DLS A3 amp Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
1
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
Данное руководство написано на простом языке. В нем ис-
пользуется большое количество рисунков для упрощения
установки и использования представленных выше усили
-
телей.
Для обеспечения нормальной работы ваш DLS усилитель
должен быть правильно установлен. Данное руководство
поможет Вам сделать это профессионально. Пожалуйста,
полностью прочтите руководство перед началом установки.
Если вы уверены, что правильно поняли наши инструкции и
имеете необходимый набор инструментов, устанавливайте
усилитель самостоятельно. Однако если вы чувствуете не
-
уверенность, доверьте работы по установке тем, кто сдела
-
ет это лучше.
ПРИВЕТСТВУЕМ ВАС!
A3
Содержание
ULTIMATE
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии со статьей 5 закона Российской Федерации
О защите прав потребителей и постановлением правительства
Российской Федерации N.720 от 16.06.97 компания DLS SVENSКA AB
оговаривает следующий срок службы изделий, официально поста-
вляемых на российский рынок: 5 лет.
«
»
ULTIMATE
-
DLS А3
Кроссоверы/фильтры
Усилители
DLS серии А оснащены фильтром верхних частот ( )
и фильтром нижних частот (
ФНЧ
).
ФВЧ может использоваться одним из двух способов. При его исполь-
зовании в качестве инфразвукового фильтра в сочетании с сабву-
фером из звукового тракта удаляются самые низкие частоты, часто
вызывающие гул при воспроизведении баса. Обычно задается часто-
та отсечки (среза) 20 – 30 Гц.
ФВЧ также может использоваться для отсечки от фронтальных или
тыловых громкоговорителей, входящих в состав стереосистемы, час-
тот ниже частоты среза, заданной для кроссовера (разделительного
фильтра). При этом частоты ниже частоты кроссовера переадресовы-
ваются на сабвуфер. В системах с отдельным сабвуфером обычно ог-
раничивается воспроизведение баса фронтальными громкоговорите-
лями. Как правило, задается частота среза 80 – 100 Гц, но вы можете
попробовать и другие установки для нахождения наиболее предпоч-
тительной.
Если при воспроизведении на большой громкости слышен характер-
ный стук от соударения звуковых катушек СЧ/НЧ-громкоговорителей с
полюсными наконечниками магнитной системы, используйте для уст-
ранения этого явления ФВЧ с установкой частоты среза 50 – 80 Гц.
Любой инфразвуковой фильтр, в сущности, представляет собой ФВЧ.
ФНЧ, как правило, используется в случае подключения сабвуфера по
мостовой схеме. Фильтр можно включать и выключать. Обычно зада-
ется частота среза 70 – 80 Гц. Крутизна характеристики фильтра — 12
дБ на октаву.
Активный кроссовер
ФНЧ и ФВЧ имеют диапазон регулирования часто-
ты среза, позволяющий использовать их в качестве активного кроссо-
вера 2-полосной акустической системы.
ФВЧ
Тел.: +7(495)234-0654
www.dls.ru
Представительство в России:
E-mail:
Общие сведения .................................................................. 2
Уст
ановка ............................................................................. 2
Необходимые инструменты и материалы .......................... 3
Комплект оборудования для установки
усилителя ............................................................................. 3
Схема прокладки проводов ................................................ 3
Подсоединение проводов
Клеммы электропитания
.....................................................
4
Входы, средства управления и индикации ........................ 5
Подсоединение проводов к входам ................................... 5
Регулятор входной чувствительности ............................... 5
Регулятор фазы ................................................................... 5
Дистанционный регулятор баса .......................................... 5
Схемы защиты ...................................................................... 5
6
8
Технические характеристики ..............................................
Примеры присоединения проводов модели А3
.........................
Поздр
авляем, вы приобрели самый лучший автомобильный аудиоусилитель, какой только может быть создан с применением современных
технологий. Компания DLS предлагает серию высококачественной автомобильной аудиоаппаратуры для настоящих любителей музыки, и мы
уверены, что вы будете получать удовольствие от первоклассного звучания в автомобиле многие годы.
ОСТ
ОРОЖНО!
Нек
оторые из наших усилителей способны создавать такие уровни звукового давления, которые при длительном прослушивании могут
вызвать необратимое повреждение слуха. Выберите уровень громкости, комфортный для ваших ушей.
