SICK GTB2 Flat Miniature photoelectric sensors Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GTB2 Flat
Miniature photoelectric sensors
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GTB2 Flat
Miniature photoelectric sensors
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Described product
G2F
GTB2F
Manufacturer
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Germany
Production location
SICK Product Center Asia Pte. Ltd.
Singapore
www.sick.com.sg
Legal information
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be
reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only
permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modifica‐
tion, abridgment or translation of this document is prohibited without the express writ‐
ten permission of SICK AG.
The trademarks stated in this document are the property of their respective owner.
© SICK AG. All rights reserved.
Original document
This document is an original document of SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
3
Contents
1 General safety notes......................................................................... 5
2 Notes on UL approval........................................................................ 5
3 Intended use...................................................................................... 5
4 Operating and status indicators...................................................... 5
5 Mounting............................................................................................. 6
6 Electrical installation........................................................................ 6
7 Commissioning.................................................................................. 7
8 Troubleshooting................................................................................. 9
9 Disassembly and disposal............................................................... 10
10 Maintenance...................................................................................... 10
11 Technical specifications................................................................... 11
11.1 Dimensional drawing................................................................................ 11
11.2 Light spot diameter................................................................................... 12
CONTENTS
4
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
1 General safety notes
Read the operating instructions before commissioning.
Connection, mounting, and configuration may only be performed by trained
specialists.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Not a safety component in accordance with the EU Machinery Directive.
When commissioning, protect the device from moisture, contamination and
UV radiation (sun light).
These operating instructions contain information required during the life cycle of
the sensor.
2 Notes on UL approval
The device must be supplied by a Class 2 source of supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
3 Intended use
The GTB2F is an opto-electronic photoelectric proximity sensor (referred to as “sensor”
in the following) for the optical, non-contact detection of objects, animals, and persons.
If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim
against SICK AG shall become void.
4 Operating and status indicators
Photoelectric proximity sensor with background suppression.
1
2
Figure 1: Dimensional drawing
GENERAL SAFETY NOTES 1
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
5
1
LED indicator green: supply voltage active
2
LED indicator yellow: status of received light beam
5 Mounting
Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of acces‐
sories).
Note the sensor's maximum permissible tightening torque of 0.1 Nm.
Note the preferred direction of the object relative to the sensor, cf. see "Dimensional
drawing", page 11.
6 Electrical installation
The sensors must be connected in a voltage-free state (U
V
= 0 V). The following informa‐
tion must be observed, depending on the connection type:
Plug connection: note pin assignment: when the lid is open, the male connector
can be swiveled horizontally and vertically.
Cable: wire color
Only apply voltage/switch on the voltage supply (U
V
> 0 V) once all electrical connec‐
tions have been established.
Explanation of the connection diagram (Tables pin assignment):
Q = switching outputs
n. c. = not connected
DC: 10 ... 30 V DC
Table 1: Pin assignment
GXX2F(S)
-X14xx
-X54xx
1 BN + (L+) + (L+)
2 - - -
3 BU - (M) - (M)
4 BK Q Q
BK: 0.1 mm
2
, AWG30
BU+BN: 0.127 mm
2
, AWG28
2
1
4
3
5 MOUNTING
6
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
Table 2: Switching output
PNP Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
NPN Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
7 Commissioning
1 Alignment
Align sensor on object. Select the position so that the red emitted light beam hits the cen‐
ter of the object. You must ensure that the optical opening (front screen) of the sensor is
completely clear.
ELECTRICAL INSTALLATION 6
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
7
Figure 2: Alignment
Figure 3: Alignment 2
2 Sensing range
Check the application conditions: Adjust the sensing range and distance to the object or
background and the remission capability of the object according to the corresponding dia‐
gram [see table 3].
0
Sensing range
Distance in mm (inch)
2 650
1
2
3
Sensing range typ. max.
2
(0.08)
4
(0.16)
6
(0.24)
8
(0.31)
10
(0.39)
98
1
2
320
98
98
1
Sensing range on white, 90 % remission
2
Sensing range on gray, 18 % remission
3
Sensing range on black, 6 % remission
Figure 4: Sensing range 8 mm
0
Sensing range
2
1
2
3
Sensing range typ. max.
4
(0.16)
8
(0.31)
12
(0.47)
16
(0.63)
20
(0.79)
18
1
2
18
1815
1
Sensing range in white, 90 % remission
2
Sensing ranghe on gray, 18 % remission
3
Sensingrange on black, 6 % remission
Distance in mm (inch)
15
15
Figure 5: Sensing range 15 mm
7 COMMISSIONING
8
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
0
Sensing range
2 650
1
2
3
Sensing range typ. max.
