Toro 2226 Directional Drill Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FormNo.3414-736RevA
МашинадляГНБ2226
Номермодели23803—Заводскойномер400000000идо
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3414-736*A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
Всоответствиисинформацией,
имеющейсявраспоряжении
компетентныхоргановштата
Калифорния,данноевещество
содержитхимическоесоединение
(соединения),отнесенныек
категорииканцерогенных,способных
вызватьврождённыепорокии
оказывающихвредноевоздействиена
репродуктивнуюсистемучеловека.
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
дизельногодвигателяинекоторые
ихсоставляющиевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода
законовпообщественнымресурсамзапрещает
использоватьилиэксплуатироватьназемлях,
покрытыхлесом,кустарникомилитравой,
двигательбезисправногоискрогасительного
устройства,описанноговразделе4442и
поддерживаемоговнадлежащемрабочем
состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен,
оборудованиэксплуатироватьсяссоблюдением
мерпопредотвращениюпожара.
Введение
Даннаямашинапредставляетсобой
установкугоризонтально-направленного
бурения,предназначеннуюдляподземного
буренияивтягиваниякабеляилитрубпри
прокладкеподземныхкоммуникаций,включая:
электрические,газовые,водопроводныесети,
линиисвязиит.п.Установкарассчитанана
применениеразличныхсменныхрабочихорганов,
каждыйизкоторыхвыполняетспециальную
функцию.Даннаямашинадолжнаиспользоваться
притемпературеот17до37°C.
Передзапускомилиэксплуатациеймашины
внимательнопрочитайтеданноеруководство,
чтобынаучитьсяправильноиспользоватьи
обслуживатьвашумашину,недопускаяее
поврежденияитравмированияперсонала.
Вынесетеответственностьзаправильноеи
безопасноеиспользованиемашины.
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейToro,
посетиввеб-сайтwww.Toro.com,дляполучения
информацииотехникебезопасностиприработес
изделием,обучающихматериалов,информациио
вспомогательныхприспособлениях,дляпомощив
поискахдилераилидлярегистрацииизделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.Рисунок1
показаноместонахождениеномерамоделии
серийногономеранамашине.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
g217463
Рисунок1
1.Местономерамоделиисерийногономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныеопасностиирекомендациипо
ихпредотвращению,обозначенныесимволом
(Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности
серьезноготравмированияилигибеливслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
безопасности.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
g000502
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Техникабезопасности.............................................5
Общиеправилатехникибезопасности............5
Техникабезопасностиприперемещении
машинысуправлениемотпульта................5
Техникабезопасностиприбурении.................7
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями....................10
Знакомствосизделием.........................................28
Органыуправления.......................................31
Платформаоператора................................31
Передняяпанельуправления....................33
Задняяпанельуправления.........................37
Подвеснойпультуправления
движениеммашины.................................38
Техническиехарактеристики.........................39
Доэксплуатации................................................40
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................40
Описаниегоризонтальногонаправленного
бурения........................................................40
Сборинформацииорабочей
площадке.....................................................42
Планированиемаршрутаскважины..............45
Подготовкарабочейплощадкии
машины........................................................50
Маркировкаиподготовкамаршрута
скважины.....................................................50
Проверкаблокировочныхвыключате-
лей................................................................50
ПроверкаСистемыZap-Alert..........................51
Креплениеогнетушителя...............................53
Загрузкабурильныхтруб................................53
Заправкатопливногобака..............................53
Ежедневноетехобслуживание.......................54
Пускиостановдвигателя...............................54
Управлениедвижениеммашиныс
подвесногопульта.......................................54
Погрузкаивыгрузкамашины.........................55
Настройкабурильнойголовкиисистемы
слежения.....................................................56
Настройкамашиныдлябурения....................57
ПодготовкасистемыZap-AlertкРаботе
......................................................................58
Опусканиестоек..............................................59
Подсоединениекисточникубурового
раствора......................................................60
Впроцессеэксплуатации..................................61
Правилатехникибезопасностипри
эксплуатациимашины................................61
Регенерацияфильтратвердыхчастиц
дизельногодвигателя(DPF).......................62
Бурениегоризонтальнойскважины...............66
Расширениепривтягиванииивтягивание
......................................................................70
Послеэксплуатации..........................................72
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................72
