eKids Spider-Man SM-B50.FXv8 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

eKids Spider-Man SM-B50.FXv8 – это не просто наушники, а настоящий портативный мультимедийный центр. Они подключаются к смартфону или плееру по Bluetooth, что позволяет слушать музыку и отвечать на звонки. Но это еще не все! Встроенный микрофон позволит общаться с друзьями через мессенджеры и социальные сети. А еще в наушники встроен слот для карты памяти и разъем AUX. Подключите наушники к компьютеру или ноутбуку, вставьте карту памяти с музыкой или используйте аудиокабель – и наслаждайтесь любимыми треками. С наушниками eKids Spider-Man SM-B50.

eKids Spider-Man SM-B50.FXv8 – это не просто наушники, а настоящий портативный мультимедийный центр. Они подключаются к смартфону или плееру по Bluetooth, что позволяет слушать музыку и отвечать на звонки. Но это еще не все! Встроенный микрофон позволит общаться с друзьями через мессенджеры и социальные сети. А еще в наушники встроен слот для карты памяти и разъем AUX. Подключите наушники к компьютеру или ноутбуку, вставьте карту памяти с музыкой или используйте аудиокабель – и наслаждайтесь любимыми треками. С наушниками eKids Spider-Man SM-B50.

1
USB зарядный кабель
Введение
Ваши новые стереонаушники Bluetooth предназначены для подключения к
смартфону или музыкальному проигрывателю с поддержкой Bluetooth, чтобы вы
могли без проводов слушать музыку и отвечать на телефонные звонки в
пределах 10-метрового рабочего диапазона Bluetooth.
Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию, и сохраните это
руководство для дальнейшего использования.
УПРАВЛЕНИЕ
1. Кнопки управления
ЗАРЯДИТЕ
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
BC
1
2
3
4
5
6
Кнопка (+ громкость / следующий трек)
Пауза / Воспроизведение
Кнопка (- громкость / предыдущий трек)
Индикаторы питания / сопряжения / зарядки
USB порт для зарядки
AUX порт
2.
Зарядка наушников
Ваши наушники Bluetooth работают от встроенной аккумуляторной батареи.
Хотя батарея была полностью заряжена, когда она покидала наш завод, она
может потерять заряд даже в периоды неиспользования. Обязательно
зарядите батарею перед первым использованием наушников.
Чтобы зарядить батарею, подключите больший штекер прилагаемого USB-
кабеля для зарядки к USB-порту компьютера или адаптеру USB / AC, а затем
подключите меньший штекер к USB-порту для зарядки на боковой панели
правой ушной чаши.
Индикатор зарядки будет гореть красным цветом во время зарядки
наушников. Индикатор загорится синим, когда наушники полностью заряжены
и готовы к использованию.
При полной зарядке аккумулятор должен обеспечивать до 18 часов в режиме
разговора или воспроизведения музыки при нормальном уровне
прослушивания. При работе на максимальной громкости время
воспроизведения музыки будет сокращено.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во время зарядки питание наушников отключается для
экономии заряда аккумулятора и минимизации времени зарядки.
Model: AV/CR/FR/IC/SM/SN/SW-B50
Generic IB (English/Spanish/French)
Color: Black text on white paper (1C + 1C)
Size: 270 x 405 mm
Date: Dec. 21, 2017
НАУШНИКИ
B50 Наушники
Съемный аудио кабель
1
2
3
4
5
6
7
7
Микрофон
МОДЕЛЬ: AV/CR/FR/IC/SM/SN/SW-B50
USB адаптер
(не включено)
ИЛИ
Компьютер подключен
к рабочей розетке
Гнездо AUX позволяет вам использовать наушники Bluetooth как
обычные наушники, чтобы вы могли слушать музыку на любом
устройстве, отличном от Bluetooth, которое оснащено разъемом для
наушников 3,5 мм. Подключите прилагаемый аудиокабель к
разъему AUX на правом наушнике и к разъему для наушников
дополнительного источника музыки. Используйте элементы
управления громкостью и треком на музыкальном проигрывателе,
как в обычных наушниках.
(Front)
USB-порт компьютера
В КОМПЛЕКТЕ:
2 3
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Первое включение: автоматическое сопряжение
При первом включении наушников НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ кнопку
Воспроизведение / Пауза на правом наушнике в течение 3 секунд, пока
