PDRYCB400.ENCXLEU

LG PDRYCB400.ENCXLEU Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал инструкцию по монтажу для регулировочного сухого контакта LG PDRYCB400. Этот документ описывает установку, подключение и настройку устройства для контроля работы внутреннего блока кондиционера, включая различные режимы работы и мониторинг ошибок. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить регулировочный сухой контакт к внутреннему блоку?
    Как настроить желаемую температуру?
    Какие режимы управления доступны?
    Что делать, если устройство залито водой?
www.lg.com
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
КОНДИЦИОНЕР
Перед установкой и использованием этого продукта, обязательно прочтите
полностью данное Руководство по использованию/Руководство по монтажу.
Работы по установке и использованию должны выполняться в соответствии с
государственными стандартами по прокладке электропроводки и только
персоналом, имеющим соответствующее разрешение.
После внимательного прочтения данного руководства по монтажу сохраните
его для дальнейшего использования в справочных целях.
2-точечный сухой контакт (для возврата к настройкам)
PDRYCB400
РУССКИЙ ЯЗЫК
Меры предосторожности
2 Регулировочный сухой контакт
Меры предосторожности
Руководство по монтажу 3
n Монтаж
Сервисный центр
Сервисный
центр
Во избежание травмирования пользователя и других лиц, а также предотвращения при-
чинения материального ущерба необходимо следовать инструкциям, приведенным ниже.
n Несоблюдение данных указаний приведет к материальному ущербу или поломке.
Серьезность опасности классифицируется следующим образом.
n Значение используемых в настоящем руководстве символов приводится ниже.
ОСТОРОЖНО!
ВНИМАНИЕ!
Данный знак указывает на опасность летального исхода или тяжкого телесного
повреждения.
Данный знак указывает на опасность телесного повреждения или при-
чинения материального ущерба.
Не поступайте следующим образом.
Следите за соблюдением данной ин-
струкции.
ОСТОРОЖНО!
Не касайтесь руками при
включенном электропи-
тании.
• Приводит к возгоранию, по-
ражению электрическим
током, взрыву или тяжким
телесным повреждениям.
Об установке продукта
необходимо сообщить в
сервисный или устано-
вочный центр.
• Приводит к возгоранию, пора-
жению электрическим током,
взрыву или тяжким телесным
повреждениям.
Для выполнения повтор-
ной установки обрати-
тесь в сервисный или
установочный центр.
• Приводит к возгоранию, по-
ражению электрическим
током, взрыву или тяжким
телесным повреждениям.
Меры предосторожности
РУССКИЙ ЯЗЫК
Стандартное
изделие
Не устанавливайте изделие в
месте, где оно может подвер-
гаться воздействию дождя.
Приводит к повреждению изделия
Не устанавливайте изде-
лие во влажных местах.
Приводит к повреждению изделия
Не располагайте изделие
близко к источникам
огня.
• Приводит к возгоранию
Не устанавливайте изде-
лие в месте, которое
может не выдержать вес
изделия.
Изделие может выйти из строя
или может быть повреждено.
Не устанавливайте изде-
лие в средах с наличием
масла, пара, соли, сер-
ных газов и т. п.
• Изделие может деформиро-
ваться или выйти из строя.
Используйте стандартное
изделие.
Приводит к повреждению изделия
Не изменяйте и не удлиняйте произволь-
ным образом линии электропередачи.
• Приводит к возгоранию или
поражению электрическим
током.
Не подвергайте изделие удару или
механическому воздействию.
Если изделие будет подвергнуто
удару или механическому воздей-
ствию, оно может выйти из строя.
Не используйте нагревательные устрой-
ства около линии электропередач.
• Приводит к возгоранию или
поражению электрическим
током.
n Эксплуатация
Сервисный
центр
СТОП
Описание деталей
Руководство по монтажу 5
Не допускайте попадания
воды внутрь изделия.
Может привести к поражению электриче-
ским током или поломке изделия.
Если изделие будет за-
лито водой, обратитесь в
сервисный или установоч-
ный центр.