Завершениеработы.......................................72
Использованиеустройствананесения
составадлярезьбы.....................................73
Перемещениенеисправноймашины
......................................................................74
Техническоеобслуживание..................................75
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................75
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................77
Правилатехникибезопасности,
которыенеобходимособлюдатьперед
техническимобслуживанием.....................77
Доступквнутреннимкомпонентам................77
Использованиемеханизмаблокировки
цилиндра.....................................................78
Смазка................................................................78
Смазываниемашины.....................................78
Техническоеобслуживаниедвигателя
......................................................................83
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................83
Обслуживаниевоздухоочистителя................83
Проверкауровняизаменамоторного
масла...........................................................85
Регулировказазороввклапанах
двигателя.....................................................87
ОчисткаохладителясистемыEGR
(рециркуляцииотработавшихгазов)
двигателя.....................................................87
Осмотрсистемысапунакартера
двигателя.....................................................87
Проверкаизаменатопливныхшлангов
ишланговсистемыохлаждения
двигателя.....................................................87
Притиркаилирегулировкавпускногои
выпускногоклапановдвигателя.................87
3
Осмотриочисткакомпонентовсистемы
контролявыхлопныхгазовдвигателяи
турбонагнетателя........................................87
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................88
Обслуживаниетопливнойсистемы...............88
Обслуживаниеводоотделителя....................88
Заменаэлементатопливногофильтра
......................................................................88
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................89
Правилатехникибезопасностиприработе
саккумуляторами........................................89
Обслуживаниеаккумуляторнойбатареи
......................................................................89
Зарядкааккумулятора....................................91
Запускдвигателямашиныотвнешнего
источника.....................................................91
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................92
Проверкауровнямаславпланетарном
редукторепривода......................................92
Заменамаславпланетарномредукторе
привода.......................................................93
Проверкамаславредукторномприводе
ротора..........................................................93
Заменамаславредукторномприводе
ротора..........................................................94
Обслуживаниегусениц...................................94
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения.................................................96
Правилатехникибезопасностиприработе
ссистемойохлаждения..............................96
Проверкауровняохлаждающейжидкости
вбаке...........................................................96
Проверкауровняохлаждающейжидкости
врадиаторе.................................................97
Проверкасостояниякомпонентов
системыохлаждения..................................97
Проверкаконцентрацииохлаждающей
жидкости......................................................98
Очисткасистемыохлаждения.......................98
Техническоеобслуживаниеремней...............101
Техническоеобслуживаниеприводного
ремнядвигателя........................................101
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.....................................................102
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой......................102
Обслуживаниегидравлическойжидкости
....................................................................102
Техническоеобслуживаниенасосабурового
раствора....................................................107
Техническоеобслуживаниемаслав
насосебуровогораствора........................107
Подготовкасистемыподачибурового
растворакхолоднойпогоде......................108
Техническоеобслуживаниеорганов
управления................................................109
Калибровкаджойстиковиподвесного
пультауправлениядвижением
машины......................................................109
Очистка.............................................................110
Очисткаспомощьюсъемногополивного
шланга.........................................................110
Очисткапластмассовыхикомпозитных
частей.........................................................111
Хранение..............................................................111
Поискиустранениенеисправностей..................112
Указатель..............................................................116
4
Техника
безопасности
Внимание:Этамашинаизготовленасогласно
требованиямсоответствующихнорм.
Внесениекаких-либоизмененийвконструкцию
машиныможетпривестикнарушению
этихнормиинструкций,приведенныхв
настоящемРуководствеоператора.Изменять
конструкциюданноймашиныимеетправо
толькоизготовительилисервисныйцентр
официальногодилера.
