Toro TXL 2000 Tool Carrier Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FormNo.3434-757RevB
Погрузчикснаборомрабочих
органовTXL2000
Номермодели22530—Заводскойномер405540000идо
Номермодели22531—Заводскойномер405540000идо
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3434-757*B
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода
законовпообщественнымресурсамзапрещает
использоватьилиэксплуатироватьназемлях,
покрытыхлесом,кустарникомилитравой,
двигательбезисправногоискрогасительного
устройства,описанноговразделе4442и
поддерживаемоговнадлежащемрабочем
состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен,
оборудованипроходитьобслуживаниесучетом
противопожарнойбезопасности.
ПрилагаемоеРуководствовладельцадвигателя
содержитинформациюотребованияхАгентства
поохранеокружающейсредыСША(EPA)и
(или)Директивыпоконтролювредныхвыбросов
штатаКалифорния,касающихсясистемвыхлопа,
техническогообслуживанияигарантии.Запасные
частиможнозаказатьуизготовителядвигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
дизельногодвигателяинекоторые
ихсоставляющиевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Полюсныевыводыаккумуляторной
батареи,клеммы,исопутствующие
принадлежностисодержатсвинец
исоединениясвинца-химические
вещества,которыевштатеКалифорния
расцениваютсякаквызывающие
ракинарушающиерепродуктивную
функцию.Послеработысэтими
элементаминеобходимомытьруки.
Лица,использующиеданное
вещество,должныиметьввиду,
что,согласноинформации,имеющейся
враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,оносодержит
химическоесоединение(соединения),
отнесенныеккатегорииканцерогенных,
способныхвызватьврождённые
порокииоказывающихвредное
воздействиенарепродуктивную
системучеловека.
Введение
Даннаямашинапредставляетсобойпогрузчик
снаборомрабочихорганов,предназначенный
дляперемещениягрунтаиматериаловпри
выполнениистроительныхработиработпо
обустройствутерритории.Онрассчитанна
применениеразличногонавесногооборудования,
каждоеизкоторыхвыполняетопределенную
функцию.Использованиеэтогоизделиянепо
прямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Запрещаетсяизменятьконструкциюданной
машиныилиеенавесногооборудования.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнатькакправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения
информацииотехникебезопасностипри
работесизделием,обучающихматериалов
поэксплуатацииизделия,информациио
принадлежностях,атакжедляполученияпомощи
впоискахдилераилидлярегистрациивашего
изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
g256478
Рисунок1
1.Местономерамоделиисерийногономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныеопасностиирекомендациипо
ихпредотвращению,обозначенныесимволом
(Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности
серьезноготравмированияилигибеливслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
безопасности.
g000502
Рисунок2
Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Общиеправилатехникибезопасности............4
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................6
Знакомствосизделием.........................................14
Органыуправления.......................................14
Дисплейинфо-центра.................................17
Техническиехарактеристики.........................21
Навесноеоборудованиеиприспособле-
ния................................................................21
Доэксплуатации................................................22
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................22
Заправкатопливом.........................................23
Ежедневноетехобслуживание.......................24
Впроцессеэксплуатации..................................24
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................24
Пускдвигателя................................................26
Управлениедвижениеммашины...................27
Остановдвигателя..........................................27
Использованиенавесногооборудова-
ния................................................................27
Назначениесистемымикропроцессорного
управлениятягой(SmartPower®)..............29
Назначениесистемымикропроцессорного
управлениянагрузкойSmartLoad..............29
Послеэксплуатации..........................................30
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................30
Перемещениенеработающей
машины........................................................30
Транспортировкамашины..............................31
Техническоеобслуживание..................................34
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................34
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................35
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................36
Использованиезамковгидроцилин-
дров..............................................................36
Доступквнутреннимкомпонентам................37
Снятиепереднейкрышкивсборе..................38
Смазка................................................................39
Смазкамашины..............................................39
Техническоеобслуживаниедвигателя.............40
