Chicago Pneumatic CP Red Hawk Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Руководство по технике
безопасности и эксплуатации
Бензомолоты
CP Red Hawk
www.cp.com
9800 0954 13d | Оригинальное руководство2
CP Red Hawk
Содержание
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Об инструкции по безопасности и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Правила техники безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Пояснение слов-предупреждений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Персональные меры предосторожности и квалификации операторов. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Меры предосторожности: установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Меры предосторожности: эксплуатация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Меры предосторожности: техническое обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Меры предосторожности: хранение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Общие сведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Конструкция и функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Выбор соответствующего задаче дробильного инструмента. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Основные узлы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Наклейки и обозначения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Транспортировка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Топливо. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ударный инструмент. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Работа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Пуск и остановка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Работа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Перерыв в работе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Техническое обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ежедневно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Раз в три месяца. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ежегодно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ремонт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Замена пускового троса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Поиск и устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Хранение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Утилизация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Продукция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Характеристики машины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Заявление о шуме и вибрации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Шум и вибрация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Заявления о соответствии ЕС.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Заявление о соответствии ЕС (Директива ЕС 2006/42/EC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
39800 0954 13d | Оригинальное руководство
СодержаниеCP Red Hawk
9800 0954 13d | Оригинальное руководство4
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
Введение
Благодарим Вас за выбор продукции марки Chicago Pneumatic. Более века
компания Chicago Pneumatic демонстрировала хорошее качество производства
и инновационные подходы в сфере пневматических инструментов.
В настоящее время изделия этой марки можно встретить во всех частях мира,
на различном пневматическом и гидравлическом оборудовании: молотах,
перфораторах, обрубочных и отбойных молотках, пневматических лопатах для
глины, камнетёсах, насосах и многом другом.
Марка Chicago Pneumatic представляет ряд мощных и надежных инструментов,
которые легко поддаются обслуживанию и имеют отличное соотношение
стоимости и качества.
Смотрите дополнительную информацию на веб-сайте www.cp.com
Construction Tools EOOD
7000 Rousse
Bulgaria
Об инструкции по безопасности и
эксплуатации
Данная инструкция содержит информацию об эффективном и безопасном
использовании бензинового отбойного молотка. В инструкции также содержатся
советы и порядок проведения регулярного технического обслуживания силового
агрегата.
Перед первым использованием бензинового отбойного молотка необходимо
внимательно прочесть и усвоить настоящие инструкции.
59800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Правила техники
безопасности
Перед установкой, эксплуатацией,
обслуживанием и ремонтом оборудования
требуется внимательно изучить инструкции по
безопасности и эксплуатации это позволит
уменьшить риск получения персоналом и
другими лицами серьёзных травм, которые могут
иметь летальный исход.
Разместить данные инструкции по технике
безопасности и эксплуатации на рабочих местах,
предоставить копии сотрудникам и убедиться,
что перед эксплуатацией или техническим
обслуживанием машины все заинтересованные
лица ознакомились с данными инструкциями.
Только для профессионального применения.
Кроме того, обслуживающий персонал должен
быть способен оценить риск, возникающий при
эксплуатации машины.
Пояснение
слов-предупреждений
Слова-предупреждения «Опасно», «Внимание»
и «Осторожно» имеют следующие значения:
Указывает на опасную
ситуацию, которая, если ее
не избежать, приведет к
смерти или к серьезной
травме.
ОПАСНО
Указывает на опасную
ситуацию, которая, если ее
не избежать, может привести
к смерти или к серьезной
травме.
ОСТОРОЖНО
Указывает на опасную
ситуацию, которая, если ее
не избежать, может привести
к незначительным
повреждениям.
ВНИМАНИЕ
Персональные меры
предосторожности и
квалификации операторов
К управлению или обслуживанию машины
допускается только обученный персонал. Этот
персонал должен быть достаточно сильным,
чтобы справиться с объемом, весом и мощностью
инструмента. Всегда руководствуйтесь здравым
смыслом.
Средства индивидуальной защиты
Всегда пользуйтесь средствами индивидуальной
защиты. Операторы и все, кто находится в зоне
работы машины, должны носить средства
индивидуальной защиты, включающие как
минимум:
> Защитная каска
> Защита органов слуха
> Противоударные очки с боковой защитой
> Респиратор при необходимости
> Защитные перчатки
> Защитная обувь
> Соответствующий рабочий комбинезон или
подобная одежда (за исключением просторной
необлегающей), которая защищает руки и
ноги.
Наркотики, алкоголь и лекарства
ОСТОРОЖНО Наркотики, алкоголь и
лекарства
Наркотики, алкоголь и лекарства могут повлиять
на вашу концентрацию и поведение.
Неадекватная реакция и неправильное поведение
может привести к серьезным повреждениям или
к смерти.
Нельзя работать с машиной, когда вы устали
или находитесь под воздействием наркотиков,
алкоголя и лекарств.
