Philips FC 9060 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для пылесоса Philips Jewel и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны все функции пылесоса, включая сборку, использование различных насадок, замену мешков для пыли и фильтров, а также функцию ароматизации воздуха (если она предусмотрена в вашей модели). Спрашивайте!
  • Как заменить мешок для пыли?
    Как очистить фильтры?
    Как использовать функцию ароматизации воздуха?
Read manual before use
Jewel
3
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
13
14 15 16
17
18
19
20
61

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём номинальное напряжение
соответствует напряжению местной электросети.
Запрещено пользоваться электроприбором, если сетевая вилка, сетевой шнур или сам
прибор повреждены.
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в торговой организации Philips,
в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом
аналогичной квалификации.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости. Запрещается применять
пылесос для уборки огнеопасных веществ, а также неостывшего пепла.
Не направляйте шланг от включенного пылесоса в сторону глаз или ушей и не помещайте
его в рот.
Если пылесос используется для уборки мелкой пыли, поры мешка для пыли могут
засориться, затрудняя тем самым прохождение воздуха через мешок для пыли. В
результате индикатор заполнения мешка для пыли покажет, что мешок-пылесборник
нуждается в замене, хотя он не заполнен (см. раздел «Замена мешка-пылесборника»).
Запрещается пользоваться пылесосом без фильтра защиты двигателя, т.к. это может
привести к повреждению двигателя и сокращению срока службы пылесоса.
Используйте только двухслойные бумажные мешки для пыли Philips s-bag `.
Прозрачный дисплей изготовлен из поликарбоната, пригодного для вторичной
переработки (>ПК<).
Уровень шума: Lc = 77 дБ(A)

Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП).
При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,
применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными.

Подключение принадлежностей

Чтобы подсоединить шланг, плотно вставьте его в корпус пылесоса (должен прозвучать
щелчок) (Рис. 1).
Для отключения шланга нажмите на кнопки и извлеките шланг из прибора (Рис. 2).

Существуют соединительные системы двух типов. Данный электроприбор оснащен одной из
них. Соединительные системы показаны на приведенных ниже иллюстрациях.

1 Длясоединениятрубокиприсоединениякрукояткешланга,вставьтеузкуюсекциюв
болееширокуюинемногоповернитеее(Рис.3).
2 Дляразъединениятрубокиотсоединенияотрукоятки,потянитеих,одновременно
немногоповорачивая.

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

1 Соединитетрубкииподсоединитекрукоятке,нажавпружиннуюфиксирующую
кнопкунарукояткеивставиврукояткувтрубку.Подгонитепружиннуюфиксирующую
кнопкутак,чтобыонапопалавпазнатрубке(долженпрозвучатьщелчок)(Рис.4).
2 Дляотсоединениятрубкиотрукояткинажмитенапружиннуюфиксирующуюкнопкуи
выньтерукояткуизтрубки.
Таким же образом присоедините и отсоедините насадки.

1 Отрегулируйтедлинутрубки,сделавеенаиболееудобнойдляуборки
пылесосом(Рис.5).

Насадка Tri-Active - это универсальная насадка для чистки ковров и твёрдых полов (Рис. 6).
Боковые щетки захватывают больше пыли и грязи рядом с краями насадки и позволяют лучше
очищать поверхность вдоль предметов мебели и других препятствий.
Отверстие в передней части насадки позволяет осуществлять всасывание крупного
мусора (Рис. 7).

1 Нажмитеногойнакулисныйпереключательнанасадкеивыдвиньтеузкующеткуиз
корпусанасадки.Одновременноприподниметсяколесико,чтопредотвратит
нанесениецарапиниповыситманевренностьпылесоса(Рис.8).

1 Ещеразнажмитенакулисныйпереключательдлявтягиванияузкойщеткивкорпус
насадки.Колесикоавтоматическиопустится(Рис.9).

Комбинированная насадка может использоваться для уборки как ковров, так и твёрдых полов.
Перед уборкой твёрдых полов нажмите ногой на кулисный переключатель в верхней
части комбинированной насадки, чтобы выдвинуть находящуюся внутри узкую
щетку (Рис. 10).
Нажмите переключатель еще раз, чтобы убрать узкую щетку в корпус насадки. (Рис. 11)

1 Подсоединитещелевуюнасадку(1),маленькуюнасадку(2)илималенькующётку(3)
(толькоунекоторыхмоделей)непосредственнокрукояткеиликтрубке(Рис.12).