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................40
Обслуживаниевоздухоочистителя................40
Обслуживаниемоторногомасла...................41
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................44
Сливводыизводоотделителя.......................44
Заменафильтра-водоотделителя.................44
Заменакорпусатопливногофильтра............45
3
Проверкатопливныхмагистралейи
соединений..................................................45
Удалениевоздухаизтопливной
системы.......................................................45
Опорожнениетопливногобака
(баков)..........................................................46
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................46
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................46
Обслуживаниеаккумулятора.........................46
Запускмашиныотвнешнего
источника.....................................................48
Обслуживаниепредохранителей..................50
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................50
Заменамаславпланетарноммеханизме
гидромотора................................................50
Обслуживаниегусениц...................................51
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения.................................................55
Правилатехникибезопасностиприработе
ссистемойохлаждения..............................55
Обслуживаниесистемыохлаждения.............55
Заменаохлаждающейжидкости....................56
Техническоеобслуживаниеремней.................57
Проверкаирегулировканатяженияремня
генератора...................................................57
Техническоеобслуживаниеорганов
управления.................................................58
Регулировкаоргановуправления..................58
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.......................................................58
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой........................58
Сбросгидравлическогодавления..................58
Характеристикигидравлической
жидкости......................................................59
Проверкауровнягидравлической
жидкости......................................................59
Заменагидравлическихфильтров.................60
Заменагидравлическойжидкости.................61
Техническоеобслуживаниепогрузчика............62
Затяжкарегулировочныхвинтовстрел
погрузчика....................................................62
Очистка..............................................................63
Удалениемусора............................................63
Очисткашасси................................................64
Хранение...............................................................64
Безопасностьприхранении...........................64
Хранение.........................................................64
Поискиустранениенеисправностей...................66
Техника
безопасности
ОПАСНО
Взоневыполненияработмогутнаходиться
подземныекоммуникации.Повреждение
данныхлинийвовремявыемки
грунтаможетпривестикпоражению
электрическимтокомиливзрыву.
Передвыполнениемземляныхработв
частномдомовладенииилинарабочем
участкедолжныбытьотмеченыместа,
гдепроходятподземныекоммуникации,
втакихместахземляныеработы
запрещены.Чтобывыполнитьмаркировку
вчастномдомовладении,обратитесьв
местнуюуполномоченнуюорганизацию
илинапредприятиекоммунального
обслуживания.
Общиеправилатехники
безопасности
Воизбежаниетяжелыхтравмигибеливсегда
соблюдайтевсеправилатехникибезопасности.
Неперевозитенавесноеоборудованиеили
грузсподнятымииливыдвинутымистрелами.
Приперевозкенавесноеоборудованиеили
груздолжнырасполагатьсяблизкокземле,а
стрелыпогрузчикадолжныбытьвтянуты.
Основнаяопасностьприработенасклонах
потеряуправляемостииопрокидывание
машины,котороеможетпривестиктравме
илигибели.Эксплуатациямашиныналюбых
склонахтребуетмаксимальнойосторожности.
Приперемещениимашинывверхили
внизпосклонамтяжелыйконецмашины
долженнаходитьсявышепосклону,
груздолженрасполагатьсяблизкок
земле,астрелыпогрузчикадолжны
бытьвтянуты.Распределениенагрузки
изменяетсявзависимостиотнавесного
оборудования.Пустоенавесноеоборудование,
предназначенноедляперевозкигрузов,
утяжеляетзаднийконецмашины,аполное
навесноеоборудование,предназначенноедля
перевозкигрузов,утяжеляетпереднийконец
машины.Большинстводругогонавесного
оборудованияутяжеляетпереднюючасть
машины.
Передвыполнениемземляныхработна
рабочемучасткедолжныбытьотмечены
4
места,гдепроходятподземныекоммуникации
идругиеобъекты,втакихместахнедолжны
производитьсяземляныеработы.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Будьтепредельновнимательныприработена
данноймашине.Воизбежаниетравмирования
людейилиповрежденияимуществане
отвлекайтесьвовремяработы.
Запрещаетсядопускатьдетейили
неподготовленныхлюдейкэксплуатации
данноймашины.
Следите,чтобырукииногинаходились
набезопасномрасстоянииотдвижущихся
компонентовинавесногооборудования.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхограждений
идругихзащитныхустройств.
Недопускайтепостороннихлицидетейв
рабочуюзону.
Преждечемприступитьктехническому
обслуживанию,дозаправкетопливомили
очистке,остановитемашину,выключите
двигательиизвлекитеключ.
