BMW Wireless Charging Station Universal Instructions For Use Manual

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для беспроводной зарядной станции BMW Universal. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании powerbank, настройке катушки зарядки и устранении неполадок. В руководстве описаны функции беспроводной зарядки, работа powerbank, индикаторы состояния и меры предосторожности.
  • Как установить зарядную станцию в автомобиле?
    Что делать, если загорается красный индикатор?
    Можно ли использовать powerbank вне автомобиля?
Freude am Fahren
BEDIENUNGSANLEITUNG.
ORIGINAL BMW ZUBEHÖR.
Freude am Fahren
BEDIENUNGSANLEITUNG.
ORIGINAL BMW ZUBEHÖR.
BMW Wireless-Charging-Station Universal
BMW Universal Wireless Charging Station
Station de chargement sans fil BMW Universal
Wireless Charging Station BMW universale
Estación de carga inalámbrica BMW Universal
Estação Wireless-Charging Universal BMW
Универсальная беспроводная зарядная станция BMW
BMW trådlös laddningsstation universal
BMW Wireless-Charging-station universeel
BMWワイヤレスチャージステーションユニバーサル
BMW通用无线充电站
BMW 범용 무선 충전 스테이션
BMW Wireless Charging Station Universal
BMW Wireless-Charging-Station
Universal
Bedienungsanleitung
5
DE
BMW Universal Wireless Charging
Station
Instructions for use
17
EN
Station de chargement sans fil BMW
Universal
Mode d’emploi
29
FR
Wireless Charging Station BMW
universale
Manuale d'istruzioni
41
IT
Estación de carga inalámbrica BMW
Universal
Manual de instrucciones
53
ES
Estação Wireless-Charging Universal
BMW
Manual de instruções
65
PT
Универсальная беспроводная
зарядная станция BMW
Руководство по эксплуатации
77
RU
BMW trådlös laddningsstation universal
Bruksanvisning
89
SV
BMW Wireless-Charging-station
universeel
Gebruikshandleiding
101
NL
BMWワイヤレスチャージステーションユニ
バーサル
取扱説明書
113
日本語
BMW通用无线充电站
操作说明书
123
中文
BMW 범용 무선 충전 스테이션
조작 설명서
133
한국어
BMW Wireless Charging Station
Universal
Manual arahan
145
MS
BMW Wireless-Charging-Station Universal
Bedienungsanleitung
DE
© 2018 BMW AG, München/Deutschland
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit
schriftlicher Genehmigung der BMW AG, München.
Gedruckt in Deutschland auf umweltfreundlichem Papier
(chlorfrei gebleicht, wiederverwertbar).
Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
5
Inhalt
Allgemeine Informationen 6
Verwendete Symbole 6
Sicherheitshinweise 7
Beschreibung Grundfunktion 7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7
Nutzung im Fahrbetrieb 8
Montage im Fahrzeug 8
Einstellung der Ladespule 9
LED-Anzeige 10
Nutzung als Powerbank 10
Funktion Weiterladen bei Motor aus 10
Entnahme der Powerbank 10
Beschreibung Typ-C Ein- und Ausgang 11
Ein- und Ausschalten 11
LED-Anzeigen 11
Positionshinweis 12
Fehlermeldungen 12
Wartung, Pflege, Lagerung und Transport 13
Gewährleistung und Haftung 13
Entsorgungshinweise 14
Technische Daten 14
BMW Wireless-Charging-Station Universal 14
CE- Konformitätserklärung 15
6
Allgemeine Informationen
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses
Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Geräts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Geräts an Dritte mit aus.
BMW empfiehlt nur Teile und Zubehörprodukte
zu verwenden, die von BMW auf ihre Sicherheit,
Funktion und Tauglichkeit geprüft und
freigegeben sind.
Wenn sich bei der Montage oder Bedienung
Fragen ergeben, wenden Sie sich bitte an den
BMW Händler, bei dem Sie dieses Produkt
gekauft haben. Er hilft Ihnen gerne weiter.