Можно с легкостью закрепить зажим для насадок на трубке (Рис. 13).
Щелевую насадку и маленькую насадку можно закрепить в зажиме.

Можно с легкостью закрепить держатель для насадок на рукоятке (Рис. 14).
Для хранения насадок вложите их в держатель. Чтобы достать насадки, потяните их на себя.
Одновременно в держателе можно хранить две насадки.
Щелевая насадка и маленькая насадка (Рис. 15).
Посмотрите, как нужно расположить в держателе маленькую насадку.
Щелевая насадка и маленькая щётка (Рис. 16).

1
Вытянитесетевойшнуризпылесосаивставьтесетевуювилкуврозеткуэлектросети
-
-
-
-
-
-
-
-
62
2 Включитепылесос,нажавногойкнопкувключения/выключения,расположеннуюв
верхнейчастиприбора(Рис.17).
Силу всасывания можно регулировать в процессе уборки с помощью кнопки,
расположенной на верхней части прибора (Рис. 18).
Для уборки очень грязных ковров и твёрдых полов устанавливайте переключатель силы
всасывания на максимальное значение.
Для очистки занавесок, скатертей и т.д. устанавливайте переключатель силы всасывания на
минимальное значение.
При необходимости ненадолго прервать уборку можно установить трубку в удобное
положение, вставив выступ насадки в специальную ячейку (Рис. 19).


Ароматизирующие гранулы были специально разработаны для использования в пылесосах
Philips. Используйте в пылесосе только гранулы Philips s-fresh `.
ЕслипылесососнащенсистемойароматизациивоздухаActiveFragranceControl,пылесос
долженнаходитсявнедоступномдлядетейместе,каквовремя,такипослеего
использования.Есливдомеестьмаленькиедети,хранитепылесосвзакрывающемсяшкафу.
Ароматизирующиегранулынесъедобны.
Припопаданиивглазаследуетнемедленнопромытьглазаводой.

1 Возьмитекартриджзакраябольшимиуказательнымпальцами.Нажавнадиск,выньте
картриджиздержателя(Рис.20).
2 Нажимаявотмеченныхточкахнакрышкукартриджа,потянитееенасебяиснимитес
картриджа(Рис.21).
3 Откройтевпакетенебольшое,расположенноевверхуотверстие.
4 Заполнитекартриджсодержимымодногопакетаароматизирующихгранул.
5 Установитекрышкунакартриджизакройтееё(долженпрозвучатьщелчок).
6 Вставьтекартриджобратновдержатель(долженпрозвучатьщелчок).Картриджможет
бытьпомещентольководномположении(Рис.22).
Замените гранулы, если запах больше не чувствуется.

Можно установить степень ароматизации, повернув картридж вперед (максимальный
уровень ароматизации) или назад (минимальный уровень ароматизации) (Рис. 23).
При хранении пылесоса или в том случае, если ароматизация нежелательна, закройте
картридж, повернув его назад так, чтобы отверстия не были видны.

1
Выключитепылесосиотсоединитесетевойшнуротрозеткиэлектросети.
2 Смотайтесетевойшнур,нажавнакнопкуперемоткишнура(Рис.24).
3 Пылесосможноустановитьввертикальноеположениеизакрепитьнасадкуна
пылесосе,вставивребронасадкивпаз(Рис.25).
4 ВсегдахранитенасадкуTri-Activeустановленнойвположение“чисткаковра”иследите,
чтобыбоковыещеткинебылисогнуты(Рис.8).
-
-
-
-
-
-
 63

Передзаменоймешкадляпылинеобходимовынутьвилкусетевогошнурапылесосаиз
розеткиэлектросети.
Замену мешка для пыли следует производить, когда изменится цвет индикатора
заполнения мешка, даже в тех случаях, когда насадка не используется для уборки
мусора (Рис. 26).
1 Откройтекрышку,потянувеевверх(Рис.27).
2 Выдвиньтедержательмешкадляпылиизприбора,приподнявего(Рис.28).
Доставаямешокдляпылиизпылесоса,держитееговвертикальномположении.
3 Удалитезаполненныймешокдляпылииздержателя,потянувзакартонный
язычок(Рис.29).
Приэтоммешокдляпылиавтоматическизакрывается.
4 Задвиньтепереднюючастькартонногоязычкановогомешкадляпыликакможно
глубжевдважелобкадержателя.(Рис.30)
5 Установитедержательмешкадляпылиобратновпылесос(Рис.31).
Если мешок для пыли не установлен, закрыть крышку пылесоса нельзя.

