BMW2500 G

Waeco BMW2500 G, Waeco BMW2500 G Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации центра обслуживания автомобильных кондиционеров Dometic BMW 2500G. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, техническом обслуживании и мерах безопасности. В руководстве описаны такие функции, как автоматическая заправка хладагента и масла, проверка герметичности системы и печать отчетов.
  • Какие типы хладагентов поддерживает устройство?
    Как часто нужно проводить техническое обслуживание устройства?
    Что делать при возникновении неисправностей?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при работе с устройством?
AirCon Service Center
BMW 2500G
DE 3 Klimaservicegerät
Bedienungsanleitung
EN 71 Air conditioning service unit
Operating manual
ES 136 Estación de mantenimiento de aire acondicionado
Instrucciones de uso
FR 205 Poste de service climatisation
Notice d'utilisation
RU 274 Станция по обслуживанию кондиционеров
Инструкция по эксплуатации
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 1 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
© 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by
copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may
be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual
belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 2 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
3
BMW 2500G
Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt
jederzeit ordnungsgemäß installieren, verwenden und warten.
Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie diesen Haftungsausschluss, alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig
gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen.
Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und in Übereinstimmung mit den Anweisungen, Richtlinien
und Warnhinweisen dieses Produkthandbuchs sowie in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden.
Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem
Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen.
Dometic übernimmt keine Haftung für Verluste, Schäden oder Verletzungen, die direkt oder indirekt durch die Installation, Verwendung oder Wartung des
Produktes entstehen, wenn die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch nicht befolgt werden.
Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und
Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com, dometic.com.
Inhaltsangabe
1 Zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Erklärung der Symbole in dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Sicherheit im Umgang mit dem Kältemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Betriebliche Maßnahmen beim Einsatz des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 Warnhinweise auf dem AirCon Service Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6 Sicherheitsvorrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 Das AirCon Service Center im Überblick. . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.1 Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Erste Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7.1 Aufstellen und Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Stand-by-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.3 Sprachauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.4 Firmendaten eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.5 Datum und Uhrzeit eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.6 Vorgabewerte ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.7 Behälter für Öle und UV-Additiv einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.8 Behältergröße eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.9 Auffüllen des internen Kältemittelbehälters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
8.1 Abschaltung bei Reparatur, Notfällen und Fehlfunktionen . . . . . . . . . . 25
8.2 Schnellstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.3 Benutzercodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.4 Persönliche Datenbank anlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 3 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
BMW 2500G
4
8.5 Kältemittelverbrauch auf USB-Stick übertragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
8.6 Kältemittelverbrauch auf dem Display anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
8.7 Klimaanlagentest ohne Kältemittelservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
8.8 Einzelne Prozesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
8.9 Klimaanlage spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
9 Servicearbeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
9.1 Dichtheitsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
9.2 Nullpunktüberprüfung der Ölwaagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
9.3 Trockner-Filter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
9.4 Wartung Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
9.5 Drucksensor kalibrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
9.6 Vakuumpumpenöl wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9.7 Zählerstände . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9.8 Füllmengenkorrektur bei längeren Serviceschläuchen . . . . . . . . . . . . .55
9.9 Druckerpapier erneuern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
9.10 Softwareupdate über USB durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
9.11 Altölbehälter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
10 Reinigung und Pflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
11 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
11.1 Entsorgung der rückgewonnenen Flüssigkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
11.2 Verpackungsmaterial entsorgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
11.3 Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
12 Was tun, wenn? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
13 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 4 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
5
BMW 2500G Zu dieser Bedienungsanleitung
1 Zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Klima-Service-Station
(AirCon Service Center) BMW 2500G.
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Personen, die Wartungen an
Fahrzeug-Klimaanlagen durchführen und hierzu die entsprechenden
Fachkenntnisse besitzen.
Diese Bedienungsanleitung enthält alle erforderlichen Hinweise für einen
sicheren und effektiven Betrieb der Klima-Service-Station. Bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Bedienungs-
anleitung aufmerksam durch.