• Это может привести к возго-
ранию.
Дети и пожилые люди
должны использовать из-
делие под присмотром ро-
дителей или опекунов.
Может привести к несчастным
случаям и поломке изделия.
Не используйте для каких-либо специальных
целей или в особых местах, например для со-
хранения флоры и фауны, произведений искус-
ства, в точных инструментах.
В противном случае это может
привести к порче имущества.
При чистке вынимайте
вилку из электрической
розетки.
Приводит к возгоранию или по-
ражению электрическим током.
Не кладите на кабель
электропитания тяжелых
предметов.
Приводит к возгоранию или по-
ражению электрическим током.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не
изменяйте изделие самостоятельно.
• Приводит к возгоранию или
поражению электрическим
током.
Не прикасайтесь к изде-
лию мокрыми руками.
• Приводит к возгоранию или
поражению электрическим
током.
Меры предосторожности
4 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
NOT
USB
e
CN_OUT
CHANGE
OVER_SW
VOLT
NON
VOLT
TEMP
SETTING
1
2
5
8
9
7
3
6
11
10
4
Лицевая часть корпуса Тыльная часть корпуса
Металлический корпус
(лицевая часть)
Металлический корпус
(тыльная часть)
Резиновый элемент
PCBA
Вид сбоку Изоляционная прокладка
Кабель 1EA
(для соединения с внутренним блоком)
*Прочее: винты (для монтажа, 4EA)
Руководство
пользователя/по монтажу
Описание деталей
1. CN_INDOOR : подключение провода связи между внутренним блоком и регулировочным
сухим контактом и электропитания к регулировочному сухому контакту
2. CN_PI485 : разъем PI485
3. CHANGE_OVER_SW : переключатель для выбора напряжения (5–12 В) точки контакта
4. CN_CONTROL : вход сигнала точки контакта
5. CONTROL_MODE_SW : переключатель для выбора режима управления
6. SETTING_SW :
переключатель для задания использования функции регулировочного сухого контакта
7. TEMP_SETTING : переключатель для задания желаемой температуры для внутреннего блока
8. CN_OUT (O1, O2) : разъем, позволяющий показать, работает ли внутренний блок
9. CN_OUT (E3, E4) :
разъем, позволяющий показать, имеются ли ошибки в работе внутреннего блока
10. DISPLAY_LED :
светодиодный индикатор, отображающий состояние регулировочного сухого контакта
11. RESET_SW : переключатель для сброса
РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ СУХОЙ КОНТАКТ
Описание деталей
Руководство по монтажу 7
Монтаж
1) Ослабьте и удалите два винта, скрепляющие изделие.
2) Удалите лицевую часть металлического корпуса, нажав на соответствующие метки.
3) Расположите тыльную часть корпуса в направлении разъема для удобного размещения ка-
беля.
4) Удалите винта, фиксирующие провода.
5) Закрепите тыльную часть корпуса на месте установки с помощью имеющихся крепежных
винтов.
6 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
Описание деталей
6) Удалите шаблоны для выколотки на тыльной части корпуса (с 2 сторон) в соответствии с
размером и расположением разъема.
7) Подключите нужным образом провода в соответствии с методом подключения.
(См. инструкции и описание установки)
8) Установите переключатель в соответствии с методом настройки.
(См. инструкции и описание установки)
9) Скрепите лицевую часть корпуса с тыльной частью и зафиксируйте винтами на нижней
части.
1.
Устанавливайте изделие на плоской поверхности и закрепляйте стопорными винтами более чем в 2
местах. В противном случае крепление центрального контроллера может оказаться ненадежным.
2.
Не затягивайте стопорные винты слишком туго. Это может привести к деформации корпуса.
3.
Не деформируйте корпус каким-либо образом. Это может привести к неправильному функционированию контроллера.
ВНИМАНИЕ!
