SICK WTB16 Инструкция по эксплуатации

Категория
Удобное освещение
Тип
Инструкция по эксплуатации
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И
WTB16
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Описание продукта
WTB16
Изготовитель
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland (Германия)
Правовые примечания
Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом
права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части
допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в
документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без
однозначного письменного согласия фирмы SICK AG запрещено.
Товарные знаки, упомянутые в данном документе, являются собственностью
соответствующего владельца.
© SICK AG Все права защищены.
Оригинальный документ
Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
134
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
Содержание
97 Безопасность.................................................................................... 136
97.1 Общие указания по технике безопасности.......................................... 136
97.2 Указания по допуску к эксплуатации UL................................................ 136
98 Применение по назначению.........................................................136
99 Элементы управления и индикаторы.......................................... 136
100 Монтаж............................................................................................... 137
101 Электрическое подключение......................................................... 137
102 Дополнительные функции.............................................................. 139
103 Ввод в эксплуатацию.......................................................................140
104 Структура технологических данных............................................. 146
105 Устранение неисправностей......................................................... 146
106 Демонтаж и утилизация.................................................................. 147
107 Техобслуживание............................................................................. 147
108 Технические характеристики........................................................ 148
108.1 Габаритные чертежи................................................................................ 149
СОДЕРЖАНИЕ
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
135
97 Безопасность
97.1 Общие указания по технике безопасности
Перед вводом в эксплуатацию прочитайте инструкции по эксплуатации.
Подключение, монтаж и настройку могут выполнять только
квалифицированные специалисты.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Не является компонентом безопасности в соответствии с Директивой ЕС
по работе с машинным оборудованием.
При вводе в эксплуатацию защищайте устройство от влаги и
загрязнений.
Настоящие инструкции по эксплуатации содержат информацию, необходимую в
течение срока эксплуатации датчика.
97.2 Указания по допуску к эксплуатации UL
The device must be supplied by a Class 2 source of supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
98 Применение по назначению
WTB16 является фотоэлектрическим датчиком диффузионного типа (в дальнейшем
называемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации
предметов, животных и людей. В случае использования устройства для иных целей, а
также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK
AG на предоставление гарантии исключаются.
99 Элементы управления и индикаторы
Фотоэлектрический датчик диффузионного типа с подавлением заднего фона.
WTB16x-
-xxxxxx1x
-xxxxxx2x
-xxxxxx3x
-xxxxxxx0
2
3
4
1
2
1
4
3
97 БЕЗОПАСНОСТЬ
136
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
WTB16x-
-xxxxxx1x
-xxxxxx2x
-xxxxxx3x
-xxxxxxx1
2
1
4
3
6
2
1
3
4
6
-xxxxxxx2
2
1
4
3
5
2
1
3
4
5
1
BluePilot, синий: индикатор расстояния срабатывания
2
Поворотно-нажимной элемент / Потенциометр / Кнопка обучения: настройка расстояния
срабатывания
3
СД-индикатор желтый: состояние приема света
4
Светодиодный индикатор, зелёный: напряжение питания включено
5
Кнопка настройки в сочетании с потенциометром в одном элементе обучения: настройка функций
времени
6
Кнопка обучения: настройка срабатывания при наличии/отсутствии света
100 Монтаж
Установите датчик на подходящем крепёжном уголке (см. программу
принадлежностей от SICK).
Выдерживайте максимально допустимый момент затяжки датчика в < 1,3 Нм.
Учитывать предпочтительное направление объекта относительно датчика, см.
рисунок 107, рисунок 108.
101 Электрическое подключение
Подключайте сенсоры при отключенном напряжении питания В зависимости от типа
подключения следует принять во внимание следующую информацию:
Штекерное соединение: соблюдать расположение выводов.
Кабель: цвет жилы
Подавайте и включайте напряжение питания только после подключения всех
электрических соединений.
Пояснения к схеме подключений (таблица 41 - таблица 4).