Запрещено работать с машиной тому, кто
находится под воздействием наркотиков,
алкоголя и лекарств.
Меры предосторожности:
установка
ОСТОРОЖНО Вынутый рабочий
инструмент
Если фиксатор инструмента в машине не
находится в положении фиксации, то рабочий
инструмент может вылететь, что может привести
к травмам.
Перед сменой рабочего инструмента или
принадлежностей нужно обязательно
остановить машину.
Запрещается направлять рабочий инструмент
в свою сторону или в сторону другого человека.
Убедитесь, что рабочий инструмент полностью
вставлен, и что держатель инструмента
находится в положении фиксации перед
запуском машины.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство6
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
Проверить надежность крепления, потянув
рабочий инструмент наружу с усилием.
ОСТОРОЖНО Выскальзывание или
выпадение ударного инструмента
Неправильный размер хвостовика инструмента
может привести к тому, что вставленный
инструмент выпадет или выскользнет при работе.
Это может привести к серьезной травме кистей
или пальцев рук.
Проверьте, соответствует ли длина и размеры
хвостовика инструмента параметрам
устройства.
Нельзя пользоваться инструментом без
сальника.
Меры предосторожности:
эксплуатация
OПACHO Риск взрыва
В случае контакта рабочего инструмента или
выхлопной трубы со взрывчатыми веществами
может произойти взрыв. Работа с определенными
материалами может привести к образованию
искр и возгоранию. Взрывы могут стать причиной
тяжелых травм или летального исхода.
Запрещается использовать агрегат в любой
взрывоопасной среде.
Запрещается использовать агрегат в
присутствии воспламенимых материалов,
дымов или пыли.
Необходимо убедиться в отсутствии скрытых
источников газа или взрывоопасной среды.
Старайтесь не касаться горячей выхлопной
трубы или днища устройства.
OПACHO Риски, связанные с
топливом
Топливо (бензин и масло) легко воспламеняется,
а пары бензина могут взорваться от любой искры,
что может привести к травме или смерти.
Необходимо оберегать свою кожу от контакта
с топливом. Если топливо попадет вам не кожу,
необходимо обратиться к врачу.
Нельзя снимать наливную пробку или заливать
топливо в бак на горячем устройстве.
Смешивать топливо и заливать его в бак нужно
на свежем воздухе или в чистом и хорошо
вентилируемом помещении, где нет
источников искр или открытого пламени.
Заливать топливо в бак нужно на расстоянии
не менее десяти метров (30 feet) от места
применения устройства.
Открывайте наливную пробку медленно, чтобы
стравить давление.
Нельзя переполнять топливный бак.
Перед включением устройства необходимо
убедиться в том, что наливная пробка плотно
завернута.
Следует избегать разлива топлива на
устройстве, а любое разлитое топливо
необходимо вытирать.
Необходимо регулярно проверять устройство
на предмет протечки топлива. Нельзя работать
с устройством, если у него протекает топливо.
Нельзя работать с устройством вблизи
материалов, которые могут вызывать искры.
Прежде чем включать устройство, необходимо
убрать все горячие или искрящиеся устройства.
Во время заправки топливом, работы или
обслуживания машины нельзя курить.
Топливо следует хранить только в специальных
контейнерах.
Израсходованные бензиновые и масляные
контейнеры необходимо возвращать их
поставщику.
Нельзя проверять пальцами наличие протечки
топлива.
ОСТОРОЖНО Риск
неконтролируемого движения
Рабочий инструмент подвергается высоким
нагрузками во время работы машины. Рабочий
инструмент может сломаться из-за износа по
прошествии определенного срока службы. Если
рабочий инструмент сломается или застрянет, то
он может совершить внезапное и неожиданное
движение, которое может привести к травмам.
Кроме того, потеря равновесия или
поскальзывание может привести к травмам.
Во время работы оператор должен всегда
ставить ноги на ширину плеч и сохранять
равновесие.
Перед началом работы всегда необходимо
осматривать машину. Запрещается
использовать машину, если есть подозрения
о ее неисправности.
На всех рукоятках не должно быть смазки и
масла.
Во время работы ноги оператора должны
находиться вдали от рабочего инструмента.
Стоять следует устойчиво, всегда удерживая
машину обеими руками.
Запрещается запускать двигатель лежащей
машины.
79800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Запрещается "ездить верхом" на машине,
перекинув одну ногу через рукоятку.
Нельзя допускать ударов по машине и ее
нецелевого использования.
Рабочий инструмент следует регулярно
проверять на предмет износа, обращая
внимание на любые признаки неисправности
и трещины.
Необходимо всегда следить за выполняемыми
операциями.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство8
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
ОСТОРОЖНО Риск, связанный с
пылью и испарениями
Пыль и/или испарения, образующиеся или
распространяющиеся при использовании
машины, могут привести в опасным и
необратимым респираторным заболеваниям,
болезням и телесным травмам (например,
силикозу и прочим необратимым заболеваниям
легких, которые могут привести к летальному
исходу, раку, врожденным порокам и/или
кожному воспалению).