Beachten Sie zusätzlich die Angaben in den aktuellen Sicherheits-
datenblättern. Sie finden diese auf:
dometic.com/sds
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Ablage des
AirCon Service Centers auf, damit Sie bei Bedarf schnell die gewünschte
Information erhalten.
1.1 Hotline
Wenn Sie weitere Informationen über das AirCon Service Center
benötigen, die Sie in dieser Bedienungsanleitung nicht finden, setzen
Sie sich bitte mit der Hotline in Verbindung:
Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 5 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Zu dieser Bedienungsanleitung BMW 2500G
6
1.2 Erklärung der Symbole in dieser Bedienungs-
anleitung
!
A
I
WARNUNG!
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu
schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG!
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie
nicht vermieden wird.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
Format Bedeutung Beispiel
Fett Bezeichnungen, die sich auf
dem Gerät befinden
ENTER drücken.
„Fett“ Displaymeldungen „Schnellstart“
Text
Text
Aufzählung in beliebiger
Reihenfolge
Sicherheitsdruckwächter
Überdruckventile
1. Text
2. Text
3. Text
Handlungsschritte, die in der
dargestellten Reihenfolge
durchgeführt werden müssen
1. Gerät anschließen.
2. Gerät einschalten.
3. Auswahltaste drücken.
Text
Ergebnis eines Handlungs-
schritts
Gerät ist betriebsbereit.
Text (1) Teile-Nummern, die sich auf
die Übersicht (
Seite 14 und
Seite 15) beziehen
Mit der Bedientastatur (8) die
gewünschten Daten eingeben.
Text (A) Teile-Bezeichnungen, die sich
auf die im Arbeitsschritt darge
-
stellten Bilder beziehen
Filterpatrone (E) auf der linken
Seite ausbauen.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 6 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
7
BMW 2500G Sicherheit
2Sicherheit
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und
falsche Anschlussspannung
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom
Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen
Zwecke
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
!
WARNUNG!
Beachten Sie die nationalen Arbeitsschutzvorschriften.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Das AirCon Service Center darf ausschließlich durch Personal ver-
wendet werden, das eine geeignete technische Ausbildung nach-
weisen kann und die Wirkungsweise und Grundprinzipien des
AirCon Service Centers, von Kühl- oder Klimaanlagen sowie von
Kältemitteln kennt.
Das AirCon Service Center darf ausschließlich durch Personal
repariert werden, das von Dometic autorisiert wurde.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für den angegebenen Verwendungs-
zweck.
!
VORSICHT!
Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am
AirCon Service Center durch.
Verletzungsgefahr durch berstende Bauteile bei Überschreiten
der zulässigen Temperaturgrenzen
Transportieren Sie das AirCon Service Center nur ohne Kältemittel,
um einen Überdruck zu meiden.
Das AirCon Service Center darf nicht im Freien gelagert werden.
Verstauen Sie die Serviceschläuche in der Schlauchtasche, wenn
das AirCon Service Center nicht eingesetzt wird.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 7 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Sicherheit BMW 2500G
8
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
!
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch ungeplantes oder unbeabsichtigtes
Einschalten des Klimaservicegeräts
Schalten Sie vor Beginn aller Wartungsarbeiten das
AirCon Service Center aus und trennen Sie das Netzkabel vom
Stromnetz. Ziehen Sie den Stecker an der Steckdose oder am
AirCon Service Center ab.
Verbrennungsgefahr durch kalte bzw. heiße Bauteile
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
!
VORSICHT!
Nehmen Sie das AirCon Service Center nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.
Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme oder vor dem Nachfüllen des
AirCon Service Centers, ob das Gerät und alle Serviceschläuche
unbeschädigt sind und ob alle Ventile geschlossen sind.
Verlegen Sie die Serviceschläuche so, dass diese keine Stolper-
gefahr für andere Personen darstellen.
Schwere Verletzungen durch umschlagende oder abstürzende
Last
Der Haltegriff dient nicht zum Anheben des Geräts. Verschieben Sie
das AirCon Service Center zum Transport nur auf den Rollen.
