6. Troubleshooting
To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself.
If you encounter problems when using this apparatus, check the
following points before requesting service. If the problem remains
unsolved, go to the Philips web site (www.philips.com/welcome). When
you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model
number and serial number are available.
Power indicator does not light up.
The connected car audio is not turned on. •
The fuse is blown. Replace the fuse with a new one. •
The sound is too low.
• The input level is not set correctly (see ‘Adjust input level’).
The sound is interrupted or stopped suddenly.
The thermal protector is activated. Reduce the volume. •
The ventilation outlet is blocked. Remove any obstructions from the outlet. •
Alternate noise is heard.
The power connecting wires are installed too close to the RCA pin cords. •
The ground wire is not securely connected to a metal point of the car. •
Negative speaker wires touch the car chassis. •
The protector indicator lights up in red.
The speaker terminals are short circuited. Check the speaker connections. •
The amplier is overheated. Cool down the amplier before use. •
The amplier is overloaded. •
The unit becomes abnormally hot.
Place the amplier in a well ventilated location. •
Use speakers with suitable impedance: 2-8 ohm (stereo), 4-8 ohm (bridged). •
Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены
Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права
управлять оборудованием.
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2009 Все права защищены.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки
являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев
авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в
изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия.
2. Автомобильный усилитель
Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для того,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Благодаря этому усилителю вы можете наслаждаться высоким
качеством звука с мощными басами.
Комплектпоставки
A
Проверьте комплектацию устройства:
a Усилитель
b Винт_4x25 мм (4 штуки)
c Предохранитель (2 штуки)
d Входной разъем сигнала высокого уровня (Hi input)
e Контроллер громкости
Описаниеосновногоустройства
B
a INPUT L/R
• Подключение автомобильной аудиосистемы с помощью
кабеля RCA.
b HI INPUT
Подключение автомобильной аудиосистемы с помощью
•
переходника для входного разъема сигнала высокого
уровня (входит в комплект).
c INPUT LEVEL
Переключение напряжения на входе (0,3 В до 6 В).
•
d
BASS BOOST
Усиление частот в районе 45 Гц до максимальной
•
мощности 12 дБ.
e SUBWOOFER
Настройка фильтра нижних частот сабвуфера.
•
f
PROTECT
Светится красным при срабатывании системы защиты.
•
g
POWER
Светится синим при включенном питании.
•
h
SUBSONIC ON/OFF
Включение и выключение инфразвукового фильтра.
•
i
REMOTE LEVEL CONTROL
Внешний дистанционный контроллер управления громкостью.•
j POWER (GND/REM/+12V)
Подключение кабеля питания +12 В постоянного тока,
•
кабеля заземления и кабеля дистанционного управления.
k 2предохранителя:30А
l SPEAKER OUTPUT
Подключение к сабвуферам.
•
3. Установка
Установка
C
Усилитель можно установить под сидением или на задней полке.
Примечание
Во избежание помех устанавливайте усилитель на достаточном расстоянии от
•
автомобильной аудиосистемы или антенны.
Длина прилагаемых болтов — 25 мм. Толщина панели для крепления должна
•
быть не менее 25 мм.
1
Разместите устройство в месте установки.
2
Отметьте 4 места крепления болтов.
3
Просверлите отверстия для крепления болтов диаметром
около 4 мм.
4
Закрепите устройство с помощью болтов (входят в комплект).
Подключениединамиков
D
Примечание
Используйте динамики с сопротивлением от 2 до 8 Ом (при использовании •
в “мостовой” схеме — от 4 до 8 Ом).
Будьте внимательны при сопоставлении разъемов “левый”, “правый”, “+”
•
и “-”. Несоблюдение полярности может привести к ухудшению качества
звука.
Вариант1.Подключение1динамикавмонорежимев“мостовой”
схеме
a
Вариант2.Подключение2динамиковвстереорежиме
b
Подключениеавтомобильнойаудиосистемы
E
Вариант1.Подключениевходногосигналавысокогоуровня
a
Подключите усилитель к автомобильной аудиосистеме с помощью
переходника для входного разъема сигнала высокого уровня
Вариант2.Подключениеклинейномувходу
b
Подключите усилитель к автомобильной аудиосистеме с помощью
кабеля RCA (не входит в комплект)
Подключениепитания
F
1
Подключите источник питания указанным ниже способом.
Подключите провод заземления от автомобиля к •
разъему GND.
Подключите провод дистанционного управления от •
автомобильной аудиосистемы к разъему REM.
√ Данное подключение позволяет включать и выключать
усилитель через автомобильную аудиосистему.
Подключите кабель питания от автомобильного
•
аккумулятора к разъему +12В.
Совет
Если в автомобильной аудиосистеме не предусмотрен выход для •
дистанционного управления, подключите входной разъем удаленного
управления (REM) к дополнительному источнику питания.
