Adaptateur de 1,8” à ¼” non inclus / Adapter von 1,8 ”bis ¼” nicht enthalten / adaptador 1.8¨
a ¼¨ no incluida / *1.8” to ¼” adapter ikke inkluderet / *1.8” > ¼” -adapteri ei tule mukana / *1.8” til ¼” adapter er ikke inkludert
/ *1.8” to ¼” adapter ej inkluderat / Adapter 1,8” do ¼” niedołączony do zestawu / Redukce z 1,8” na ¼” není součástí balení /
Adaptér 1.8” na ¼” nie je súčasťou balenia /󱾎󳏖󱞏 / 󽶵󽶵󻪃󺟠󼗿󺝣󽴔󼢻󼨷󺣧󻪃󽴔󻱗󻺏
󻨙󻞄󺞗󺞳/ 󰵷󱖬󱞏󽶵󸎯󽶵󸓔󸞂󱬽 / Адаптер 1.8” к ¼” не включен
ACM Link Port
ACM LINK
LEFTRIGHT
OR
OR
Note:
- Do not connect ACM Link’s Cable to other
mini-HDMI Ports on other devices.
- Do not connect other mini-HDMI devices
to the ACM Link Port of the Sound Card.
*
*
Display & Control Interface
DC
A
(D) Volume Knob
Press and hold
for 2 secs
Switch between the headphone and speaker output
Headphone Mode
Speaker Mode
Press and hold
for 4 secs
Turn off volume LED
Turn on volume LED
(C) Headphone Impedance Selector Switch
IEM: 16 - 31Ω in-ear monitor
Normal(N): 32 - 149 Ω in-ear / headphones
High: 150 - 600 Ω headphones
(E) SBX Button
ON: SBX Acoustic Engine is switched ON
OFF: SBX Acoustic Engine is switched OFF
(A) +48V Button
ON: Enable +48V Phantom power to XLR mic
OFF: Disable +48V Phantom power to XLR mic
+48V Phantom power is available on XLR connector only.
E
B
(B) Volume Display
dB Min.
dB Max.
Download
Unlock your Sound Blaster AE-9 with the Sound Blaster Command software.
Download at creative.com/support/SBAE-9
With Sound Blaster Command, you can:
• Experience professionally-tuned audio presets for gaming,
movies and music
• Personalize audio effects with Sound Blaster Acoustic Engine
• Setup speakers and headphones conguration
Adjust playback and recording settings
Warranty information is supplied with your product in a
separate document.
Please keep your Proof of Purchase for the duration of the
Warranty period.
Warranty
Keep this document for future reference.
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and
product support available. You can register your product during installation or at
www.creative.com/register.
Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
Technical & Customer Support Services
Visit creative.com/support/SBAE-9 to resolve and troubleshoot technical queries
at Creative’s 24-hour self-help Knowledge Base. You can also nd customer
support services and other helpful information here.
Other Information
Supplementary documentation for this product including DoC and safety and
regulatory information can be downloaded from creative.com/support/SBAE-9.
FR
A) ACM (Audio Control Module)
1. Entrée Microphone XLR/6,3 mm
2. Bouton d’alimentation fantôme
+48V
3. Afchage du volume/indicateur
d’état
4. Sélecteur d’impédance du
casque
5. Cordon de liaison ACM
6. Entrée auxiliaire (gauche/droite)
7. Entrée microphone 3,5 mm
(mono)
8. Entrée casque/écouteurs 3,5 mm
9. Prise casque 6,3 mm
10. Bouton SBX
11. Bouton de commande du
volume/Commutateur casque/
haut-parleur
B) Carte son
12. Port ACM Link
Présentation
13. Avant gauche
14. Avant droit
15. Arrière
16. Central / Subwoofer
17. Sortie optique
18. Entrée optique
19. Ampli OP Paire 1
(DIP simple)
20. Ampli OP Paire 2
(DIP double )
Installation de la carte son
1) Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur.
2) Retirez le capot de l’ordinateur
1) Retirez la carte son existante
2) Retirez le boîtier métallique de l’emplacement PCIe
(i) Emplacement PCI
(i) Emplacement PCIe
A:
B:
Connexion des appareils à la carte son
A) Haut-parleurs analogiques 2.0/2.1
B) Récepteur AV
C) Lecteur Blu-ray/DVD
D) 5.1 Haut-parleurs analogiques
(i) Câble en Y
Avant (gauche)
Avant (droit)
Connexion à l’alimentation
Connecteur du cordon d’alimentation PCI Express Connecteur de la carte son
Unité d’alimentation du PC ^
Broche Définition
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Terre (G)
5 Terre (G)
6 Terre (G)
3
2
1
6
5
4
Remarque :
- Seule l’utilisation du connecteur PCI Express à 6 broches est autorisée
- Le connecteur PCIe doit être connecté à la carte son dans une conguration de correspondance
de broche à broche
- NE forcez PAS pour relier les connecteurs s’ils ne s’adaptent pas
- NE reliez PAS les connecteurs ATX 4Pin/P4/EPS au connecteur PCI Express de la carte son.
Cela endommagerait la carte son et/ou le PC/l’alimentation.
6
2
4
3
5
1
Assurez-vous que l’attache de l’alimentation électrique PCI Express à 6 broches est
correctement insérée dans la prise du connecteur de la carte son.
GND +12V
Broche Définition
1 +12 VDC (Jaune)
2 +12 VDC (Jaune)
3 +12 VDC (Jaune)
4 Terre (G) (Noir)
5 Terre (G) (Noir)
6 Terre (G) (Noir)
GND+12V
^
Le bloc d’alimentation doit être certié 80 PLUS Bronze avec une puissance de sortie minimale de 500 watts et un
connecteur PCIe 2 x 6.