Пыль и испарения, образующиеся в результате
бурения, раздробления, разбивания,
распиливания, шлифовки и прочих строительных
работ в некоторых случаях могут содержать
вещества, которые в шт. Калифорния и прочих
ведомствах признаны вызывающими
респираторные заболевания, рак, врожденные
пороки и прочие нарушения репродуктивной
функции. Некоторые примеры таких веществ:
> кристаллический кремнезем, цемент и прочие
материалы для каменных работ;
> вещества с содержанием мышьяка и хрома из
химически обработанного каучука;
> свинец из красок на свинцовой основе.
Пыль и испарения могут быть не видны
невооруженным глазом, поэтому для
определения их наличия в воздухе не стоит
полагаться только на зрение.
Для снижения риска воздействия пыли и
испарений необходимо выполнить следующее.
Выполните оценку рисков для конкретной
площадки. Оценка рисков должна включать в
себя пыль и испарения, образующиеся в
результате использования машины и
вероятность распространения существующей
пыли.
Применять соответствующие технические
средства для минимизации объема пыли и
испарений в воздухе, а также для
предотвращения их оседания на
оборудовании, поверхностях, одежде и частях
тела. Примеры таких средств: вытяжная
вентиляция, системы улавливания пыли,
распыление воды и бурение с промывкой. По
возможности контролировать источники
образования пыли и испарений. Обеспечить
надлежащую установку, обслуживание и
применение технических средств.
Носить, обслуживать и правильно использовать
средства защиты органов дыхания согласно
инструкциям работодателя и правилам по
охране труда и технике безопасности. Средства
защиты органов дыхания должны быть
эффективными для типа рассматриваемого
вещества (и, если применимо, должны быть
одобрены соответствующим государственным
органом).
Работать в хорошо проветриваемой зоне.
Если машина имеет выпускную систему,
направить выпускной канал так, чтобы снизить
распространение пыли в запыленной среде.
Эксплуатировать и обслуживать машину
согласно рекомендациям в инструкциях по
технике безопасности и эксплуатации.
Выбирать, обслуживать и заменять расходные
материалы/вставные инструменты/прочие
принадлежности согласно рекомендациям в
инструкциях по технике безопасности и
эксплуатации. Неправильный выбор или
недостаточное обслуживание расходных
материалов/вставных инструментов/прочих
принадлежностей может привести к излишнему
образованию пыли или испарений.
Использовать на рабочей площадке моющуюся
или одноразовую защитную одежду. Перед
уходом с площадки принимать душ и
переодеваться в чистую одежду для снижения
воздействия пыли и испарений на вас,
окружающих людей, автомобили, дом и прочие
области.
Избегать приема пищи и напитков, а также
использования табачных изделий в областях с
содержанием пыли или испарений.
При необходимости покинуть рабочую
площадку, а также перед приемом пищи,
напитков использованием табачных изделий
и контактом с другими людьми как можно
скорее тщательно вымыть руки и лицо.
Соблюдать все применимые законы и
предписания, включая правила по охране труда
и технике безопасности.
Участвовать в программах контроля,
медицинских осмотров и обучения
безопасности и охране здоровья,
предоставляемых работодателем или
торговыми организациями в соответствии с
правилами и рекомендациями по охране труда
и технике безопасности. Консультироваться с
врачами, имеющими опыт в профилактике и
лечении соответствующих профессиональных
заболеваний.
99800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Работать с работодателем и торговой
организацией для сокращения воздействия
пыли и испарений на рабочем месте, а также
для снижения рисков. На основании
рекомендаций экспертов по безопасности и
охране здоровья должны составляться и
применяться эффективные программы, меры
и процедуры по безопасности и охране
здоровья для защиты рабочих и прочих людей
от вредного воздействия пыли и испарений.
Консультироваться с экспертами.
Остаточные опасные вещества на машине
могут представлять риск. Перед выполнением
технического обслуживания машины
тщательно очистить ее.
OПACHO Опасность выхлопных газов
Выхлопные газы из двигателя внутреннего
сгорания устройства содержат ядовитую окись
углерода и химические вещества, которые в штате
Калифорния и других регионах признаны
вызывающими рак, пороки развития и другие
нарушения репродуктивной способности.
Вдыхание выхлопных газов может привести к
тяжелым травмам, заболеваниям и даже смерти.
Нельзя вдыхать выхлопные газы.
Нельзя работать с устройством в закрытом или
плохо вентилируемом помещении.
Нельзя работать с устройством, стоя в глубокой
яме, канаве или другом аналогичном
замкнутом пространстве.