Чтобы задать безопасный уровень громкости:
Установите регулятор громкости на малый уровень. Медленно увеличивайте громкость до тех пор, пока музыка не будет воспроизводиться
отчетливо, без дискомфорта и искажений. Внезапные скачки громкости опасны для органов слуха.
Следующие уровни шума могут быть опасны при непрерывном воздействии на органы слуха:
90 дБ Метро, мотоцикл, газонокосилка Безопасно максимум 4 часа
100 дБ Цепная пила Безопасно максимум 2 часа
120 дБ Рок-концерт Безопасно максимум 30 минут
140 дБ
Р
ужейный выстрел, реактивный самолет Опасно независимо от продолжительности воздействия
Прежде чем приступать к у
становке
Прежде
чем вы приступите к установке, прочтите данное руководс-
тво, чтобы узнать, какие вам понадобятся инструменты, кабели и ма-
териалы. Их список приведен на следующей странице.
Место установки усилителя
Важное замечание
Уст
ановите усилитель в таком месте, где вокруг него будет обес-
печиваться циркуляция воздуха.
Усилители
DLS ULTIMATE допускают несколько вариантов уста-
новки, но лучше всего устанавливать их где-нибудь в багажнике.
При выборе места установки помните, что усилитель выделяет
большое количество тепла.
Выберите такое место, в котором воздух будет беспрепятственно
циркулировать вокруг усилителя. Не накрывайте усилитель ков-
риком или другим покрытием и не устанавливайте его во внутрен-
нюю обшивку салона.
НЕ закрепляйте усилитель в вертикальном или перевернутом по-
ложении.
В корпусе усилителя есть четыре монтажных отверстия. Если
поверхность, к которой вы хотите прикрепить усилитель, недо-
статочно большая, вы можете закрепить его на отдельной дре-
весно-волокнистой или аналогичной плите. Кроме того, при таком
варианте установки шасси усилителя изолировано от земли.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Пере
д выполнением любых вырезов, сверлением любых отверс-
тий и прокладкой любых проводов тщательно проверьте все мес-
та под вырезы, отверстия и провода на безопасность вышеука-
занных действий.
Отсоедините аккумулятор
Пере
д началом установки
обязательно отсоедините от
аккумулятора отрицатель-
ную клемму.
Профессиональная рек
омендация:
Если
в продаваемые комплекты оборудования для установки уси-
лителей входят кабели питания с разным поперечным сечением,
выберите комплект с самым толстым и длинным кабелем, чтобы
улучшить качество звука и иметь возможность установки допол-
нительных усилителей сейчас или позднее.
Мы рекомендуем следующие минимальные поперечные сечения
кабелей питания для различных моделей:
Длина кабеля: < 1,5 м 1,5 – 4 м > 4 м
A1/A2 10 мм
2
1
6 мм
2
21 мм
2
A3/A4/A5 1
6 мм
2
21 мм
2
33 мм
2
A6 21 мм
2
33 мм
2
50 мм
2
A7 1
6 мм
2
21 мм
2
33 мм
2
A8 1
0 мм
2
1
6 мм
2
21 мм
2
Кабель заземления до
лжен иметь то же поперечное сечение, что
и кабель питания.