4. Использование усилителя
Настройкауровнявходногонапряжения
Напряжение на входе можно настроить в диапазоне от 0,3 В до 6 В.
1
Для настройки уровня входного напряжения поверните
INPUT LEVEL.
НастройкаусиленияНЧ
Можно повысить уровень НЧ от 0 до 12 дБ.
1
Для усиления уровня НЧ поверните BASS BOOST.
Индикаторсистемызащиты
Усилитель оснащен встроенной системой защиты транзисторов и
динамиков при:
перегреве устройства Или
•
возникновении постоянного тока Или•
недостаточном или слишком высоком напряжении заряда •
батарей Или
коротком замыкании в разъеме динамиков.
•
Если индикатор PROTECT светится красным, произошло
автоматическое отключение устройства. В этом случае
необходимо выполнить следующие действия.
1
Извлеките диск или аудиокассету и выключите радио.
2
Выясните причину возникновения неполадок (см. выше).
3
Если произошло перегревание усилителя, дайте ему остыть
перед повторным включением.
Настройкачастоты
Настройка фильтра нижних частот сабвуфера.
1
Поверните SUBWOOFER для настройки частот от 30 Гц до
320 Гц.
Включение/выключениеинфразвукового
фильтра
1
Передвиньте переключатель SUBSONIC ON/OFF в
положение ON.
Инфразвуковой фильтр включен. Фильтр подавляет звук с »
частотой ниже 15 Гц.
Для выключения инфразвукового фильтра передвиньте пере- »
ключатель SUBSONIC ON/OFF в положение OFF.
Регулировкагромкости
G
Уровень громкости можно регулировать с помощью специального
регулятора.
1
Подключите контроллер громкости (входит в комплект) к
разъему REMOTE LEVEL CONTROL.
2
Поверните регулятор для настройки уровня громкости.
Заменапредохранителя
H
Причиной отсутствия питания может быть вышедший из строя
предохранитель. В этом случае его необходимо заменить.
1
Извлеките вышедший из строя предохранитель.
2
Замените его на новый предохранитель из комплекта или
замените оба предохранителя на новые предохранители с
соответствующими характеристиками (30 А x 2 шт.).
Если предохранитель выходит из строя сразу после замены, то
причина кроется во внутренней неисправности усилителя. В этом
случае обратитесь к торговому представителю Philips.
5. Сведения об изделии
Примечание
Информация о продукте может быть изменена без предварительного
•
уведомления.
Выходнаямощность
(среднеквадратичнаямощность)
—4Ом
—2Ом
250 Вт x 1
400 Вт x 1
Общееискажениегармоник 0,08%
Соотношениесигнал/шум 105 дБ
Частотныйотклик 5-320 Гц
Входнаячувствительность 300 мВ — 6 В
Входноесопротивление 22 кОм
Номиналпредохранителя 30 A x 2
Размеры(ГxШxВ) 54,4 x 336,5 x 240,2 мм
6. Устранение неполадок
Для сохранения действия условий гарантии запрещается
самостоятельно ремонтировать систему.
При возникновении неполадок в процессе использования данной
системы перед обращением в сервисную службу проверьте
следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите
веб-сайт Philips (www.philips.com/welcome). При обращении в
компанию Philips устройство должно находиться поблизости,
номер модели и серийный номер должны быть известны.
Несветитсяиндикаторпитания
Подключенная автомобильная аудиосистема не включена. •
Предохранитель вышел из строя. Замените предохранитель на новый. •
Громкостьзвукаслишкоммала.
Неправильно установлен уровень входного напряжения (см. раздел •
“Настройка уровня входного напряжения”).
Звукпрерываетсяиливнезапноотключается.
Сработала система защиты от перегрева. Уменьшите громкость. •
Перекрыто вентиляционное отверстие. Удалите предметы, закрывающие •
вентиляционное отверстие.
Слышныпосторонниешумы.
Кабели питания расположены слишком близко к разъемам RCA. •
Кабель заземления недостаточно плотно соединен с металлическим •
контактом автомобиля.
Кабели отрицательного заряда динамиков касаются шасси автомобиля. •
Индикаторсистемызащитысветитсякрасным.
Короткое замыкание в разъемах динамиков. Проверьте подключения •
динамиков.
Усилитель перегревается. Подождите, пока усилитель остынет. •
Усилитель перегружен. •
Устройствослишкомсильнонагревается.
Поместите усилитель в хорошо вентилируемое место. •
Используйте динамики с сопротивлением 2-8 Ом (стерео), 4-8 Ом •
(в “мостовой” схеме).
Русский
1. Важно!
Техникабезопасности
Перед использованием устройства внимательно прочитайте •
все инструкции. Гарантия не распространяется на повреждения,
вызванные несоблюдением инструкции.
Данное устройство предназначено для использования с •
источником постоянного тока с напряжением 12 В и отрицательным
заземлением.