Stellen Sie das Gerät stets auf einem ebenen Boden auf und stellen
Sie die Vorderräder fest.
Verwenden Sie zum Nachfüllen des AirCon Service Centers nur zuge-
lassene Kältemittelflaschen mit Sicherheitsventil.
Benutzen Sie immer den Hauptschalter des AirCon Service Centers
zum Ein- bzw. Ausschalten. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsich-
tigt, solange es eingeschaltet ist.
Verletzungsgefahr durch auslaufende Flüssigkeiten
Durch ausgelaufene Flüssigkeiten auf dem Boden können Personen
ausrutschen und sich verletzen.
Wischen Sie auslaufende oder abtropfende Flüssigkeiten sofort auf
oder nehmen Sie diese mit geeignetem Bindemittel auf.
Entsorgen Sie diese umweltgerecht.
A
ACHTUNG!
Setzen Sie das Gerät nicht bei starker Feuchtigkeit ein.
Betreiben Sie bei Regen das Gerät nicht im Freien.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B.
Heizungen) oder in direktem Sonnenlicht.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 8 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
9
BMW 2500G Sicherheit
Verwenden Sie ausschließlich das Kältemittel R-134a. Wird das
Kältemittel mit anderen Kältemitteln gemischt, kann dies zu Schäden
am AirCon Service Center beziehungsweise an der Fahrzeug-Klima-
anlage führen.
Stellen Sie vor dem Ausschalten des AirCon Service Centers sicher,
dass das gewählte Programm beendet ist und dass alle Ventile
geschlossen sind. Sonst kann Kältemittel austreten.
Wenn Sie Werte in den Menüs ändern, gleichen Sie diese immer mit
den Angaben am Fahrzeug ab.
Betätigen Sie beim Abstellen die Bremshebel an den Vorderrädern,
um das AirCon Service Center gegen Wegrollen zu sichern.
2.3 Sicherheit im Umgang mit dem Kältemittel
!
VORSICHT!
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille und Schutz-
handschuhe) und vermeiden Sie Körperkontakt mit dem Kältemittel.
Körperkontakt mit dem Kältemittel entzieht dem Körper Wärme, so
dass es an den betroffenen Stellen zu Erfrierungen kommen kann.
Atmen Sie die Kältemitteldämpfe nicht ein. Die Kältemitteldämpfe
sind zwar ungiftig, sie verdrängen aber den für die Atmung erforder-
lichen Sauerstoff.
Verwenden Sie das Gerät nur in gut gelüfteten Räumen.
Verwenden Sie Kältemittel nicht im Bereich von tiefer gelegenen
Räumen (z. B. Montagegruben, Sickerschächte). Das Kältemittel ist
schwerer als Sauerstoff und verdrängt daher den für die Atmung
erforderlichen Sauerstoff. Bei Arbeiten in ungelüfteten Montage-
gruben kann es zu Sauerstoffmangel kommen.
A
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass während des Betriebs, des Auffüllens oder
Entleerens von Kältemittel sowie während Reparatur- und Service-
arbeiten kein Kältemittel austreten und in die Umwelt gelangen kann.
Dadurch wird die Umwelt geschützt.
Außerdem wird vermieden, dass durch das Vorhandensein von
Kältemittel in der Umgebung des AirCon
Service Centers das
Auffinden von Lecks am Fahrzeug oder am Gerät erschwert wird
oder unmöglich ist.
Treffen Sie Vorkehrungen, damit ausgetretenes Kältemittel nicht in
die Kanalisation gelangen kann.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 9 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Sicherheit BMW 2500G
10
I
HINWEIS
Spezielle Informationen über das Kältemittel R-134a und über
Sicherheitsmaßnahmen sowie den Schutz von Personen und
Gegenständen können Sie den Sicherheitsblättern des Kältemittel-
herstellers entnehmen.