Максимальные номиналы плавких предохранителей для ка-
белей с разным поперечным сечением:
6 мм
2
(9
AWG) : 25 А
10 мм
2
(7
AWG): 40 А
16 мм
2
(5
AWG) : 60 А
21 мм
2
(4
AWG): 100 А
33 мм
2
(2
AWG) : 150 А
42 мм
2
(1
AWG): 200 А
2
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ULTIMATE
ULTIMATE
УСТАНОВКА
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
ULTIMATE
Инстр
ументы:
О
твертка под прямой шлиц и крестообразная отвертка
К
усачки
Устройство для зачистки прово
дов
Электро
дрель со сверлами
Обжимной инстр
умент
Цифровой
мультиметр (универсальный электроизмеритель-
ный прибор) или тестовая лампа
Прово
лочная щетка, скребок или кусок шкурки для удаления
краски с целью улучшения заземления
К
онсистентная смазка для защиты заземляющего соединения
от окисления
Материалы:
Аку
стический кабель: как минимум сортамента 12 AWG (попе-
речное сечение = 4 мм
2
)
для подключения сабвуферов и 13 – 16
AWG (= 1,5–2,5 мм
2
)
для подключения других громкоговорите-
лей
Винты
для листового металла для крепления усилителя к па-
нели под усилитель и панели к кузову автомобиля + дополни-
тельные винты для крепления патрона плавкого предохраните-
ля, провода заземления усилителя и ряда других компонентов
Изо
ляционная лента
Фанер
а толщиной Ѕ дюйма или древесностружечная плита, к
которой будет крепиться усилитель
К
омплект оборудования для установки усилителя:
Если
есть возможность, купите комплект для установки усилите-
ля. Обычно в нем есть все, что вам нужно. Если же вы приобрета-
ете компоненты оборудования для установки по отдельности, вы
должны купить следующее:
К
абель электропитания длиной 20 – 25 футов (6 – 7,5 м), жела-
тельно сортамента AWG 5 (поперечное сечение = 16 мм
2
)
или
большего. Чтобы узнать, кабель какого сечения вам нужен, см.
таблицу на предыдущей странице.
1
патрон плавкого предохранителя для установки рядом с акку-
мулятором автомобиля + плавкий предохранитель с номиналом
80 А или другим номиналом, зависящим от используемого кабеля
и модели усилителя
2
0 футов провода сортамента AWG 15 (поперечное сечение = 1,5
мм
2
)
для кабеля дистанционного включения/выключения от голо-
вного устройства аудиосистемы
RC
A-кабель для подачи входного сигнала от головного устройс-
тва аудиосистемы
20 футов или 5 м для установки усилителя в багажнике
Вы можете подключить все входы вместе одним RCA-кабелем
или использовать отдельные провода для каждого входа.
Два
кольцевых обжимных контакта как минимум сортамента 5
один для подключения к положительной клемме аккумуля-
тора и один для соединения заземления усилителя
Стяжки для прово
дов
Изо
ляционная втулка или трубка
Профессиональная рек
омендация:
В
данном руководстве под сортаментом понимается величина по-
перечного сечения кабеля по американской классификации, также
называемая AWG (American Wire Gauge [Американский сортамент
проводов]).
СОРТ
АМЕНТУ СООТВЕТСТВУЕТ
ОПРЕДЕЛЕННАЯ ВЕЛИЧИНА В мм
2
0
AWG = 50 мм
2
1
AWG = 42 мм
2
9
AWG = 6,8 мм
2
2
AWG = 33 мм
2
10 AWG = 5,3 мм
2
3
AWG = 27 мм
2
1
1 AWG = 4,2 мм
2
4
AWG = 21 мм
2
1
2 AWG = 3 мм
2
5
AWG = 16 мм
2
1
3 AWG = 2,7 мм
2
6
AWG = 13 мм
2
1
4 AWG = 2 мм
2
7
AWG = 10 мм
2
1
5 AWG = 1,65 мм
2
8 AWG = 8 мм
2
1
6 AWG = 1,3 мм
2
Аккумулятор
Соединитель
аккумулятора
Плавкий предо
хра-
нитель или автома-
тический размыка-
тель
Втулка
для предотвра-
щения повреж-
дения кабеля
питания
Г
ол. устройс-
тво стерео-
системы
Кабель
питания
Кабель управления
антенной
с электроприво
дом
(сортамента 18)
RC
A-кабели
Громк
ого-
ворители
Винт заземления
П
росверлите в листовом металле шасси
отверстие диаметром 1/8 дюйма
Если используется несколько усилите-
лей, заземлите их в одной точке
Усилитель
3
ULTIMATE
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ СХЕМА ПРОКЛАДКИ ПРОВОДОВ
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
К
леммы для подвода питания, дис
-
танционного включения/выключения
и подключения вентилятора
Клемма дистанционног
о включения/
выключения (REMOTE)
Для вх
ода сигнального RCA-кабеля:
П
одсоедините кабель радиоантенны с электроприводом (дистан-
ционного включенияыключения), подключенный к головному
устройству, к клемме дистанционного включения/выключения на
усилителе. После этого при каждом включении автомобильной сте-
реосистемы будет включаться и усилитель.
