Philips 7FF2FPAS/00 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для цифровой фоторамки Philips 7FFI 7FF2FPAS. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций, таких как просмотр фотографий с карт памяти, копирование и удаление изображений, а также о других аспектах работы с устройством. Задавайте ваши вопросы!
  • Можно ли использовать фоторамку для удаления фотографий с карты памяти?
    ЖК-экран - сенсорный?
    Как можно проверить наличие фотографий после копирования?
    Можно ли переключать различные слайд-шоу фотографий, используя разные карты памяти?
    Можно ли распечатывать фотографии с цифровой фоторамки?
RU Руководства пользователя 1
PhotoFrame
7FF2FPAS
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
Содержание
Содержание
1. Чтовходитвкомплектпоставки
2. Подключение
2.1 Присоединение подставки
2.2 Подключение адаптера питания
3. Настройка
3.1 Включение фоторамки
3.2 Выбрать язык
4. Теперьможнослушать
4.1 Просмотр сохраненных
фотографий
4.2 Просмотр фотографий с карты
памяти
4.3 Копирование или перенос всех
фотографий с карты памяти
4.4 Удаление или удаление всех
фотографий с карты памяти
4.5 Копирование/ Удаление
фотографий при подключении к
компьютеру
4.6 Настройка времени и даты
4.7 Установка таймера
автоматического включения/
выключения
5. Частозадаваемыевопросы
6. Обслуживаниеигарантия
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
6
7
7
8
9
10
РУССКИЙ
1. Чтовходитвкомплектпоставки
Фоторамка  Адаптерпитания КабельUSB
Quick start guide
Digital photo display 7FFI series
Connect
2
Setup
3
Enjoy
1
Руководствапользователя Подставкафоторамки
Вам также потребуется
AC
Электророзетка ЦифровыефотографиинакартепамятиилиПК
2
Чтовходитвкомплектпоставки
Руководствопоначалу
работы
4
Настройка/Теперьможнослушать
3.1 Включение фоторамки
• Нажмитекнопкупитанияназадней
панелифоторамкиудерживайтеоколо
2секунд.
PhotoFrame (front)
Startup screen
PhotoFrame (back)
Power button
3.2 Выбрать язык
Кнопкименюрасположеныназадней
панелифоторамки.Значкиуказывают
нарасположениекнопокназадней
панели.
• Нажмитекнопки , длявыбора
менюSETTINGS(Параметры).
Нажмитекнопку длявхода.
•Нажмитекнопку , длявыбора
параметровязыка.Нажмитекнопку
длявхода.
•Нажмитекнопки , длявыбора.
Нажмитекнопку дляустановки
нужногоязыка.
•Воспользуйтеськнопкой для
возвратаназадивыходаизменю
SETTINGS(Параметры).
PhotoFrame (back)PhotoFrame (front) Language Setting
MainMenu OK Up Down Right Left
4. Теперьможно
слушать
4.1 Просмотр сохраненных
фотографий
Существуеттривариантапросмотра:
Режим просмотра:последовательный
просмотрфотографийсуправлением
вручную.
Режим миниатюр:отображениевсех
фотографий.
Режим слайд-шоу:автоматическое
циклическоеотображениефотографий.
Если карта памяти установлена до
включения питания, при его включении
автоматически начнется слайд-шоу.
4.3 Копированиеилипереносвсех
фотографийскартыпамяти
Режимкопированияфотографий
1
В режиме миниатюр нажмите кнопки
, для выбора фотографии.
Нажмите кнопку , чтобы
добавить/убрать выбранные
фотографии. После выбора нажмите
кнопку для входа в меню
фотографий.
2
Нажмите кнопки , для выбора
пункта Copy to (Копировать на)
или Copy all to your memory card
(Копировать все на карту памяти).
Нажмите кнопки , для выбора
меню PHOTO (Фото). Нажмите кнопку
для входа.
Нажмите кнопки , для выбора
пункта Internal Memory (Встроенная
память) Нажмите кнопку для входа.
Нажмите кнопки , для выбора
альбома. Нажмите кнопку для входа
в режим миниатюр, затем нажмите
кнопку для входа в режим слайд-
шоу, затем нажмите кнопку для
входа в режим просмотра.
• Так же можно войти в режим слайд-шоу
напрямую, нажав кнопку в главном
меню.
4.2 Просмотрфотографийскарты
памяти
Use left slot for Secure
Digital/MMC/xD/Memory
Stick card. Slide card with
end first and face up.
User right slot for Compact
Flash card. Slide card with
end first and
face down.
Photo display (underside)
left slot right slot
Нажмите кнопки , для выбора
меню PHOTO (Фото). Нажмите кнопку
для входа.
Нажмите кнопки , для выбора
установленной карты памяти. Нажмите
кнопку для входа.
Нажмите кнопки , для выбора
альбома. Нажмите кнопку для входа
в режим миниатюр. Через несколько
секунд появится фотографии с карты
памяти.
Затем нажмите кнопку для входа в
режим слайд-шоу, далее нажмите
кнопку для входа в режим
просмотра.
5
Теперь можно слушать
РУССКИЙ
3
Нажмите кнопку для запуска
копирования.
