Zanussi ZTA235 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для сушильной машины Zanussi ZTA235. Готов ответить на ваши вопросы об установке, эксплуатации, программах сушки и уходе за этим устройством. В руководстве подробно описаны меры безопасности, рекомендации по использованию и устранению неполадок. Спрашивайте!
  • Что делать, если сушильная машина не работает?
    Как правильно загружать белье в сушильную машину?
    Какие типы ткани можно сушить в этой машине?
    Как часто нужно чистить фильтры?
Вентиляционная
сушильная
машина
ZTA235
Pуководство
Пользователя
Ventilacijski
sušilnik
Navodila za
Uporabo
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:23 Page 1
2
Символы, с которыми Вы встретитесь на страницах настоящего руководства, означают
следующее:
Предупреждающий треугольник и предупредительные указания (Внимание!
Предупреждение! Полезный совет! служат для выделения информации, имеющей
особенно важное значение для Вашей безопасности и исправной работы машины.
Рекомендуем принимать их к руководству.
Обозначенная данным символом информация содержит дополнительные сведения и
практические указания по использованию машины.
Данным символом обозначены сведения и рекомендации по экономичному и
экологически безопасному использованию машины.
Важная информация . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Описание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Программы сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Первое включение . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Полезные рекомендации . . . . . . . . . . . . 9
Повседневная эксплуатация. . . . . . . . . 11
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Если машина не работает... . . . . . . . . . 14
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . 15
Нормы расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Европейская гарантия . . . . . . . . . . . . . 21
Сервисный центр. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Содержание
Спасибо, что Вы выбрали наш
электробытовой прибор
Мы желаем Вам получить массу
удовольствия от Вашего нового
прибора и надеемся, что в следующий
раз Вы вновь выберете наше изделие.
Пожалуйста, внимательно прочтите
это руководство, и во время
эксплуатации прибора используйте
его в качестве справочного
документа. Руководство
пользователя должно передаваться
каждому будущему владельцу
изделия.
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 2
3
Важная информация
Общие правила безопасности
Опасно изменять технические данные
изделия или каким-либо образом его
модифицировать.
Данное изделие не предназначено для
эксплуатации лицами (включая детей) с
ограниченными физическими или
сенсорными способностями, с
недостаточным опытом или знаниями без
присмотра отвечающего за их безопасность
лица или получения от него
соответствующих инструкций, позволяющих
им безопасно эксплуатировать его.
Следите за тем, чтобы домашние
животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом
использования машины.
Твердые острые предметы, например,
монеты, булавки, заколки, винтики,
камни, могут серьезно повредить машину.
Не допускайте их попадания в машину.
Во избежание возгорания, которое может
быть вызвано чрезмерной сушкой, не
используйте машину для сушки следующих
изделий: Подушки, стеганые одеяла и т.п.
(эти изделия аккумулируют тепло).
Такие содержащие вспененную резину
(латексную пену) предметы, как шапочки
для душа, водостойкие ткани, изделия с
резиновой основой и одежда или
подушки, наполненные вспененной
резиной, нельзя сушить в сушильной
машине.
После использования и перед чисткой и
техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети.
Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный
некомпетентным лицом, может привести
к получению травм или к серьезным
повреждениям изделия. Обращайтесь в
местный сервисный центр. Всегда
настаивайте на использовании
оригинальных запчастей.
Вещи с пятнами таких веществ, как
кулинарный жир, ацетон, бензин, керосин,
пятновыводитель, скипидар, воски и уайт-
спирит следует простирать в горячей воде
с увеличенным количеством моющего
средства перед тем, как сушить их в
сушильной машине.
Опасность взрыва: Никогда не сушите в
машине вещи, находившиеся в контакте с
огнеопасными растворителями
(бензином, метиловым спиртом,
средствами для химчистки и т.д.). Так как
эти вещества являются летучими, они
могут вызвать взрыв. Сушите в машине
только вещи, выстиранные в воде.
Опасность возгорания: вещи,
Для обеспечения Вашей безопасности и
правильной эксплуатации машины
перед ее установкой и первым
включением внимательно прочитайте
данное руководство, не пропуская
рекомендации и предупреждения.