Вы можете использовать в качестве кабеля дистанционного включе-
ния/выключения либо сам RCA-кабель (сигнальный) с соответствую-
щим встроенным проводом, либо отдельный кабель.
Иногда напряжение дистанционного включения/выключения
может наводить на усилитель небольшие помехи через провод,
встроенный в RCA-кабель. В связи с этим мы рекомендуем ис-
пользовать отдельный кабель дистанционного включения/выклю-
чения и проложить RCA-кабель отдельно от этого кабеля, кабе-
лей питания и кабелей громкоговорителей.
Вы можете подключить кабель непосредственно к клемме усили-
теля. Если стереосистема не обеспечивает выходное напряжение,
необходимое для дистанционного включения/выключения, подсо-
едините клемму усилителя к замку зажигания через радиоприем-
ник или любое другое устройство с плавким предохранителем.
Клемма заземления (GND)
С
оедините эту клемму с точкой на шасси автомобиля, обеспечивающей
надежное заземление. Металлическая поверхность, на которой нахо-
дится точка заземления, должна быть чистой и неокрашенной, чтобы
иметь хорошую электропроводность. Зачистите металл проволочной
щеткой, скребком или куском шкурки. Зафиксируйте контакт одной или
двумя стопорными шайбами. После выполнения соединения нанесите
на него для защиты от коррозии силиконовую смазку или краску.
Клеммы для по
дключения вентилятора
М
одели А3, А4, А5, А6 и А7 имеют клеммы выхода на венти-
лятор. На А3, А4 и А6 эти клеммы объединены с дополнитель-
ным входом постоянного тока. Выход на вентилятор управля-
ется электронной схемой и включается в случае перегрева
усилителя. Клеммы имеют маркировку «FAN» [Вентилятор].
Испо
льзуйте вентилятор, работающий от источника
постоянного тока напряжением 12 В. При повышении
температуры скорость вентилятора увеличивается.
Сориентируйте вентилятор на охлаждающие ребра
усилителя. Полная скорость достигается при 70°С.
ВНИМАНИЕ! Токовая нагрузка на клеммы «FAN» не
должна превышать 500 мА.
Плавкие предо
хранители
И
спользуйте только предохранители АТС
ножевого типа. Для замены используйте пре-
дохранители того же номинала. Номинал пре-
дохранителей указан на патроне. Модель А4
не имеет внутренних (встроенных) предохра-
нителей, используйте вместо них внешний
предохранитель.
Винт для
листовог
о
металла
Кольцевой
соединитель
ПРЕДО
ХРА-
НИТЕЛЬ
4
ULTIMATE
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРОВОДОВ
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
Клеммы питания на
А3, А4 и А6
Э
ти модели имеют двойные входы постоянного тока. Входные клем-
мы внутри подсоединены таким образом, что достаточно подключить
кабель аккумулятора только к одной из них. Если вы хотите умень-
шить падение напряжения, подводимого к усилителю, используйте
оба входа. Предусмотрен еще один вход постоянного тока для под-
ключения силового конденсатора или дополнительного аккумулято-
ра. Для этих усилителей требуется патрон плавкого предохранителя
большого номинала, такой, как FH2B с предохранителем ANL на 150
А (при использовании питающего кабеля сортамента 2 AWG/33 мм
2
)
.
Плавкий
пре
дохрани-
тель на 150 А
1
2-вольтный
аккумулятор
12-вольтный
вентилятор
Силовой
конденсатор
К
клемме дистанци-
онного включения/
выключения на го-
ловном устройстве
По
дсоединение проводов к входам
Входы сигнала низкого уровня подключаются к RCA-выходу головного ус-
тройства стереосистемы автомобиля.
Вх
оды сигнала низкого уровня
Используйте пару экранированных стереофонических аудиокабелей
со штекерами типа RCA. Для большинства усилителей, устанавливае-
мых в багажнике, требуется RCA-кабель длиной 20 футов (5 – 6 м). Для
большинства усилителей, устанавливаемых под сиденьем, требуется
RCA-кабель длиной 12 футов (2 – 3 м). Не прокладывайте RCA-кабель
вблизи кабелей громкоговорителей, кабеля электропитания и кабеля
дистанционного управления.