Внимание:Преждечемработатьвзонес
линиямииликабелямивысокогонапряжения,
свяжитесьсЕдинойсправочнойслужбой.В
СШАпозвонитепотелефону811иливвашу
местнуюкоммунальнуюслужбу.Есливыне
знаететелефонвашейместнойкоммунальной
службы,наберитеобщенациональныйномер
(толькодляСШАиКанады)1-888-258-0808.
ВАвстралиипозвонитепотелефону1100,
чтобысвязатьсясгосударственнойслужбой
разметки.Крометого,свяжитесьслюбыми
коммунальнымислужбами,которыене
участвуютвсистемеЕдинойсправочной
службы.Смотритедополнительную
информациювБурениерядомсподземными
коммуникациями(страница7).
Общиеправилатехники
безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической
ампутацииконечностей,атакжектравмированию
отброшеннымипредметами.Воизбежание
тяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсеправила
техникибезопасности.
Использованиеэтогоизделиянепопрямому
назначениюможетбытьопаснымдляпользователя
инаходящихсярядомлюдей.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхограждений
идругихзащитныхустройств.
Следите,чтобылюдиидомашниеживотные
находилисьнабезопасномрасстоянииот
машины.
Запрещаетсядопускатьдетейкэксплуатации
машины.
Передтехническимобслуживаниемили
заправкойтопливомостановитемашинуи
заглушитедвигатель.
Нарушениеправилэксплуатацииили
техническогообслуживанияданноймашины
можетпривестиктравме.Чтобыснизить
вероятностьтравмирования,выполняйтеправила
техникибезопасностиивсегдаобращайте
вниманиенасимволы,предупреждающиеоб
опасности,которыеимеютследующеезначение:
«Внимание!»,«Осторожно!»или«Опасно!»
указанияпообеспечениюличнойбезопасности.
Несоблюдениеданныхинструкцийможетстать
причинойнесчастногослучаяилигибели.
Дополнительнаяинформацияпотехнике
безопасностиприводитсяпомеренеобходимости
вовсемтекстенастоящегоРуководства
оператора.
Техникабезопасностипри
перемещениимашиныс
управлениемотпульта
Перемещениемашиныкрабочейплощадкеи
отнеепроизводитсяспомощьюподвесного
пультауправлениядвижением.Приперемещении
машинысуправлениемотподвесногопульта
соблюдайтеследующиемерыпредосторожности:
Управляямашинойспомощьюподвесного
пультауправлениядвижением,держитесь
набезопасномрасстоянииотопасной
зоны(Рисунок3).
Следите,чтобыпосторонниенеприближались
кмашинеприееперемещениисуправлением
отподвесногопульта.
Перевозкапассажировнамашинезапрещена.
Следитезавылетомрамыбурильноймашины
приповороте:центрокружностиповоротаэто
конецгусеницы.
Прииспользованииподвесногопультадля
управлениядвижениемперемещайтемашину
медленно.
Будьтеосторожныприпогрузкемашиныв
прицеп,атакжеилиеевыгрузке.
Припересечениидорогследитезадвижением
подороге.
Передперемещениеммашиныпод
какими-либообъектами(например,
веткамидеревьев,двернымипроемами,
электрическимипроводами)тщательно
5
проверьтевертикальныйгабарит,чтобыне
задетьих.
Приперемещениимашиныпосклонус
помощьюподвесногопультавыдолжны
находитьсявышепосклону,чеммашина.
См.следующийрисунок,чтобыисключить
допускпостороннихлицвопаснуюзонувовремя
перемещениямашиныспомощьюподвесного
пульта.
g217464
Рисунок3
Опаснаязонаприперемещениимашины
1.Безопасноерасстояние1,8м
3.Центрокружностиповорота(конецгусеницы)
2.Оператор
4.Безопасноерасстояние2,4м
6
Техникабезопасностипри
бурении
Передбурениемвсегдаопускайтеограждение
загрузчикатрубы(Рисунок4).