Метод настройки и использования
Руководство по монтажу 9
Метод настройки и использования
1. Подключение питания и внутреннего блока
Чтобы отобразить настройки после завершения их определения, необходимо нажать пере-
ключатель СБРОС.
n
Когда регулировочный сухой контакт используется независимо
n
При использовании с центральным контроллером (только для
модели PCB-модуля внутреннего блока без коммуникации)
PCB-модуль
внутреннего
блока
PCB-модуль
внутреннего
блока
PI485: подключение к
центральному
контроллеру
CN_PI485
CN_INDOOR
CN_INDOOR
CN_INDOOR
CN_INDOOR
CN_INDOOR
CN_INDOOR
Метод настройки и использования
8 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
2. Настройка входного сигнала контакта
n
Входной сигнал для точки контакта, к которой не подается питание
n
Входной сигнал для точки контакта, к которой подается питание
LG не поставляет
элементы этого раздела
(местная поставка)
LG не поставляет
элементы этого раздела
(местная поставка)
Подключение отдельного внешнего источника постоянного
напряжения 5–12 В
ВОЛЬТ / ОБЩ
ВОЛЬТ / ОБЩ
Метод настройки и использования
Руководство по монтажу 11
3. Задание желаемой температуры
n При задании желаемой температуры для регулировоч-
ного сухого контакта
:
Когда внутренний блок работает, задайте желаемую температуру в соответствии с настройкой TEMP_SW.
При разблокировке внутреннего блока желаемая температура может быть сброшена другим контроллером
1) Включите переключатель TEMP_SETTING для SETTING_SW.
2) Используйте TEMP_SW для задания температуры, как показано ниже.
n Когда настройка желаемой температуры для регулиро-
вочного сухого контакта не используется
1) Выключите переключатель TEMP_SETTING для SETTING_SW.
Ú Когда внутренний блок первоначально работает с использованием регулировочного сухого кон-
такта, задайте желаемую температуру равной 18° C.
SETTING_SW
SETTING_SW
0 1 2 3 4 5 6 7
18 19 20 21 22 23 24 25
Таблица настройки желаемой температуры
Настройка
TEMP_SW
Настройка тем-
пературы (°C)
8 9 A B C D E F
26 27 28 29 30 30 30 30
Настройка
TEMP_SW
Настройка тем-
пературы (°C)
Метод настройки и использования
10 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
4. Настройка режима управления
n Используйте CONTROL_MODE_SW для задания желае-
мого режима управления, 0~E.
n Описание каждого режима управления
1) Режим отмены для использования регулировочного сухого контакта
Ú Следует задавать, когда регулировочный сухой контакт подключен, но не используется.
Ú Приоритет управления внутренним блоком
Центральный элемент управления > Регулировочный сухой контакт > Проводной/беспровод-
ной ПДУ, кнопка внутреннего блока
Ú Регулировочный сухой контакт управляет внутренним блоком в соответствии с применимым
режимом, когда происходит изменение входного сигнала A и B.
CONTROL_MODE_SW
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Внутренний блок не может управляться через
регулировочный сухой контакт
Изменения в работе внутреннего блока отсут-
ствуют
CONTROL_
MODE S/W
0
Метод настройки и использования
Руководство по монтажу 13
2) Общий режим
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок работает, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он разблокирован
Внутренний блок работает, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он разблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он разблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он разблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он заблокирован
Внутренний блок работает, он разблокирован
CONTROL_
MODE S/W
1
2
3
4
5
6
Метод настройки и использования
12 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
3) Режим настройки интенсивности работы вентилятора
4) Энергосберегающий режим
Ú
Когда внутренний блок работает с использованием регулировочного сухого контакта, интенсивность работы вентилятора может из-
меняться другим контроллером, когда задана низкая интенсивность работы вентилятора и внутренний блок разблокирован.
Ú
Когда задано значение 9, для режима A, TEMP_SETTING всегда должно быть задано значение ВКЛ.
Ú
Энергосберегающий режим: скорректируйте настройку температуры на +3° C для охлаждения и на -3° C для обогрева.