Нарушениеправилэксплуатации,изменение
конструкцииилинеправильноетехническое
обслуживаниеданноймашиныможетпривести
ктравмированию.Чтобыснизитьвероятность
травмирования,выполняйтеправилатехники
безопасностиивсегдаобращайтевнимание
насимволы,предупреждающиеобопасности
(
которыеимеютследующеезначение:
«Осторожно!»,«Внимание!»или«Опасно!»
указанияпообеспечениюличнойбезопасности.
Несоблюдениеданныхинструкцийможетстать
причинойтравмыилигибели.
5
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.Если
наклейкаотсутствуетилиповреждена,установитеновуюнаклейку.
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва6.Следитезатем,
чтобыпосторонние
лицанаходилисьна
безопасномрасстоянии
отаккумулятора.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
g269553
Рисунок3
1.120-0625
decal120-0625
120-0625
1.Точказащемления,опасностьдлярук!Держитеруки
набезопасномрасстоянии.
6
g269556
Рисунок4
1.115-4855
4.139-1159(наобеих
стрелахпогрузчика)
2.139-1173
5.115-4858(наобеих
стрелахпогрузчика)
3.139-1164(наобеих
стрелахпогрузчика)
6.139-1158(наобеих
стрелахпогрузчика)
decal115-4855
115-4855
1.Горячаяповерхность(опасностьожога)!При
манипуляцияхсмуфтамидлягидравликииспользуйте
защитныеперчатки;дляполученияинформациио
работесгидравлическимикомпонентами,прочтите
Руководствооператора.
decal115-4858
115-4858
1.Опасностьраздавливаниякистейистоп!Установите
замокгидроцилиндра.
decal139-1158
139-1158
1.Опасностьраздавливания(защемления)от
оборудования,находящегосясверху!Держитесьна
безопасномрасстоянииотковшаистрелпогрузчика.
decal139-1159
139-1159
1.Осторожно!Постороннимзапрещенонаходитьсявзоне
работымашины.
decal139-1164
139-1164
1.Опасностьраздавливанияпадающимсверхугрузом!
Убедитесь,чторычагибыстроразъемныхсоединений
заблокированы.
decal139-1173
139-1173
1.Опасностьпроникновениявтеложидкости,
находящейсяподвысокимдавлением!Прочтите
Руководствооператорапередвыполнением
техническогообслуживания.
7
g275810
Рисунок5
1.139-57445.139-1171
2.137-54206.139-1162
3.136-48637.115-4857
4.131-0710
decal115-4857
115-4857
1.Опуститестрелы
погрузчика.
4.Сложитековш.
2.Опорожнитековш.5.Опуститековшназемлю.
3.Поднимитестрелы
погрузчика.
decal136-4863
136-4863
1.Внимание!ПрочтитеРуководствооператора;при
подъеменавесногооборудованиявключаетсясистема
микропроцессорногоуправлениянагрузкойSmartLoad,
котораяснижаетскоростьперемещениямашиныс
поднятымнавеснымоборудованием;длябыстрого
перемещенияопуститенавесноеоборудование.
decal137-5420
137-5420
1.Движениевперед3.Поворотналево
2.Поворотнаправо4.Перемещениеназад
decal139-1162
139-1162
1.Осторожно!Прочтите
вРуководстве
оператораинформацию
омаксимальной
предельнодопустимой
массегрузавковше.
2.Опасность
опрокидывания!Не
двигайтесьнамашине
споднятымгрузом
иливыдвинутыми
стреламипогрузчика;
придвижениимашины
груздолженбыть
расположенблизкок
землеистрелыдолжны
бытьвтянуты.
8
decal139-1171
139-1171
1.Осторожно!Выключение
гидравликинавесного
оборудования.
5.Втягиваниестрел
(толькодлямодели
стелескопическими
стрелами)
2.Обратноенаправление
потокагидравлической
жидкостивнавесном
оборудовании;нажмите
кнопкуинаступитена
переключательпри
полномпотокедля
блокировкигидравлики.
6.Втягивание
гидравлического
цилиндра
(дополнительно).
3.Прямоенаправление
потокагидравлической
жидкостивнавесном
оборудовании;нажмите
кнопкуинаступитена
переключательпри
полномпотокедля
блокировкигидравлики.