Alarm = выход сигнала тревоги
Health = выход сигнала тревоги
MF = (конфигурация контакта 2) внешний вход, обучение, коммутационный сигнал
Q
L1
/ C = переключающий выход, коммуникация IO-Link
Test = тестовый вход
МОНТАЖ 100
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
137
U
B
: 10 ... 30 В пост. тока
Таблица 41: Соединения
Wxx16x- x4 xH x5 xI
1 = BN
2 = WH
3 = BU
4 = BK
5= GY
1
2
4 3
0,14 мм
2
AWG26
1
2
5
4 3
0,14 мм
2
AWG26
Wxx16x- x9 xB
1 = BN
2 = BU
3 = not connected
4 = BK
5= WH
6 = GY
7 = not connected
I
N
= 4 A
3
7
2
1
6
5
4
I
N
= 6 A
Таблица 42: пост. ток
WTB16x- xx16XxxxA00 xx16XxxxA0
1-A99
xx161 xx162 xx168 xx16A xx16L xx16N xx16x
1 = BN
(
коричнев
ый)
+ (L+)
2 = WH
(белый)
MF
3 = BU
(синий)
- (M)
4 = BK
(черный)
Q
L1
/C
По
умолчани
ю: MF
Q
Q Проверк
а L+
no
function
Проверк
а L+
no
function
www.sick.co
m 8022709
По
умолчани
ю: Q
L1
/C
Q
Q
Q Q
Q Q
www.sick.co
m 8022709
101 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
138
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
Таблица 43: пост. ток
WTB16
x-
xxXXXxxxZZZ
xx111 xx112 xx113 xx114 xx115 xx116 xx421 xx422 xx721 xx722
BN + (L+)
WH
Q
Q Alarm/
Сигнал
тревог
и
Health Alarm/
Сигнал
тревог
и
Health
Q
Q
Q
Q
BU - (M)
BK Q
Q
Q Q
Q Q
Q
Q
Q
Q
GR - - - - - - Прове
рка
L+
Прове
рка
L+
Прове
рка
M
Прове
рка
M
Таблица 44: Push / Pull
Q
push-pull
( 100 мА)
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Q
push-pull
( 100 мА)
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
102 Дополнительные функции
Alarm/Сигнал тревоги
Выход сигнала тревоги: датчик (WTB16) оснащен выходом сигнала сообщения о
предварительном сбое («Alarm» на схеме электрических соединений [см. таблица 3]),
который извещает об ограниченной эксплуатационной готовности сенсора. При
этом мигает светодиодный индикатор. Возможные причины: загрязнение датчика,
датчик разрегулирован. В исправном состоянии: НИЗКИЙ (0), при слишком сильном
загрязнении ВЫСОКИЙ (1).
Выход Health: датчик (WTB16) оснащен выходом сигнала сообщения о
предварительном сбое («Health» на схеме электрических соединений [см.
таблица 3]), который извещает об ограниченной эксплуатационной готовности
датчика или обрыве кабеля. Возможные причины: загрязнение датчиков, датчики
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 102
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
139
разрегулированы, повреждение проводов. В хорошем состоянии: ВЫСОКИЙ (1), при
сильном загрязнении или при обрыве кабеля НИЗКИЙ (0). При этом мигает
светодиодный индикатор.
Тестовый вход
Тестовый вход: датчики WTB16 имеют тестовый вход («TE» или «Test» на схеме
электрических соединений [см. таблица 2, таблица 3 и таблица 5]), с помощью
которого можно выключить датчик и тем самым проверить исправность его
функционирования: при использовании розеток со светодиодными индикаторами
следите за правильным подключением TE.
При обнаружении объекта активируйте тестовый вход (см. схему электрических
соединений [см. таблица 2, таблица 3 и таблица 5]). Светодиод передатчика
отключается, или моделируется отсутствие объекта. Для проверки
функционирования использовать таблица 5. Если характер поведения
переключающего выхода не соответствует таблица 5, проверить условия
эксплуатации. См. раздел «Диагностика неисправностей».
Таблица 45: Проверка
Проверка M Проверка L+
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
103 Ввод в эксплуатацию
1 Выравнивание
WTB16P: направить датчик на объект. Выберите такую позицию, чтобы красный луч
передатчика попадал в центр объекта. Оптическое отверстие (фронтальное стекло) на
датчике должно быть полностью свободным [см. рисунок 97,см. рисунок 98].