Lesen Sie die Bedienungsanweisungen vor der
Verwendung Ihrer BMW Wireless-Charging-
Station Universal aufmerksam durch.
Verwendete Symbole
Kennzeichnet Warnhinweise, die Sie
unbedingt beachten sollten.
Kennzeichnet Hinweise, die Sie auf
Besonderheiten aufmerksam machen.
Kennzeichnet eine Bewegungsaktion, die
in Pfeilrichtung auszuführen ist.
Bezieht sich auf Maßnahmen, die zum
Schutz der Umwelt beitragen.
Kennzeichnet das Ende des Hinweises.
DE
7
Sicherheitshinweise
Bedienen Sie Ihr Smartphone und/oder
Ihre BMW Wireless-Charging-Station
Universal nicht während der Fahrt.
Bitte beachten und befolgen Sie zu
Ihrer Sicherheit auch alle weiteren
Sicherheitshinweise. Gesetzliche
Bestimmungen sind immer einzuhalten.
Wiedergabe von Medieninhalten im
Sichtfeldbereich sind nicht zulässig.
Bitte beachten und befolgen Sie die
entsprechend für Ihr Land geltenden
gesetzlichen Anforderungen und
Bestimmungen.
Verwenden Sie den BMW USB-C Chargernur an
einer 12 Volt Bordnetzsteckdose.
Brandgefahr durch Überlastung! Achten Sie auf
die maximal zulässigen Ausgangsströme. Die
Stromaufnahme Ihres mobilen Kleingeräts darf
diese nicht überschreiten, siehe Technische
Daten.
Kurzschlussgefahr durch Überbrückung der
Kontakte! Überbrücken Sie keine Kontakte
und stecken Sie keine Gegenstände in
Anschlussbuchsen!
Ändern und modifizieren Sie das Produkt nicht!
Verwenden Sie keine beschädigten Produkte
oder Produktteile!
Achten Sie auf sichere Kabelverlegung und
Kabelverbindung!
Beschreibung
Grundfunktion
Wireless-Charging – überall kabellos Laden.
Im Fahrzeug, unterwegs, zu Hause. Die
BMW Wireless-Charging-Station Universal
ist die perfekte und schnellste Nachrüstung
für kabelloses Laden im Fahrzeug. Im
Getränkehalter montiert, dient die BMW
Wireless-Charging-Station Universal als sichere,
stabile Aufbewahrungsmöglichkeit für das
Smartphone und bietet effizientes, drahtloses
Laden mit Qi-Technologie. Dank der integrierten
und abnehmbaren Powerbank ist dieses Produkt
der optimale Reisebegleiter, da es induktives
Laden auch außerhalb des Fahrzeugs ermöglicht,
egal ob zu Hause, in der Arbeit oder im Urlaub.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Ihr Produkt dient ausschließlich der
Energieversorgung mobiler Kleingeräte, die über
USB betrieben werden, und ist für den Einsatz in
Kraftfahrzeugen konzipiert.
8
Nutzung im Fahrbetrieb
Montage im Fahrzeug
Durch Umwickeln des Sockels kann die Länge
des Ladekabels bestimmt werden.
Lang (1) : Direkte Führung von Kabelausgang
nach oben.
Kurz (2): Einmal um den Sockel (3) wickeln.
Sockel der BMW Wireless-Charging-Station
Universal (1) in den Getränkehalter einstecken.
Mitgelieferten USB-C Charger (2) in 12 Volt
Bordnetzsteckdose einstecken.
Ladekabel (3) am USB-C Charger (2) anstecken.
Vor dem Einlegen eines Smartphones, Bügel (1)
aufklappen und Halterung (2) nach oben ziehen
bis diese einrastet.
Beim Einsetzen des Smartphones auf
richtigen Sitz achten.
Smartphone in die Wireless-Charging-Station
Universal setzen.
Achten sie darauf, dass ihre Finger
beim Schließen der Halterung (1) nicht
eingeklemmt werden.
Mit einem leichten Druck auf die Halterung (1)
wird das Smartphone (2) fixiert.