8
(0.31)
16
(0.63)
24
(0.94)
32
(1.26)
40
(1.57)
3528
1
2
320
3529
3530
1
Sensing range in white, 90 % remission
2
Sensing range on gray, 18 % remission
3
Sensing range on black, 6 % remission
Distance in mm (inch)
Figure 6: Sensing range 30 mm
4 5
6
Figure 7: Description of the sensing range areas
Table 3: Sensing range areas
Sens‐
ing
range
/
object
color
-Xxx4x
6
-Xxx1x
6
-Xxx3x
6
4
0 ... 1 mm 0 ... 1 mm 0 ... 1 mm
5 / 1
1 ... 9 mm 1 ... 18 mm 1 ... 35 mm
5 / 2
2 ... 9 mm 2 ... 18 mm 2 ... 35 mm
5 / 3
2 ... 9 mm 2 ... 18 mm 2 ... 35 mm
Use see table 2, page 7 to check the function. If the switching output fails to behave in
accordance with the table, check the application conditions. See section Fault diagnosis.
3 Sensing range setting
Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation.
8 Troubleshooting
The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working.
Table 4: Troubleshooting
LED indicator/fault pattern Cause Measures
Yellow LED does not light up
even though the light beam is
aligned to the object and the
object is within the set sensing
range
No voltage or voltage below
the limit values
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug connec‐
tions)
Voltage interruptions Ensure there is a stable power
supply without interruptions
TROUBLESHOOTING 8
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
9
LED indicator/fault pattern Cause Measures
Sensor is faulty If the power supply is OK,
replace the sensor
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
The sensing range distance is
too large
Reduce the sensing range,
see Figures 6-8 and table 3
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up
Distance between the sensor
and the object is too long or
sensing range is set too short
Increase the sensing range,
see Figures 6-8 and table 3
9 Disassembly and disposal
The sensor must be disposed of according to the applicable country-specific regula‐
tions. Efforts should be made during the disposal process to recycle the constituent
materials (particularly precious metals).
NOTE
Disposal of batteries, electric and electronic devices
According to international directives, batteries, accumulators and electrical or
electronic devices must not be disposed of in general waste.
The owner is obliged by law to return this devices at the end of their life to the
respective public collection points.
WEEE: This symbol on the product, its package or in this document, indi‐
cates that a product is subject to these regulations.
10 Maintenance
SICK sensors are maintenance-free.
We recommend doing the following regularly:
Clean the external lens surfaces
Check the screw connections and plug-in connections
No modifications may be made to devices.
Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are
not written guarantees.
9 DISASSEMBLY AND DISPOSAL
10
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
11 Technical specifications
GTB2F-Xxx41 GTB2F-Xxx11 GTB2F-Xxx31
Sensing range 1 ... 8 mm 2 ... 15 mm 2 ... 30 mm
Sensing range max. 1 ... 9 mm
1)
1 ... 18 mm
1)
1 ... 35 mm
1)
Light spot diameter/distance
Supply voltage U
B
DC 10 ... 30 V
2)
DC 10 ... 30 V
2)
DC 10 ... 30 V
2)
Output current I
max.
≤ 50 mA ≤ 50 mA ≤ 50 mA
Switching frequency 800 Hz
3)
800 Hz
3)
800 Hz
3)
Max. response time ≤ 0.625 ms
4)
≤ 0.625 ms
4)
≤ 0.625 ms
4)
Enclosure rating IP67 IP67 IP67
Protection class III III III
Circuit protection A, C, D
5)
A, C, D
5)
A, C, D
5)
Ambient operating temperature -20 °C ... +50 °C -20 °C ... +50 °C -20 °C ... +50 °C
1)
Object with 90 % remission (based on standard white DIN 5033)
2)
Limit value; residual ripple max. 5 V
ss
3)
With light / dark ratio 1:1
4)
Signal transit time with resistive load
5)
A = U
B
-connections reverse polarity protected
C = Interference suppression
D = outputs overcurrent and short-circuit protected
11.1 Dimensional drawing
Figure 8: Dimensional drawing GTB2F
TECHNICAL SPECIFICATIONS 11
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
11
11.2 Light spot diameter
Ø 1.6
(0.06)
Ø 1
(0.04)
Sensor
0 8
(0.31)
5
(0.2)
Distance in mm (inch)
Diameter in mm (inch)
Figure 9: GBT2F, 8 mm version
Ø 2.5
(0.1)
Ø 1
(0.04)
Sensor
0 15
(0.59)
5
(0.2)
Distance in mm (inch)
Diameter in mm (inch)
Figure 10: GBT2F, 15 mm version
Ø 4
(0.16)
Ø 1
(0.04)
Ø 2.5
(0.1)
Sensor
0 30
(1.18)
5
(0.2)
15
(0.59)
Distance in mm (inch)
Diameter in mm (inch)
Figure 11: GBT2F, 30 mm version
11
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
B E T R I E B S A N L E I T U N G
GTB2 Flat
Miniatur-Lichtschranken
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Beschriebenes Produkt
G2F
GTB2F
Hersteller
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland
Fertigungsstandort
SICK Product Center Asia Pte. Ltd.
