Dometic FL1600, FL2200 (Freshlight) Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

RU
FreshLight
212
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата-
цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк-
цию следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
2 Указания по безопасности и монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
3 Целевая группа данной инструкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
4 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
5 Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
6 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
7 Заводские таблички . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
8 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
9 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
11 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
FreshLight-I-16s.book Seite 212 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Пояснение символов
213
1 Пояснение символов
D
!
!
A
I
ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет
к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу
продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
FreshLight-I-16s.book Seite 213 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Указания по безопасности и монтажу FreshLight
214
2 Указания по безопасности и монтажу
Соблюдайте указания по технике безопасности и требования,
предписанные изготовителем автомобиля и автомастерской!
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Ошибки монтажа или подключения
Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопасности при
пользовании электроприборами для защиты от:
поражения электрическим током
опасности возникновения пожара
травм
2.1 Обращение с прибором
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Монтаж и ремонт накрышного кондиционера разрешается выпол-
нять только специалистам, знакомым с возможными опасностями и
с соответствующими стандартами и предписаниями. Неправильно
выполненный ремонт может приводить к серьезным опасностям.
При необходимости ремонта обратитесь в сервисный центр
в Вашей стране (адреса указаны на обороте).
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Дети не в состоянии правильно оценить опасности, исходящие от
электроприборов. Не оставляйте детей пользоваться электропри-
борами без присмотра.
Лица (включая детей), которые в связи с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственными способностями или с недо-
статком опыта или знаний, не в состоянии пользоваться данным
изделием, не должны использовать это изделие без постоянного
присмотра или инструктажа ответственного лица.
В случае пожара не снимайте верхнюю крышку кондиционера, а
используйте допущенные средства пожаротушения. Не исполь-
зуйте воду для тушения пожара.
FreshLight-I-16s.book Seite 214 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Указания по безопасности и монтажу
215
!
ОСТОРОЖНО!
Накрышный кондиционер должен быть установлен так, чтобы
исключить опасность его падения.
Эксплуатируйте кондиционер только в том случае, если корпус и
провода не имеют повреждений.
Не эксплуатируйте накрышный кондиционер вблизи легковоспла-
меняющихся жидкостей или в закрытых помещениях.
Следите за тем, чтобы горючие предметы не складировались и не
устанавливались в зоне выхода воздуха. Расстояние должно состав-
лять не менее 50 см.
Не вводить руки в выходные вентиляционные отверстия и не вводить
инородные предметы в накрышный кондиционер.
A
ВНИМАНИЕ!
Используйте прибор только по назначению.
Накрышный кондиционер не пригоден для эксплуатации на сель-
скохозяйственных и строительных машинах.
Не выполняйте никаких изменений и переделок на приборе.
При установленном накрышном кондиционере запрещается въезд
кемпера в автомобильную мойку.
При возникновении неисправностей в контуре хладагента конди-
ционера он должен быть проверен и отремонтирован специализи-
рованной мастерской. Категорически запрещается сбрасывать
хладагент в атмосферу.
I
УКАЗАНИЕ
Выясните у изготовителя Вашего автомобиля, не требуется ли
в связи с установкой накрышного кондиционера (высота над-
стройки 210 мм) приемные испытания (согласно § 19 Правил допу-
ска транспортных средств к движению) и изменение записи о
высоте автомобиля в документации на автомобиль.
FreshLight-I-16s.book Seite 215 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Целевая группа данной инструкции FreshLight
216
2.2 Обращение с электрическими проводами
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Подключение к электрической сети разрешается выполнять только
специализированной организации (например, в Германии
согласно VDE 0100, часть 721).
!
ОСТОРОЖНО!
Крепите и прокладывайте провода так, чтобы исключить опасность
спотыкания и повреждения кабеля.
A
ВНИМАНИЕ!
Если необходимо провести электрические провода через стенки с
острыми краями, то используйте металлорукава или кабельные
вводы.
Не прокладывайте незакрепленные или сильно изогнутые провода
по электропроводящим материалам (металлу).
Не тяните за провода.
3 Целевая группа данной инструкции
Данная инструкция предназначена для сотрудников мастерских, которые знакомы
с применяемыми директивами и мерами безопасности.
FreshLight-I-16s.book Seite 216 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Объем поставки
217
бъем поставки
5 Принадлежности
Продается в качестве принадлежности (не входит в объем поставки):
I
№ на рис. 1 Количество Наименование
1 1 Накрышный кондиционер
2 1 Модуль выхода воздуха
3 3 Крепежная скоба
44Воздушный фильтр
5 2 Кожух фильтра
6 4 Уплотнение
7 3 Соединитель проводов
8 6 Длинный крепежный винт
9 6 Короткий крепежный винт
10 4 Крышка
11 1 Пульт дистанционного управления
Наименование деталей Арт. №
Комплект расширения для постоянного
тока DC-Kit2
9100300001
Комплект расширения для постоянного
тока DC-Kit3
9100300002
Комплект расширения для постоянного
тока DC-Kit5
9100300073
УКАЗАНИЕ
С помощью комплекта расширения для постоянного тока (принадлеж-
ность) накрышный кондиционер Dometic FreshLight может эксплуати-
роваться и во время движения.