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Внутренний блок работает с небольшой интенсивностью, он заблокирован
Внутренний блок работает с небольшой интенсивностью, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок работает с небольшой интенсивностью, он заблокирован
Внутренний блок работает с небольшой интенсивностью, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, он разблокирован
CONTROL_
MODE S/W
7
8
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Внутренний блок работает в энергосберегающем режиме, он заблокирован
Внутренний блок работает в энергосберегающем режиме, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок работает, он разблокирован
Внутренний блок работает в энергосберегающем режиме, он заблокирован
Внутренний блок работает в энергосберегающем режиме, он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
CONTROL_
MODE S/W
9
A
Метод настройки и использования
Руководство по монтажу 15
5) Режим остановки компрессора
Ú
Режим остановки компрессора: компрессор остановлен при выполнении операции охлаждения/нагрева.
Ú
Энергосберегающий режим: скорректируйте настройку температуры на +3° C для охлаждения и на -3° C для обогрева.
6) Режим выбора режима работы
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Внутренний блок работает (компрессор остановлен), он заблокирован
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока
(компрессор не остановлен), он разблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок остановлен, заблокирован
CONTROL_
MODE S/W
B
7) Режим остановки компрессора, когда он заблокирован экономайзером
Ú При блокировке экономайзером, включите 2-й переключатель НАСТРОЙКА.
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Внутренний блок остановлен
Внутренний блок выполняет охлаждение/интенсивно
Внутренний блок выполняет нагрев/интенсивно
Внутренний работает в режиме вентилятора/интенсивно
Внутренний блок остановлен, заблокирован
Внутренний блок выполняет охлаждение/интенсивно, заблокирован
Внутренний блок выполняет нагрев/интенсивно, заблокирован
Внутренний работает в режиме вентилятора/интенсивно, заблокирован
CONTROL_
MODE S/W
C
D
Вход A Вход B Режим работы
ВЫКЛ ВЫКЛ
ВКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВКЛ
ВКЛ ВКЛ
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока
(компрессор не остановлен), он разблокирован
Внутренний блок работает (компрессор остановлен), он разблокирован
Внутренний блок остановлен, разблокирован
Внутренний блок остановлен, разблокирован
CONTROL_
MODE S/W
E
Метод настройки и использования
14 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
Ú При использовании режима блокировки датчика присутствия людей пе-
реключатель должен быть установлен, как показано справа.
8) Датчик присутствия
9) Расширенный режим
10) Решение проблемы утечки хладагента для гостиницы
Ú При использовании режима блокировки датчика присутствия людей пе-
реключатель должен быть установлен, как показано справа.
CONTROL_
MODE S/W
Вход
A
Вход
B
Режим работы
F
ВЫКЛ ВЫКЛ
занятый, разблокирован
ВКЛ ВЫКЛ
незанятый, разблокирован
ВЫКЛ ВКЛ
занятый,
ВКЛ ВКЛ
незанятый
CONTROL_
MODE S/W
Вход
A
Вход
B
Режим работы
0
ВЫКЛ ВЫКЛ
Внутренний блок остановлен, заблокирован
ВКЛ ВЫКЛ
Внутренний блок остановлен, заблокирован
ВЫКЛ ВКЛ
Внутренний блок остановлен, заблокирован
ВКЛ ВКЛ
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, разблокирован
1
ВЫКЛ ВЫКЛ
Внутренний блок остановлен, разблокирован
ВКЛ ВЫКЛ
Внутренний блок остановлен, разблокирован
ВЫКЛ ВКЛ
Внутренний блок остановлен, разблокирован
ВКЛ ВКЛ
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, разблокирован
CONTROL_
MODE S/W
Вход
A
Вход
B
Режим работы
2
ВЫКЛ ВЫКЛ
Внутренний блок остановлен, заблокирован
ВКЛ ВЫКЛ
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, разблокирован
ВЫКЛ ВКЛ
Внутренний блок остановлен, разблокирован
ВКЛ ВКЛ
Поддерживаются прежние условия эксплуатации внутреннего блока, разблокирован
SETTING_SW
SETTING_SW
Ú При использовании режима блокировки датчика присутствия людей пе-
реключатель должен быть установлен, как показано справа.