DE
9
Einstellung der Ladespule
Die Spulenverschiebung 1 bis 5 dient zur
optimalen Einstellung der Ladespule an das
Smartphone oder der BMW Wireless-Charging-
Hülle.
Ladespule entsprechend der nachfolgenden
Tabellen einstellen:
Apple iPhone
Smartphone Position
iPhone 5/5S*
iPhone SE*
iPhone 6/6S*
iPhone 7*
iPhone 8
1
iPhone 8 Plus 2
iPhone X 3
iPhone 6 Plus*
iPhone 7 Plus*
4
*nur in Verbindung mit BMW Wireless-Charging-
Hülle
LG
Smartphone Stufe
Google Nexus 5 1
V30 3
Nokia
Smartphone Stufe
Lumia 950 3
Samsung
Smartphone Stufe
Galaxy S6 edge
Galaxy S8
1
Galaxy S7
Galaxy S7 edge
Galaxy S9+
3
Galaxy S6
Galaxy S8+
Galaxy S9
Galaxy Note 8
5
10
LED-Anzeige
Die LED (1) auf der linken Seite der Powerbank
leuchtet blau, sobald ein Smartphone eingelegt
wird und der Ladevorgang beginnt.
Da die Wireless-Charging-Station Universal
während der Nutzung im Fahrbetrieb
durchgehend mit Strom versorgt wird, wird der
Ladevorgang der Powerbank wie folgt an der
LED (2) dargestellt:
LED-Anzeige der Powerbank während des
Ladevorgangs
Anzeige der LED (2) Ladezustand
der Powerbank
rot pulsierend bis 25 %
gelb pulsierend 25 % - 70 %
grün pulsierend 70 % - 100 %
leuchtet grün 100 %
Nutzung als Powerbank
Funktion Weiterladen bei Motor aus
Befindet sich das Smartphone beim
Verlassen des Fahrzeugs noch in der
BMW Wireless-Charging-Station
Universal und die fahrzeugseitige
Stromversorgung vom Fahrzeug
wird unterbrochen, schaltet diese in
den Powerbank-Modus und lädt das
Smartphone weiter auf.
Entnahme der Powerbank
Das Smartphone muss vor dem
Entnehmen der Powerbank (1) aus
der Station genommen werden. Beim
Entnehmen der Powerbank (1) zusätzlich
den Sockel (2) mit der zweiten Hand
festhalten.
Entnehmen sie die Powerbank (1) aus dem
Sockel (2) für die Verwendung außerhalb des
Fahrzeugs.
DE
11
Beschreibung Typ-C Ein- und
Ausgang
Die Powerbank kann auch über USB Typ-C
(6) geladen werden, sowie Endgeräte ohne
Wireless-Charging mit geeignetem Adapterkabel
laden.
Adapterkabel nicht im Satz enthalten.
Ein- und Ausschalten
Taster (1) dient zum Ein- und Ausschalten der
Powerbank.
LED-Anzeigen
Die LED (1) auf der linken Seite der Powerbank
leuchtet blau, sobald ein Smartphone eingelegt
wird und der Ladevorgang beginnt.
Nach dem Einschalten der Powerbank wir der
Akkustand an der LED (2) dargestellt.
LED-Anzeige beim Entladen der
Powerbank:
Anzeige der LED (2)
Ladezustand
der Powerbank
blinkt schnell rot (kein
Laden mehr möglich)
0 % - 5 %
leuchtet konstant rot 5 % - 25 %
leuchtet konstant gelb 25 % - 70 %
leuchtet konstant grün 70 % - 100 %
12
Positionshinweis
Um die richtige Position zum Laden auf
der Powerbank zu finden, merken Sie sich
die ungefähre Position im Fahrzeug.
Das Smartphone kann in alle Richtungen auf die
Powerbank gelegt werden. Die blaue LED (siehe
Kapitel "LED-Anzeige", Seite 10) leuchtet bei
korrektem Auflegen des Smartphones auf.
Fehlermeldungen
Ein rotes Dauerleuchten der linken LED (1)
bedeutet, dass sich ein Fremdobjekt auf der
Ladefläche der Powerbank befindet.