ОСТОРОЖНО Летящие объекты
При разрушении рабочего инструмента,
аксессуаров и самого устройства осколки могут
разлетаться с большой скоростью. Во время
работы устройства могут разлетаться осколки и
другие частицы, которые могут ранить оператора
и других людей. Для предотвращения этого риска:
Необходимо надевать индивидуальные
средства защиты и каску с ударопрочной
защитой глаз и боковыми щитками.
Необходимо следить за тем, чтобы
посторонние не входили в рабочую зону.
В рабочей зоне не должно быть никаких
посторонних предметов.
Необходимо следить за надежным креплением
рабочего инструмента.
ОСТОРОЖНО Опасность разлетания
осколков
Применение ударного инструмента для ручных
ударных работ может привести к попаданию
осколков в оператора и его травмированию.
Нельзя использовать ударный инструмент для
ручных ударных работ. Эти инструменты были
разработаны и подвергнуты термообработке
специально для использования в данном
устройстве.
ОСТОРОЖНО Риск поскальзывания,
спотыкания или падения
Есть опасность того, что человек может
поскользнуться, споткнуться или упасть,
например, споткнуться о шланги или другие
препятствия. Поскальзывание, спотыкание или
падение могут привести к травмированию
человека. Для предотвращения этого риска:
Следите за тем, чтобы никакие шланги или
другие препятствия не мешали вам или другим
людям.
Стойте твердо, расставив ноги на ширину плеч
и сохраняя равновесие.
ОСТОРОЖНО Риск неподвижности
тела
При работе с устройством у вас могут возникать
неприятные ощущения в кистях рук, предплечьях,
плечах или в других частях тела.
Во время эксплуатации инструмента
необходимо соблюдать удобную позу и жестко
стоять на земле, избегая поз, в которых тяжело
удерживать равновесие.
Во избежание усталости или неприятных
ощущений в теле рекомендуется регулярно
менять положение тела.
При появлении долго непроходящих
симптомов обратитесь за помощью к врачу.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство10
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
ОСТОРОЖНО Риски, связанные с
вибрацией
При штатной эксплуатации машины оператор
подвергается вибрации. Регулярное и частое
воздействие вибрации может оказывать
негативное влияние или усугублять травмы или
нарушения в пальцах, кистях, запястьях, руках,
плечах или других частях тела, нервной системе,
системе кровоснабжения оператора, в том числе
постепенно приводя за недели, месяцы или годы
работы к временному или постоянному
нарушению здоровья. К таким травмам или
нарушениям здоровья могут относиться
нарушения в работе системы кровообращения,
нервной системе, повреждения суставов или
других строений тела.
Если в процессе работы или в другое время
возникнут ощущения онемения, постоянно
повторяющегося дискомфорта, жжения,
оцепенелости, пульсаций, покалываний, боли,
неповоротливости, снижения силы захвата или
будут замечены побеление кожи или другие
симптомы, следует прекратить использование
машины, доложить об этом работодателю и
обратиться за медицинской помощью.
Продолжение использования машины после
возникновения любого такого симптома может
повысить риск осложнений, вплоть до
необратимых изменений в организме.
Для предотвращения нежелательного увеличения
воздействия вибрации управление машиной и
ее техническое обслуживание должны
осуществляться в соответствии с этими
инструкциями.
Пути снижения воздействия вибрации на
оператора:
Дать инструменту выполнять работу. Сжимать
рукоятки руками с минимальной силой, но
достаточной для обеспечения безопасности и
управления процессом.
Если машина оснащена вибропоглощающими
ручками, удерживать их в центральном
положении, не сдвигая к концевым упорам.
После активации ударного механизма
единственным способом контакта тела с
машиной должно быть удержание руками
рукоятки или рукояток. Следует избегать любых
других контактов с машиной, например, не
прислоняться к ней какой-либо частью тела и
не налегать на нее для увеличения силы подачи.
Кроме того, если требуется отвести инструмент
от участка с нарушенной обрабатываемой
поверхностью, важно не задействовать
устройство пуска и останова.
Большое значение имеет хорошее техническое
обслуживание вставного инструмента (включая
остроту в случае режущего инструмента),
который не должен быть изношенным и
должен иметь соответствующий размер.
Использование плохо обслуживаемых,
изношенных вставных инструментов или
инструментов неподходящего размера снижает
производительность работы (и приводит к
увеличению продолжительности воздействия
вибрации) и может усиливать воздействие
вибрации.
В случае неожиданной сильной вибрации
машины необходимо следует прекратить
работу. Перед возобновлением работы
немедленно обнаружить и устранить причину
повышенной вибрации.
Запрещается хватать, удерживать или касаться
вставного инструмента работающей машины.
Оператору следует проходить медосмотры и
участвовать в программах по наблюдению за
здоровьем, предлагаемых работодателем или
требуемых законодательством.
При работе в холодную погоду следует носить
теплую одежду и поддерживать руки теплыми
и сухими.