светодиод не начнет мигать. При первом включении наушников они переходят в
режим автосопряжения, о чем свидетельствуют мигающие красные и синие
светодиоды.
а) Убедитесь, что Bluetooth включен на вашем устройстве (проверьте в
Настройки или Параметры).
б) «ekids B50» появится в меню Bluetooth вашего устройства.
c) Выберите «ekids B50» для завершения сопряжения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваше устройство Bluetooth запрашивает пароль или PIN-
код для завершения процесса сопряжения, введите «0000» на клавиатуре
вашего устройства. Теперь вы готовы начать потоковую передачу музыки по
беспроводной связи с устройства Bluetooth на наушники Bluetooth.
2. Режим автоматического сопряжения
После того, как вы впервые включите наушники, синий светодиод будет
медленно мигать, указывая на то, что ваши наушники находятся в режиме
автосвязи (пытается повторно подключиться к ранее сопряженному
устройству), который находится в пределах нормального диапазона
сопряжения около 10 метров. Если ваши наушники не обнаружат ранее
подключенное устройство, которое находится в зоне действия и включено «в
течение 15 минут», они отключатся, чтобы продлить срок службы батареи.
3. Сопряжение наушников с устройством Bluetooth вручную
ПРИМЕЧАНИЕ. Ваши наушники должны быть выключены, чтобы начать
процесс сопряжения вручную.
Когда наушники находятся в режиме «Off», НАЖМИТЕ и УДЕРЖИВАЙТЕ
кнопку Воспроизведение / Пауза на правом наушнике в течение примерно 8
секунд. Через 3 секунды светодиоды начнут мигать красным и синим цветом.
Отпустите кнопку Воспроизведение / Пауза. Следуйте инструкциям по
сопряжению в пункте 1, чтобы завершить сопряжение.
4. Выключение
Чтобы в любой момент выключить наушники, НАЖМИТЕ и УДЕРЖИВАЙТЕ
кнопку Воспроизведение / Пауза на правом наушнике в течение примерно 3
секунд. Красный светодиод мигает три раза, а затем питание отключается.
5. Использование наушников Bluetooth
В следующей таблице описаны основные функции и операции наушников Bluetooth.
• Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
• NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and
compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure
and compliance.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC ID: EMOB50
IC: 986B-B50
FCC/IC Information
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Функции
Включение наушников
Вход в режим сопряжения
Сопряжение
Воспроизведение / Пауза
Переход к следующему треку
Перейти к началу текущей дорожки
Перейти к началу предыдущего трека
Увеличить громкость
Уменьшить громкость
Ответить на входящий звонок
Siri/Google Голос
Отклонить входящий звонок
Завершить звонок
Перевести звонок между
телефон и наушники
Повторный набор последнего номера
Сбросить Bluetooth /
Очистить все сопряженные устройства
Выключить наушники
Требуемые действия
Когда наушники выключены, нажмите и удерживайте кнопку Воспроизведение / Пауза в
течение 3 секунд, пока светодиодный индикатор не начнет мигать синим цветом.
Нажмите и удерживайте кнопку воспроизведения / паузы в течение 8 секунд, пока
светодиодный индикатор попеременно не начнет мигать красным и синим цветом.
Убедитесь, что ваше устройство Bluetooth включено и доступно для обнаружения. Когда в
меню вашего устройства появится «eKids B50», выберите его для завершения сопряжения.
Нажмите кнопку «Воспроизведение / Пауза», чтобы начать воспроизведение. Короткое нажатие,
чтобы приостановить воспроизведение. Короткое нажатие для возобновления воспроизведения.
Короткое нажатие
кнопки во время воспроизведения
Короткое нажатие
Короткое нажатие
кнопки во время воспроизведения дважды
Нажмите и удерживайте
кнопку во время воспроизведения
кнопку во время воспроизведения
Кратковременно нажмите кнопку «Воспроизведение / Пауза», когда услышите звук
входящего звонка. ПРИМЕЧАНИЕ. Музыка автоматически приостановится, когда вы
отвечаете на вызов, и возобновит работу, когда вы закончите разговор.
кнопку 2-3 секунды.