Attache
Prise
(ii) Avant
(iii) Entrées audio
(iv) Sortie optique
(v) Entrée optique
(vi) Rear
(vii) Center/Subwoofer
Remarque :
- Ne connectez pas le cordon de liaison ACM à d’autres
ports mini-HDMI sur d’autres appareils
- Ne connectez pas d’autres périphériques mini-HDMI
au port de liaison ACM de la carte son
Interface d’afchage et de commande
Connexion des appareils à l’ACM (Audio Control Module)
(A) Bouton + 48V
ON: Active l’alimentation fantôme +48 au micro XLR
OFF: Désactive l’alimentation fantôme +48 au micro XLR
L’alimentation fantôme +48 est disponible sur le connecteur XLR uniquement
(B) Afchage du volume
• -90.0dB (min.) • 0.0dB (max)
(C) Sélecteur d’impédance du casque
IEM: moniteur intra-auriculaire de 16-31 Ω
Écouteurs intra-auriculaires/casques normaux (N) 32-149 Ω
Élevé : écouteurs 150-600 Ω
ACM LINK
Insérez délicatement mais ferme-
ment la carte son Sound Blaster
AE-9 dans l’emplacement PCIe
1) Rebranchez le câble d’alimenta-
tion à l’ordinateur
2) Replacez le capot de l’ordinateur
C:
D:
Port ACM Link
DE
Pin Bestimmung
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Erdung (G)
5 Erdung (G)
6 Erdung (G)
Pin Bestimmung
1 +12 VDC (Gelb)
2 +12 VDC (Gelb)
3 +12 VDC (Gelb)
4 Erdung (G) (Schwarz)
5 Erdung (G) (Schwarz)
6 Erdung (G) (Schwarz)
Débloquez votre Sound Blaster AE-9 à l’aide du logiciel de commande Sound Blaster. À télécharger
sur creative.com/support/SBAE-9
Avec Sound Blaster Command, vous pouvez:
• Découvrez des préréglages audio professionnels pour les jeux, Films et musique
• Personnaliser les effets audio avec le Sound Blaster Acoustic Engine
• Congurez les haut-parleurs et le casque
Ajustez les paramètres de lecture et d’enregistrement
Télécharger
(D) Bouton de volume
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes:
Basculez entre les sorties casque et haut-parleur
• Mode casque • Mode haut-parleurs
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes:
• Éteignez le voyant du volume • Allumez le voyant du volume
Enregistrement du produit
L’enregistrement de votre produit vous garantit de proter d’un service et d’une assistance adaptés. Vous pouvez enregistrer
votre produit lors de l’installation ou à l’adresse www.creative.com/register.
Veuillez noter que vos droits de recours à la garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.
Services d’assistance technique et clientèle
Allez sur creative.com/support/SBAE-9 pour résoudre un problème technique et utilisez la base de connaissances Creative
(Knowledge Base), disponible 24 heures sur 24. Vous pouvez également trouver des services d’assistance clientèle et
d’autres informations utiles à cet endroit.
Informations complémentaires
Les documents supplémentaires concernant ce produit incluent la DoC ainsi que des informations réglementaires et liées à
la sécurité qui peuvent être téléchargées sur le site creative.com/support/SBAE-9.
Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Les informations sur la garantie sont fournies avec votre produit dans un document séparé.
Conservez votre preuve d’achat pendant toute la période de garantie.
Garantie
A) Audio Control Module (ACM)
1. XLR/6.3mm Mikrofoneingang
2. +48V Phantom Power Taste
3. Lautstärke/Statusanzeige
4. Kopfhörer-Impedanz-Wahlschalter
5. ACM-Verbindungskabel
6. AUX In (Links / Rechts)
7. 3,5-mm-Mikrofoneingang (Mono)
8. 3,5 mm Headset / Kopfhöreranschluss
9. 6,3 mm Kopfhöreranschluss
10. SBX-Taste
11. Lautstärkeregler / Kopfhörer /
Lautsprecher-Schalter
B) Soundkarte
12. ACM-Verbindungsport
13. Front links
14. Front rechts
Überblick
15. Hinten
16. Center / Subwoofer
17. Optischer Ausgang
18. Optischer Eingang
19. Op-Amp-Paar 1
(EinzeldIP)
20. Op-Amp-Paar 2
(Dual DIP)
Anschließen des Netzteils
Netzteil PCI Express Connector
Soundkartenanschluss
PC-Netzteil ^
3
2
1
6
5
4
Hinweis:
- Nur die Verwendung von PCI Express von 6-Pin Connector ist zulässig
- Der PCIe-Anschluss muss in einer Pin-zu-Pin-Konguration mit der Soundkarte verbunden sein
- Verbinden Sie die Steckverbinder NICHT mit Gewalt, wenn sie nicht passen
- Verbinden Sie NICHT ATX 4Pin / P4 / EPS-Anschlüsse mit dem PCI Express-Anschluss der
Soundkarte. Andernfalls kann die Soundkarte und / oder der PC / das Netzteil beschädigt werden.
6
2
4
3
5
1
Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung des 6-poligen PCI Express-Netzteilsteckers
ordnungsgemäß in der Verriegelung des Soundkartensteckers sitzt
GND +12V
GND+12V
^
Das Netzteil muss 80 PLUS Bronze-zertiziert sein und eine Ausgangsleistung von mindestens 500 Watt mit einem 2
x 6 PCIe-Anschluss haben.
Verriegeln
Fangen
(E) Bouton SBX
ON: SBX Acoustic Engine
est allumé
OFF: SBX Acoustic Engine
est éteint
Bewahren Sie dieses Dokument für die spätere Verwendung auf.
Die mit Ihrem Produkt gelieferten Garantieinformationen benden sich in einem separaten
Dokument.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg während der gesamten Garantiezeit auf.
Produktregistrierung
Durch die Registrierung Ihres Produktes genießen Sie umfangreiche Service- und Produktunterstützungsleistungen. Sie
können das Produkt entweder bei der Installation oder unter www.creative.com/register registrieren. Beachten Sie bitte, dass
Ihre Garantierechte nicht von einer Registrierung abhängen.
Technischer Support und Kundendienst
Gehen Sie auf creative.com/support/SBAE-9 um technische Anfragen zu beantworten und Fehler zu beheben über die
24-Stunden Selbst-Hilfe der Creative Knowledge Base. Dort nden Sie auch den Kundendienst und weitere hilfreiche
Themen.
Weitere Informationen
Ergänzende Dokumentation zu diesem Produkt, einschließlich DoC- und Sicherheits- und Zulassungsinformationen, kann
von der Website creative.com/support/SBAE-9 heruntergeladen werden.