Измененные копии фотографий будут
хранится в памяти фоторамки, пока
память не будет заполнена (отобразится
сообщение).
4.4 Удалениеилиудалениевсех
фотографийскартыпамяти
Режимудаленияфотографий
1
В режиме миниатюр нажмите кнопки
, для выбора фотографии.
• Нажмите кнопку , чтобы
добавить/убрать выбранные
фотографии. После выбора нажмите
кнопку для входа в меню
фотографий.
2
Нажмите кнопки , для выбора
пункта Delete (Удалить) или Delete all
from yourmemory card (Очистить карту
памяти).
3
Нажмите кнопку для удаления.
6
Απόλαυση
4.5 Копирование/Удаление
фотографийприподключениик
компьютеру
Можно копировать, удалять или
переносить фотографии при подключении
фоторамки к компьютеру с помощью
прилагаемого кабеля USB.
USB port
• Включите питание фоторамки, затем
подключите меньший конец кабеля USB
к порту USB, расположенному внизу
фоторамки.
• Подключите другой конец кабеля USB к
порту USB компьютера.
4.6 Настройкавремениидаты
Настройкавремени
Нажмите кнопки , для выбора
меню SETTINGS (Параметры).
Нажмите кнопку для входа.
Нажмите кнопку , для выбора
пункта Time and Date (Время и дата).
Нажмите кнопку для входа.
Нажмите кнопки , для выбора
пункта Time to setup (Установка
времени). Нажмите кнопку для
установки значений часов и минут.
Нажмите кнопку для возврата
в главное меню и выхода из меню
SETTINGS (Параметры).
7
Απόλαυση
РУССКИЙ
Установкадаты
Нажмите кнопки , для выбора
меню SETTINGS (Параметры).
Нажмите кнопку для входа.
• Нажмите кнопки , для выбора
пункта Time and Date (Время и дата).
Нажмите кнопку для входа.
• Нажмите кнопки , для выбора
пункта Date to setup (Установка даты).
Нажмите кнопку для установки
значения года месяца и дня.
Нажмите кнопку для возврата
в главное меню и выхода из меню
SETTINGS (Параметры).
Предупреждение:
Параметры времени и даты удаляются
при отключении фоторамки от питания.
4.7 Установкатаймера
автоматическоговключения/
выключения
Фоторамку можно настроить на
включение или выключение в
установленное время дня.
1
Нажмите кнопки , для выбора
меню SETTINGS (Параметры).
Нажмите кнопку для входа.
Нажмите кнопки , для выбора
пункта Auto On/Off (Автоматическое
Вкл/Выкл). Нажмите кнопку для
входа.
2
Нажмите кнопки , для
включения автоматического Вкл/
Выкл. Нажмите кнопку для выбора
пункта On (Вкл) или Off (Выкл), затем
нажмите кнопку Enter.
8
Απόλαυση
3
Нажмите кнопки , для установки
времени автоматического включения
или выключения.
Нажмите кнопку для возврата
в главное меню и выхода из меню
SETTINGS (Параметры).
Предупреждение:
При отключении фоторамки от питания
настройки времени автоматического
включения/выключения удаляются.
5. Часто задаваемые
вопросы
ЖК-экран-сенсорный?
ЖК экран рамки - не сенсорный. Для
управления пользуйтесь кнопками на
задней панели фоторамки.
Какможнопроверитьналичие
фотографийпослекопирования?
Фотографии сохранены, после появления
на экране сообщения Finished (Готово).
Их можно просмотреть в встроенной
памяти.
Можнолипереключатьразличные
слайд-шоуфотографий,используя
разныекартыпамяти?
Да, на фоторамке отобразится слайд-
шоу фотографий с установленной карты
памяти.
Можнолииспользоватьфоторамку
дляудаленияфотографийскарты
памяти?
Да, фоторамка поддерживает операции
удаления фотографий с внешних
устройств.
Можнолираспечатыватьфотографии
сцифровойфоторамки?
Нет, прямая печать фотографий не
поддерживается.
Нужна помощь?
support web site
Интерактивная помощь:
www.philips.com/welcome
9
Απόλαυση / Часто задаваемые вопросы
РУССКИЙ
Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
Note:
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l’article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre
d’une installation résidentielle. CET
appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l’appareil
n’est pas installé et utilisé selon les
consignes données, peuvent causer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, rien ne peut garantir
l’absence d’interférences dans le cadre
d’une installation particulière. Si cet appareil
est la cause d’interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou
de télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l’équipement, puis en le remettant
en fonction, l’utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Caution:
Toutes modifications n’ayant pas reçu
l’approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent
équipement.
Les raccordements à cet appareil doivent
être réalisés avec des câbles blindés à
protections métalliques pour les connecteurs
RFI/EMI afin de maintenir la conformité avec
les Règlements et la Législation du FCC.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA
CLASSE B RESPECTE TOUTES LES
EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
12
Обслуживание и гарантия
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT
HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR
LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN
UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR,
AT NETLEDNINGENS STIK OG
STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES,
MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
All rights reserved.
©2008 Koninklijke Philips N.V.
/