FreshLight-I-16s.book Seite 217 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Использование по назначению FreshLight
218
6 Использование по назначению
Накрышный кондиционер Dometic FreshLight с интегрированным крышным
люком в состоянии кондиционировать внутренние помещения кемперов и
домов-фургонов холодным воздухом.
Накрышный кондиционер не пригоден для установки на строительных и сельско-
хозяйтвенных машинах или аналогичном рабочем оборудовании. При сильных
вибрациях не гарантируется надлежащая работа.
Не эксплуатируйте накрышный кондиционер при окружающей температуре
свыше 52 °C.
Не эксплуатируйте накрышный кондиционер в режиме «Нагрев» при темпера-
туре во внутреннем помещении свыше 30 °C.
Режим нагрева рекомендуется при наружных температурах свыше +2 °C.
I
7 Заводские таблички
На накрышном кондиционере Dometic FreshLight расположены заводские
таблички. Они информируют пользователя и монтажника о технических характе-
ристиках прибора.
УКАЗАНИЕ
Дальнейшая информация о накрышном кондиционере, как,
например, техническое описание и управление, приведена
в инструкции по эксплуатации.
FreshLight-I-16s.book Seite 218 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Монтаж
219
онтаж
!
8.1 Указания по монтажу
Перед монтажом кондиционера необходимо полностью прочесть инструкцию
по монтажу.
Следующие указания и советы следует соблюдать при монтаже кондиционера:
D
!
A
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования!
Монтаж накрышного кондиционера разрешается выполнять только
обученным этому специалистам. Последующая информация
предназначена для специалистов, которые знакомы с применяемыми
директивами и мерами безопасности.
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни вследствие поражения
электрическим током!
При работах на кондиционере всегда прерывайте электропитание.
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования!
Неправильный монтаж кондиционера может приводить
к непоправимым повреждениям прибора и отрицательно сказы-
ваться на безопасности пользователя.
Если кондиционер не монтируется согласно данной инструкции
по монтажу, то изготовитель не несет никакой ответственности ни
за отказы в работе, ни за безопасность кондиционера,
в частности, за травмы людей и/или материальный ущерб.
При всех работах носите предписанную защитную одежду
(например, защитные очки, защитные рукавицы).
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!
При монтаже кондиционера всегда учитывайте статическую
устойчивость автомобиля и герметизацию всех отверстий,
образующихся при монтаже.
Перед тем, как встать на крышу автомобиля, проверьте, рассчи-
тана ли она на нагрузку от людей. Допустимые нагрузки на крышу
можно выяснить у изготовителя автомобиля.
FreshLight-I-16s.book Seite 219 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Монтаж FreshLight
220
Указания по транспортировке
Всегда переносите накрышный кондиционер вдвоем.
В целях перемещения всегда поднимайте кондиционер, но не тащите его по
крыше (рис. 2 A).
Для подъема не используйте задние вентиляционные прорези (рис. 2 B).
Указания о месте монтажа
Перед монтажом кондиционера убедитесь в том, что вследствие монтажа
кондиционера не могут быть повреждены другие узлы автомобиля (например,
светильники, шкафы, двери).
Перед монтажом выясните у изготовителя автомобиля, рассчитан ли кузов
находящегося в движении автомобиля на статический вес и нагрузки, вызывае-
мые кондиционером. Изготовитель накрышного кондиционера не несет ника-
кой ответственности.
Возможно, что изготовитель автомобиля уже предусмотрел точки, в которых
может быть выполнено отверстие для монтажа кондиционера без опасности
ослабления кузова или разрезания кабелей.
В качестве места монтажа выбирайте плоскую и достаточно ровную зону
в центре между двумя продольными профилями крыши автомобиля.
Уклона крыши в месте монтажа не должен превышать 10°.
Накрышный кондиционер необходимо установить на высоте не менее
етров.
Следите за тем, чтобы горючие предметы не складировались и не устанавли-
вались в зоне выхода воздуха. Расстояние должно составлять не менее 50 см.
Убедитесь в том, что внутри автомобиля отсутствуют препятствия для крепле-
ния модуля выхода воздуха и выхода охлажденного воздуха через поворотные
воздушные сопла.
В целях обеспечения безопасности учитывайте при монтаже кондиционера
(при сверлении, установке винтов и т. п.) прохождение имеющихся, осо-
бенно не видимых кабелей, проводов и других компонентов, которые нахо-
дятся в зоне монтажа.