WTB16I: Произвести выверку датчика по одной оси с объектом. Выберите такую
позицию, чтобы инфракрасный луч передатчика (он не виден) попадал в центр объекта.
Правильность выверки можно определить с помощью светодиодных индикаторов. см.
рисунок 97, рисунок 98, таблица 2, таблица 43 и таблица 4. Оптическое отверстие
(фронтальное стекло) на датчике должно быть полностью свободным.
102 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
140
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
Рисунок 97: Выверка 1 Рисунок 98: Выверка 2
2 Расстояние срабатывания
WTBXX — это фотоэлектрические датчики диффузного типа с функцией подавления
заднего фона В зависимости от коэффициента диффузного отражения обнаруживаемого
объекта и находящегося за ним фона необходимо соблюдать минимальное расстояние
(y) между настроенным расстоянием срабатывания (x) и фоном.
Проверить условия применения: сравнить расстояние срабатывания и дистанцию до
объекта или фона, а также яркость объекта с соответствующей диаграммой [см.
Рисунки 5 и 7] (x = расстояние срабатывания, y = минимальная дистанция между
установленным расстоянием срабатывания и фоном (белый, 90 )) коэффициент
диффузного отражения: 6 % = чёрный 1, 18 % = серый 2, 90 % = белый 3
(относительно стандартного белого по DIN 5033). Мы рекомендуем выполнять
настройку с объектом, имеющим низкий коэффициент диффузного отражения.
Минимальную дистанцию (= y) для подавления заднего фона можно определить по
диаграмме [ рисунок 99 1] следующим образом:
Пример: x = 400 мм, y = 25 мм. То есть, фон (белый, 90%) затемняется при расстоянии
> 25 мм от датчика.
0
20
40
60
100
80
120
200
(7.87)
400
(15.75)
600
(23.62)
800
(31.5)
1,200
(47.24)
1,000
(39.37)
0
1
2
3
WTB16P-xxxxx1xx
6%/90%
18%/90%
90%/90%
y
x
yx
Minimum distance in mm (y) between the set sensing
range and background (white, 90%)
white background (90%)
Example:
Sensing range on black, 6%,
x = 400 mm, y = 25 mm
Distance in mm (inch)
Рисунок 99: Характеристика 1, WTB16P-xxxxx1xx,
красный свет
200
(7.87)
100
(3.94)
400
(15.75)
Adjustment range
Distance in mm (inch)
A
600
(23.62)
800
(31.5)
1,000
(39.37)
0
1
2
3
50
/
100
550
25 700
10 1,000
BluePilot:
Sensing range
indicator (blue LED)
Teach-Turn
adjustment
A = Detection distance (depending on object remission)
100
100
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 103
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
141
3 WTB16x-xxxxxx2xAxx с поворотно-нажимным элементом:
Регулировка расстояния срабатывания производится нажатием кнопки Teach-in
(примерно 1–3 сек). В зависимости от требований плавная регулировка может
производиться с помощью потенциометра (без нажатия кнопки обучения).
Поворот вправо: увеличение расстояния срабатывания.
Поворот влево: уменьшение расстояния срабатывания.
Расстояние срабатывания может быть установлено также исключительно с помощью
потенциометра. Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте,
например, смотри Рисунок 8. После настройки расстояния срабатывания, удалить
объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий
выход (см. таблица 2, таблица 3 и таблица 4).
1...3 sec.
1
2
3
Рисунок 104: WTB16x-xxxxxx2xAxx, настройка расстояния срабатывания с помощью
поворотно-нажимного элемента
WTB16x-xxxxxx1xAxx с потенциометром:
С помощью потенциометра регулируется расстояние срабатывания.
Поворот вправо: увеличение расстояния срабатывания.
Поворот влево: уменьшение расстояния срабатывания.
Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см.
Рисунок 9. После настройки расстояния срабатывания, удалить объект с траектории
луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход (см. таблица 2,
таблица 3 и таблица 4).
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
103
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
143
1
2
3
Рисунок 105: WTB16x-xxxxxx1xAxx, настройка расстояния срабатывания с помощью
потенциометра
WTB16x, xxxxxx3xAxx, с кнопкой обучения
Регулировка расстояния срабатывания производится нажатием кнопки Teach-in
(примерно 1–3 сек). Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в
объекте, например, см. Рисунок 10. После настройки расстояния срабатывания,
удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется
переключающий выход (см. таблица 2, таблица 3 и таблица 4).