Чтобы избежать нежелательных
ошибок и несчастных случаев, важно,
чтобы все, кто пользуется данной
машиной, были ознакомлены с ее
работой и правилами техники
безопасности. В случае продажи
машины или передачи ее в пользование
другому лицу передайте вместе с ней и
данное руководство, чтобы новый
пользователь машины получил
соответствующую информацию о
правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 3
4
испачканные или пропитанные
растительным маслом или кулинарным
жиром, являются огнеопасными и не
подлежат сушке в сушильной машине.
Если Вы обработали свои вещи
пятновыводителем, перед тем, как
помещать их в сушильную машину,
следует выполнить дополнительный цикл
полоскания.
Не допускайте того, чтобы газовые
зажигалки или спички случайно
оставались в карманах одежды,
подлежащей сушке в машине.
ВНИМАНИЕ:
Никогда не останавливайте сушильную
машину до окончания цикла сушки с
единственным исключением для того
случая, когда вещи быстро вынимаются и
разворачиваются для обеспечения
рассеивания тепла.
Установка
Машина является очень тяжелой,
поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.
При распаковке машины убедитесь в том,
что она не повреждена. В случае
сомнений не пользуйтесь машиной, а
обратитесь к поставщику.
Перед началом использования машины
следует удалить всю упаковку и снять
транспортировочные болты. В противном
случае возможно серьезное повреждение
машины и другого имущества. См.
соответствующий раздел в руководстве
пользователя.
Заключительный этап цикла сушки в
сушильной машине выполняется без
нагревания (цикл охлаждения) для
поддержания температуры, при которой
вещи не будут повреждены.
Любые работы по электрическому
подключению, необходимые для
установки машины, должны выполняться
квалифицированным электриком или
компетентным специалистом.
Следует проследить за тем, чтобы
машина не стояла на сетевом шнуре.
Если машина установлена на полу с
ковровым покрытием, отрегулируйте
высоту ножек машины, чтобы воздух мог
свободно циркулировать между ними и
полом.
После установки машины на место
проверьте, что она не стоит на сетевом
шнуре и не передавливает его.
Если сушильная машина
устанавливается поверх стиральной,
обязательным является использование
комплекта для вертикального монтажа
(дополнительная принадлежность).
Эксплуатация
Данная машина предназначена только
для бытового применения. Она не должна
использоваться в целях, отличных от тех,
для которых она предназначена.
Сушите только вещи, предназначенные
для машинной сушки. Следуйте
инструкциям, помещенным на этикетке
каждой вещи.
Не сушите в сушильной машине
нестиранные вещи.
Не перегружайте машину. См.
соответствующий раздел в руководстве
пользователя.
В сушильную машину нельзя помещать
вещи, с которых стекает вода.
Нельзя сушить в сушильной машине вещи,
испачканные летучими жидкостями
наподобие бензина. Если такие летучие
жидкости использовались для чистки
одежды, необходимо полностью удалить их
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 4
5
с нее перед тем, как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки; всегда
беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте
сушильную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или
таких повреждений панели управления,
рабочего стола или основания, которые
открывают доступ во внутреннюю часть
машины.
Безопасность детей
Данная машина не предназначена для
эксплуатации маленькими детьми, а
также недееспособными лицами без
соответствующего присмотра.
Необходимо присматривать за детьми и
не разрешать им играть с машиной.
Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка, полистироловые
вставки) могут быть опасными для детей -
они могут стать причиной удушения!
Держите их вне досягаемости детей
Храните все моющие средства в
надежном месте, недоступном для детей.
Следите за тем, чтобы дети и домашние
животные не забирались в барабан.
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 5
6
Описание машины
1 Панель управления
2 Фильтры для волокон
3 Табличка технических данных
4 Регулируемые ножки
5 Боковые отверстия для отвода пара
6 Стопорное кольцо
7 Заднее отверстие для отвода пара
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 6
7
Панель управления
Индикаторная лампочка
Индикаторная лампочка загорается с началом сушки и гаснет
по ее окончании или при открытии дверцы машины.