Всегдавключайтеблокировкусторонывыхода
передначаломработы.
Следите,чтобылюдиидомашниеживотные
находилисьнабезопасномрасстоянииот
машины.
Остановитемашину,есликто-либовходитв
опаснуюзонуприбурении.
Следите,чтобыниктонеприближалсяктрубе,
когдаонавращается.
Опаснаязонаприбурении
Опаснаязонапространствовнутримашиныили
вокругнее,вкоторомчеловекможетподвергаться
рискутравмирования.
Границыопаснойзоныочерчиваютпространство,
необходимоедлябезопаснойоперациибурения,
включаяперемещениекаретки.
См.следующийрисунок,чтобыисключитьдопуск
постороннихлицвопаснуюзонувовремябурения.
g217462
Рисунок4
Опаснаязонаприбурении
1.Безопасноерасстояние3,0м2.Безопасноерасстояние1,8м
Бурениерядомсподземными
коммуникациями
Внимание:Преждечемработатьвзонеслиниямииликабелямивысокогонапряжения,
свяжитесьсЕдинойсправочнойслужбой.ВСШАпозвонитепотелефону811иливвашуместную
коммунальнуюслужбу.Есливынезнаететелефонвашейместнойкоммунальнойслужбы,
наберитеобщенациональныйномер(толькодляСШАиКанады)1-888-258-0808.ВАвстралии
позвонитепотелефону1100,чтобысвязатьсясгосударственнойслужбойразметки.Кроме
того,свяжитесьслюбымикоммунальнымислужбами,которыенеучаствуютвсистемеЕдиной
справочнойслужбы.
7
Цветподземныхкоммуникаций
Вследующейтаблицеперечисленыцвета
соответствующихподземныхкоммуникаций
СШАиКанаде).
Подземнаякоммуникация
Цветподземной
коммуникации
ЛинияэлектропитанияКрасный
Телекоммуникационные,
предупреждающиеилисигнальные
кабелииликабелепроводы
Оранжевый
Трубопроводыприродного
газа,нефти,пара,бензина
илидругихгазообразныхили
воспламеняющихсяматериалов
Желтый
Канализацияисток
Зеленый
Питьеваявода
Синий
Линиитехническойводы,
ирригацииишлама
Фиолетовый
ВременныегеодезическиеметкиРозовый
Предлагаемыепределывыемки
грунта
Белый
Безопасностьлиний
электрическойсетии
коммуникационныхлиний
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Есливыпокинетесиденьемашиныили
коснетесьлюбойдеталимашины,когда
онанаходитсяподнапряжением,этоможет
привестиксерьезнойтравмеилигибели.
Запрещаетсяпокидатьсиденьемашины,
находящейсяподнапряжением.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Попаданиесветовоголучавысокой
интенсивностивглазавслучае
поврежденияволоконно-оптического
кабеляможетпривестиктяжелому
поражениюоргановзрения.
Выключитемашинуиизвлекитеключиз
замка.
Удалитевсехлюдейизрабочейзоны.
Немедленносвяжитесьс
соответствующимиаварийнымии
коммунальнымислужбами,чтобы
обезопаситьзону.
Есливрезультатезамыканиянакорпусмашина
окажетсяподнапряжением,сигналсистемы
Zap-Alertбудетзвучатьвтечениевсеговремени,
покамашинанаходитсяподнапряжением.
Примечание:Еслимашинанаходитсяпод
напряжением,инетвозможностипокинуть
еесиденье,незамедлительносвяжитесьс
соответствующимиаварийнымиикоммунальными
службами,чтобыобезопаситьзону.
Примечание:Попаданиевподземныйкабельне
обязательноприводиткегозамыканиюнакорпус
машины.
Сигналзвучитприконтактебурасисточником
электроэнергии.
Непытайтесьпокинутьмашину.