2.4 Betriebliche Maßnahmen beim Einsatz des Geräts
Der Betreiber muss gemäß TRG 402 für jede Füllanlage
(AirCon
Service Center) eine Betriebsanweisung erstellen. Anhand dieser
Betriebsanweisung müssen die Beschäftigten im Umgang mit dem Gerät
unterwiesen werden.
Der Betreiber muss dafür sorgen, dass die Beschäftigten mindestens ein-
mal jährlich in folgenden Punkten unterwiesen werden:
besondere Gefahren im Umgang mit Druckgasen
Sicherheitsvorschriften beim Umgang mit Druckgasen
Gesundheitsmaßnahmen beim Umgang mit Druckgasen
Bedienung des Geräts und Ausführung von Servicearbeiten am
Gerät
Der Betreiber des Geräts muss dafür sorgen, dass Personal, das mit
Service- und Reparaturarbeiten sowie der Dichtheitsprüfung beauftragt
wird, zertifiziert ist im Umgang mit Kältemitteln und Füllanlagen.
Die Zertifizierung sowie Kenntnisse der geltenden Vorschriften und
Normen können in einer Schulung, z. B. bei einer Handwerkskammer,
einer Industrie- und Handelskammer oder bei einer anderen anerkannten
Schulungsstätte, erworben werden.
Der Betreiber muss dafür sorgen, dass alle Serviceschläuche so verlegt
werden, dass diese bei der Nutzung des Geräts nicht beschädigt werden
können.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 10 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
11
BMW 2500G Sicherheit
2.5 Warnhinweise auf dem AirCon Service Center
Achtung!
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit 230 V / 50 Hz
Wechselstrom an!
Schützen Sie das Gerät vor Regen!
Tragen Sie beim Umgang mit Kältemittel Handschuhe!
Tragen Sie beim Umgang mit Kältemittel eine Schutzbrille!
2.6 Sicherheitsvorrichtungen
Sicherheitsdruckwächter: Schaltet den Kompressor aus, wenn der
normale Betriebsdruck überschritten wird.
Überdruckventile: Zusätzliche Sicherheitsvorrichtung, um ein Bersten
von Leitungen oder Behältern zu verhindern, falls der Überdruck trotz
des Sicherheitsdruckwächters weiter steigt.
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 11 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Lieferumfang BMW 2500G
12
3Lieferumfang
Das AirCon Service Center und das mitgelieferte Zubehör wurden vor
dem Versand sorgfältig kontrolliert.
Das AirCon Service Center wurde vor dem Versand auf Dichtheit geprüft.
Kontrollieren Sie nach der Anlieferung, ob alle unten genannten Teile vor-
handen und unbeschädigt sind.
Informieren Sie bei fehlenden oder beschädigten Teilen umgehend das
für den Transport verantwortliche Unternehmen.
Bezeichnung
Flaschenventiladapter für Kältemittelflaschen
Adapter für 500 ml Frischöl- und UV-Kontrastmittelflasche
UV-Kontrastmittelflasche, 500 ml
Profi-Ölflasche Sanden SPA2, 500 ml
Geschlossener patentierter Altölbehälter
Geräteschutzhaube
Schutzbrille / Schutzhandschuhe
Bedienungsanleitung
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 12 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
13
BMW 2500G Zubehör
4 Zubehör
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
5 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das AirCon Service Center BMW 2500G (Artikelnummer:
81 43 2 456 362) ist für Wartungen an Fahrzeug-Klimaanlagen
bestimmt. Das Gerät ist für den kommerziellen Einsatz ausgelegt.
Die Bedienung des AirCon Service Centers darf nur durch Personen
erfolgen, welche die entsprechenden Fachkenntnisse zur Wartung von
Klimaanlagen besitzen.
Mit dem AirCon Service Center dürfen nur Fahrzeug-Klimaanlagen
gewartet werden, in denen das Kältemittel R-134a verwendet wird.
Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die
Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet. Eine vom bestimmungs
-
gemäßen Gebrauch abweichende Verwendung ist nicht zulässig!