Ein rotes Doppelblinken der rechten LED (2)
zeigt eine Überhitzung an.
Das Abschalten der Powerbank erfolgt bei
Überhitzung automatisch, um Bauteilschäden zu
verhindern.
DE
13
Wartung, Pflege, Lagerung
und Transport
Das Gerät ist wartungsfrei.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen,
weichen Tuch.
Lagern Sie das Produkt trocken und für Kinder
unzugänglich.
Heben Sie die Originalverpackung für spätere
Transporte auf.
Gewährleistung und Haftung
Da der Hersteller keinen Einfluss auf die
Installation hat, deckt die Gewährleistung nur das
Produkt selbst ab.
Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder
Sachschaden, die durch unsachgemäße
Installation, Bedienung oder Wartung
entstanden sind. Ein anderer als in dieser
Bedienungsanleitung beschriebener Einsatz ist
unzulässig und führt zu Gewährleistungsverlust,
Garantieverlust und Haftungsausschluss.
Das Gerät ist spritzwasser- und staubgeschützt.
Keine Garantie bei Flüssigkeitsschäden.
14
Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach
der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile
müssen getrennt der Wiederverwertung oder
Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer
Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen
können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz
(ElektroG) verpflichtet, elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer
an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an
dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen
kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu
regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Nr.: 82898622
Technische Daten
BMW Wireless-Charging-Station
Universal
Eingangsspannung
(USB-C Charger):
12 V DC
Ausgangsspannung
(USB-Buchse):
5-12 V DC
Ausgangsstromstärke
max. (USB-C Charger):
1x 3 A
Ausgangsleistung max.
(USB-C Charger):
1x 18 W
Powerbankkapazität
(Powerbank):
4250 mAh
Ein-/Ausgangsströme
(Powerbank USB Typ-
C Ein-/Ausgang):
3 A
DE
15
CE- Konformitätserklärung
Dieses Produkt ist mit den nach
Richtlinie 2014/53/EU vorgeschriebenen
Kennzeichnungen versehen. Mit dem CE-
Zeichen erklärt der Hersteller, dass das Produkt
die grundlegenden Anforderung und Richtlinien
der europäischen Bestimmungen erfüllt.
Alle Handelsmarken und registrierten Marken
sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
16
BMW Universal Wireless Charging Station
Instructions for use
EN
© 2018 BMW AG, Munich/Germany
Reproduction, even in excerpt form, only with the
written consent of BMW AG, Munich.
Printed in Germany on environmentally friendly paper
(bleached without chloride, recyclable).
Subject to printing errors, mistakes and changes.
17
Contents
General information 18
Symbols used 18
Safety instructions 19
Description of basic function 19
Intended use 19
Use whilst driving 20
Installation in the car 20
Adjusting the charging coil 21
LED indicator 22
Use as a power bank 22
Continuing to charge after the engine has been switched off 22
Removing the power bank 22
Description of type C input and output 23
Switching on and off 23
LED indicators 23
Position note 24
Error messages 24
Maintenance, care, storage and transport 25
Warranty and liability 25
Waste disposal instructions 26
Technical data 26
BMW universal wireless charging station 26
CE declaration of conformity 27
18
General information
These operating instructions are an integral part
of this product. They contain important safety,
usage and disposal information. Familiarise
yourself with all the instructions for use and
safety information before using the product.
Only use the product as described and for the
purposes specified.
If you pass on the product, give all the
documentation to the new owner.
BMW recommends that you only use parts
and accessory products that have been tested
and approved by BMW in terms of their safety,
function and suitability.
Should you have any questions during installation
or operation, please call the BMW dealership
from which you purchased this product. They will
be happy to help you.
Please read these operating instructions carefully
before using your BMW universal wireless
charging station.
Symbols used
Denotes instructions or warnings that you
must observe.
Denotes instructions that draw your
attention to special features.
Denotes an action that must be
completed in the direction indicated by
the arrow.
Relates to measures that help protect the
environment.
Denotes the end of the instruction.
/