В моделях DLS А2 и А3 используется одна пара
RCA-входов, а в трех- и четырех канальных
моделях А4, А5— две пары RCA-входов.
А7 — многоканальный усилитель с тремя от-
дельными входами. На следующей странице
изображена схема подключения кабелей к
RCA-входам модели А7. Используйте высоко-
качественные межкомпонентные RCA-кабе-
ли с эффективным экранированием, такие,
как DLS SL5 PRO или SL5 Ultimate.
П
ри прокладке сигнальных кабелей располагайте их на удалении от
электропроводки автомобиля и кабеля питания усилителя во избежание
наведения помех. Проложите питающие и сигнальные кабели по разные
стороны автомобиля. Любой дополнительный кабель можно проложить
зигзагообразно и ни в коем случае не со скручиванием в кольца.
Р
егулятор входной чувствительности
Р
егулятор входной чувствительности в диапазоне 7 0,2 В
адаптирует выходной сигнал головного устройства стереосистемы
до уровня сигнала на входе усилителя. По завершении установки
убедитесь, что регулятор входной чувствительности усилителя нахо-
дится в крайнем левом положении (повернут против часовой стрелки
до упора, на 7V). Включите воспроизведение кассеты или компакт-
диска, задайте установки тембра нижних и верхних частот на одном
уровне и поворачивайте регулятор громкости на головном устройстве
в сторону увеличения до тех пор, пока не начнете слышать искажения
звука. Немного убавьте громкость. Поворачивайте регулятор входной
чувствительности на усилителе вправо (по часовой стрелке) до тех
пор, пока не начнете слышать искажения звука, затем поверните ре-
гулятор немного назад. В результате сигнал на выходе головного уст-
ройства будет согласован по уровню с сигналом на входе усилителя.
На трех- и четырехканальных усилителях А4, А5 необходимо от
-
регулировать уровни по отдельности для достижения хорошего зву-
кового баланса между разными громкоговорителями, имеющими раз-
личную чувствительность. Если два из имеющихся каналов использу-
ются для сабвуферов, начните регулировку уровней с этих каналов.
Отрегулировав уровень нижних частот до оптимального значения,
отрегулируйте уровень сигнала для фронтальных громкоговорителей,
чтобы получить хороший звуковой баланс.
Лампы индикации питания и срабатыва
-
ния защиты
Лампа индикации пит
ания (синяя) загорается при
включении усилителя.
Лампа индикации срабатывания защиты (красная)
загорается при отключении усилителя вследс-
твие перегрева или короткого замыкания (отказа
громкоговорителя(ей)).
Эти усилители имеют встроенную схему защиты от перегрузки по
току, которая отключает усилитель, если потребляемый ток слишком
велик. При срабатывании схемы защиты загорается светодиодный
индикатор «PROTECT» [Защита]. Схема защиты возвращается в ис-
ходное состоянии при выключении и повторном включении головного
устройства.
Эти усилители также имеют схему тепловой защиты, которая от-
ключает усилитель в случае его перегрева. Работа усилителя возоб-
новляется после того, как он остынет. Если необходимо, установите
внешний вентилятор.
На передней панели есть один или два плавких предохранителя.
Перед заменой любого из них отсоедините основной предохранитель.
Для замены используйте предохранитель того же типа и номинала.
5
ULTIMATE
ВХОДЫ, СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАЦИИ
ULTIMATE
Кроссоверы/фильтры (все модели)
Усилители
DLS серии А оснащены фильтром верхних частот (ФВЧ) и
фильтром нижних частот (ФНЧ).
ФВЧ может использоваться одним из двух способов. При его исполь-
зовании в качестве инфразвукового фильтра в сочетании с сабву-
фером из звукового тракта удаляются самые низкие частоты, часто
вызывающие гул при воспроизведении баса. Обычно задается часто-
та отсечки (среза) 20 – 30 Гц.
ФВЧ также может использоваться для отсечки от фронтальных или
тыловых громкоговорителей, входящих в состав стереосистемы, час-
тот ниже частоты среза, заданной для кроссовера (разделительного
фильтра). При этом частоты ниже частоты кроссовера переадресовы-
ваются на сабвуфер. В системах с отдельным сабвуфером обычно ог-
раничивается воспроизведение баса фронтальными громкоговорите-
лями. Как правило, задается частота среза 80 – 100 Гц, но вы можете
попробовать и другие установки для нахождения наиболее предпоч-
тительной.