7.Выдвижение
гидравлического
цилиндра
(дополнительно).
4.Выдвижениестрел
(толькодлямодели
стелескопическими
стрелами)
9
decal131-0710
131-0710
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.7.Опасностьпореза/травматическойампутациикистей
рукилиступней!Передтехническимобслуживанием
дождитесьостановкивсехдвижущихсячастей;держитесь
всторонеотдвижущихсячастей;следите,чтобывсе
огражденияикожухинаходилисьнасвоихместах.
2.Осторожно!Пройдитеобучениепередэксплуатацией
машины.
8.Опасностьвзрыва,опасностьпораженияэлектрическим
током!Позвонитепотелефонугорячейлинииместной
коммунальнойслужбы,преждечемначинатьработув
соответствующейзоне.
3.Осторожно!Используйтесредствазащитыоргановслуха.9.Опасностьраздавливания!Держитесьнабезопасном
расстоянииотнавесногооборудованияприработе
намашине;неразрешайтепостороннимлицам
приближатьсякмашине.
4.Осторожно!Преждечемпокинутьмашину,включите
стояночныйтормоз,опуститенавесноеоборудованиена
землю,выключитедвигательиизвлекитеключиззамка
зажигания.
10.Опасностьопрокидывания!Всегдадвигайтесьвверхили
внизпосклонусопущеннымнавеснымоборудованием;
запрещаетсяперемещатьсяпосклонусподнятым
навеснымоборудованием;работайтевсегдатак,чтобы
тяжелыйконецмашиныбылнаправленвверх;всегда
перевозитегрузынизкоопущенными;манипулируя
рычагамиуправления,никогданедопускайтерезких
движений,перемещайтеихплавноиравномерно.
5.Опасностьпораженияэлектрическимтокомвблизи
линийэлектропередач!Преждечемработатьна
машине,проверьтерабочуюзонунаналичиелиний
электропередач.
11.Опасностьопрокидывания!Запрещаетсявыполнять
быстрыеповороты;преждечемдвигатьсязаднимходом,
осматривайтезонупозадимашины.
6.Опасностьраздавливания!Держитесьнабезопасном
расстоянииотточекзащемления;прочитеРуководство
операторапередтехобслуживаниемиремонтом
машины.
decal139-5744
139-5744
1.Стояночныйтормозвключен
5.Двигательостанов
2.Стояночныйтормозвыключен6.Двигательработа
3.Быстро7.Двигательпуск
4.Медленно
8.Звуковойсигнал
10
g275811
Рисунок6
1.93-78144.115-4865
2.137-54195.117-3276
3.93-6681
decal93-6681
93-6681
1.Воизбежаниетравматическойампутацииконечностей
держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихсяи
вращающихсячастей(вентилятораидр.).
decal93-7814
93-7814
1.Опасностьзатягиванияремнем!Держитесьвстороне
отдвижущихсячастей,следитезатем,чтобывсе
огражденияищиткинаходилисьнаштатныхместах.
decal106-5976
106-5976
1.Охлаждающаяжидкость
двигателянаходитсяпод
давлением.
3.Осторожно!Не
прикасайтеськгорячей
поверхности.
2.Опасностьвзрыва!
ИзучитеРуководство
оператора.
4.Осторожно!Прочтите
Руководство
оператора.
decal115-4865
115-4865
1.Охлаждающаяжидкость
двигателя
2.ПрочтитеРуководство
оператора.
11
decal137-5419
137-5419
g269557
Рисунок7
1.137-71643.139-1206
2.115-2047
decal115-2047
115-2047
1.Осторожно!Неприкасайтеськгорячейповерхности.
decal137-7164
137-7164
1.ПрочитайтеРуководствооператораповерните
противчасовойстрелкидляотсоединения
аккумулятора;повернитепочасовойстрелкедля
подсоединенияаккумулятора;отрицательныйштырь
расположенподпереключателем;положительный
штырьрасположеннабоковойчастипереключателя.
12
decal139-1206
139-1206
1.Прочтитеинформацию
опредохранителях
вРуководстве
оператора.