Передзаменойфильтроввсегдаотключайтепылесосотэлектросети.

Каждый раз при очистке или замене мешка для пыли очищайте стационарный фильтр защиты
электродвигателя.
1 Выньтеизпылесосадержательмешкадляпыливместесмешком(Рис.28).
2 Выньтеизпылесосадержательфильтраиочиститефильтрзащитыэлектродвигателя,
вытряхнувегосодержимоевмусорноеведро(Рис.32).
3 Установитечистыйфильтрвдержательфильтра.Поместитеобепроушиныдержателя
фильтразавыступ,расположенныйвосновании,дляправильнойустановкиверхней
стороныдержателяфильтра,и,прижав,вставьтедержательфильтранаместо(должен
прозвучатьщелчок)(Рис.33).
4 Сноваустановитедержательмешкадляпыливместесмешкомвпылесос.

Фильтр Super Clean Air, расположенный в задней части пылесоса, с помощью
электростатического заряда волокон улавливает большую часть самых мелких частиц из
выходящего воздуха.
Производите замену фильтра Super Clean Air один раз в шесть месяцев.
1 Откройтерешеткуфильтра(Рис.34).
2 Удалитестарыйфильтр(Рис.35).
3 Установитевприборновыйфильтр.
4 Закройтерешеткуфильтраиприжмитееенижниеуглы(Рис.36).
-
,
64


Вместо фильтра Super Clean Air пылесос может быть оснащен специальным фильтром тонкой
очистки воздуха Super Clean Air HEPA. Этот фильтр улавливает из выходящего воздуха до
99,5 % частиц пыли размером до 0,0003 мм. Это не только обычная домашняя пыль, но и
вредные микроскопические паразиты, такие как домашние пыльные клещи и их экскременты,
которые могут являться причиной аллергических реакций дыхательных путей.
Производите замену фильтра тонкой очистки Super Clean Air HEPA один раз в шесть
месяцев.
Порядок замены фильтра тонкой очистки Super Clean Air HEPA тот же, что и у фильтра Super
Clean Air.

Если вы столкнулись с трудностями при приобретении мешков для пыли, фильтров или других
принадлежностей, обращайтесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране или
внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном.
Заказ мешков для пыли
Бумажные мешки для пыли Philips Classic s-bag ` имеют номер по каталогу FC8021.
Мешки для пыли высокой фильтрации Philips Clinic s-bag ` имеют номер по каталогу
FC8022.
Бумажные мешки для пыли с антизапаховыми свойствами Philips Anti-odour s-bag ` имеют
номер по каталогу FC8023.
В продаже имеются мешки для пыли очень высокой продолжительности использования
Philips Long Performance s-bag ` . Их номер по каталогу FC8024.
Заказ фильтров
В продаже имеются фильтры Super Clean Air, номер по каталогу FC8030.
В продаже имеются фильтры Super Clean Air HEPA, номер по каталогу FC8031.
Приобретение ароматизирующих гранул
В продаже имеются наборы из 4 упаковок ароматизирующих гранул, номер по каталогу
FC8025.

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 37).

Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на
веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране
(номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране
отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки
покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

1
Силавсасываниянедостаточна.
Проверьте, не заполнен ли мешок для пыли.
При необходимости замените мешок.
Проверьте, не требуют ли замены фильтры.
При необходимости замените фильтры.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 65
Убедитесь в том, что регулятор силы всасывания установлен на максимальную силу
всасывания.
Проверьте, не засорились ли насадка, удлинительная трубка или шланг.
Для удаления засора отсоедините засоренную деталь и присоедините ее (как можно
плотнее) обратной стороной. Включите пылесос для продува засоренной детали в
обратном направлении (Рис. 38).
-
-
-
66
98
21 22 23 24
25 26 27 28
29 30 31 32
33
34 35 36
37
38
4222.003.3083.3
/