Если при воспроизведении на большой громкости слышен характер-
ный стук от соударения звуковых катушек СЧ/НЧ-громкоговорителей с
полюсными наконечниками магнитной системы, используйте для уст-
ранения этого явления ФВЧ с установкой частоты среза 50 – 80 Гц.
Любой инфразвуковой фильтр, в сущности, представляет собой ФВЧ.
ФНЧ, как правило, используется в случае подключения сабвуфера по
мостовой схеме. Фильтр можно включать и выключать. Обычно зада-
ется частота среза 70 – 80 Гц. Крутизна характеристики фильтра — 12
дБ на октаву.
Активный кроссовер
ФНЧ и ФВЧ на моделях А4 и А7 имеют диапазон регулирования часто-
ты среза, позволяющий использовать их в качестве активного кроссо-
вера 2-полосной акустической системы.
Кроссоверы на к
онкретных моделях
DLS
A2 и А3
DL
S А2 и А3 имеют регулируемый ФНЧ, который можно включать и
выключать. Для фильтра можно задать частоту среза от 50 до 125 Гц.
Также есть регулируемый ФВЧ, который можно включать и выключать.
Фильтр регулируется в диапазоне 20 – 200 Гц.
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
6
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
На
следующих страницах приведены несколько примеров подключения усилителя в различных целевых конфигурациях. На рисунках показаны типо-
вые установки значений параметров и настройки фильтров. Два канала разделены на два отдельных монофонических усилителя. Для каждого канала
предусмотрены отдельные входы постоянного тока, но внутри они соединены между собой. Вы можете подвести питание к усилителю через два входа
постоянного тока, если хотите свести к минимуму падение напряжения, или можете использовать дополнительный вход постоянного тока для подклю-
чения силового конденсатора, как показано в примере.
DLS
A3 может быть подключен различными способами:
1
. Как стереофонический усилитель, к которому подсоединена акустическая система коаксиального, 2-полосного или 3-полосного типа. Можно парал-
лельно подключить две акустические системы: одну для фронтальных и одну для тыловых каналов.
2. Как усилитель для сабвуферов, к которому подсоединены максимум два 4-омных сабвуфера по монофонической мостовой схеме. Используется
встроенный фильтр нижних частот. (Подключите к L+ и R-.)
1
. Стереофоническая конфигурация с
одной фронтальной и одной тыло-
вой акустическими системами
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете исполь-
зовать любую коаксиальную, 2- или 3-полосную акустическую сис-
тему DLS. Импеданс громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкогово-
рителей и предохранителей см. страницу 4.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A3
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
Ф
ильтр верхних частот не используется.
Фильтр нижних частот не используется.
Кнопки отж
аты
Выход
предусилителя
Если при воспроизведении на боль-
шой громкости слышен характерный
стук от соударения звуковых катушек
СЧ/НЧ-громкоговорителей с полюсны-
ми наконечниками магнитной системы,
используйте для устранения этого яв-
ления ФВЧ с установкой частоты среза
50 80 Гц или выше. Подберите частоту
самостоятельно.
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS AЗ
ULTIMATE
7
ULTIMATE
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
ULTIMATE
2. По
дключение одного или двух саб-
вуферов по монофонической мос
-
товой схеме
При
конфигурации, показанной в этом примере, вы можете ис-
пользовать любые сабвуферы DLS.
Импеданс громкоговорителей должен быть равен 4 Ом.
Для выбора кабеля питания, кабеля для подключения громкого-
ворителей и предохранителей см. страницу 4.
Задайте установки фильтров верхних и нижних частот, показан-
ные на рисунке.
Для
подсоединения акустических кабелей к клеммам для подключения громко-
говорителей используйте торцевой шестигранный ключ на 2 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного тока
на А1 используйте торцевой шестигранный ключ на 2,5 мм.
Для подсоединения силовых кабелей к клеммам для подвода постоянного тока
на А2, А3 или А4 используйте торцевой шестигранный ключ на 4 мм.