Примечание:Вывбезопасности,пока
находитесьнасиденьемашины.
Прикосновениеклюбойдеталимашиныможет
привестикпоражениюэлектрическимтоком.
Неразрешайтедругимлюдямкасаться
машины,находящейсяподнапряжением,или
приближатьсякней.
Предупреждающийсигналтакжеможет
подаватьсявслучаеповреждениялиниисвязи,
ноприотсутствииполнойуверенностивэтом
следуетдействоватьисходяизтого,чтокорпус
машинынаходитсяподнапряжением.
Безопасностьгазовых
магистралей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеповреждениягазовоймагистрали
возникаетопасностьвзрываипожара.При
утечкегазаможетпроизойтивозгорание
ивзрыв,чтоможетпривестиксерьезной
травмеилигибели.
Вовремяработынамашинекурение
запрещено.
Выключитемашинуиизвлекитеключ.
Удалитевсехлюдейизрабочейзоны.
Немедленносвяжитесьс
соответствующимиаварийнымии
коммунальнымислужбами,чтобы
обезопаситьзону.
Безопасностьводопроводных
линий
Приповрежденииводопроводавозникает
опасностьзатопления.
Выключитемашинуиизвлекитеключ.
8
Удалитевсехлюдейизрабочейзоны.
Немедленносвяжитесьссоответству-
ющимиаварийнымиикоммунальными
службами,чтобыобезопаситьзону.
9
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахповышеннойопасности.
Заменяйтеповрежденныеилиутерянныенаклейки.
decalbatterysymbols
Знакиаккумуляторнойбатареи
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянавашей
аккумуляторнойбатарее.
1.Опасностьвзрыва6.Следите,чтобы
посторонниенаходились
набезопасном
расстоянииот
аккумуляторнойбатареи.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутвызватьтяжелое
поражениеглазидругие
травмы.
3.Едкаяжидкость/
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
g228534
Рисунок5
1.137-7160
10
decal137-7160
137-7160
1.Аварийныйостановдвигателявыключен10.Направлениедвиженияприуправленииотподвесного
пультавперед–вправо
2.Аварийныйостановдвигателявключен
11.Скоростьдвиженияприуправленииотподвесного
пультабыстрая
3.Контрольприсутствияоператоравключен
12.Скоростьдвиженияприуправленииотподвесногопульта
медленная
4.Контрольприсутствияоператоравыключен13.Направлениедвижениясуправлениемотпульта
назад–вправо
5.Контрольприсутствияоператораприуправлении
движениемотподвесногопультаВкл./Выкл.
14.Направлениедвижениясуправлениемотпультаназад
6.Частотавращениядвигателяуменьшение15.Направлениедвижениясуправлениемотпульта
назад–влево
7.Частотавращениядвигателяувеличение
16.Опорнаярамаподъем/опускание
8.Направлениедвиженияприуправленииотподвесного
пультавперед–влево
17.Левыйаутригерподъем/опускание
9.Направлениедвиженияприуправленииотподвесного
пультавперед
18.Правыйаутригерподъем/опускание
g228521
Рисунок6
1.125-61303.125-6115
2.125-6128
11
decal125-6130
125-6130
1.Осторожно!ИзучитеРуководствооператора;держитесьнарасстояниинеменее3м(10футов)отпереднейизадней
частимашиныинарасстоянии1,8м(6футов)отбоковыхсторонмашины.
decal125-6128
125-6128
1.Опасностьтравмированияжидкостью,находящейсяпод
высокимдавлением!ИзучитеРуководствооператора
передвыполнениемтехническогообслуживания.
decal125-6115
125-6115
1.Опасностьраздавливания!Передвыполнением
техническогообслуживанияустановитеблокировки
гидроцилиндра.
12
g228522
Рисунок7
1.137-7166
decal137-7166
137-7166
1.Опасностьраздавливания!Нестойтеподмашиной.
g228523
Рисунок8
1.137-7167
decal137-7167
137-7167
1.Опасностьвыбросапредметов!Людидолжны
находитьсянабезопасномрасстоянииотмашины.