Garantie
Soundkarte installieren
1) Trennen Sie das Stromkabel des Computers
2) Entfernen Sie das Gehäuse des Computers
1) Vorhandene Soundkarte entfernen.
2) Entfernen Sie das Metallgehäuse des PCIe-Steckplatzes
(i) PCI-Steckplatz
(i) PCIe-Steckplatz
Stecken Sie die Sound Blaster AE-9-Soundkarte vorsichtig, aber fest in den PCIe-Steckplatz
1) Stecken Sie das Netzkabel wieder in den Computer
2) Setzen Sie das Rechnergehäuse wieder auf
A:
B:
C:
D:
Anschließen von Geräten an die Soundkarte
A) 2.0 / 2.1 Analog-Lautsprecher
B) AV-Receiver
C) Blu-ray / DVD-Player
D) 5.1-Analog-Lautsprecher
(i) Y-Splitter-Kabel
Front links
Front rechts
(ii) Front
(iii) Audioeingänge
(iv) Optischer Ausgang
(v) Optischer Eingang
(vi) Rear
(vii) Center/Subwoofer
Hinweis:
- Verbinden Sie das ACM Verbindungskabel nicht mit
anderen Mini-HDMI-Anschlüssen anderer Geräte
- Schließen Sie keine anderen Mini-HDMI-Geräte an den
ACM Link-Anschluss der Soundkarte an
Anzeige- und Steuerungsschnittstelle
Anschließen von Geräten an das Audio Control Module (ACM)
(A) + 48V-Taste
ON: Aktivieren Sie +48 Phantomspeisung für das XLR-Mikrofon
OFF: Deaktivieren Sie +48 Phantomspeisung für das XLR-Mikrofon
+48 Die Phantomspeisung ist nur für den XLR-Anschluss verfügbar
(B) Lautstärkeanzeige
• -90,0 dB (min.) • 0,0 dB (max)
(C) Kopfhörer-Impedanz-Wahlschalter
IEM: 16-31 Ω In-Ear-Monitor
Normal (N) 32-149 Ω In-Ear / Kopfhörer
High: 150-600 Ω Kopfhörer
Entsperren Sie Ihren Sound Blaster AE-9 mit der Sound Blaster Command-Software. Download
unter creative.com/support/SBAE-9
Mit Sound Blaster Command können Sie:
• Erleben Sie professionell abgestimmte Audio-Presets für Spiele, Filme und Musik
• Personalisieren Sie Audioeffekte mit der Sound Blaster Acoustic Engine
• Stellen Sie die Lautsprecher und Kopfhörer auf
• Passen Sie die Wiedergabe- und Aufnahmeeinstellungen an
Download
(D) Lautstärkeregler
Zwei Sekunden langgedrückt halten: Umschalten
zwischen Kopfhörer- und Lautsprecherausgang
Kopfhörer-Modus • Lautsprecher-Modus
Vier Sekunden lang gedrückt halten:
Schalten Sie die • Schalten Sie die
Lautstärke-LED aus Lautstärke-LED ein
ACM LINK
ACM-Verbindungsport
(E) SBX-Taste
ON: SBX Acoustic Engine ist eingeschaltet
OFF: SBX Acoustic Engine ist ausgeschaltet
ES
Patilla Definición
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Toma a tierra (G)
5 Toma a tierra (G)
6 Toma a tierra (G)
Patilla Definición
1 +12 VDC (Amarillo)
2 +12 VDC (Amarillo)
3 +12 VDC (Amarillo)
4 Toma a tierra (G) (negro)
5 Toma a tierra (G) (negro)
6 Toma a tierra (G) (negro)
A) Módulo de control de
audio (ACM)
1. XLR/Entrada de micrófono
6.3 mm
2. Botón de alimentación
Phantom +48V
3. Pantalla Volumen/Estado
4. Interruptor de selector de
impedancia de auriculares
5. Cable de enlace ACM
6. Entrada Auxiliar (Izq/Dch)
7. Entrada de micrófono 3.5 mm
(Mono)
8. Entrada auriculares 3.5 mm
9. Conector auriculares 6.3 mm
10. Botón SBX
11. Control de volumen/interruptor de
cambio de altavoces/auriculares
B) Tarjeta de sonido
11. Control de volumen/interruptor de
cambio de altavoces/auriculares
Información general
12. Puerto de enlace ACM
13. Frontal izquierdo
14. Frontal derecho
15. Trasero
16. Central/subwoofer
17. Salida Óptica
18. Entrada óptica
19. Op-Amp par 1
(DIP sencillo)
20. Op-Amp par 2
(DIP dual)
Instalación de la tarjeta de sonido
1) Desconecte el cable de alimentación del ordenador
2) Quite la carcasa del equipo
1) Retire la tarjeta de sonido existente
2) Retire la carcasa metálica de la ranura PCIe
(i) Ranura PCI
(i) Ranura PCIe
Suave pero rmemente inserte la tarjeta de sonido Sound Blaster AE-9 en la ranura PCIe
1) Conecte el cable de corriente de Nuevo al ordenador
2) Vuelva a colocar la carcasa del equipo
A:
B:
C:
D:
Conecte los dispositivos a la tarjeta de sonido
A) Altavoces analógicos 2.0/2.1
B) Receptor AV
C) Reproductor Blu-Ray/DVD
D) Altavoces analógicos 5.1
(i) Cable discriminador en forma de Y
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Conectando el suministro de corriente
Conector de suministro de corriente PCI ExpressConector de la tarjeta de sonido
Unidad de suministro de corriente al PC ^
3
2
1
6
5
4
Nota:
- Solo está permitido el uso de PCI Express conectores de 6 Pin
- El conector PCIe debe estar conectado a la tarjeta de sonido en una conguración coincidente «pin-to-
pin»
- No una los conectores a la fuerza si no encajan
- No conecte los conectores ATX 4Pin/P4/EPS al conector PCI Express de la tarjeta de sonido. Hacerlo
podría causar daños a la tarjeta de sonido, al PC y/o al adaptador de corriente.