DLS A3 стабильно работает при нагрузке 1 Ом. Это означает, что
вы можете подключить два 4-омных сабвуфера параллельно без
повреждения усилителя. Два 4-омных сабвуфера, подключен-
ных параллельно, дают 2-омную нагрузку, которую усилитель
воспринимает как 1 Ом на канал.
Если у вас 4-омный сабвуфер с двумя звуковыми катушками, вы
можете подключить катушки параллельно.
ПОДВОД ПОСТ
ОЯННОГО ТОКА: DLS A3
Силовой
к
онденсатор
12-вольтный
вентилятор
12-вольтный
аккумулятор
К клемме дистанци-
онного управления
на стереосистеме/
CD-проигрывателе
Плавкий предох-
ранитель на 150 А
Установка ФВЧ: 30 Гц
Установка ФНЧ: 60 – 80 Гц
Кнопка нажата
Кнопка нажата
4-омный сабв
уфер
При помощи кнопки «Phase» [Фаза]
вы можете смещать фазу на вы-
ходных клеммах для подключения
громкоговорителей.
Вых
од
предусилителя
ПРИМЕРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДОВ К DLS AЗ
8
ULTIMATE
ULTIMATE
Тел.: +7(495)234-0654
www.dls.ru
Представительство в России:
E-mail:
На
этот сабвуфер распространяется гарантия, условия которой зависят от
Если у вас возникли какие-либо вопросы относительно данного устройст-
ва, обращайтесь в магазин, в котором его приобрели, либо к Вашему ре-
гиональному дилеру. Вы также всегда можете связаться с нами по указан-
ным телефонам и электронному адресу или посетить наш web-сайт.
Мы придерживаемся политики постоянного усовершенствования своих
разработок. Поэтому технические характеристики и дизайн могут быть из-
менены частично или полностью без предварительного уведомления.
Для
получения контактных телефонов и адресов службы технической по-
мощи обратитесь в торговую организацию, в которой вы приобрели изде-
лие,
или к дистрибьютору в вашей стране.
Вы
всегда можете позвонить в представительство компании DLS в России
по телефону 8 (495) 234-0654 или
послать письмо по электронной почте
по адресу
[email protected]. Вы также можете найти полезную для вас инфор-
мацию на наших
web-сайтах www.dls.ru и www.dls.se.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
УСИЛИТЕЛЬ СЕРИИ
A3
А3
Число каналов 2
Р
абочий режим Класса АВ
Выходная мощность указана для напряжения 13,8 В, диапазона воспроизводимых частот 20 Гц – 20 кГц и максимального КНИ 0,1%:
Выходная мощность при нагрузке 4 Ом 2 х 150 Вт
Выходная мощность при нагрузке 2 Ом 2 х 270 Вт
Выходная мощность при нагрузке 1 Ом 2 х 425 Вт
Выходная мощность при нагрузке 4 Ом и
мостовой схеме подключения
550 Вт
Выходная мощность при нагрузке 2 Ом и
мостовой схеме подключения
870 Вт
Выходная мощность при нагрузке 1,33 Ом и
мостовой схеме подключения
1000 Вт
КНИ < 0,1%
Отношение сигнал/шум, А-взвешенное > 100 дБ
Коэффициент затухания > 200
Входной импеданс 10 кОм
Входная чувствительность 0,2 – 7 В
Частота среза фильтра верхних частот 20 – 200 Гц*
Частота среза фильтра нижних частот 50 – 125 Гц
* можно включать/выключать
Крутизна характеристики фильтров 12 дБ/окт.
Плавкие предохранители 30 А х 4
Макс. поперечное сечение кабелей, подключаемых к клеммам пост.
тока
21 мм
2
(4
AWG)
Макс. поперечное сечение кабелей, подключаемых к клеммам для
громкоговорителей
16 мм
2
(5
AWG)
Защита По току и перегреву
Энергопотребление:
Минимальное (реактивный ток) 1,1 А
Максимальное 140 А
Габариты:
Ширина х Высота х Глубина (мм) 410 х 73 х 240
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛИ
А3
Мо
дель
страны,
где он был продан. При отправке в ремонт просим вас приложить
к изделию заполненный гарантийный талон и чек с датой продажи.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

DLS A3 amp Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