Sony HT-CT370 Quick Start Guide and Installation

  • Привет! Я прочитал руководство по началу работы для звуковой панели Sony HT-CT370. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке звуковых эффектов, использовании Bluetooth и других функциях этой модели. Спрашивайте!
  • Как подключить звуковую панель к телевизору?
    Как настроить звуковые эффекты?
    Как подключить устройство Bluetooth?
    Что делать, если звук не воспроизводится через сабвуфер?
HT-CT370 4-488-969-61(1)
HT-CT370
Sound Bar
Startup Guide
Руководство RU
пользователя
Посібник із початку UA
роботи
HT-CT370 4-488-969-61(1)
3
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Содержание / Зміст
Настройка / Початок роботи
1 Комплектация коробки / Що в коробці
4
2 Установка / Встановлення
5
3 Подключение / З’єднання
6
4 Включение системы / Увімкнення системи
8
5 Прослушивание звука / Прослуховування звуку
9
Основные действия / Основні операції
Использование звуковых эффектов / Використання звукових ефектів
10
Прослушивание звука с устройств BLUETOOTH /
Прослуховування звуку з пристроїв BLUETOOTH
12
Для дополнительной информации о других функциях обратитесь к прилагаемым инструкциям по эксплуатации.
Докладніше про інші функції читайте у посібнику з експлуатації, який постачається в комплекті.
4
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Звуковая панель (1)
Звукова панель (1)
Сабвуфер (1)
Сабвуфер (1)
Пульт дистанционного
управления (1)
Пульт дистанційного керування (1)
Батареи R6 (размер AA)* (2)
Батарейки R6 (розміру AA) (2)
Цифровой оптический кабель для
телевизора (1)
Оптичний цифровий кабель для
телевізора (1)
Подкладки под колонку для
сабвуфера (4)
Подушечки для гучномовців для
сабвуфера (4)
Sound Bar
Startup Guide
HT-CT370
Sound Bar
Кронштейны для установки на стене (2)
и винты (2)
Настінні кронштейни (2) і гвинти (2)
Руководство пользователя (данное
руководство) (1)
Посібник із початку роботи (цей
документ) (1)
Инструкции по эксплуатации (1)
Посібник з експлуатації (1)
* Рекомендованный срок годности указан с отрицательной стороны батарейки.
Настройка пульта
дистанционного управления
Поднимите вверх крышку батарей
и вставьте две батареи размера
AA, соблюдая ориентацию,
показанную на иллюстрации.
Налаштування пульта
дистанційного керування
Потягніть догори кришку
відсіку для батарейок і вставте
дві батарейки AA у напрямку,
зображеному на малюнку.
Настройка / Початок роботи
1 Комплектация коробки / Що в коробці
5
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Установка звуковой панели
на стене
Обратите сь к инструкциям по
эксплуатации.
Встановлення звукової
панелі на стіні
Дивіться посібник з
експлуатації, який
постачається в комплекті.
Если вы предпочитаете… / Якщо ви хочете…
2 Установка / Встановлення
Настройка / Початок роботи
• Установитесабвуфертакимобразом,чтобылоготип“SONY”
располагался с левой стороны, если смотреть с передней стороны.
• Розташуйтесабвуфертак,щоблоготип«SONY»бувзліва,
обернений допереду.
Установить сабвуфер горизонтально / Встановити сабвуфер горизонтально
Подкладки под колонку
Подушечки для гучномовців
6
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Или / Або
Если телевизор, который вы хотите подключить, не оборудован
разъемом оптического аудиовыхода, подключите кабель HDMI
(не прилагается, высокоскоростного типа) к разъему входа HDMI,
помеченномуARC”.ЕслиразъемвходаHDMI,помеченныйARC”,
подключен к другому устройству, отключите это устройство и
подключите эту звуковую панель.
Якщо телевізор, до якого слід підключити виріб, не обладнано
оптичним аудіовиходом, під’єднайте кабель HDMI (не постачається
в комплекті, високошвидкісний) до входу HDMI із позначкою
«ARC».ЯкщодовходуHDMIізпозначкою«ARC»під’єднаноінший
пристрій, від’єднайте такий пристрій і під’єднайте цю звукову
панель.