Кнопка
“Пониженная
температура”
При нажатии этой кнопки активируется программа сушки для
вещей из деликатных тканей, которая выполняется при
пониженной температуре (загрузка менее 3 кг).
Селектор программ
Позволяет выбрать два температурных режима сушки:
• первый имеет продолжительность до 150 минут и
предназначен для высокотемпературной сушки изделий из
хлопка и льна;
• второй режим имеет продолжительность до 100 минут и
предназначен для низкотемпературной сушки изделий из
синтетики.
Кнопка “Старт”
Для запуска сушильной машины после выбора программы и
дополнительных функций нажмите кнопку “Старт”.
Кнопка
“Пониженная
температура”
Индикаторная лампочка
Кнопка
“Старт”
Список программ
Селектор
программ
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 7
8
Продолжител
ьность
сушки
Ти п
белья
Обороты
в
мин
Назначение/характеристики
105’ - 135’
ХЛОПОК
в шкаф
800/1000
Программа сушки изделий из равномерных по
толщине тканей, например, махрового
полотенечного белья, вязаных вещей,
полотенец и т.п.
Макс. загрузка 6 кг
95’ - 120’
1200/1400
60’ - 85’
ХЛОПОК
в шкаф
800/1000
Программа сушки изделий из равномерных по
толщине тканей, например, махрового
полотенечного белья, вязаных вещей,
полотенец и т.п.
Макс. загрузка 3 кг
50’ - 70
1200/1400
90’ - 115’
ХЛОПОК
под утюг
800/1000
Программа сушки белья, подлежащего
глажке, например, постельного и столового
белья, рубашек из хлопка.
Макс. загрузка 6 кг
80’ - 100’
1200/1400
45’ - 70’
ХЛОПОК
под утюг
800/1000
Программа сушки белья, подлежащего
глажке, например, трикотажных изделий,
рубашек из хлопка.
Макс. загрузка 3 кг
35’ - 40’
1200/1400
25’ - 35
СИНТЕТИКА
в шкаф
1200
Программа сушки изделий из тонких тканей,
которые нельзя гладить, например, рубашек
из синтетики, столового белья, носков.
Макс. загрузка 3 кг.
15’ - 20 ‘
СИНТЕТИКА
в шкаф
1200
Программа сушки изделий из тонких тканей,
которые нельзя гладить, например, одежды
для маленьких детей, корсетов.
Макс. загрузка 1 кг
Программы сушки
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 8
9
• Никогда не сушите в машине следующее:
одежду, подвергавшуюся химической
чистке; шерстяные или содержащие
шерсть ткани, могущие утерять
текстильные свойства под воздействием
температуры; изделия из ангорской
шерсти; деликатные ткани
(искусственный шёлк, занавеси из
синтетики); изделия, содержащие
пенорезину и стекловолокно.
• Обязательно соблюдайте указания по
сушке, приведённые на этикетках
одежды.
• Ознакомьтесь с символами на этикетках
одежды:
Возможна машинная сушка.
Изготовитель не указывает,
при обычной или
низкой температуре следует сушить
изделие.
Сушка при обычной температуре.
Сушка при низкой температуре
Машинная сушка не допускается.
• Перед закладкой вещей в барабан
застегните на них пуговицы и кнопки,
замки “молния” и закрепите неплотно
пришитые пуговицы.
• Рассортируйте белье по типу тканей и
необходимой степени высушивания.
• Не пересушивайте бельё. Это позволяет
предотвратить сминание белья и
сэкономить на электроэнергии.
• Перед сушкой бельё следует тщательно
отжать. Этим Вы сократите
продолжительность сушки и сэкономите
электроэнергию.
• Вещи, не требующие особого ухода,
перед сушкой следует быстро отжать (в
течение 30 секунд, или использовать для
этого соответствующую программу
короткого отжима стиральной машины).
• Не следует сушить тёмную одежду
вместе со светлыми ворсистыми
изделиями, например полотенцами, т.к. к
одежде могут прилипнуть ворсинки.
Будьте особенно осторожны при сушке
вязаных вещей. Не пересушивайте такое
бельё.