6
2
4
3
5
1
Asegúrese de que el pestillo del conector del suministro de corriente está ajustado
correctamente en el conector de la tarjeta de sonido
GND +12V
GND+12V
^
La unidad de suministro de corriente debe ser 80 PLUS bronce certicado con un mínimo de salida de corriente de
500 watts con un conector de 2 x 6 PCIe
Pestillo
Conector
(ii) Frontal
(iii) Entradas de sonido
(iv) Salida Óptica
(v) Entrada óptica
(vi) Rear
(vii) Center/Subwoofer
Interfaz de pantalla & control
Conecte los dispositivos al módulo de control de audio (ACM)
(A) Botón +48 V
ON: Habilita +48 alimentación Phantom al mic XLR
OFF: Deshabilita +48 alimentación Phantom al mic XLR
+48 alimentación Phantom está disponible solo en conector XLR
(B) Pantalla de volumen
• -90.0dB (min.) • 0.0dB (max)
(C) Headphone Selector Switch
IEM: 16-31 Ω in-ear monitor
Normal(N) 32-149 Ω in-ear / auriculares
Alto: Auriculares 150-600 Ω
Nota:
- No conecte el cable de enlace del ACM a otros puertos
mini-HDMI de otros dispositivos
- No conecte otros dispositivos mini-HDMI al Puerto de
enlace ACM de la tarjeta de sonido
ACM LINK
Puerto de enlace ACM
Registro del producto
Al registrar su producto, se asegura de recibir el servicio y la asistencia disponible más adecuados. Puede registrar su
producto durante la instalación o en www.creative.com/register. Por favor note que los derechos de su garantía no dependen
del registro.
Servicios de atención al cliente y asistencia técnica
Vaya hasta creative.com/support/SBAE-9 para resolver cualesquiera dudas técnicas en la Base de Conocimientos de
Creative (Knowledge Base), disponible las 24 horas. Allí también encontrará servicios de atención al cliente y demás
información útil.
Otra información
Documentación adicional para este producto incluyendo DoC e información sobre seguridad&regulaciones se puede
descargar en la web creative.com/support/SBAE-9
Guarde este documento para futuras referencias.
La información de la garantía se proporciona con su producto en un documento por separado.
No pierda la prueba de compra mientras esté vigente el período de garantía.
Garantía
PL
Styk Definicja
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Uziemienie (G)
5 Uziemienie (G)
6 Uziemienie (G)
Styk Definicja
1 +12 VDC (żółty)
2 +12 VDC (żółty)
3 +12 VDC (żółty)
4 Uziemienie (G) (czarny)
5 Uziemienie (G) (czarny)
6 Uziemienie (G) (czarny)
A) Audio Control Module (ACM)
1. XLR/wejście mikrofonu 6,3 mm
2. Przycisk zasilania fantomowego
+48 V
3. Wyświetlacz poziomu głośności/
stanu
4. Przełącznik wybierakowy
impedancji słuchawek
5. Kabel połączeniowy ACM
6. Wejście AUX (lewe/prawe)
7. Wejście mikrofonu 3,5 mm (mono)
8. Wejście zestawu słuchawkowego/
słuchawek 3,5 mm
9. Gniazdo słuchawek 6,3 mm
10. Przycisk SBX
11. Pokrętło/przełącznik regulacji
głośności / słuchawek / głośnika
B) Karta dźwiękowa
12. Port połączeniowy ACM
13. Lewy przedni
14. Prawy przedni
Przegląd
15. T
16. Centralny/subwoofer
17. Wyjście optyczne
18. Wejście optyczne
19. Wzmacniacz
operacyjny, para
1 (pojedyncza
obudowa DIP)
20. Wzmacniacz
operacyjny, para 2
(podwójna obudowa
DIP)
Podłączanie zasilania
Złącze zasilania PCI ExpressZłącze karty dźwiękowej
Zasilacz komputera ^
3
2
1
6
5
4
Uwaga:
- Dozwolone jest użycie wyłącznie 6-pinowego złącza PCI Express
- Złącze PCIe musi zostać podłączone do karty dźwiękowej w konguracji pin do pina.
- NIE NALEŻY na siłę dociskać niepasujących złączy
- NIE NALEŻY podłączać złączy ATX 4Pin/P4/EPS do złącza PCI Express karty dźwiękowej.
W przeciwnym razie spowoduje to uszkodzenie karty dźwiękowej i/lub komputera/zasilacza.
6
2
4
3
5
1
Upewnij się, że zaczep 6-pinowego złącza zasilania PCI Express jest dobrze umocowany w
zatrzasku złącza karty dźwiękowej
GND +12V
GND+12V
^
Zasilacz musi posiadać certykację 80 PLUS Bronze i zapewniać co najmniej 500 W mocy wyjściowej oraz 2 x
6-pinowe złącza PCIe.
Zatrzask
Zaczep
Desbloquee su Sound Blaster AE-9 con el software Sound Blaster Command. Descargue en
creative.com/support/SBAE-9
Con Sound Blaster Command puedes:
• Experimenta ajustes preestablecidos de audio profesionalmente sintonizados para juegos,
Peliculas y musica
• Personaliza los efectos de audio con el Sound Blaster Acoustic Engine
• Congurar los altavoces y auriculares.
Ajustar la conguración de reproducción y grabación
Descarga
(D) Control de volumen
Presione y mantenga durante 2 segundos: Cambie entre
salida de auriculares y altavoces
• Modo auricular • Modo altavoz
Presione y mantenga durante 4 segundos:
Apague el volumen LED • Encienda el volumen LED
(E) Botón SBX
ON: SBX Acoustic Engine está
encendido
OFF: SBX Acoustic Engine está
apagado
Należy zachować ten dokument do użytku w przyszłości.
Informacja dotycząca gwarancji jest dostarczana wraz z produktem w osobnym dokumencie.
Dowód zakupu należy przechowywać przez cały okres ważności gwarancji.
Rejestracja produktu
Rejestracja produktu gwarantuje uzyskanie najlepszej obsługi i pomocy dotyczącej produktu. Odtwarzacz można
zarejestrować podczas instalacji lub w witrynie www.creative.com/register. Należy pamiętać, że prawa gwarancyjne nie są
zależne od rejestracji produktu.