3 Подключение / З’єднання
Setup / Setup / SetupНастройка / Початок роботи
Подключение к телевизору / З’єднання з телевізором
7
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Телевизор / Телевізор
Это подключение для более эффективного наслаждения
окружающим звучанием.
Кабель HDMI (не прилагается, высокоскоростного типа)
ЕслиразъемвходаHDMIнателевизоренепомеченARC”,
выполните подключение и .
Кабель HDMI (не прилагается, высокоскоростного типа)
Если он подключен к телевизору, отключите его и подключите к
звуковой панели.
Це з’єднання дозволяє більш ефективно прослуховувати об’ємний
звук.
Кабель HDMI (не постачається в комплекті, високошвидкісний)
ЯкщовхідHDMIтелевізоранемаєпозначення«ARC»,виконайте
з’єднання і .
Кабель HDMI (не постачається в комплекті, високошвидкісний)
Якщо він під’єднаний до телевізора, від’єднайте його і під’єднайте
до звукової панелі.
При подключении телевизора и других устройств / Під’єднання до телевізора та інших пристроїв
Проигрыватель Blu-ray Disc™ и т. п.
Програвач дисків Blu-ray Disc™ тощо
8
HT-CT370 4-488-969-61(1)
1 Подключите шнуры питания переменного тока.
2 Нажмите кнопку

(включение/режим ожидания).
Дисплей начнет светиться.
3 Убедитесь, что индикатор включение/режим ожидания на
сабвуфере светится зеленым цветом. Если индикатор не
начинает светиться, беспроводная связь не активирована.
Обратитеськразделу“Звукневоспроизводитсячерез
сабвуфер.главы“Обнаружениеиустранениенеисправностей”
в прилагаемых инструкциях по эксплуатации.
4 Включите подключенное устройство.
1 Під’єднайте кабель живлення змінного струму.
2 Натисніть кнопку

(увімкнення/режим очікування).
Дисплей засвітиться.
3 Перевірте, чи індикатор увімкнення/режиму очікування
світиться зеленим світлом. Якщо індикатор не світиться,
бездротове з’єднання не увімкнеться. Дивіться підрозділ «Із
сабвуферанелунаєзвук.»розділу«Усуненнянесправностей»у
посібнику з експлуатації, який додається.
4 Увімкніть підключений пристрій.

4 Включение системы / Увімкнення системи
Настройка / Початок роботи
Дисплей / Дисплей
Индикатор включения/
режима ожидания
Індикатор увімкнення/
режиму очікування
9
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Прослушивание аудио с телевизора
1 Несколько раз нажмите кнопку (вход) на пульте
дистанционногоуправленияиликнопкуINPUTназвуковой
панелидлявыборавхода“TV”.
2 Нажмите кнопку (громкость) на пульте дистанционного управления
иликнопкуVOLназвуковойпанелидлярегулированиягромкости.
Прослушивание аудио от устройства входа, отличного от
телевизора
Несколько раз нажмите кнопку (вход) на пульте
дистанционногоуправленияиликнопкуINPUTназвуковойпанели
для отображения на дисплее требуемого устройства входа.
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
ANALOG
BT AU
Настройка завершена! Наслаждайтесь!
Прослуховування звуку телевізора
1 Натискайте кнопку (вхідний сигнал) на пульті дистанційного
керуванняабокнопкуINPUTназвуковійпанелікількаразів
поспіль,щобвибрати“TV”якджереловхідногосигналу.
2 Натискайте кнопку (гучність) на пульті дистанційного
керуванняабокнопкуVOLназвуковійпанелікількаразів
поспіль, щоб відрегулювати гучність.
Прослуховування звуку з іншого джерела вхідного сигналу, аніж телевізор
Натискайте кнопку (вхідний сигнал) на пульті дистанційного
керуванняабокнопкуINPUTназвуковійпанелікількаразівпоспіль,поки
на дисплеї не відобразиться потрібне джерело вхідного сигналу.
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
ANALOG
BT AU
Налаштування завершено! Вітаємо!