• Вы можете загружать в сушильную
машину и накрахмаленное бельё. Однако
в целях получения соответствующего
“крахмального эффекта” для такого
белья следует выбрать программу сушки
“под утюг”. Чтобы удалить остатки
крахмала после сушки, протрите барабан
Первое включение
• Прежде чем включить машину, обязательно удостоверьтесь в том, что напряжение и ток в
сети Вашего дома соответствуют значениям, приведённым на табличке технических
данных машины и в указаниях по установке.
• Снимите с машины полиэтиленовую пленку и блок пенопласта.
• Перед первым использованием рекомендуем вложить в барабан машины несколько
единиц влажного белья и провести сушку в течение 30 минут. Это поможет устранить
пыль, которая может находиться внутри Вашей новой сушильной машины.
Полезные рекомендации
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 9
10
изнутри сначала влажной тканью, а
затем насухо.
Чтобы исключить появление
электростатического заряда во время
сушки, применяйте смягчитель ткани.
Устанавливая дозировку смягчителя,
следует помнить о том, что при машинной
сушке его действие на ткани
ослабляется.
• Когда машина закончит сушку, выньте
бельё.
• Если отдельные вещи после сушки всё-
таки остались влажными, задайте
короткую дополнительную программу
сушки, но не более чем на 30 минут. Такая
сушка может потребоваться, например,
для вещей, состоящих из нескольких
слоёв ткани (карманы и т.п.).
Чтобы исключить спутывание белья:
застегните замки “молния”, пуговицы
на чехлах и пододеяльниках, завяжите
распущенные завязки и ленты
(например, шнурки для обуви и т.п.).
Извлеките содержимое карманов.
Убедитесь, что в белье не остались
металлические предметы (например,
заколки, шпильки, булавки).
Вещи, состоящие из двух слоёв ткани,
выверните наизнанку (например, следует
вывернуть наружу хлопчатобумажную
подкладку куртки с капюшоном). Тогда
эти ткани будут сушиться лучше.
• Старайтесь эксплуатировать машину с
максимальной загрузкой, т.к. малые
загрузки неэкономичны. Следующие
значения веса являются
ориентировочными:
Загрузка
Часто бывает трудно определить вес белья,
предназначенного для машинной сушки. В
этих случаях можно руководствоваться
следующими правилами:
• Хлопок, лен: барабан должен быть полон,
но не утрамбован;
• Синтетика: барабан должен быть
заполнен не более, чем наполовину;
• Деликатные ткани: барабан должен быть
заполнен не более, чем на одну треть.
простыня 1200 г
чайное полотенце 100 г
маленькое полотенце 700 г
наволочка 500 г
летнее платье 200 г
ночное платье 250 г
мужская пижама 200 г
мужские трусы 100 г
скатерть 200 г
салфетка 100 г
купальный халат 600 г
пододеяльник 200 г
футболка 500 г
мужская рубашка 100 г
блузка 100 г
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 10
11
Подключите машину
к сети. Откройте
дверцу.
Кладите белье в
барабан по одной
вещи, стараясь
максимально
развернуть каждую.
Закройте дверцу.
Обязательно
удостоверьтесь в
том, что бельё не
застряло между
дверцей и фильтром.
Селектор программ
Переведите
селектор программ
по часовой стрелке
на нужную
программу сушки
(более высокую или
более низкую
температуру): при
этом загорится
соответствующий
индикатор и
начнется
выполнение
программы сушки.
Селектор программ
разделен на
следующие сектора:
• Хлопок
• Синтетика
Позволяет выбрать
два температурных
режима сушки:
первый имеет
продолжительность
до 150 минут и
предназначен для
высокотемпературно
й сушки изделий из
хлопка и льна;
второй режим имеет
продолжительность
до 100 минут и
предназначен для
низкотемпературной
сушки изделий из
синтетики .
Для задания
температуры сушки
поверните селектор
программ по часовой
стрелке так, чтобы
его указатель совпал
с нужной
температурой.
Никогда не
поворачивайте
селектор программ
против часовой
стрелки.
При задании
времени сушки
помните о том, что в
него входит 10-
минутная стадия
охлаждения.