Dometic übernimmt keine Haftung für Verluste, Schäden oder Verletzun-
gen, die direkt oder indirekt aufgrund eines anderen als des Verwen-
dungszwecks entstehen.
Bezeichnung Artikel-Nr.
PAG-Frischölflasche ISO 46, 500 ml 8887200013
PAG-Frischölflasche ISO 100, 500 ml 8887200014
UV-Kontrastmittelflasche, 500 ml TP-3820-500
Adapter für 500 ml Frischöl- und UV-Kontrastmittelflasche 4440600026
Ölbehälter für eine weitere Ölsorte, 250 ml 4440600034
Altölbehälter, 500 ml 4440600131
Ersatzfilter für Wartung 4440400009
Füllzylinder 4,4 kg als Kältemittelspeicher 8885200003
Geräteschutzhaube 4445900081
Vorratsflasche für Tracer-Einfüllvorrichtung, 236 ml TP-3820-0008
Vorratsflasche für Tracer-Einfüllvorrichtung, 475 ml TP-3820-0016
Ersatz-Papierrolle für Drucker (Thermopapier) (VPE 4) 4445900088
Serviceschlauch für Hochdruckseite (SAE-Standard) 5 m 8885100026
Serviceschlauch für Niederdruckseite (SAE-Standard) 5 m 8885100025
Schutzbrille 8885400066
Schutzhandschuhe 8885400065
Vakuumpumpenöl, 1000 ml 8887200018
Denso ND8 Öl, 500 ml 81342147762
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 13 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Das AirCon Service Center im Überblick BMW 2500G
14
6Das AirCon Service Center im Überblick
6.1 Vorderseite
1 Niederdruckmanometer
2 Statusleuchte Rot „Füllen“
3 Statusleuchte Blau „Evakuieren“
4 Statusleuchte Gelb „ECO Tiefenentleerung“
5 Statusleuchte Grün „Absaugen“
6 Hochdruckmanometer
7 Display
8 Bedientastatur
9 Frontabdeckung
10 Feststellbare Vorderräder
14
13
543
6
10
9
8
7
2
17
12
11
16
15
1
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 14 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
15
BMW 2500G Das AirCon Service Center im Überblick
11 Serviceschlauch Niederdruckanschluss (blau)
12 Serviceschlauch Hochdruckanschluss (rot)
13 Servicekupplung für Hochdruckanschluss (rot)
14 Servicekupplung für Niederdruckanschluss (blau)
15 Drucker
16 USB-Anschluss
17 Anzeigeeinheit
6.2 Rückseite
18 Frischöldose (500 ml)
19 Behälter für UV-Additiv (500 ml)
20 Patentierter Altölbehälter
21 Abdeckklappe
22 Hauptschalter
23 Trockner-Filter
23
22
19
18
21
20
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 15 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Erste Inbetriebnahme BMW 2500G
16
7 Erste Inbetriebnahme
7.1 Aufstellen und Einschalten
1. AirCon Service Center zum Arbeitsplatz fahren und Vorderräder (10)
feststellen.
I
2. AirCon Service Center an das Stromnetz anschließen.
3. Zum Einschalten, Hauptschalter (22) auf I stellen.
Das Display (7) zeigt für einige Sekunden die Software-Versions-
nummer:
„SW“: Softwarestand
„DB“: Datenbank
„SN“: Seriennummer
„LF“: Sprachdatei
Anschließend läuft ein Software-Test des AirCon Service Centers.
Zum Abschluss des Startvorgangs zeigt das AirCon Service Center
Folgendes:
HINWEIS
Das Gerät muss während des Einsatzes fest auf einem waagerechten,
ebenen Untergrund stehen, damit die Messungen korrekt durchgeführt
werden können.
Dometic WAECO
BMW 2500G SW B4250070
LE DB lhd10026
LF R1340061 SN 000020
Software Test
Warten
Kältemittel g. 4820
Frischöl ml 375
UV Additive ml 313
11:56:35 10/03/20
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 16 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
17
BMW 2500G Erste Inbetriebnahme
7.2 Stand-by-Menü
Das Stand-by-Menü informiert über aktuelle Bestandsmengen sowie
Zeiteinstellungen des AirCon Service Centers.