Выпускаемый воздух сильно охлажден, поэтому
оператору следует избегать контакта с ним.
Выпускаемый воздух должен всегда быть
направлен в сторону от рук и тела.
См. документ «Заявление о шуме и вибрации»
на эту машину, в котором указаны заявляемые
значения уровней вибрации. Он приведен в
конце этого раздела «Руководство по технике
безопасности и работе».
OПACHO Опасность поражения
электрическим током
Устройство не изолировано электрически. Если
устройство будет соприкасаться с электрическим
током, это может привести к серьезной травме
и даже смерти.
Нельзя эксплуатировать устройство рядом с
электрическими проводами и другими
источниками электрического тока.
Необходимо следить за тем, чтобы в рабочей
зоне не были спрятаны провода и другие
источники электричества.
119800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
ОСТОРОЖНО Опасность скрытого
объекта
При эксплуатации устройства травму можно
получить при его соприкасании со скрытыми
проводами или трубами.
Перед включением устройства проверьте
состав материала.
Следует избегать контакта со скрытыми
кабелями или трубами, например,
электрическими, телефонными, газовыми или
канализационными.
Если вам кажется, что рабочий инструмент
попал в скрытый объект, необходимо сразу же
выключить устройство.
Перед возобновлением работы необходимо
убедиться в отсутствии опасности.
ОСТОРОЖНО Непреднамеренное
включение
Непреднамеренный пуск устройства может
причинить травму.
Пока вы не готовы включить устройство,
держите руки вдали от кнопки пуска-останова.
Изучите процедуру аварийного останова
устройства.
ОСТОРОЖНО Опасность шумов
Высокий уровень шума может стать причиной
постоянной потери слуха и других проблем (звон,
гул, свист в ушах). Меры по уменьшению рисков
и недопущению чрезмерного повышения шума:
оценка риска и использование
соответствующих средств контроля.
эксплуатация и обслуживание оборудования в
соответствии с инструкциями.
выбор, обслуживание и замена ударного
инструмента в соответствии с инструкциями;
если оборудование оснащено глушителем, он
должен быть в соответствующем положении и
в хорошем состоянии;
использовать защиту органов слуха.
использовать демпфирующий материал, чтобы
исключить шум, вызванный вибрацией
компонентов.
ОСТОРОЖНО Опасность
неустойчивого положения
В процессе эксплуатации машины существует
риск падения, опрокидывания и/или
соприкосновения с рабочим инструментом, что
может привести к травмам. Риск увеличивается
при работе в неустойчивом положении или на
неустойчивом грунте, предмете или поверхности.
Для снижения риска:
Никогда не работайте, находясь в
неустойчивом положении.
Всегда следите за тем, чтобы занимать
устойчивое положение, расставив ноги на
ширину плеч и сохраняя равновесие.
Нельзя стоять на неровной или шаткой
площадке или поверхности.
ОСТОРОЖНО Риски, связанные со
скользкими поверхностями машины
Существует риск того, что компоненты машины
(например, ручки и прочие поверхности) будут
скользкими вследствие смазки, масла или прочих
веществ. Если поверхности машины скользкие,
существует риск выскальзывания агрегата,
падения машины и/или соприкосновения с
рабочим инструментом в процессе эксплуатации
машины. Это может привести к травмам. Для
снижения риска:
Следует всегда следить за тем, чтобы ручки и
другие поверхности захвата машины не были
скользкими.
Следует всегда следить за тем, чтобы на ручках
и других поверхностях захвата машины не
было смазки и масла.
Меры предосторожности:
техническое обслуживание
ОСТОРОЖНО Изменение
конструкции оборудования
Изменение конструкции оборудования может
привести к травмированию персонала и других
лиц.
Модификация оборудования запрещена.
Гарантия на модифицированное оборудование
не распространяется.
Использовать только оригинальные детали,
режущие полотна/рабочие инструменты и
принадлежности.
Поврежденные компоненты должны быть сразу
же заменены.
Замена изношенных компонентов должна
проводиться своевременно.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство12
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
ВНИМАНИЕ Высокая температура
Передняя крышка, выхлопная труба и днище
устройства нагреваются при его работе. Если до
них дотронуться, можно обжечься.
Нельзя касаться горячей передней крышки.
Нельзя касаться горячей выхлопной трубы.
Нельзя касаться горячего днища устройства.
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию необходимо дождаться
охлаждения передней крышки, выхлопной
трубы и днища устройства.
ВНИМАНИЕ Горячий сменный
инструмент
Наконечник рабочего инструмента может
нагреться и стать острым при использовании.
Прикосновение к нему может стать причиной
ожогов.
Никогда не прикасайтесь к горячему или
острому рабочему инструменту.
Перед выполнением работ по техническому
обслуживанию нужно дождаться охлаждения
рабочего инструмента.
Меры предосторожности:
хранение
Устройство и инструменты необходимо
хранить в надежном месте, недоступном для
детей.