Стадия охлаждения
не подлежит
укорачиванию,
отмене или
исключению, т.к. в
этом случае белье
может быть
повреждено или
сожжено.
Выбор
дополнительных
функций
Нужную
дополнительную
функцию можно
выбрать, нажимая
соответствующие
кнопки. Описания
имеющихся опций
приведены ниже.
Кнопка
“Пониженная
температура”
Нажав на эту кнопку,
пользователь
получает
возможность
выполнять сушку
белья из деликатных
тканей при более
низкой температуре
(с загрузкой менее
3 кг).
Старт
После выбора
нужной программы
сушки нажмите эту
кнопку для начала
ее выполнения.
Если во время
сушки была
открыта дверца,
после ее
повторного
закрытия снова
нажмите эту кнопку
для продолжения
выполнения
программы.
После сбоя в подаче
электропитания эту
кнопку следует
нажать снова.
Индикаторная
лампочка
Индикаторная
лампочка загорается
с началом сушки и
гаснет по ее
окончании или при
открытии дверцы
машины.
P1104
Повседневная эксплуатация
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 11
Предупреждение!
Перед проведением любых работ по чистке и
уходу, отключите машину от электросети.
Чистка машины снаружи
Вымойте корпус машины снаружи водой с
мылом, после чего тщательно протрите
насухо.
Внимание: Ни в коем случае не используйте
метиловый спирт, растворители и тому
подобные средства.
Чистка дверцы
Регулярно очищайте внутреннюю сторону
дверцы, убирая ворсинки с уплотнений,
расположенных вокруг фильтра. Тщательная
чистка обеспечивает правильное выполнение
сушки.
Чистка фильтров
Сушильная машина будет превосходно
работать лишь в том случае, если её
фильтры будут чистыми. Фильтры собирают
все волокна, накапливающиеся в машине во
время сушки. Поэтому прежде чем вынуть
бельё из машины, по окончанию каждой
программы фильтры необходимо очистить
влажной тканью.
Фильтр, расположенный на внутренней
стороне дверцы, для чистки необходимо
снять.
120
Чистка и уход
12
Завершение цикла
сушки
По завершению
цикла сушки
сушильная машина
автоматически
выключается, а
индикаторная
лампочка гаснет.
Если белье осталось
влажным, задайте
дополнительное
время сушки, помня
при этом, что
последние 10 минут
цикла машинной
сушки представляют
собой стадию
охлаждения для
предотвращения
образования складок
на белье.
После каждого
использования
• Поверните
селектор
программ в
положение “0”.
• Прочистите
фильтры.
Для обеспечения
правильной работы
машины необходимо
поддерживать
фильтры в чистоте.
Внимание
Если цикл сушки был
прерван до его
окончания,
рекомендуется
выполнить цикл
охлаждения
перед тем, как
вынимать белье из
барабана.
Это будет
способствовать
понижению
температуры внутри
машины.
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 12
13
Большое количество волокон не должно Вас
тревожить: оно возникает в результате
интенсивного трения тканей во время сушки.
Все ткани теряют волокна во время сушки,
однако их попадание в воздух остаётся
незаметным. В сушильной машине все они
собираются на фильтре. С течением времени
на фильтрах формируется белёсый налет.
Это результат отложения моющих средств,
остающихся на белье. Промывайте фильтры
тёплой водой с помощью щётки. Извлеките
фильтр в проём дверцы, как показано на
рисунке. Фильтр можно устанавливать
выступом влево или вправо.
Предупреждение!
Никогда не пользуйтесь машиной без
фильтров.
Чистка барабана изнутри
Если белье после сушки оказывается
недостаточно сухим, пересушенным или
слишком влажным, протрите внутреннюю
поверхность барабана куском ткани,
смоченной в уксусе. Через некоторое время
после начала эксплуатации на стенках
барабана образуется белый налет. Он
представляет собой отложения остатков
моющих средств или крахмала, оставшихся
на белье после стирки, или солей кальция,
содержавшихся в воде (даже при их
небольшом количестве), в которой
выполнялась стирка. Эти отложения
препятствуют правильной работе датчиков,
измеряющих уровень влажности белья.