Для безопасной и надежной установки используйте только •
прилагаемые крепежные приспособления.
Запрещается подключать любые активные динамики (со встроенным •
усилителем) к разъемам для динамиков на устройстве. Это может
повредить активные динамики.
В целях повышения безопасности управления автомобилем •
необходимо устанавливать комфортный уровень громкости.
Во избежание короткого замыкания, не подвергайте устройство, •
пульт ДУ или батарейки воздействию дождя или влаги.
Не размещайте устройство под прямыми солнечными лучами, рядом •
с источниками открытого пламени или тепла.
Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью. Не •
используйте такие вещества, как спирт, химикаты или бытовые
чистящие средства для очистки устройства.
Уведомление
Информацияовлияниинаокружающуюсреду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так,
чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон
(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть
переработаны и вторично использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации
упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и
отслужившего оборудования.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
CMP100_51_UM_V2.0
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
НА АВТОМОБИЛЬНЫЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
Модель: Заполнение обязательно
Серийный номер: Заполнение обязательно
Дата продажи: Заполнение обязательно
ПРОДАВЕЦ:
Название торговой организации: Заполнение обязательно
Телефон торговой организации: Заполнение обязательно
Адрес и E-mail: Заполнение опционное
ПЕЧАТЬ
ПРОДАВЦА
Изделие получил в исправном состоянии.
С нижеприведенными гарантийными обязательствами ознакомлен и согласен.
Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне обязуюсь
выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
(подпись покупателя) (ФИО покупателя)
Внимание! Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном
заполнении и без печати продавца.
УважаемыйПотребитель!
БлагодаримВасзапокупкуАвтомобильного
МультимедийногоУстройства(АМУ)маркиФилипс..
Дополнениекинструкциипользователя.
К АМУ относятся автомагнитолы, автомобильные мультимедийные центры,
автомобильные тюнеры, усилители.
При покупке АМУ убедительно просим проверить правильность
заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели
приобретенного Вами АМУ должны талоне каких быть идентичны записи в
гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений,
исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного
талона немедленно обратитесь к продавцу.
АМУ представляет собой технически сложный товар. При бережном
и внимательном отношении и использовании его в соответствии с
правилами пользования оно будет надежно служить Вам долгие годы. В
ходе эксплуатации не допускайте механических повреждений, попадания
вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение
всего срока службы следите за сохранностью идентификационной наклейки
с обозначением наименования модели и серийного номера изделия. Во
избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока службы
документы, прилагаемые к товару при его продаже (данный гарантийный
талон, товарный и кассовый чеки, накладные, данную инструкцию
пользователя и иные документы). Если в процессе эксплуатации изделия
Вы сочтете, что параметры его работы отличаются от изложенных в
инструкции пользователя, рекомендуем обратиться за консультацией в наш
Информационный центр
Купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения.
Рекомендуем обратиться в организацию, специализирующуюся на оказании
такого рода услуг.
Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за
правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка
и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного
функционирования и гарантийного обслуживания.
Условиягарантии.
• Срок гарантии на АМУ составляет 12 месяцев с момента передачи товара
Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления
• Срок гарантии на составные части* составляет 6 месяцев с момента передачи
товара Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления.
* К составным частям изделия относятся: камеры заднего вида, пульты
дистанционного управления (проводные и беспроводные), антенны и
переходники для них, носители информации различных типов, а также
иные части, прилагаемые к основному изделию.
• Срок службы Изделия составляет 24 месяца с передачи товара
Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления.
Информацию о дате изготовления изделия Вы можете установить по
серийному номеру (ххххГГННхххххх), (где ГГ – год , а НН номер недели
(например AJ011025123456789 – 25 неделя 2010 года)), либо получить,
позвонив в Информационный Центре Филипс
По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр
для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации изделия.
Настоящие условия гарантия распространяются только на АМУ, приобретенные
и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных
нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки
которых возникли вследствие:
1. Нарушения потребителем правил эксплуатации, хранения или
транспортировки товара
2. Действий третьих лиц:
• ремонта неуполномоченными лицами;
• внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения
• отклонение от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и
норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
• неправильной установки и подключения изделия;
3. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.);
4. Гарантий не распространяется также на расходные материалы и аксессуары,
к примеру, но не только: элементы питания (батарейки), наушники, чехлы,
монтажные приспособления, соединительные кабели и пр.
Любуюинформациюоработеизделия,расположениисервисных
центровиосервисномобслуживанииВыможетеполучитьв
ИнформационномЦентре
Телефон: (495)961-1111, 8800200-0880(бесплатныйзвонокпоРоссии).
Интернет: www.philips.ru
CMP100_51_UM_V2.0_EN+RU.indd 2 12/9/2009 3:07:49 PM