Pomoc techniczna i obsługa klienta
Przejdź do creative.com/support/SBAE-9, aby rozwiązywać i sprawdzać odpowiedzi odnośnie zapytań technicznych na
24-godzinnym serwisie samopomocy Creative Knowledge Base. Na tej stronie można także skorzystać z usług pomocy
technicznej i znaleźć inne przydatne informacje.
Inne informacje
Gwarancja
Instalacja karty dźwiękowej
1) Odłącz przewód zasilający komputera
2) Zdejmij obudowę komputera
1) Wymontuj obecną kartę dźwiękową
2) Zdejmij metalową zaślepkę gniazda PCIe
(i) Gniazdo PCI
(i) Gniazdo PCIe
Ostrożnie, lecz stanowczo, wciśnij kartę dźwiękową Sound Blaster AE-9 w gniazdo PCIe
1) Ponownie podłącz przewód zasilający do komputera
2) Zamontuj obudowę komputera
A:
B:
C:
D:
Podłączanie urządzeń do karty dźwiękowej
A) Głośniki analogowe 2.0/2.1
B) Amplituner
C) Odtwarzacz Blu-ray/DVD
D) Głośniki analogowe 5.1
(i) Przewód rozdzielający (Y-splitter)
Przedni (lewy)
Przedni (prawy)
(ii) Przód
(iii) Wejścia audio
(iv) Wyjście optyczne
(v) Wejście optyczne
(vi) T
(vii) Centralny/subwoofer
Wyświetlacz i interfejs sterowania
Podłączanie urządzeń do modułu Audio Control Module (ACM)
(A) Przycisk +48V
ON: Włącza zasilanie fantomowe +48 mikrofonu XLR
OFF: Odłącza zasilanie fantomowe +48 mikrofonu XLR
Zasilanie fantomowe +48 jest dostępne tylko w przypadku złącza XLR
(B) Wyświetlanie objętości
• -90,0 dB (min.) • 0,0 dB (maks.)
(C) Przełącznik wybierakowy impedancji słuchawek
IEM: system odsłuchu indywidualnego 16–31 Ω
Ustawienie normalne (N): sprzęt douszny/słuchawki 32–149 Ω
Ustawienie wysokie (High): słuchawki 150–600 Ω
Uwolnij potencjał karty Sound Blaster AE-9 za pomocą oprogramowania Sound Blaster Command.
Dostępne do pobrania na stronie creative.com/support/SBAE-9
Dzięki Sound Blaster Command możesz:
• Doświadcz profesjonalnie dostrojonych ustawień dźwięku dla gier, Filmy i muzyka
• Dostosuj efekty dźwiękowe za pomocą Sound Blaster Acoustic Engine
• Skonguruj głośniki i słuchawki.
• Dostosuj ustawienia odtwarzania i nagrywania
Pobierz
(D) Pokrętło regulacji głośności
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy: Przełącza między wyjściem
słuchawkowym i głośnikami
Tryb słuchawek • Tryb głośników
Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy:
Wyłącza lampkę Włącza lampkę
poziomu głośności poziomu głośności
Dokumentację uzupełniającą dla tego produktu zawierającą certykat zgodności (DoC) oraz informacje na temat
bezpieczeństwa i przepisów prawnych można pobrać ze strony creative.com/support/SBAE-9.
Uwaga:
- Nie należy podłączać kabla połączeniowego ACM do
innych portów mini HDMI na innych urządzeniach
- Nie należy podłączać innych urządzeń ze złączem mini
HDMI do portu połączeniowego ACM karty dźwiękowej
ACM LINK
Port połączeniowy ACM
(E) Przycisk SBX
WŁ: Włącza tryb SBX
Acoustic Engine
WYŁ: Wyłącza tryb SBX
Acoustic Engine
DA
A) Lydstyringsmodul (LSM)
1. XLR / 6.3mm Mikrofonindgang
2. +48V Phantom Power Knap
3. Volumen / Status Display
4. Hovedtelefon impedansomskifter
5. LSM Link Kabel
6. AUX Indgang (Venstre/Højre)
7. 3.5mm Mikrofonindgang (Mono)
8. 3.5mm Headset / Hovedtelefon
Indgang
9. 6.3mm Headset / Hovedtelefon
Jackstik
10. SBX-knap
11. Volumen Kontrol Knap /
Hovedtelefon / Højttaler Omskifter
B) Lydkort
1. LSM Link Port
2. Venstre front
3. Højre front
Oversigt
4. Bagside
5. Center / Subwoofer
6. Optisk udgang
7. Optisk indgang
8. Operationsforstærker
Par 1 (Single DIP)
9. Operationsforstærker
Par 2 (Dual DIP)
Installation af lydkortet
1. Tag computerens stik ud af stikkontakten
2. Fjern computerens kabinet
1. Fjern det bestående lydkort
2. Fjern PCIe slottets afskærmning
(i) PCI-slot
(i) PCIe-slot
Sæt forsigtigt Sound Blaster AE-9 ydkortet ind i PCIe-slottet
1. Sæt netledningen tilbage i computeren
2. Monter computerens kabinet
A:
B:
Tilslutning af enheder til lydkortet
A) 2.0 / 2.1 Analoge Højttalere
B) AV Modtager
C) Blu-ray / DVD afspiller
D) 5.1 Analoge højttalere
(i) Y-forgreningskabel
Front (Venstre)
Front (Højre)
Tilslutte strømforsyningen
Strømforsyning PCI Ekspres Stik Lydkortstik
PC Strømforsyningsenhed ^
Ben Definition
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Jord (G)
5 Jord (G)
6 Jord (G)
3
2
1
6
5
4
Bemærk :
- Det er kun tilladt at anvende PCI Ekspres 6-polet stik
- PCIe-stikket skal tilsluttes lydkortet i en konguration til Pin-to-Pin-matchning.
- Saml IKKE stikkene med kraft, hvis de ikke passer
- Tilslut IKKE ATX 4-polede / P4 / EPS-stik til lydkortets PCI Ekspres-stik. Dette vil medføre
beskadigelse af lydkortet og / eller PC / strømforsyningen.