Singapore
www.sick.com.sg
Rechtliche Hinweise
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben
bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist
nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zuläs‐
sig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftli‐
che Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Die in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© SICK AG. Alle Rechte vorbehalten.
Originaldokument
Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
14
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
Inhalt
12 Allgemeine Sicherheitshinweise..................................................... 16
13 Hinweise zur UL Zulassung.............................................................. 16
14 Bestimmungsgemäße Verwendung............................................... 16
15 Betriebs- und Statusanzeigen.......................................................... 16
16 Montage.............................................................................................. 17
17 Elektrische Installation..................................................................... 17
18 Inbetriebnahme................................................................................. 18
19 Störungsbehebung............................................................................ 20
20 Demontage und Entsorgung............................................................ 21
21 Wartung.............................................................................................. 21
22 Technische Daten.............................................................................. 22
22.1 Maßzeichnung........................................................................................... 22
22.2 Lichtfleckdurchmesser............................................................................. 23
INHALT
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
15
12 Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Betriebsanleitung.
Der Anschluss, die Montage und die Konfiguration des Geräts dürfen nur
von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Bei diesem Gerät handelt es sich um kein sicherheitsgerichtetes Bauteil im
Sinne der EU-Maschinenrichtlinie.
Bei der Inbetriebnahme ist das Gerät ausreichend vor Feuchtigkeit, Ver‐
schmutzung und UV-Strahlung (Sonnenlicht) zu schützen.
Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen, die während des Lebens‐
zyklus der Lichtschranke benötigt werden.
13 Hinweise zur UL Zulassung
The device must be supplied by a Class 2 source of supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
14 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die GTB2F ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster (im Folgenden Sensor
genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und
Personen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Pro‐
dukt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG.
15 Betriebs- und Statusanzeigen
Reflexions-Lichttaster mit Hintergrundausblendung.
1
2
Abbildung 12: Maßzeichnung
12 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
16
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
1
Anzeige-LED grün: Betriebsspannung aktiv
2
Anzeige-LED gelb: Status Lichtempfang
16 Montage
Den Sensor unter Verwendung eines geeigneten Befestigungswinkels montieren (siehe
SICK-Zubehörpalette).
Beachten Sie das maximal zulässige Anzugsdrehmoment von 0.1 Nm.
Bevorzugte Richtung des Objekts relativ zur Lichtschranke beachten, s. siehe "Maß‐
zeichnung", Seite 22.
17 Elektrische Installation
Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei (U
V
= 0 V) erfolgen. Je nach Anschlussart
sind die folgenden Informationen zu beachten:
Steckeranschluss: Steckerbelegung beachten: Bei geöffnetem Deckel kann der
Steckverbinder horizontal und vertikal geschwenkt werden.
Leitung: Aderfarbe
Erst nach Anschluss aller elektrischen Verbindungen die Spannungsversorgung (U
V
> 0 V) anlegen bzw. einschalten.
Erläuterungen zum Anschlussschema (Tabelle Steckerbelegung):
Q = Schaltausgänge
n. c. = unbeschaltet
DC: 10 ... 30 V DC
1
1
Grenzwerte; Betrieb in kurzschlussgeschütztem Netz max. 8A
Tabelle 5: Steckerbelegung
GXX2F(S)
-X14xx
-X54xx
1 BN + (L+) + (L+)
2 - - -
3 BU - (M) - (M)
4 BK Q Q
BK: 0,1 mm
2
, AWG30
BU+BN: 0,127 mm
2
, AWG28
2
1
4
3
MONTAGE 16
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
17
Tabelle 6: Schaltausgang
PNP Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
NPN Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
Q
( 50 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
18 Inbetriebnahme
1 Ausrichtung
Richten Sie den Sensor auf das Objekt aus. Wählen Sie die Position so, dass der rote Sen‐
delichtstrahl ins Zentrum des Objekts trifft. Stellen Sie sicher, dass die Optiköffnung (Front‐
scheibe) des Sensors vollständig frei ist.