139800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Общие сведения
Чтобы избежать серьезных травм и
летальных исходов, прочитайте
инструкции по безопасности на
предыдущих страницах прежде, чем
работать с машиной.
Конструкция и функции
CP Red Hawk это ударная машина. Она
предназначена для дробления асфальта и бетона.
При использовании соответствующих
принадлежностей машину также можно
использовать для установки столбов и изгородей,
а также для отбора образцов грунта.
Машина CP Red Hawk предназначена для
дробления. Любое другое использование
запрещено.
Для выбора нужного вставного инструмента
проверить размер хвостовика инструмента на
машине и смотреть список запасных частей.
Выбор соответствующего
задаче дробильного
инструмента
Важно выбрать соответствующий выполняемой
задаче размер дробильного инструмента.
Дробильный инструмент слишком маленького
размера приведет к увеличению времени работы.
Дробильный инструмент слишком большого
размера необходимо часто перемещать, что
чрезмерно утомляет оператора.
Простое правило для выбора дробильного
инструмента надлежащего размера: кусок
раздробленного материала нормального размера
должен извлекаться из рабочего объекта в течение
10 20 секунд работы.
> Если это занимает менее 10 секунд, нужно
выбрать дробильный инструмент меньшего
размера.
> Если это занимает более 20 секунд, нужно
выбрать дробильный инструмент большего
размера.
Основные узлы
H
P
O
N
M
A
B
C
D
E
F
G
J
I
K
L
Q
A. Крышка бака
B. Пластинчатый клапан
C. Вибропоглощающая рукоятка
D. Отбор мощности
E. Топливный фильтр
F. Крышка свечи зажигания
G. Ударный поршень
H. Клапан газового отвода
I. Фиксатор инструмента
J. Камера сжатия для продувочного воздуха
K. Впускной клапан для продувочного воздуха
L. Глушитель
M. Поршень двигателя
N. Дроссельный рычаг
O. Кнопка останова
P. Крышка воздушного фильтра
Q. Заслонка
Наклейки и обозначения
Машина снабжена наклейками, содержащими
информацию о правилах персональной
безопасности и обслуживания машины. Наклейки
должны быть в удобочитаемом состоянии. Новые
наклейки можно заказать по каталогу запчастей.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство14
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
Construction Tools PC AB
bar Made in XXXX, Year XXXX
kg
Type
Ser.No.
Deliv. wt.
p max
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
Таблица технических данных
Made in XXXX, Year XXXX
bar
kg
p max XXXX
Deliv. wt. XXXX
Ser.No. XXXX
Type XXXX
Construction Tools PC AB
A
B
C
D
A. Тип молота
B. Серийный номер
C. Предупреждающий знак с изображением
читающего книгу человека указывает на
необходимость ознакомления с
инструкциями по технике безопасности и
эксплуатации перед первым
использованием агрегата.
D. Символ CE означает соответствие нормам
Совета Европы. Подробную информацию
можно найти в Декларации соответствия
CE, прилагаемой к машине.
Наклейка уровня шума
WA
xxx
dB
Эта наклейка показывает гарантированный
уровень шума, соответствующий директиве ЕС
2000/14/EC. Точный уровень шума указан в
«Технических характеристиках».
Предупреждающая этикетка
Для снижения риска получения травм все, кто
использует, устанавливает, ремонтирует,
обслуживает, меняет принадлежности и работает
рядом с этим инструментом, должны перед
выполнением таких задач прочесть и усвоить
инструкции по технике безопасности.
Во время эксплуатации долотный фиксатор
должен находиться на месте.
Этикетка о соблюдении нормативов по
выбросам
EMISSION CONTROL INFORMATION
Construction Tools PC AB
THIS ENGINE MEETS U.S EPA EXH/EVP REGS FOR XXXX. This engine
is certified to operate on regular unleaded gasoline mixed with two
stroke oil at a 50:1 ratio. Exhaust emission control system: OC
Engine Family: XXXX
EMISSION COMPLIANCE PERIOD: 300 HOURS
Date of manufacture:
Период соблюдения нормативов по выбросам
на этикетке указывает количество часов
эксплуатации, в течение которых двигатель
соответствует федеральным требованиям по
выбросам.
Категория C = 50 часов, B = 125 часов и A = 300
часов.
Транспортировка
ОСТОРОЖНО Риски, связанные с
топливом
Пары топлива (бензина и масла) поджигаются
очень легко, что может привести к серьезной
травме или смерти.
Опорожнять бак перед транспортировкой.
159800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Установка
Топливо
Масло для двухтактных двигателей
Топливом является бензин с 2 % примесью масла
(1 часть масла на 50 частей бензина). Следует
всегда использовать высококачественный бензин
без примеси свинца (без алкилата).