6
2
4
3
5
1
Sørg for, at låsen på det 6-polede PCI Ekspres strømforsyningsstik er korrekt monteret i griberen
på lydkortets stik
GND +12V
Ben Definition
1 +12 VDC (Gul)
2 +12 VDC (Gul)
3 +12 VDC (Gul)
4 Terre (G) (Noir)
5 Terre (G) (Noir)
6 Terre (G) (Noir)
GND+12V
^
Strømforsyningsenheden skal være 80 PLUS Bronze-certiceret med mindst 500 watt udgangseffekt med et 2 x 6
PCIe-stik.
Attache
Prise
(ii) Front
(iii) Lydindgange
(iv) Optisk udgang
(v) Optisk indgang
(vi) Bagside
(vii) Center / Subwoofer
Bemærk:
- Tilslut ikke LSM Link-kabel til andre mini-HDMI porte på
andre enheder
- Tilslut ikke andre mini-HDMI enheder til LSM Link porten
på lydkortet
Display & Control Interface
Tilslutning af enheder til lydstyringsmodulet (LSM)
(A) +48V Knap
Tænd: Aktiverer +48 Phantom power til XLR mikrofon
SLUK: Deaktiverer +48 Phantom power til XLR mikrofon
+48 Phantom power er kun tilgængelig på XLR-stik
(B) Volumen LED
• -90.0dB (min.) Minimum • -00.0dB (max) Maksimum
(C) IEM Omskifter
IEM: IEM: 16 - 31Ω in-ear monitor
Normal(N) 32 - 149Ω in-ear / hovedtelefoner
Høj: 150 - 600Ω hovedtelefoner
ACM LINK
C:
D:
LSM Link Port
FI
Nasta Laatu
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Maa (G)
5 Maa (G)
6 Maa (G)
Nasta Laatu
1 +12 VDC (Keltainen)
2 +12 VDC (Keltainen)
3 +12 VDC (Keltainen)
4 Maa (G) (Musta)
5 Maa (G) (Musta)
6 Maa (G) (Musta)
Lås din Sound Blaster AE-9 op med Sound Blaster Command-softwaren. Download på creative.
com/support/SBAE-9
Med Sound Blaster Command kan du:
• Oplev professionelt kalibrerede lydindstillinger til spil, lm og musik
• Tilpas lydeffekter med Sound Blaster Acoustic Engine
• Opsætning af højttalere og hovedtelefoner
• Juster afspilnings- og optagelsesindstillingerne
Download
(D) Volumen Knap
Tryk og hold i 2 sekunder
Skift mellem hovedtelefon og højttalerudgang
• Hovedtelefontilstand • Højttalertilstand
Tryk og hold i 4 sekunder
• Sluk for lydstyrke LED • Tænd for lydstyrke LED
Produktregistrering
Hvis du registrerer dit produkt, får du den bedste service og produktsupport. Du kan registrere produktet under installationen
eller på www.creative.com/register.
Bemærk at garantirettighederne ikke afhænger af registreringen.
Teknisk support- og kundesupporttjenester
Gå til hjemmesiden creative.com/support/blasterx-ae5 løse og fejlnding tekniske spørgsmål i bunden af Creative selvhjælp
viden 24 timer. Her kan du også nde kundesupporttjenester og andre nyttige oplysninger.
Andre oplysninger
Supplerende dokumentation for dette produkt, herunder handelsaftale og sikkerheds- og lovgivningsmæssige oplysninger,
kan downloades fra webstedet creative.com/support/SBAE-9.
Gem dette dokument til senere brug.
Garantioplysninger følger med produktet og er beskrevet i et separat dokument.
Opbevar dit købsbevis i hele garantiperioden.
Garanti
A) Ääniohjain (ACM)
1. XLR/6,3 mm Mikrofonin sisääntulo
2. +48 V Phantom-jännitteen painike
3. Äänenvoimakkuus- / Tilanäyttö
4. Kuulokkeiden impedanssin
valintakytkin
5. ACM -yhteyskaapeli
6. AUX-sisääntulo (Vasen / oikea)
7. 3,5 mm Mikrofonin sisääntulo (Mono)
8. 3,5 mm Headsetin /
Kuulokkeiden sisääntulo
9. 6,3 mm kuulokeliitin
10. SBX-painike
11. Äänenvoimakkuuden säädin /
kuuloke / kaiutinkytkin
B) Äänikortti
12. ACM-liitin
13. Vasen etukaiutin
Yleiskuvaus
14. Oikea etukaiutin
15. Takakaiutin
16. Keskikaiutin /
bassokaiutin
17. Optinen lähtö
18. Optinen tulo
19. Operaatiovahvistinpari
1 (yksirivinen)
20. Operaatiovahvistinpari
2 (kaksirivinen)
Virtalähteen yhdistäminen
Virtalähteen PCI Express-liitin
Äänikortin liitin
PC-virtalähde ^
3
2
1
6
5
4
Huomautus:
- Vain 6-nastaisen liittimen PCI Express-liitäntää saa käyttää
- PCIe-liittimen on oltava liitettynä äänikorttiin Pin-to-Pin-yhteensopivassa kokoonpanossa.
- ÄLÄ yhdistä liittimiä väkisin, jos ne eivät sovi yhteen
- ÄLÄ yhdistä ATX 4Pin/P4/EPS-liittimiä äänikortin PCI Express-liittimeen. Niiden yhdistäminen
vahingoittaa äänikorttia ja/tai PC-virtalähdettä.
6
2
4
3
5
1
Varmista, että 6-nastainen PCI Express-virtalähteen liitin on asianmukaisesti liitetty äänikortin
liittimeen
GND +12V
GND+12V
^
Virtalähteen tulee olla 80 PLUS -pronssilla sertioitu ja siinä tulee olla vähintään 500 watin teho 2 x 6 PCIe-liittimellä.