103
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
144
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
1...3 sec.
1
2
Рисунок 106: WTB16x-xxxxxx3xAxx, настройка расстояния срабатывания с помощью
кнопки обучения
4 Настройка функций времени
1
0
T1
T2
M
T4
T3
t
t
t t t
t
t t t t
t t t
t
t
t t
Input signal
0
T1
T2
T3
T4
M = Вручную (специфические настройки через IO-Link)
1 ms 30.000 ms
2
5 Настройка срабатывания при наличии/отсутствии света
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 103
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
145
1
L
D
M
L активация при наличии отраженного света
D активация при отсутствии отраженного света
M вручную (специфические настройки через IO-Link)
104 Структура технологических данных
Структура технологических данных (Версия 1.1)
A00 A70 A71 A72 A73 A75
IO-Link V1.1
Данные
процесса
2 байта 4 байта
0 байт: бит 15... 8
1 байт: бит 7... 0
0 байт : бит 31...
24
1 байт: бит 13...
16
2 байта: бит 15...
8
3 байта: бит 7... 0
0 бит / тип
данных
Q
L1
/ Boolean
1 бит / тип
данных
Q
L2
/ Boolean Qint.1 /
Boolean
Q
L2
/
Boolean
Qint.1 / Boolean
Бит... /
описание /
тип данных
2... 15 /
[пусто]
2... 15 /
[значение
измерени
я
времени
] / UInt 14
2... 15 /
[значение
счётчика
] / UInt 14
2... 15 /
[измерени
е длины /
скорости
] / SInt14
2 / Qint.
1 /
Boolean
2... 7 / [пусто]
Бит... /
описание /
тип данных
3... 15 /
[значение
измерени
я
времени
] / UInt13
8 … 31 /
[пропускная
способность] /
UInt 24
105 Устранение неисправностей
В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо
предпринять, если датчики не работают.
Cветодиодный индикатор /
картина неисправности
Причина Меры по устранению
зеленый светодиод мигает Коммуникация IO-Link Нет
104 СТРУКТУРА ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ДАННЫХ
146
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
Cветодиодный индикатор /
картина неисправности
Причина Меры по устранению
Коммутационные выходы
ведут себя не согласно
таблица 44
таблица 44
1. Коммуникация IO-Link
2. Изменение конфигурации
3. Короткое замыкание
1. Нет
2. Адаптация конфигурации
3. Проверка электрических
подключений
желтый светодиод горит,
объект на пути луча
отсутствует
Расстояние срабатывания
настроено на слишком
большое расстояние
Уменьшить расстояние
срабатывания
Объект на пути луча, желтый
светодиод не горит
Слишком большое
расстояние между сенсором
и объектом или установлена
слишком малая дистанция
переключения
Увеличить расстояние
срабатывания
106 Демонтаж и утилизация
Датчик должен быть утилизирован в соответствии с действующим законодательством
конкретной страны. В процессе утилизации следует прилагать усилия для
переработки составляющих материалов (особенно драгоценных металлов).
УКАЗАНИЕ
Утилизация батарей, электрических и электронных устройств
В соответствии с международными директивами батареи, аккумуляторы и
электрические или электронные устройства не должны выбрасываться в общий
мусор.
По закону владелец обязан вернуть эти устройства в конце срока их службы в
соответствующие пункты общественного сбора.
Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе
указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил.
107 Техобслуживание
Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании.
Рекомендуется регулярно
очищать оптические ограничивающие поверхности
проверять прочность резьбовых и штекерных соединений
Запрещается вносить изменения в устройства.
Право на ошибки и внесение изменений сохранено. Указанные свойства изделия и
технические характеристики не являются гарантией.
ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ 106
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
147
108 Технические характеристики
WTB16P-xxxxx1,
WTB16P-xxxxx2
WTB16P-xxxxx1 WTB16I-xxxxx1 WTB16I-xxxxx4
Расстояние срабатывания, макс. 10 мм ... 1000 мм
(тип)
1)
10 мм ...