13
g228524
Рисунок9
1.137-7168
decal137-7168
137-7168
1.Опасностьпораженияэлектрическимтоком!Не
касайтесьмашины,когдазвучитпредупреждающий
сигнал.
g228525
Рисунок10
1.137-7172
decal137-7172
137-7172
1.Опасностьнаезда/опрокидыванияназад!Прочтите
Руководствооператора.
14
g228526
Рисунок11
1.125-61273.137-7164
2.125-61294.137-7174
decal125-6127
125-6127
1.Опасностьпорезовитравматическойампутации
конечностей!Держитесьнабезопасномрасстоянииот
движущихсячастей.
decal125-6129
125-6129
1.Осторожно!Держитесьподальшеотгорячих
поверхностей.
decal137-7164
137-7164
1.ПрочитайтеРуководствооператораповерните
противчасовойстрелкидляотсоединения
аккумулятора;повернитепочасовойстрелкедля
подсоединенияаккумулятора;отрицательныйштырь
расположенподпереключателем;положительный
штырьрасположеннабоковойчастипереключателя.
decal137-7174
137-7174
1.Прочтитеинформацию
опредохранителях
вРуководстве
оператора.
8.Платформаоператора
2.Кнопкааварийного
остановадвигателя
9.Дисплей
3.Линияэлектропитания10.Кулачок
4.Ключзамказажигания
11.Стойка
5.Фары12.Режимавтоматического
бурения
6.Блокуправления
двигателя
13.Пневматическиймолот
7.Рабочееосвещение
15
g231766
Рисунок12
1.125-61523.137-7175
2.137-7171
decal125-6152
125-6152
1.Перемещениесиденьявперединазад.
decal137-7171
137-7171
1.Опасностьпадения!Запрещаетсянаходитьсяна
машине,когдаонадвижется.
decal137-7175
137-7175
1.Поворотплатформыоператора.
g228528
Рисунок13
1.125-6694
decal125-6694
125-6694
1.Расположениеточкикрепления
16
g228532
Рисунок14
1.137-71792.137-7178
decal137-7179
137-7179
1.Осторожно!Опаснаязона;держитесьнарасстояниине
менее3метровотмашинывовремяработы.
decal137-7178
137-7178
1.Опасностьзатягивания!Держитесьнадостаточном
расстоянииотдвижущихсячастей.
g228533
Рисунок15
1.125-61972.125-4967
decal125-6197
125-6197
1.Максимальнодопустимаямасса1342кг
decal125-4967
125-4967
1.Точкаподъема
17
g228531
Рисунок16
1.137-71803.125-6119
2.125-8473
decal137-7180
137-7180
1.Опасностьудара!Неиспользуйтетрубныйключ,см.
Руководствооператора.
decal125-8473
125-8473
1.Опасностьвзрыва!
Используйтезащитные
очки.
3.Опасностьвозгорания!
Следите,чтобывблизи
небылооткрытого
пламени.
2.Едкаяжидкость/
опасностьхимического
ожога!Промойте
водойпораженное
местоиобратитесьза
медицинскойпомощью.
4.Опасностьотравления!
Неразбирайте
аккумулятор.
decal125-6119
125-6119
1.Опасностьзатягивания!Держитесьнадостаточном
расстоянииотдвижущихсячастей.
18
g228960
Рисунок17
1.117-27182.137-7161
decal117-2718
117-2718
decal137-7161
137-7161
1.Двигательостанов5.Фары
2.Двигательработа
6.Вкл.
3.Двигательпуск7.Выкл.
4.Распылитель
19
g228527
Рисунок18
1.125-61403.137-7182
2.137-71834.125-6124
decal125-6140
125-6140
1.Поворотсиденья.
decal137-7183
137-7183
1.ПрочтитеРуководствооператора.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Toro 2226 Directional Drill Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