Нажмите и удерживайте кнопку «Воспроизведение / Пауза» в течение 3 секунд, чтобы отклонить входящий вызов.
Кратковременно нажмите кнопку «Воспроизведение / Пауза», чтобы завершить вызов, и «положите трубку».
Во время разговора нажмите и удерживайте кнопку Воспроизведение / Пауза в течение
2 секунд. Вы услышите звуковой сигнал, указывающий на перевод вызова.
При отсутствии вызова дважды нажмите кнопку «Воспроизведение / Пауза», чтобы набрать последний номер.
и
в течение 7 секунд в режиме сопряжения.
Нажмите и удерживайте кнопку «Воспроизведение / Пауза» в течение 3 секунд, пока
светодиодный индикатор не начнет мигать красным, а затем погаснет.
(Back)
кнопки во время воспроизведения
Нажмите и удерживайте
Нажмите и удерживайте
Нажмите и удерживайте
Руководство для потребителей по безопасности продукции
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Это устройство было спроектировано и изготовлено для обеспечения вашей личной
безопасности. Однако
неправильное использование может привести к потенциальному поражению
электрическим током или возгоранию.
Перед использованием внимательно прочитайте все инструкции по безопасности и
эксплуатации и
сохраните эти инструкции для дальнейшего использования. Обратите особое
внимание на все предупреждения, перечисленные в этих инструкциях и на
устройстве.
• Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте наушники самостоятельно – в
ней нет частей, пригодных для ремонта в бытовых условиях.
• Эксплуатируйте устройство только в диапазоне температур от +10°С до +30°С.
Допускается хранение наушников и при более низких температурах, однако после
продолжительного пребывания в условиях низких температур запрещается
незамедлительная ее эксплуатация.
• Не трясите наушники, не стучите по ним, так как неаккуратное обращение может
привести к повреждениям критически важных узлов устройств.
Не допускайте попадания влаги или жидкости внутрь корпуса, так как это может
повредить устройство. Если жидкость попала внутрь, немедленно отключите от сети
и полностью высушите наушники. В противном случае возможно возгорание или
поражение электрическим током.
• Не допускайте сильных ударов или давления на устройство, не роняйте его и не
кладите вблизи магнита или источника радиоволн.
• Во время зарядки храните устройство в труднодоступном для детей месте.
• При подключении устройства к компьютеру или зарядному устройству,
располагайте USB-кабель таким образом, чтобы люди или животные случайно не
наступили на него и не выдернули из разъема.
• Используйте только идущие в комплекте с устройством аксессуары (кабель).
Использование несовместимых аксессуаров может привести к повреждению
устройства.
• Защита слуха - Длительное прослушивание при максимальной громкости может
привести к повреждению слуха.
• ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО - Выключайте
устройство в местах, где его использование запрещено, опасно либо может вызвать
помехи, например в самолете, в больницах или рядом с медицинским
оборудованием, в местах хранения топлива, химических веществ или взрывоопасных
материалов. Следуйте всем инструкциям в местах с ограничениями на
использование.
• ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ - Работы
по настройке и ремонту изделия должны проводить только квалифицированные
специалисты.
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2

eKids Spider-Man SM-B50.FXv8 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

eKids Spider-Man SM-B50.FXv8 – это не просто наушники, а настоящий портативный мультимедийный центр. Они подключаются к смартфону или плееру по Bluetooth, что позволяет слушать музыку и отвечать на звонки. Но это еще не все! Встроенный микрофон позволит общаться с друзьями через мессенджеры и социальные сети. А еще в наушники встроен слот для карты памяти и разъем AUX. Подключите наушники к компьютеру или ноутбуку, вставьте карту памяти с музыкой или используйте аудиокабель – и наслаждайтесь любимыми треками. С наушниками eKids Spider-Man SM-B50.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