1600 мм
1)
10 мм ...
1500 мм
1)
10 мм …
1900 мм
1)
Диаметр светового пятна/расстояние Ø 3 мм (200 мм)
(тип), Ø 6 мм
(500 мм) (тип)
Ø 6 мм (500 мм) Ø 12 мм (800 мм) Ø 12 мм (800 мм)
Напряжение питания U
B
10 ... 30 В пост.
тока
10 ... 30 В пост.
тока
10 ... 30 В пост.
тока
10 ... 30 В пост.
тока
Остаточная пульсация 5 В
SS
5 В
SS
5 В
SS
5 В
SS
Потребляемый ток ≤ 30 мA
2)
< 50 мА
3)
≤ 30 мA
2)
< 50 мА
3)
≤ 30 мA
2)
< 50 мА
3)
≤ 30 мA
2)
< 50 мА
3)
Выходной ток I
макс.
100 мА 100 мА 100 мА 100 мА
Время отклика макс. 500 мкс
4)
2,5 мс
4)
500 мкс
4)
2,5 мс
4)
Частота переключения 1000 Гц
5)
200 Гц
5)
1000 Гц
5)
200 Гц
5)
Класс защиты
6)
см. таблица 41:
x4, xH, x5, xI: IP66,
IP67, IP69
7)
x9, xB: IP65
см. таблица 41:
x4, xH, x5, xI: IP66,
IP67, IP69
7)
x9, xB: IP65
см. таблица 41:
x4, xH, x5, xI: IP66,
IP67, IP69
7)
x9, xB: IP65
см. таблица 41:
x4, xH, x5, xI: IP66,
IP67, IP69
7)
x9, xB: IP65
Класс защиты III III III III
Схемы защиты A, B, C, D
8)
A, B, C, D
8)
A, B, C, D
8)
A, B, C, D
8)
Диапазон рабочих температур -40 ° C ... +60 °C
9)
-40 ° C ... +60 °C
9)
-40 ° C ... +60 °C
9)
-40 ° C ... +60 °C
9)
1)
Сканируемый объект – ремиссия 90 % (относительно стандартного белого по DIN 5033)
2)
16 … 30 В пост. тока, без нагрузки
3)
10 … 16 В пост. тока, без нагрузки
4)
Продолжительность сигнала при омической нагрузке в режиме переключения. Возможны другие значения в режиме COM2.
5)
При соотношении «светло/темно» 1:1, в режиме переключения. Возможны другие значения в режиме IO-Link.
6)
по EN 60529
7)
Заменяет IP69K согласно ISO 20653: 2013-03
8)
A = U
B
-подключения с защитой от перепутывания полюсов
B = входы и выходы с защитой от перепутывания полюсов
C = подавление импульсных помех
D = выходы защищены от перенапряжения и короткого замыкания
9)
Не деформировать кабели при температуре ниже 0 °C
108 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
148
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
108.1 Габаритные чертежи
20
Ø 12,9
Ø 4,1
39,9
55,4
45,5
5
42
29,9
6
3
6,5
15
27,8
7,7
7,8
7,2
35,5
4,1
16
8,3
55,7
5
4
89
16
18,5
3
2
1
6
7
Рисунок 107: Масштабный чертёж 1,
кабель
1
Предпочтительное направление
распознаваемого объекта
2
Середина оптической оси
передатчика
3
Середина оптической оси
приемника
4
Крепёжное отверстие, Ø 4,1 мм
5
Соединение
6
Светодиодный индикатор, зелёный:
напряжение питания включено
7
СД-индикатор жёлтый: состояние
приёма света
8
Поворотно-нажимной элемент:
настройка расстояния
срабатывания
9
BluePilot, синий: индикатор
расстояния срабатывания
20
M12
18
Ø 4,1
39,9
55,4
55,7
45,5
5
7
42
29,9
52,9
6
17,5
3
6,5
15
28
7,5
35,5
4,1
5
4
16
16 18,5
3
2
1
89
6
7
Рисунок 108: Масштабный чертёж 2,
штекер
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 108
8020346.14CS | SICK
Subject to change without notice
149
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

SICK WTB16 Инструкция по эксплуатации

Категория
Удобное освещение
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