Для наилучшего смазывания следует использовать
экологически безвредное масло Chicago
Pneumatic для двухтактных двигателей, которое
разработано специально для ударных машин с
бензиновыми двигателями.
Если масло Chicago Pneumatic для двухтактных
двигателей недоступно, следует использовать
высококачественное масло для двухтактных
двигателей с воздушным охлаждением (но не
масло для двухтактных подвесных двигателей).
Для получения рекомендаций по выбору
правильного масла для двухтактных двигателей
обратитесь в местное представительство.
Смешивание бензина и масла
Смешивать бензин и масло нужно всегда в чистой
емкости. Сначала налейте масло, затем
необходимый объем бензина. Затем тщательно
встряхните емкость. Встряхивайте емкость перед
каждой заливкой топлива.
УBEДOMЛEHИE В процессе длительного
хранения топливной смеси масло может
отделиться от бензина. Не следует смешивать
больше топлива, чем вы можете потратить за две
недели.
Заправка
ОСТОРОЖНО Риски, связанные с
топливом
Пары топлива (бензина и масла) поджигаются
очень легко, что может привести к серьезной
травме или смерти.
Топливо не должно попадать на кожу.
Запрещается снимать крышку топливозаливной
горловины и заливать топливо в топливный
бак, когда машина горячая.
Во время заправки топливом, работы или
обслуживания машины нельзя курить.
Обращаться с топливом следует аккуратно, не
допуская его проливания. Если же топливо
все-таки прольется на машину, его необходимо
полностью вытереть.
Заполнять топливный бак вне помещений или
в чистом хорошо вентилируемом месте без
источников искр и открытого пламени.
Порядок заправки
1. Остановить двигатель и дождаться его
остывания.
2. В процессе заправки топливом машина
должна находиться в вертикальном
положении.
3. Плавно, чтобы сначала стравить любое
избыточное давление, отвернуть крышку
топливозаливной горловины.
4. Запрещается переполнять топливный бак.
5. При использовании машины крышка должна
быть затянута.
Ударный инструмент
ВНИМАНИЕ Горячий сменный
инструмент
Наконечник рабочего инструмента может
нагреться и стать острым при использовании.
Прикосновение к нему может стать причиной
ожогов.
Никогда не прикасайтесь к горячему или
острому рабочему инструменту.
Перед выполнением работ по техническому
обслуживанию нужно дождаться охлаждения
рабочего инструмента.
УBEДOMЛEHИE Нельзя охлаждать горячий
инструмент в воде, это приведет к его хрупкости
и преждевременному выходу из строя.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство16
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
Проверка износа хвостовика
инструмента
108mm
22mm
Использовать калибр, соответствующий размеру
хвостовика рабочего инструмента. Правильные
размеры хвостовика указаны в разделе
«Технические характеристики».
Установка и снятие рабочего
инструмента
При установке или снятии рабочего инструмента
необходимо соблюдать следующие инструкции.
1. Остановить машину и дождаться охлаждения
рабочего инструмента.
2. Установить или снять рабочий инструмент.
3. Закрыть фиксатор инструмента ногой.
ОСТОРОЖНО Риск, связанный с
вибрацией
Использование вставных инструментов,
несоответствующих приведенным ниже
критериям, приведет к снижению
производительности работы и может усиливать
воздействие вибрации. Изношенный инструмент
также приведет к увеличению времени
выполнения задач.
Большое значение имеет хорошее техническое
обслуживание вставного инструмента, который
не должен быть изношенным и должен иметь
соответствующий размер.
Для эффективной работы следует всегда
использовать заостренный инструмент.
Работа
ОСТОРОЖНО Непреднамеренное
включение
Непреднамеренный пуск устройства может
причинить травму.
Пока вы не готовы включить устройство,
держите руки вдали от кнопки пуска-останова.
Изучите процедуру аварийного останова
устройства.
ОСТОРОЖНО Блокирование забора
воздуха
Убедиться в отсутствии блокирования забора
воздуха. Блокирование забора воздуха может
привести к перегреву машины.
179800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Пуск и остановка
Холодный пуск
1. Снять крышку топливозаливной горловины
и проверить уровень топлива. Зафиксировать
крышку перед запуском.
2. Сдвинуть кнопку пуска в сторону топливного
бака.
3. Выполните 5 10 нагнетаний накачивающим
насосом.
4. Закрыть воздушную заслонку, повернув
регулятор заслонки против часовой стрелки
в положение «START» (запуск).
5. Опустить дроссельный рычаг и вытянуть
рукоятку стартера.
6. Когда двигатель запустится, откройте
воздушную заслонку, повернув регулятор
заслонки на одно деление по часовой стрелке
в сторону положения «WORK» (рабочий
режим). Дайте машине поработать в течение
30 60 с для прогрева, затем полностью
откройте воздушную заслонку, повернув
регулятор в положение «WORK» (рабочий
режим). Машина достигнет полной мощности
приблизительно через 5 мин.