SETTING_SW
Метод настройки и использования
Руководство по монтажу 17
Метод настройки и использования
16 Регулировочный сухой контакт
РУССКИЙ ЯЗЫК
Ú Дискретный сигнал замыкается, когда внутренний блок работает в режиме охлаждения и тер-
мостат включен.
5. Мониторинг внутреннего блока
n
Отображение статуса работы и наличия ошибки: см. ниже и под-
ключите к контрольному устройству для вывода информации.
1)
Выключите 2-й переключатель SETTING_SW.
n
Отображение статуса "режим охлаждения с включенным термостатом" и наличия
людей в помещении: этот дискретный выход предназначен для взаимодействия с
экономайзером.
1) Включите 2-й переключатель SETTING_SW.
Присутствие людей
Экономайзер
Режим охлаждения,
термостат включен
SETTING_SW
n
Отображение статуса вентилятора и наличия ошибки: см. ниже
и подключите к контрольному устройству для вывода.
1) Включите 3-й переключатель SETTING_SW.
Индикатор вентилятора
Индикатор ошибки
Приобретается на месте
(Зависит от типа питания
индикатора)
Питание
переменным или
постоянным током
Питание
переменным или
постоянным током
Приобретается на месте
(Зависит от типа питания
индикатора)
SETTING_SW
Напряжение питания индикаторов не должно превышать 24 В
ВНИМАНИЕ!
2) Установите переключатель CONTROL_MODE_SW в положение F.
Минимальная площадь сечения проводников
Номинальный ток прибора
A
Номинальная площадь сечения
mm
2
≤0,2
>0,2 и ≤3
>3 и ≤6
>6 и ≤10
>10 и ≤16
>16 и ≤25
>25 и ≤32
>32 и ≤40
>40 и ≤63
Шнур оплеткой
a
0,5
a
0,75
1,0 (0,75)
b
1,5 (1,0)
b
2,5
4
6
10
*
а.
Эти шнуры могут быть использованы лишь в том случае, если их длина не превышает 2
м — между точкой входа шнура в устройство и розеткой.
б.
Шнуры с сечением, указанным в скобках, могут использоваться для переносных
устройств, если длина шнуров не превышает 2 м.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для шнуров питания, поставляемых с многофазными устройствами, номи-
нальная площадь сечения проводников основана на максимальной площади
сечения проводников на фазу в точке подключения к разъемам устройства.
h Во избежание несчастных случаев замена поврежденного кабеля питания должна производиться изготовите-
лем, сотрудником его сервисного центра или аналогичным квалифицированным специалистом.
h Устройство отключения должно устанавливаться в стационарную проводку в соответствии с правилами мон-
тажа электропроводки.
h Доступ к продукту разрешается только квалифицированному техническому специалисту по обслуживанию.
Руководство по монтажу 19
РУССКИЙ ЯЗЫК
Метод настройки и использования
18 Регулировочный сухой контакт
n Решение проблемы утечки хладагента для гостиницы:
когда внутренний блок выявляет утечку хладагента,
установленный на этом блоке датчик утечки хладаген-
та, выдает ошибку ‘CH230’. Когда сухой контакт получа-
ет ошибку 'CH230', начинают работать выходные отвер-
стия, чтобы предотвратить утечку хладагента.
1) Включите 4-й переключатель SETTING_SW
2) Задайте для CONTROL_MODE_SW
значение "2".
- Выходные отверстия O1,O2 будут
закрыты, пока не будет сброшено
питание
- Выходные отверстия E3,E4 будут
закрыты в течение 30 секунд, а затем
сова откроются
* Эти выходные отверстия работают
только при наличии ошибки утечки
хладагента.
Звуковой сигнал
для помещения
Клапан
E3O1 E4O2
C A B
Кла
п
ан
SETTING_SW
/