(вход /
вхідний сигнал)
INPUT VOL
(громкость / гучність)
Выбранное устройство входа /
Вибране джерело вхідного сигналу
5 Прослушивание звука / Прослуховування звуку
Setup / Setup / SetupНастройка / Початок роботи
10
HT-CT370 4-488-969-61(1)
SOUNDFIELD
VOICE
NIGHT
Основные действия / Основні операції
Использование звуковых эффектов
Для установки звукового эффекта нажмите одну из кнопок
звукового эффекта на пульте дистанционного управления для
выбора желаемого режима, следя за информацией на дисплее.
SOUND FIELD:
Эффекты для
соответствия
подаваемому на вход
звуку.
CLEARAUDIO+
Подходящая настройка звука выбирается
автоматически для источника звука.
STANDARD Соответствует любоиу источнику.
MOVIE
Четкое воспроизведение диалогов, звук
мощный и реалистичный.
SPORTS
Комментарии четко слышны,
аплодисменты слышны как окружающее
звучание и звуки реалистичные.
GAME
Звуки мощные и реалистичные, подходит
для игр.
MUSIC
Звуки воспроизводятся в соответствии с
музыкальной программой, дисками Blu-
rayDiscилиDVD.
P.AUDIO
(Портативное
аудио)
Звуки воспроизводятся в соответствии с
портативным музыкальным плеером с
использованием DSEE*.
VOICE:
Обеспечивает
более четкое
воспроизведение
речи.
TYPE1 Стандартное звучание
TYPE2 Акцент делается на диалогах.
TYPE3
Акцент делается на диалогах и часть
речи, трудно различимая пожилыми
людьми, усиливается.
NIGHT:
Звук воспроизводится с
небольшой громкостью
с минимальными
потерями
достоверности и
четкости речи.
ON Включает функцию ночного режима.
OFF Отключает функцию ночного режима.
* DSEE это сокращение от Digital Sound Enhancement Engine (технология улучшения
цифрового звука), восстанавливает высокие частоты, которые понижаются при записи
аудио со сжатием, обеспечивая воспроизведение более естественного звука, близкого к
исходному источнику, самостоятельно разработанная компанией Sony.
11
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Використання звукових ефектів
Щоб встановити звуковий ефект, натисніть одну з кнопок режиму
звукових ефектів на пульті дистанційного керування і виберіть
режим, звіряючись із відображенням на дисплеї.
SOUND FIELD:
налаштування
ефектів відповідно
до вхідного сигналу.
CLEARAUDIO+
Налаштування звуку вибираються
автоматично відповідно до джерела звуку.
STANDARD Відповідає кожному джерелу сигналу.
MOVIE
Діалоги чіткі, а звук потужний та
реалістичний.
SPORTS
Коментар чіткий, вигуки лунають у
фоновому режимі, а звук реалістичний.
GAME
Звуки потужні та реалістичні, підходять
для ігор.
MUSIC
Звуки відтворюються відповідно до
музичної програми, музичних дисків Blu-
rayDiscабоDVD.
P.AUDIO
(портативний
аудіопристрій)
Звуки відтворюються відповідно до
портативного музичного програвача із
функцією DSEE.
VOICE:
робить діалоги
чіткішими.
TYPE1 Стандартний
TYPE2 Наголос на діалогах.
TYPE3
Наголос на діалогах із підсиленням тих
частин діалогу, які важко розібрати людям
похилого віку.
NIGHT:
звук виводиться
з низьким рівнем
гучності, проте
з мінімальними
втратами точності і
чіткості діалогу.
ON Увімкнення нічного режиму.
OFF Вимкнення нічного режиму.
* DSEE, скорочення від Digital Sound Enhancement Engine – технологія покращання якості
звучання шляхом відновлення високих частот звуку, розроблена незалежно компанією
Sony.
12
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Индикатор (синий) / Індикатор (синій)
PAIRING
INPUT
Для связывания системы с устройством (связывание)
1 НажмитекнопкуPAIRING.
Во время связывания BLUETOOTH индикатор
будет
быстро мигать.
2 Установите ваше устройство BLUETOOTH в режим связывание и
выберите“SONY:HT-CT370”.
Призапросенавводпароля,введите“0000”.