3.Звуковойсигнал
2.Прикуриватель4.Линияэлектропитания
g269560
Рисунок8
1.133-8062
decal133-8062
133-8062
g269558
Рисунок9
1.137-5409(наобеихстрелахпогрузчика)
decal137-5409
137-5409
g269559
Рисунок10
1.125-6694
decal125-6694
125-6694
1.Расположениеточкикрепления
13
Знакомствос
изделием
g303491
Рисунок11
1.Капот8.Указательуровня
топлива
2.Муфтыдля
вспомогательной
гидравлики
9.Платформаоператора
3.Монтажнаяпластина10.Переключатель
блокировки
вспомогательной
гидравлики
4.Крепежнаяпроушина11.Панельуправления
5.Нижняястрела
погрузчика
12.Щитокдлязащитыот
мусора
6.Верхняястрела
погрузчика
13.Замокгидроцилиндра
7.Гусеница
Органыуправления
Панельуправления
Передзапускомдвигателяиэксплуатацией
тяговогоблокаознакомьтесьсфункциямивсех
органовуправления(Рисунок12).
g300633
Рисунок12
1.Контрольнаяштанга7.Ключзамказажигания
2.Пробка8.Звуковойсигнал
3.Выключатель
стояночноготормоза
9.Органуправлениятягой
4.Инфо-центр
10.Органыуправленияна
джойстике
5.Розеткапитания11.Рычагуправления
стрелойпогрузчика/
наклономнавесного
оборудования
6.Переключатель
дроссельнойзаслонки
12.Замокклапана
погрузчика
Ключзамказажигания
Ключзамказажигания,используемыйдляпускаи
остановадвигателя,имееттриположения:ВЫКЛ,
РАБОТАиПУСК.См.Пускдвигателя(страница
26).
Выключательстояночного
тормоза
Нажмитевыключательстояночноготормоза,
чтобывключитьиливыключитьстояночный
тормоз(Рисунок12).Стояночныйтормоз
такжеавтоматическивключается,когдавы
останавливаетемашину.
14
Переключательдроссельной
заслонки
Нажмитенапереключательвпередиудерживайте
нажатымнеменее2секунд,чтобыустановить
дроссельнуюзаслонкувположениеВЫСОКИЕ
ОБОРОТЫХОЛОСТОГОХОДА;нажмите
переключательназадиудерживайтенажатымне
менее2секунд,чтобыустановитьдроссельную
заслонкувположениеМАЛЫЕОБОРОТЫ
ХОЛОСТОГОХОДА;либократковременно
нажимайтепереключательвнужномнаправлении,
чтобыувеличиватьилиуменьшатьчастоту
вращениядвигателяприращениямипо100об/мин.
Контрольнаяштанга
Управляядвижениемтяговогоблока,используйте
контрольнуюштангувкачестверукояткии
опорыдлярукиприманипулированииорганом
управлениятягойиджойстиком.Дляобеспечения
плавной,контролируемойработымашиныне
снимайтерукисконтрольнойштанги.
Органуправлениятягой
g264835
Рисунок13
1.Контрольнаяштанга
2.Органуправлениятягой
Чтобыначатьдвижениевперед,переместите
органуправлениятягойвперед(Рисунок14).
g264830
Рисунок14
Чтобыначатьдвижениеназад,переместите
органуправлениятягойназад(Рисунок15).
Внимание:Начинаядвижениезадним
ходом,посмотритеназадиубедитесьв
отсутствиипрепятствий,приэтомдержите
оберукинаконтрольнойштанге.
g264831
Рисунок15
Чтобыповернутьнаправо,повернитеорган
управлениятягойпочасовойстрелке(Рисунок
16).
g264833
Рисунок16
Чтобыповернутьналево,повернитеорган
управлениятягойпротивчасовойстрелки
(Рисунок17).
g264832
Рисунок17
Чтобыостановитьмашину,отпуститеорган
управлениятягой(Рисунок13).
Примечание:Чемдальшеперемещаетсяорган
управлениятягойвтомилииномнаправлении,
тембыстреедвижетсямашинавсоответствующем
направлении.
Рычагуправлениястрелой
погрузчика/наклономнавесного
оборудования
Чтобынаклонитьнавесноеоборудование
вперед,медленноперемещайтерычагвправо
(Рисунок18).
15
Чтобынаклонитьнавесноеоборудование
назад,медленноперемещайтерычагвлево
(Рисунок18).