A
U
T
O
R
E
V
ER
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0 /
9
00
70
' - 90
'
35' - 5
0
'
10
0
0 /
12
0
0
6
5' -
8
5'
3
0
' - 45
'
8
0
0
/ 9
0
0
80
' - 100
'
55
' - 7
0'
10
00
/
12
0
0
75
'
- 95
'
5
0
'
- 65
'
6
5
0
50
' -
60
'
3
0' -
35'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
Q1110
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 13
14
Если машина не работает...
Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный центр, пожалуйста выполните
нижеуказанные проверки:
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Машина не работает.
• Вилка не вставлена в
розетку или не работает
предохранитель.
• Вставьте вилку в розетку.
Проверьте предохранитель
на домашнем
распределительном щите.
• Открыта дверца машины. • Закройте дверцу.
• Нажали ли Вы кнопку
“Старт”?
• Нажмите кнопку “Старт”
ещё раз.
Результат сушки
неудовлетворителен.
• Выбрана неподходящая
программа.
• В следующий раз выберите
другую программу сушки
(см. раздел “Цикл сушки”).
• Засорены фильтры.
• Произведите чистку
фильтров.
• Загрязнены фильтры. • Прочистите фильтры.
• Неверное количество белья.
• Соблюдайте
рекомендованные нормы
загрузки.
• Закрыты вентиляционные
отверстия в основании
машины.
• Освободите
вентиляционные отверстия
в основании машины.
• Отложения на внутренней
поверхности и лопатках
барабана.
• Произведите чистку
внутренней поверхности и
лопаток барабана.
Дверца сушильной
машины не закрывается.
• Неправильно установлено
тонкое сито и/или не
защёлкнулся
крупноячеистый фильтр.
• Правильно установите
тонкое сито и/или
защёлкните
крупноячеистый фильтр.
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 14
15
Если Вы не можете определить или устранить
причину неисправности, обратитесь в наш
сервисный центр. Перед тем как позвонить,
запишите модель и серийный номер
машины. Эти данные приведены на табличке
технических данных.
Технические данные
Данное изделие удовлетворяет требованиям следующих Директив Европейского Союза:
- 73/23/EEC от 19.02.1973 (Директива по низкому напряжению)
- 89/336/EEC от 03.05.1989 (Директива по ЭМС, включая поправки, внесенные
Директивой 92/31/EEC)
- 93/68/EEC от 22.07.1993 (Директива по маркировке знаком CE)
Технические данные
Габариты:
Ширина
Высота
Глубина
60 см
85 см
58 см
Подключение к
электросети
Сведения о потребляемом напряжении, токе и номинале
предохранителей приведены на табличке технических данных
машины. Табличка технических данных расположена рядом с
дверцей машины
Глубина с открытой
дверцей
109 см
Максимальная загрузка:
Хлопок, лен
Синтетика
6 кг
3 кг
Применение Бытовое + 5°C + 35°C
S1207
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 15
1616
Параметры расхода определены при
стандартных условиях эксплуатации.
При эксплуатации в домашних условиях
возможны отклонения.
Максимальная загрузка:
1)
Хлопок: 6 кг
2)
Синтетика: 3 кг
Нормы расхода (*)
Программа
Продолжительность
сушки
(минуты)
Расход
электроэнергии
кВтч
Обороты
в минуту
Хлопок в шкаф
1)
112 3,3 1000
Хлопок в шкаф
1)
98 2,9 1400
Синтетика в шкаф
2)
52 1,1 1200
Нормы расхода
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 16
1717
Упаковочные материалы
Материалы с маркировкой подлежат
вторичной переработке.
Это означает, что они могут быть подвергнуты
повторной переработке при условии, что
выбрасывая их, Вы поместите их в
специальные контейнеры для сбора таких
отходов.
Машина
Для утилизации своей старой машины
сдавайте ее в специальные центры по приемке
электробытовых приборов.
Способствуйте поддержанию чистоты у себя в
стране!