Verriegeln
Fangen
(E) SBX Knap
TÆND: SBX Acoustic Engine er TÆNDT
SLUK: SBX Acoustic Engine er SLUKKET
Äänikortin asentaminen
1. Irrota tietokoneen virtakaapeli
2. Poista tietokoneen kotelo
1. Poista aiempi äänikortti
2. Poista PCIe-korttipaikan metallikotelo
(i) PCI-korttipaikka
(i) PCIe-korttipaikka
Liitä Sound Blaster AE-9 -äänikortti varovasti mutta tiukasti PCIe-korttipaikkaan
1. Liitä virtakaapeli takaisin tietokoneeseen
2. Aseta tietokoneen kotelo takaisin
A:
B:
Laitteiden liittäminen äänikorttiin
A) 2.0 / 2.1-kanavaiset analogiset kaiuttimet
B) Viritin-vahvistin
C) Blu-ray / DVD-soitin
D) 5.1-kanavaiset analogiset kaiuttimet
(i) Y-haaroitinkaapeli
Etu (vasen)
Etu (oikea)
(ii) Etupuoli
(iii) Äänen tuloliitännät
(iv) Optinen lähtö
(v) Optinen tulo
(vi) Takakaiutin
(vii) Keskikaiutin / bassokaiutin
Huomautus:
- Älä yhdistä ACM-liittimen kaapeli muihin mini-HDMI-liit-
timiin muissa laitteissa
- Älä yhdistä muita mini-HDMI-laitteita äänikortin ACM-li-
itäntään
Näytön & ohjain
Laitteiden liittäminen ääniohjaimeen (ACM)
(A) + 48 V -painike
ON: Salli +48 Phantom-virta XLR-mikrofoniin
OFF: Estä +48 Phantom-virta XLR-mikrofoniin
+48 Phantom-virta on saatavilla vain XLR-liittimeen
(B) Äänenvoimakkuus LED
• -90.0dB (min.) Minimi • -00.0dB (max) Maksimi
(C) IEM-valintakytkin
IEM: 16 - 3Ω in ear-monitori
Normaali (N) 32 - 149Ω in ear / kuulokkeet
Korkea: 150 - 600Ω kuulokkeet
Avaa Sound Blaster AE-9 Sound Blaster Command-ohjelmistossa. Lataa osoitteesta creative.com/
support/SBAE-9
Sound Blaster Command-ohjelmalla voit:
• Käyttää ammattitasoisia ääniesiasetuksia pelaamista, elokuvien katselua ja musiikkia varten
• Räätälöidä äänitehosteita Sound Blaster Acoustic Engine-ohjelmalla
• Konguroida kaiuttimet ja kuulokkeet
• Säätää toisto- ja nauhoitusasetuksia
Lataa
(D) Äänenvoimakkuuden säädin
Paina ja pidä pohjassa 2 sekunnin ajan
Vaihda kuuloke- ja kaiutinulostulon välillä
• Kuuloketila • Kaiutintila
Paina ja pidä pohjassa 4 sekunnin ajan
• Kytke äänenvoimakkuus LED pois päältä
• TKytke äänenvoimakkuus LED päälle
Tuotteen rekisteröinti
Tuotteesi rekisteröimällä varmistat, että käytettävissäsi on asianmukaisin palvelu ja tuotetuki. Voit rekisteröidä tuotteen
asennuksen aikana tai Internetissä osoitteessa www.creative.com/register.
Huomaa, että takuuoikeudet eivät ole riippuvaisia rekisteröimisestä.
Tekninen tuki ja asiakaspalvelu
Mennä verkkosivuilla creative.com/support/blasterx-ae5 ratkaisemiseksi ja vianmääritys teknisiin Creative juuressa
luovan omatoimisuus tiedon 24 tuntia. Samassa osoitteessa on tarjolla myös asiakastukipalvelua sekä muuta hyödyllistä
informaatiota.
Muita tietoja
Voit ladata lisää tiedostoja tästä tuotteesta, kuten vaatimustenmukaisuustodistuksen sekä turvallisuus & säädöstiedot
osoitteesta creative.com/support/SBAE-9.
Säilytä tämä asiakirja myöhempää tarvetta varten.
Takuutiedot löytyvät erillisestä tuotteen mukana tulleesta dokumentista.
Säilytä ostotodistuksesi niin kauan kuin takuu on voimassa.
Takuu
(E) SBX-painike
ON: SBX Acoustic Engine on PÄÄLLÄ
OFF: SBX Acoustic Engine on POIS PÄÄL
ACM LINK
C:
D:
ACM-liitin
NO
A) Lydkontrollmodul (ACM)
1. XLR/6.3mm Mikrofon Inn
2. +48V Phantom På-knapp
3. Volum/Statusdisplay
4. Hodetelefonimpedansbryter
5. ACM Link Kabel
6. AUX Inn (Venstre/Høyre)
7. 3.5mm Mikrofon Inn (Mono)
8. 3.5mm Headset/Hodetelefon Inn
9. 6.3mm Hodetelefon Inngang
10. SBX-knapp
11. Volumkontrollknapp / Hodetelefon
/ Høyttalerbryter
B) Lydkort
12. ACM Link Port
13. Venstre foran
14. Høyre foran
Oversikt
15. Bak
16. Senter/subwoofer
17. Optisk utgang
18. Optisk inngang
19. Op-Amp Par 1
(Enkel DIP)
20. Op-Amp Par 2
(Dobbel DIP)
Installasjon av Lydkortet
1. Koble fra datamaskinens strømforsyning
2. Fjern datamaskinens kabinett
1. Fjern det eksisterende lydkortet
2. Fjern PCIe sporets metallinnfatning
(i) PCI-spor
(i) PCIe-spor
Forsiktig, men fast fest Sound Blaster AE-9 lydkortet inn i PCIe sporet
1. Plugg strømkabelen tilbake i datamaskinen
2. Erstatt datamaskinens kabinett
A:
B:
Koble Enheter til Lydkortet
A) 2.0 / 2.1 Analoge Høyttalere
B) AV Mottaker
C) Blu-ray / DVD Spiller
D) 5.1 Analoge høyttalere
(i) Y-Splitter Kabel
Front (Vensre)
Front (Høyre)
Koble til Strømforsyningen
Strømforsyning PCI Express TilkoblingLydkort Tilkobling
PC Strømforsyningsenhet ^
Pinne Definisjon
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Jord (G)
5 Jord (G)
6 Jord (G)
3
2
1
6
5
4
Merknad:
- Bare bruk av PCI Express med 6-pin Tilkobling er tillatt
- PCIe-kontakten må være koblet til lydkortet i en Pin-to-Pin-samsvarende kongurasjon.