Чтобыопуститьстрелыпогрузчика,медленно
перемещайтерычагвперед(Рисунок18).
Чтобыподнятьстрелыпогрузчика,медленно
перемещайтерычагназад(Рисунок18).
g257146
Рисунок18
1.Опуститестрелы
погрузчика.
3.Наклонитенавесное
оборудованиеназад.
2.Поднимитестрелы
погрузчика.
4.Наклонитенавесное
оборудованиевперед.
Перемещаярычагвпромежуточное
положение(например,впередивлево),
можноманипулироватьстреламипогрузчикаи
одновременнонаклонятьнавесноеорудие.
Замокклапанапогрузчика
Замокклапанапогрузчикафиксируетрычаг
управлениястреламипогрузчика/наклоном
навесногоорудия,чтобыегонельзябыло
сдвинутьвперед.Этопозволяетпредотвратить
случайноеопусканиестрелпогрузчикавовремя
техническогообслуживания.Фиксируйтеклапан
погрузчикаприпомощизамкавдополнение
кзамкамгидроцилиндровкаждыйраз,когда
вамнужноостановитьмашинусподнятыми
стреламипогрузчика.См.Использованиезамков
гидроцилиндров(страница36).
Чтобыустановитьзамок,приподнимитеего,
выведяизотверстиявпанелиуправления,
повернитевлевовокругрычагауправления
стреламипогрузчика,иустановитевотверстие
панели,зафиксироваврычаг(Рисунок19).
g300649
Рисунок19
1.Рычагуправления
стрелойпогрузчика/
наклономнавесного
орудия
2.Замокклапана
погрузчика
Органыуправленияна
джойстике
Дляработыгидравлическогонавесного
оборудованиявпрямомнаправлениинажмите
правуюкнопку(Рисунок20).
Дляработыгидравлическогонавесного
оборудованиявобратномнаправлении
нажмитесреднююкнопку(Рисунок20).
Чтобыостановитьгидравлическоенавесное
оборудование,нажмителевуюкнопку(Рисунок
20).
Кнопкиимеютчувствительностьксиленажатия.
Чемсильнеевынажимаетекнопку,тембыстрее
потокрабочейжидкостивгидравлике.
16
g257144
Рисунок20
1.Остановгидравлики
4.Вспомогательная
функциянавесного
оборудования(только
некотороенавесное
оборудование)
2.Движение
гидравлическогоорудия
назад
5.Рычагвыдвижения
стрелыпогрузчика
3.Движение
гидравлическогоорудия
вперед
Рычагвыдвижениястрелы
погрузчика
Чтобывыдвинутьстрелыпогрузчика,поверните
рычагвыдвижениявперед(Рисунок20),ачтобы
втянутьих,повернитерычагназад.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Движениемашинысвыдвинутыми
стреламипогрузчикаможетотрицательно
сказатьсянаустойчивостимашины.
Сведитедвижениемашиныкминимуму,
когдастрелыпогрузчикавыдвинуты.
Переключательблокировки
вспомогательнойгидравлики
Нажмитеиудерживайтеболееоднойсекунды
кнопкупотокагидравликинаджойстике,затем
правойногойнажмитенапереключатель
блокировкивспомогательнойгидравлики,чтобы
продолжитьполнуюподачугидравлической
жидкостивпрямомилиобратномнаправленииво
вспомогательнуюгидравликуиосвободитьруки
длядругихоргановуправления(Рисунок21).
g215374
Рисунок21
1.Переключательблокировкивспомогательной
гидравлики
Указательуровнятоплива
Указательуровнятопливапоказываетколичество
топливавтопливномбакеаках).
Дисплейинфо-центра
ЖК-дисплейинфо-центрапоказывает
информациюомашине,такуюкакрабочее
состояние,различнуюдиагностическую
информациюидругиесведенияомашине
(Рисунок22).Надисплееинфо-центраесть
экран-заставкаиглавныйинформационныйэкран.
Можновлюбоймоментпереключатьсямежду
экраном-заставкойиглавныминформационным
экраном;дляэтогонужнонажатьлюбуюизкнопок
инфо-центраивыбратьсоответствующуюкнопку
направления.
g264015
Рисунок22
1.Световойиндикатор3.Средняякнопка
2.Праваякнопка4.Леваякнопка
Леваякнопка,кнопка«Вызовменю/Назад»
используетсядлявызоваменюинфо-центра.