Повторный запуск прогретой машины
Если прогретый двигатель глохнет через
некоторое время или не запускается, выполните
следующие действия для повторного запуска.
1. Убедиться, что воздушная заслонка открыта
(регулятор находится в положении «WORK»
(рабочий режим)).
2. Вытянуть рукоятку стартера.
3. Если машина все еще не запускается,
выполните действия для холодного запуска
или см. раздел «Поиск и устранение
неисправностей».
Останов
1. Остановить машину, сдвинув кнопку останова
на левой рукоятке вперед.
9800 0954 13d | Оригинальное руководство18
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
Работа
Начало резки
Встать в устойчивое положение. Ноги должны
находиться на достаточном расстоянии от
рабочего инструмента.
Перед началом работы прижмите машину к
обрабатываемой поверхности. Усилие подачи
нужно выбирать так, чтобы рукоятка
прижималась приблизительно наполовину. В
таком положении достигается максимальное
поглощение энергии вибрации и наилучшее
усилие дробления.
Скорость работы машины контролируется с
помощью дроссельного рычага.
Начинать забуривание на таком расстоянии от
края, чтобы машина могла дробить материал
без подъемной силы.
Не дробить материал на слишком большие
части. Выбрать расстояние дробления (А) так,
чтобы рабочий инструмент не застревал.
A
Разлом
Не использовать машину как рычаг. Материал
должен дробиться ударной энергией.
Работу должна выполнять машина. Избегать
чрезмерного надавливания.
Вибропоглощающая рукоятка никогда не
должна принудительно полностью опускаться
вниз.
При поднятии машины отпускать дроссельный
рычаг.
Перерыв в работе
На время перерывов в работе устройство
необходимо останавливать.
На время любых перерывов в работе
устройство необходимо выключать, чтобы
устранить опасность непреднамеренного
пуска.
Техническое
обслуживание
Главным требованием для длительной надежной
и эффективной работы устройства является его
регулярное обслуживание. Строго соблюдайте
все инструкции по обслуживанию.
Перед началом техобслуживания машины
следует очистить ее во избежание воздействия
опасных веществ. См. «опасности пыли и
дыма».
Следует использовать только разрешенные
запчасти. Любой ущерб или выход из строя,
вызванный использованием неразрешенных
деталей, не покрывается гарантией
производителя.
При очистке механических деталей при
помощи растворителя необходимо соблюдать
требования по гигиене и технике безопасности
и убедиться в достаточной вентиляции.
Крупный ремонт оборудования необходимо
проводить в ближайшем авторизованном
сервисном центре.
После каждого ремонта необходимо убедиться
в том, что уровень вибрации устройства
остается нормальным. Если нет, обратитесь в
ближайший авторизованный сервисный центр.
199800 0954 13d | Оригинальное руководство
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
CP Red Hawk
Ежедневно
Отключать машину перед выполнением
технического обслуживания или сменой рабочего
инструмента.
Ежедневно перед выполнением работ очищать
и проверять машину и ее функции.
Выполнить общий осмотр и убедиться в
отсутствии утечек и повреждений.
Проверить целостность и правильность
посадки уплотнителя крышки топливозаливной
горловины.
Проверить рабочий инструмент. Убедиться в
отсутствии износа. Также убедиться, что он
заострен.
Поврежденные компоненты должны быть сразу
же заменены.
Замена изношенных компонентов должна
проводиться своевременно.
Для сохранения заявленного уровня вибрации
машины необходимо выполнять следующие
проверки.
Проверка патрона
Если поставляемый в комплекте калибр зажимных
патронов можно полностью вставить между
плоскостями шестигранного патрона, это
указывает на его износ. Патрон требует замены.
Проверка воздушного фильтра
При продолжительном использовании нужно
проверять и заменять воздушные фильтры как
минимум один раз за смену.
1. Открутить крышку воздушного фильтра.
2. Аккуратно постучите по фильтру ладонью.
Фильтр не подлежит промывке. Если фильтр
сильно загрязнен, его необходимо заменить.
Проверка газового отвода
Газовый отвод необходимо регулярно проверять
на предмет углеродной грязи и при
необходимости прочищать.
1. Потяните рукоятку стартера так, чтобы стрелка
в центре маховика (видно через крышку
вентилятора) была направлена вверх. Это
указывает на то, что поршень двигателя
находится в верхнем положении.
2. Открутите клапан газового отвода (A) и
вытащите шомпол (B).
3. Очистите клапан (А) газоотводного канала и
шомпол (В) с помощью поставляемой в
комплекте очистной иглы (С).
4. Очистите резьбу клапана (А) газоотводного
канала.
5. Очистите канал с помощью поставляемой в
комплекте очистной иглы (С).
9800 0954 13d | Оригинальное руководство20
CP Red HawkРуководство по технике безопасности и
эксплуатации
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Chicago Pneumatic CP Red Hawk Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