17 ELEKTRISCHE INSTALLATION
18
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
Abbildung 13: Ausrichtung
Abbildung 14: Ausrichtung 2
2 Schaltabstand
Die Einsatzbedingungen prüfen: den Schaltabstand und die Distanz zum Objekt bzw. Hin‐
tergrund sowie die Remissionsfähigkeit des Objekts gemäß dem entsprechenden Dia‐
gramm anpassen [siehe Tabelle 7].
0
Schaltabstand
Abstand in mm
2 650
1
2
3
Schaltabstand max.
2 4 6 8 10
98
1
2
320
98
98
1
Schaltabstand auf Weiß, 90 % Remission
2
Schaltabstand auf Grau, 18 % Remission
3
Schaltabstand auf Schwarz, 6 % Remission
Abbildung 15: Schaltabstand 8 mm
0
Schaltabstand
Abstand in mm
2
1
2
3
Schaltabstand max.
4 8 12 16 20
1815
1
2
1815
1815
1
Schaltabstand auf Weiß, 90 % Remission
2
Schaltabstand auf Grau, 18 % Remission
3
Schaltabstand auf Schwarz, 6 % Remission
Abbildung 16: Schaltabstand 15 mm
0
Schaltabstand
2 650
1
2
3
Schaltabstand max.
8 16 24 32 40
3528
1
2
320
3529
3530
1
Schaltabstand in Weiß, 90 % Remission
2
Schaltabstand in Grau, 18 % Remission
3
Schaltabstand in Schwarz, 6 % Remission
Abstand in mm
Abbildung 17: Schaltabstand 30 mm
INBETRIEBNAHME 18
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
19
4 5
6
Abbildung 18: Beschreibung der Schaltabstandsbereiche
Tabelle 7: Schaltabstandsbereiche
Schalt‐
abstan
d/
Objekt‐
farbe
-Xxx4x
6
-Xxx1x
6
-Xxx3x
6
4
0 ... 1 mm 0 ... 1 mm 0 ... 1 mm
5 / 1
1 ... 9 mm 1 ... 18 mm 1 ... 35 mm
5 / 2
2 ... 9 mm 2 ... 18 mm 2 ... 35 mm
5 / 3
2 ... 9 mm 2 ... 18 mm 2 ... 35 mm
Mithilfe siehe Tabelle 6, Seite 18 die Funktion überprüfen. Wenn sich die Schaltausgänge
nicht entsprechend der Tabelle verhalten, die Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt
zur Fehlerdiagnose.
3 Einstellung Schaltabstand
Sensor ohne Einstellmöglichkeit: Sensor ist eingestellt und betriebsbereit.
19 Störungsbehebung
Tabelle Störungsbehebung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die
Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist.
Tabelle 8: Fehlerbehebung
Anzeige-LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme
gelbe LED leuchtet nicht,
obwohl der Lichtstrahl auf das
Objekt ausgerichtet ist, und
das Objekt innerhalb des ein‐
gestellten Schaltabstandes ist
keine Spannung oder Span‐
nung unterhalb der Grenz‐
werte
Spannungsversorgung prüfen,
den gesamten elektrischen
Anschluss prüfen (Leitungen
und Steckerverbindungen)
Spannungsunterbrechungen Sicherstellen einer stabilen
Spannungsversorgung ohne
Unterbrechungen
Sensor ist defekt Wenn Spannungsversorgung
in Ordnung ist, dann Sensor
austauschen
gelbe LED leuchtet, kein Objekt
im Strahlengang
Schaltabstand ist auf zu gro‐
ßen Abstand eingestellt
Schaltabstand verringern
Objekt ist im Strahlengang,
gelbe LED leuchtet nicht
Abstand zwischen Sensor und
Objekt ist zu groß oder Schalt‐
abstand ist zu gering einge‐
stellt
Schaltabstand vergrößern
19 STÖRUNGSBEHEBUNG
20
8023328.18HX | SICK
Subject to change without notice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

SICK GTB2 Flat Miniature photoelectric sensors Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