Этукнопкуможноиспользоватьдлявыходаиз
любоготекущегоменю.
17
Средняякнопкаиспользуетсядляпрокрутки
менювниз.
Праваякнопкаоткрываетменю,когдаправая
стрелкапоказываетналичиедополнительного
содержания.
Примечание:Назначениекаждойкнопкиможно
изменятьвзависимостиоттекущейпотребности.
Каждаякнопкаимеетпиктограмму,показывающую
еетекущееназначение.
Описаниепиктограмминфо-центра
Вызовменю
Далее
Назад
Прокруткавниз
Ввод
Изменениеследующей
величинывсписке
Увеличение
Уменьшение
Сохранениевеличины
Выходизменю
Галочкаподтверждения
вводаПИН-кода
Счетчикмоточасов
Изменениецифры
Вызовэкранатранспортной
скорости
Транспортнаяскорость
регулировкаскорости
ходаприподдержании
постояннойчастоты
вращениядвигателя;
см.разделНастройка
максимальнойтранспортной
скорости(страница19).
Температураохлаждающей
жидкостидвигателя
Описаниепиктограмминфо-центра
(cont'd.)
Частотавращениядвигателя
Напряжениеаккумулятора
ВключенасистемаSmart
Load(микропроцессорное
управлениенагрузкой);см.
разделНазначениесистемы
микропроцессорного
управлениянагрузкой
SmartLoad(страница29).
Сообщает,чтонужно
провестиплановое
техобслуживание.
ВключенафункцияSmart
Power(микропроцессорное
управлениемощностью);см.
разделНазначениесистемы
микропроцессорного
управлениятягой(Smart
Power®)(страница29).
Использованиеменю
Длядоступаксистемеменюинфо-центра
нажимайтекнопкувызоваменю
,когда
отображаетсяглавныйэкран.Приэтомоткроется
главноеменю.Вследующихтаблицахприведен
краткийобзоропций,доступныхизменю:
MainMenuлавноеменю)
Пунктменю
Описание
Faults(Неисправности)МенюFaults(Неисправ-
ности)содержитсписок
недавнихнеисправностей
машины.Дляполучениядо-
полнительнойинформации
поменю«Неисправности»
ипосведениям,содер-
жащимсявнастоящем
документе,см.«Руко-
водствопотехническому
обслуживанию»илиобра-
титесьвсервисныйцентр
официальногодилера.
Serviceехобслуживание)МенюServiceехобслужи-
вание)содержитинформа-
циюовремениэксплуатации
машины(вчасах)идругие
аналогичныеданные.
18
Diagnostics(Диагностика)
МенюDiagnostics
(Диагностика)показывает
состояниекаждого
переключателя,датчика
иблокауправлениямашины
повыходнымсигналам.Это
менюможноиспользоватьв
некоторыхслучаяхдля
поискаиустранения
неисправностей,т.к.оно
позволяетбыстроувидеть,
какиеорганыуправления
машинывключены,акакие
выключены.
Settings(Настройки)МенюSettings
(Настройки)позволяет
настраиватьиизменять
конфигурационные
переменныенаэкране
инфо-центра.
Aboutмашине)МенюAboutмашине)
содержитномермодели,
серийныйномериверсию
программногообеспечения
машины.
Serviceехобслуживание)
Пунктменю
Описание
Hours(Часы)Отображаетсяобщее
количествочасовработы
машины,двигателя,
вспомогательной
гидравлики,функции
SmartPower,атакже
количествочасов,
оставшихсядо
техобслуживаниядвигателя
игидравлическойсистемы.
Counts(Счетчики)
Показываетчислозапусков
машины,количество
предупреждающих
сообщенийвпамяти
машиныопревышении
температурыдвигателя
иколичествослучаев
остановадвигателяиз-за
превышениятемпературы.
Diagnostics(Диагностика)
Пунктменю
Описание
Tractionяга)
Показываетвходыврежим
движениямашиныивыходы
изэтогорежима.
Auxiliary(Вспомогательная
гидравлика)
Показываетвходыврежим
включениявспомогательной
гидравликиивыходыиз
этогорежима.