Es werden angezeigt:
Bestandsmenge Kältemittel
Bestandsmenge Frischöl
Bestandsmenge UV-Additive
Uhrzeit
Datum
7.3 Sprachauswahl
1. Pfeiltasten oder drücken, um ins Grundmenü zu gelangen.
2. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
3. Zur Bestätigung ENTER drücken.
4. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
5. Zur Bestätigung ENTER drücken.
6. Passwort „5264“ eingeben.
7. Mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Sprache wählen.
8. Zur Bestätigung ENTER drücken.
9. STOP drücken. Die gewählte Sprache ist aktiv und das Stand-by-
Menü wird angezeigt.
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 17 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Erste Inbetriebnahme BMW 2500G
18
7.4 Firmendaten eingeben
Die Firmendaten werden mit jedem Serviceprotokoll ausgedruckt.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
4. Zur Bestätigung ENTER drücken.
5. Passwort „3282“ eingeben.
6. Die Firmendaten werden in der dritten Zeile des Displays (7) ange-
zeigt.
Es können fünf Zeilen mit je 20 Zeichen eingegeben werden.
Im Display erscheint die Zahl der angezeigten Firmendaten-Zeile
hinter der Meldung „Firmendaten eingeben“ („01“ bis „05“).
Mit den Pfeiltasten oder wird die gewünschte Firmendaten-
Zeile ausgewählt.
7. Mit der Bedientastatur (8) und den Pfeiltasten die gewünschten
Daten eingeben:
Zum Umschalten zwischen Groß- oder Kleinbuchstaben, die Info-
Taste drücken.
Zum Löschen einzelner Zeichen, Taste C kurz drücken.
Zum Löschen der angezeigten Zeile, Taste C länger drücken.
8. Zur Bestätigung ENTER drücken.
9. STOP drücken. Die eingestellten Daten sind aktiv.
10. Erneut STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 18 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
19
BMW 2500G Erste Inbetriebnahme
7.5 Datum und Uhrzeit eingeben
Datum und Uhrzeit werden zusammen mit den Firmendaten mit jedem
Serviceprotokoll ausgedruckt.
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
4. Zur Bestätigung ENTER drücken.
5. Passwort „8463“ eingeben.
6. Mit der Bedientastatur und den Pfeiltasten die gewünschten Daten
eingeben.
7. Zur Bestätigung ENTER drücken.
8. STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 19 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
DE
Erste Inbetriebnahme BMW 2500G
20
7.6 Vorgabewerte ändern
Das AirCon Service Center hat voreingestellte Werte für die wichtigsten
Servicearbeiten. Diese Vorgabewerte erscheinen automatisch beim
Aufrufen der entsprechenden Menüs.
Die folgenden Vorgabewerte können an den speziellen Bedarf angepasst
werden:
1. Im Grundmenü mit den Pfeiltasten oder „Weitere Menues“
wählen:
2. Zur Bestätigung ENTER drücken.
3. Mit der Pfeiltaste „Service“ wählen.
4. Zur Bestätigung ENTER drücken.
5. Passwort „7388“ eingeben.
6. Mit der Bedientastatur und den Pfeiltasten die gewünschten Daten
eingeben.
7. Zur Bestätigung ENTER drücken.
8. STOP drücken, um in das Stand-by-Menü zu gelangen.
Parameter Vorgabe ab Werk
Wartezeit für den Druckanstieg Min. 1
Vakuumzeit Min. 20
Vakuumkontrollzeit Min. 4
Frischöl ml. (Extramenge) 0
UV-Additive ml. 7
Füllmenge g. 500
Absaugmenge ausdrucken ? Ja
Schnellstart
Einzelne Prozesse
Weitere Menues
ENTER-OK
WaecoBMW2500G_OPM_4445102371_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 20 Freitag, 30. Oktober 2020 6:49 18
/