Символ на самом изделии или на его
упаковке указывает, что при утилизации
данного изделия с ним нельзя обращаться как
с обычными бытовыми отходами. Вместо этого,
его следует сдавать в соответствующий пункт
приемки электрического и электронного
оборудования для последующей утилизации.
Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить
потенциальные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека,
которые могли бы иметь место в противном
случае.
Более подробную информацию о повторной
переработке данной машины Вы можете
получить у местных властей, у организации по
утилизации отходов, а также в магазине, в
котором вы приобрели машину.
Рекомендации по охране окружающей
среды
Для экономии энергии и с целью бережного
отношения к окружающей среде рекомендуем
Вам выполнять следующие рекомендации:
• Старайтесь эксплуатировать машину с
максимальной загрузкой, т.к. малые
загрузки неэкономичны.
• Всегда загружайте в машину хорошо
отжатое бельё. Чем выше скорость
отжима, тем ниже расход электроэнергии
и короче время сушки.
• Не пересушивайте бельё, тогда оно
останется неизмятым и Вы сэкономите
электроэнергию. Выбирайте программу
сушки в соответствии с типом белья и
требуемой степенью высушивания.
• В целях обеспечения максимальной
загрузки машины сушите бельё,
предназначаемое для долговременного
хранения (программа “в шкаф”) вместе с
бельём, предназначаемым для глажки.
Для этого задайте программу “сушка под
утюг”, после её окончания выньте бельё
из машины и проведите заключительную
сушку оставшегося белья.
Чтобы избежать чрезмерных затрат
времени на сушку и высокого расхода
электроэнергии, регулярно производите
чистку фильтров.
• Хорошо вентилируйте помещение.
Температура воздуха в помещении во
время сушки белья не должна
подниматься выше + 35
o
C.
Утилизация
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 17
18
Опасно изменять технические
данные изделия или каким-либо
образом его модифицировать
Перед первым вводом в
эксплуатацию с машины
необходимо снять все компоненты
транспортных креплений. В
противном случае возможно
повреждение машины.
Все работы по электрическому
подкючению, необходимые для
установки машины, должны
выполняться квалифицированным
электриком или компетентным
специалистом.
Внимание
Встраивать в ниши машину не
разрешается.
Распаковка
Перед началом эксплуатации машины
осторожно выньте пакет с вкладышем из
пенопласта. Удалите изнутри машины полосы
клейкой ленты в верхней части барабана.
Установите сушильную машину
горизонтально.
Машину нельзя устанавливать за
- дверью, запираемой на замок,
- раздвижной дверью,
- дверью с петлями, расположенными на
противоположной стороне по отношению
к петлям на дверце машины.
Размещение
Для удобства использования рекомендуется
устанавливать сушильную машину рядом со
стиральной машиной. Во время сушки из
машины выходят тепло и очень влажный
воздух, который необходимо удалять из
помещения во избежание конденсации влаги.
В хорошо вентилируемой комнате или рядом
с открытым окном удаление горячего пара
может происходить естественным путем. Тем
не менее, лучше выводить пар наружу с
помощью входящего в комплект поставки
машины гибкого шланга диаметром 100 мм;
для этого временно выведите конец шланга в
открытое окно или прикрепите его к
вентиляционной решетке, установленной на
стене или на окне.
Сушильная машина должна устанавливаться
в чистом помещении в месте, в котором не
скапливается пыль или грязь.
Прежде чем включить машину, обязательно
удостоверьтесь в том, что вентиляционные
отверстия на задней панели не забиты
бумагой, тряпками и т.д.)
Для снижения до минимума уровня вибрации
и шума во время работы сушильной машины
устанавливайте ее на твердой, ровной
поверхности. После установки в рабочее
положение при помощи спиртового уровня
убедитесь в том, что сушильная машина
стоит абсолютно ровно. При необходимости
выровняйте ее, изменяя высоту ножек.
Ни в коем случае не снимайте ножки.
Установка
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 18
19
Не допускайте уменьшения необходимого для
циркуляции воздуха зазора под днищем
машины коврами с высоким ворсом,
деревянными планками и т.п. Это может
вызвать скопление тепла, которое будет
отрицательно влиять на функционирование
машины.