ДвигательПоказываетвходыврежим
запускадвигателяивыходы
изэтогорежима.
Стрела
Показываетвходыврежим
выдвиженияивтягивания
телескопическихстрели
выходыизэтогорежима.
Settings(Настройки)
Пунктменю
Описание
Units(Единицыизмерения)Управляетвыборомединиц
измерения,используемых
винфо-центре:вменю
можновыбратьбританские
(Imperial)илиметрические
(Metric)единицы.
Language(Язык)
Установкаязыка,
используемогов
инфо-центре.
ЯркостьУправлениеяркостью
ЖК-дисплея.
Contrast(Контрастность)
Управлениеконтрастностью
ЖК-дисплея.
SmartPower(Микропро-
цессорноеуправление
мощностью)
СистемаSmartPower
предотвращаетзарывание
вгрунтвсложныхусловиях
путемавтоматического
регулированияскорости
машиныиоптимизации
эксплуатационных
параметров.
ProtectedMenus
(Защищенныеменю)
Предоставляетдоступк
защищеннымменю.
ProtectSettings(Защита
настроек)
Изменяетнастройку
необходимости
использованияПИН-кода
длявходавзащищенные
меню.
ТранспортнаяскоростьУстановкамаксимальной
скоростивовремя
перемещения.
Aboutмашине)
Пунктменю
Описание
МодельПоказываетномермодели
машины
Serial(Серийныйномер)
Показываетсясерийный
номермашины
Software(Программное
обеспечение)
Показываетверсию
программногообеспечения
машины.
ДисплейПоказываетверсию
программногообеспечения
дисплеяинфо-центра.
Настройкамаксимальнойтранспортнойскорости
Дляобластейприменения,вкоторыхнеобходима
болеенизкаятранспортнаяскорость,можно
19
отрегулироватьмаксимальнуютранспортную
скорость,неизменяяприэтомчастотувращения
двигателя.
1.НаходясьнаЭКРАНЕ-ЗАСТАВКЕилиГЛАВНОЙ
СТРАНИЦЕ,нажмитедваразакнопкувызова
экранатранспортнойскорости
(среднюю
кнопку).
g266967
Рисунок23
1.Экран-заставка
2.Главныйэкран
2.НаЭКРАНЕМАКСИМАЛЬНОЙСКОРОСТИнастройте
максимальнуюскоростьспомощьюсредней
иправойкнопок.
g267018
Рисунок24
Доступкзащищеннымменю
ТРАНСПОРТНУЮСКОРОСТЬможноотрегулировать
вменюSETTINGSАСТРОЙКИ)инфоцентра.Эти
настройкинаходятсявзащищенномменю.
Примечание:ЗаводскойПИН-кодвашей
машиныпоумолчаниюустановленна0000или
1234.
ЕсливыизменилиПИН-кодизабылиего,
обратитесьвсервисныйцентрофициального
дилерадляполученияпомощи.
1.ВMAINMENUЛАВНОММЕНЮ)спомощью
среднейкнопкипрокрутитеменювниз
кпунктуSETTINGSMENUАСТРОЙКИ),и
нажмитеправуюкнопку(Рисунок25).
g264775
Рисунок25
2.ВменюSETTINGSАСТРОЙКИ)спомощью
среднейкнопкипрокрутитеменювнизк
пунктуPROTECTEDMENUАЩИЩЕННОЕМЕНЮ),
инажмитеправуюкнопку(Рисунок26А).
g264249
Рисунок26
3.ЧтобыввестиПИН-код,нажмитесреднюю
кнопкуиудерживайтееевнажатом
положениидопоявленияпервойцифры,
затемнажмитеправуюкнопку,чтобыперейти
наследующуюцифру(Рисунок26ВиРисунок
26С).Повторяйтеэтотпунктдотехпор,пока
небудетвведенапоследняяцифра,затем
нажмитеправуюкнопкуещераз.
4.Нажмитесреднююкнопкудляввода
ПИН-кода(Рисунок26D).
Примечание:ЕслиПИН-кодбылпринят
инфо-центром,изащищенноеменю
разблокировалось,вверхнемправом
углудисплеяотобразитсянадпись«PIN»
(«ПИН-код»).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro TXL 2000 Tool Carrier Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