- IKKE TVING tilkoblingen hvis den ikke passer
- IKKE KOBLE ATX 4Pin/P4/EPS Tilkobling til lydkortets PCI Express Tilkobling.
Ved å gjøre dette kan det skade lydkortet og / eller PC / strømforsyningen.
6
2
4
3
5
1
Forsikre deg om at 6-pin PCI Express strømforsyningens tilkoblingsspake er riktig festet på
lydkortets feste.
GND +12V
Pinne Definisjon
1 +12 VDC (Gul)
2 +12 VDC (Gul)
3 +12 VDC (Gul)
4 Jord (G) (Svart)
5 Jord (G) (Svart)
6 Jord (G) (Svart)
GND+12V
^
Strømforsyningsenheten må være 80 PLUS Bronse sertisert med minimum 500 watt Strømutgang med en 2 x 6
PCIe-kontakt.
Attache
Prise
(ii) Front
(iii) Lydinnganger
(iv) Optisk utgang
(v) Optisk inngang
(vi) Bak
(vii) Senter/subwoofer
Merknad:
- Ikke koble til ACM Link kabelen til andre mini-HDMI
porter på andre enheter
- Ikke koble andre mini-HDMI enheter til ACM Link porten
på lydkortet
Display & Kontrollgrensesnitt
Koble Enheter til Lydkontrollmodul (ACM)
(A) +48V Knapp
PÅ: Aktiver +48 Phantom strøm til XLR mikrofon
AV: Deaktiver +48 Phantom strøm til XLR mikrofon
+48 Phantom strøm er bare tilgjengelig på XLR tilkobling
(B) Volume LED
• -90.0dB (min.) Minimum • -00.0dB (maks) Maksimum
(C) IEM Valgbryter
IEM: 16-31 Ω in-ear monitor
Normal(N) 32-149 Ω in-ear / hodetelefoner
Høy: 150-600 Ω hodetelefoner
ACM LINK
C:
D:
ACM Link Port
Lås opp din Sound Blaster AE-9 med Sound Blaster Command programvaren. Last ned her creative.
com/support/SBAE-9
Med Sound Blaster Command, kan du:
• Opplev profesjonelt innstilte lydinnstillinger for spill, lmer og musikk.
• Tilpass lydeffekter med Sound Blaster Acustic Engine
• Kongurer høyttalere og hodetelefoner
• Juster innstillinger på avspilling og opptak
Last ned
(D) Volumknapp
Trykk og hold i 2 sekunder
Bytt mellom hodetelefon og høytaler utgang
• Hodetelefonmodus • Høytalermodus
Trykk og hold i 4 sekunder
• Skru av volum LED • Skru på volum LED
Produktregistrering
Registring av produktet sikrer at du vil motta best mulig service og produktstøtte. Du kan registrere produktet under
installering eller på www.creative.com/register.
Vær oppmerksom på at dine garantirettigheter ikke er avhengig av om du registrerer produktet.
Teknisk støtte og kundeservice
Gå til creative.com/support/blasterx-ae5 for lokalisering av problemer og svar på tekniske spørsmål ved hjelp av Creatives
døgnåpne kunnskapsbase. Du kan også nne kundestøttetjenester og annen nyttig informasjon her.
Annen Informasjon
Ytterligere dokumentasjon for dette produktet, inkluderer DoC og sikkerhet- og juridisk informasjon, kan lastes ned fra
creative.com/support/SBAE-9-siden.
Ta vare på dette dokumentet for senere referanse.
Garantiopplysninger er vedlagt produktet som separat dokument.
Ta vare på kjøpsbeviset så lenge garantiperioden varer.
Garanti
(E) SBX Knapp
PÅ: SBX Acoustic Engine er skrudd PÅ
AV: SBX Acoustic Engine er skrudd AV
SV
(A) Audio Kontroll Modul (ACM)
1. XLR/6.3mm Mikrofon In
2. +48V Phantom Power-Knapp
3. Volym/StatusDisplay
4. Impedansväljare Hörlurar
5. ACM Länk Kabel
6. AUX In (Vänster/Höger)
7. 3.5mm Mikrofon In (Mono)
8. 3.5 Headset/Hörlurar In
9. 6.3mm Hörlurar Jack
10. SBX-knapp
11. Volym Kontrollknapp / Hörlurar /
Högtalare-knapp
(B) Ljudkort
12. ACM Länk Port
13. Främre vänster
14. Främre höger
15. Baksida
16. Mitten/subwoofer
Översikt
17. Optisk utgång
18. Optisk ingång
19. Op-Amp Par 1
(Enkel DIP)
20. Op-Amp Par 2
(Dubbel DIP)
Kopplar Strömförsörjningen
Nätaggregat PCI ExpresskontaktLjudkort Kontakt
PC-nätaggregat^
Stift Definition
1 +12 VDC
2 +12 VDC
3 +12 VDC
4 Mark (M)
5 Mark (M)
6 Mark (M)
3
2
1
6
5
4
Obs:
- Endast användning av PCI Express av 6-Pin Kontakt är tillåtet
- PCIe-kontakten måste anslutas till ljudkortet i en konguration för Pin-to-Pin-matchning.
- ANVÄND INTE våld för att koppla kontakterna om det inte passar
- Koppla INTE ATX 4Pin/P4/EPS Kontakter till ljudkortets PCI Expresskontakt.
Det kommer att göra skada på ljudkortet och / eller PC / strömförsörningen.
6
2
4
3
5
1
Se till att 6-pin PCI Express-strömförsörjning anslutningsspärr är ordentligt inpassad i ljudkortets
kontakt
GND +12V
Stift Definition
1 +12 VDC (Gul)
2 +12 VDC (Gul)
3 +12 VDC (Gul)
4 Mark (M) (Svart)
5 Mark (M) (Svart)
6 Mark (M) (Svart)
GND+12V
^
Strömförsörjningsenheten måste vara 80 PLUS Bronscertierad med minst 500 watt uteffekt med en 2 x 6 PCIe-kontakt.
Attache
Prise
/