Внимание
Сушильную машину следует эксплуатировать
при температуре воздуха в помещении не
более +35
o
C; более высокая температура
может отрицательно сказаться на
эффективности работы машины.
Установка отводного шланга
Для большего удобства установки Вы можете
использовать любое из имеющихся на машине
отверстий для отвода пара: одно из них
расположено на задней панели, а два других -
на боковых панелях машины.
Для подсоединения шланга снимите фланец
(A) с выходного отверстия на задней панели,
прикрепите его к шлангу и плотно вставьте в
нужное отверстие.
В неиспользуемые отверстия для отвода пара
следует вставить специальные заглушки,
входящие в комплект поставки машины.
Примечание: При чрезмерной длине шланга и
низкой температуре в помещении пар может
конденсироваться внутри шланга. Это
совершенно нормальное явление. Для
предотвращения скопления воды в шланге или
ее попадания через него в сушильную машину,
рекомендуется выполнить небольшое
отверстие (диаметром около 3 мм) в самой
нижней части шланга и установить под ним
небольшую емкость (см. рисунок, поз. B).
Подсоедините шланг с установленным на него
фланцем к нужному Вам отводному отверстию
на машине, следя за тем, чтобы максимальная
длина шланга не превышала 2,5 м и чтобы
шланг имел не более двух изгибов.
Вентиляционную решетку, инструкции по
монтажу и принадлежности, необходимые для
ее установки на стене или окне, можно
приобрести в магазинах формата DIY (“сделай
сам”).
Не подсоединяйте отводной шланг к
воздуховодам кухонных вытяжек,
воздуховодам для удаления продуктов
сгорания нагревательных приборов и т.д.
Во избежание конденсации пара в помещении
необходимо вывести отводной шланг из кухни
(идеальным вариантом является его
выведение наружу).
Для предотвращения перегрева сушильной
машины должна быть обеспечена свободная
циркуляция горячего пара. Поэтому, в случае
постоянного подключение отводного шланга к
воздуховоду убедитесь, что он обеспечивает
55
056
B
P1027
A
A
028
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 19
20
расход не менее 150 м
3
/ч.
Если сушильная машина установлена
рядом с кухонными приборами, убедитесь в
том, что они не стоят на ней. Если шланг
передавлен, эффективность сушки
снизится, что в свою очередь, приведет к
увеличению продолжительности цикла
сушки и к большему расходу
электроэнергии.
Если шланг передавлен полностью, могут
сработать защитные устройства,
установленные на машине.
Комплект для надставки
В магазине, в котором вы приобрели данное
изделие, Вы можете также приобрести
специальный комплект деталей для монтажа
сушильной машины наверху стиральной
машины с фронтальной загрузкой белья.
Смена стороны открывания дверцы
Для большего удобства загрузки и выгрузки
белья можно поменять сторону открывания
дверцы (с навеской дверцы слева или
справа). Сторону открывания дверцы нельзя
менять в том случае, если после выполнения
этой операции машина окажется за дверью,
петли которой располагаются напротив
петлей дверцы машины.
Внимание!
Эта операция должна выполняться
квалифицированным специалистом.
Обратитесь, пожалуйста, в сервисный центр
Electrolux.
Подключение к электросети
Данная машина рассчитана на питание от
однофазной сети переменного тока с
напряжением 230 В и частотой 50 Гц
. Убедитесь в том, что электрическая сеть у
Вас дома в состоянии выдержать
максимальную мощность, потребляемую
машиной (2,2 кВт); при этом следует учесть и
другие используемые Вами электроприборы.
Включайте машину в заземленную розетку в
соответствии с действующими правилами по
эксплуатации электрических сетей.
Внимани:
Убедитесь, что ваша домашняя
электрическая система способна выдержать
максимальную нагрузку, учитывая работу и
других электроприборов .
Подключайте машину только к розеткам
заземлением, в соответствии с
действующими правилами электротехники.
Внимание!
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за материальный ущерб
или травмы, явившиеся результатом
несоблюдения вышеприведенных правил
техники безопасности
Внимание!
После установки машины должен быть
обеспечен удобный доступ к сетевому
шнуру.
P1107
125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 20
/