3 Убедитесь, что индикатор светится. (Соединение было
установлено.)
Совет
После установления соединения BLUETOOTH на дисплее будет представлена
индикация с рекомендациями, какое приложение следует загрузить в
соответствии с подключенным вами оборудованием.
После появления инструкций на дисплее можно загрузить приложение
“SongPal”,котороепозволитвамработатьсэтойсистемой.
Длясведенийоприложении“SongPal”обратитеськразделу“Управление
системойсиспользованиемсмартфонаилипланшета(SongPal)”в
прилагаемых инструкциях по эксплуатации.
Прослушивание звука с зарегистрированного устройства
1 НесколькоразнажмитекнопкуINPUTдляотображенияна
дисплее“BTAU”.
Во время попытки связывания BLUETOOTH индикатор
будет мигать.
2 НаустройствеBLUETOOTHвыберите“SONY:HT-CT370”.
3 Убедитесь, что индикатор светится. (Соединение было
установлено.)
4 Запустите воспроизведение аудио при помощи программного
обеспечения подключенного устройства BLUETOOTH.
Прослушивание звука с устройств BLUETOOTH / Прослуховування звуку з пристроїв
BLUETOOTH
При регистрации устройств BLUETOOTH / Реєстрація пристроїв BLUETOOTH
Основные действия / Основні операції
13
HT-CT370 4-488-969-61(1)
Спарення системи з пристроєм (спарення)
1 НатиснітькнопкуPAIRING.
Під час спарення з пристроєм BLUETOOTH індикатор
швидко миготітиме.
2 Встановіть пристрій BLUETOOTH у режим спарення і виберіть
«SONY:HT-CT370».
Якщоз’явитьсязапитввестиключдоступу,введіть«0000».
3 Упевніться, що засвітився індикатор . (З’єднання
встановлено).
Підказка
Після встановлення з’єднання BLUETOOTH з’явиться індикація з
рекомендаціями щодо того, яку програму слід завантажити відповідно до
під’єднаного обладнання.
Дотримуючисьвказівок,завантажтепрограму«SongPal»,якадозволить
управляти цією системою.
Докладнішепропрограму«SongPal»читайтеурозділі«Управліннясистемою
задопомогоюсмартфонучипланшета(SongPal)»упосібникузексплуатації,
який постачається в комплекті.
Прослуховування звуку зареєстрованого пристрою
1 НатискайтекнопкуINPUTкількаразівпоспіль,щобвідобразити
наекрані«BTAU».
Під час спроби спарення з пристроєм BLUETOOTH індикатор
швидко миготітиме.
2 НапристроїBLUETOOTHвиберіть«SONY:HT-CT370».
3 Упевніться, що засвітився індикатор . (З’єднання
встановлено.)
4 Розпочніть відтворення звуку за допомогою програмного
забезпечення на підключеному пристрої BLUETOOTH.
14
HT-CT370 4-488-969-61(1)
При использовании подключения одним касанием (NFC) / Використання з’єднання одним дотиком (NFC)
1 Загрузите,установитеизапуститеприложение“Быстро
подключитьNFC”навашемсмартфоне.
2 КоснитесьсмартфономметкиNзвуковойпанели.
3 Убедитесь, что индикатор (синий) светится. (Соединение было
установлено.)
•Совместимыеустройства
Смартфоны, планшеты и музыкальные плееры со встроенной функцией
NFC(ОС:Android™2.3.3илиболеепоздняя,исключаяAndroid3.x)
1 Завантажте, встановіть і запустіть програму «Швидкий зв’язок
NFC»насмартфоні.
2 ТоркнітьсясмартфономпозначкиNназвуковійпанелі.
3 Упевніться, що засвітився індикатор (синій). (З’єднання
встановлено).
•Сумісніпристрої
Смартфони,планшетиімузичніпрогравачіізвбудованоюфункцієюNFC
(ОС:Android™2.3.3чипізнішоїверсії,окрімAndroid3.x)
Индикатор (синий) / Індикатор (синій)
Основные действия / Основні операції
HT-CT370 4-488-969-61(1)
HT-CT370 4-488-969-61(1)
©2014SonyCorporationPrintedinChina 4-488-969-61(1)
/