FreshLight-I-16s.book Seite 220 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Монтаж
221
Указания по электрической системе
Доверяйте выполнение электрического подключения кондиционера только
специалисту.
Сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке, с характе-
ристиками имеющегося источника питания.
Если освещение должно включаться и без напряжения питания 230 Вw, то
убедитесь в том, что имеется линия питания 12 Вg от аккумуляторной батарее
ккондиционеру.
Не прокладывайте провода с 230 Вw и провода с 12/24 Вg совместно с
одном и том же кабельном канале (металлорукаве).
Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно изогнутыми по
электропроводящим материалам (металлу).
На стороне монтажа установите выключатель по всем полюсам с раствором
контактов не менее 3 мм.
Монтаж кондиционера может быть выполнен двумя различными способами:
Изготовление нового отверстия (гл. «Изготовление нового отверстия» на
стр. 221). В этом случае для усиления в новое отверстие должна быть установ-
лена подходящая рама.
Использование имеющихся отверстий люка в крыше автомобиле (вентиляци-
онного люка) (гл. «Монтаж в имеющемся отверстии люка в крыше» на
стр. 222).
8.2 Изготовление нового отверстия
См. рис. 3
Выберите на крыше зону в центре между двумя продольными профилями.
Разметьте положение и размеры отверстия с помощью шаблонов, содержа-
щихся в упаковке (A и B).
В качестве альтернативы можно выполнить два небольших отверстия (C).
См. рис. 4
Высверлите углы (A).
Осторожно вырежьте отверстие на крыше ножовкой и т. п. (B).
При этом следите за тем, чтобы не повредить электрические кабели.
FreshLight-I-16s.book Seite 221 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Монтаж FreshLight
222
См. рис. 5
Перед монтажом решите, должен ли быть усилен вырез в крыше.
Удалите пенопласт в соответствии с шириной усилительных планок (не входят
в объем поставки) (A).
Подгоните усилительные планки (B).
8.3 Монтаж в имеющемся отверстии люка в крыше
I
См. рис. 6
Удалите все винты и крепления имеющегося люка в крыше.
Снимите люк.
См. рис. 7
Удалите уплотнительный материал вокруг отверстия шабером и т. п.
См. рис. 8
A
Уплотните отверстия под винты и углубления пластичным, не отвердевающим
бутиловым герметиком (например, Sika-Lastomer-710).
УКАЗАНИЕ
Монтаж накрышного кондиционера может быть выполнен
в имеющихся отверстиях люка в крыше с размерами согласно
рис. 3.
Утилизируйте раздельно все отходы материалов, клей, силикон и
уплотнения. При этом соблюдайте предписания по утилизации.
Изготовитель несет ответственность только за детали, входящие
в объем поставки. При монтаже кондиционера вместе с деталями
иных изготовителей гарантия теряет свою силу.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте указания изготовителя уплотняющего средства.
FreshLight-I-16s.book Seite 222 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Монтаж
223
8.4 Прокладка соединительных проводов
D
Кондиционер должен быть присоединен к электрической цепи, которая
в состоянии подавать ток требуемой силы (см. гл. «Технические данные» на
стр. 231).
Выберите поперечное сечение провода соответственно длине провода:
–Длина < 7,5м: 1,5мм
Длина > 7,5 м: 2,5 мм
См. рис. 9
Выполните на одной стороне отверстие для ввода электрических кабелей.
Проложите привод 230 Вw через отверстие внутрь автомобиля.
Если освещение должно включаться и без напряжения питания 230 Вw:
Соедините по одному проводу с положительным и отрицательным полюсом
аккумуляторной батареи автомобиляю
Проложите провод 12 Вg через отверстие внутрь автомобиля.
8.5 Монтаж накрышного кондиционера
A
См. рис. 0
Поднимите кондиционер на крышу автомобиля.
Расположите кондиционер над монтажным отверстием.
Учитывайте направление движения.
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения
электрическим током!
Перед работами на работающих от электрического тока узлах
убедиться в отсутствии напряжения!
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений!
Учитывайте статическую устойчивость крыши автомобиля. Крыша
автомобиля должна быть в состоянии выдерживать вес кондиционера.
Крыша не должна прогибаться или изменять свою форму под дей-
ствием веса кондиционера.
FreshLight-I-16s.book Seite 223 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Монтаж FreshLight
224
Крепление накрышного кондиционера
См. рис. a
Каждую из крепежных скоб установите двумя длинными крепежными винтами.
Начинайте с обеих наружных крепежных скоб.
См. рис. b
A
Затяните винты динамометрическим ключом с моментом затяжки 2,5 Нм.
Подключение к электрической сети
См. рис. c
Провод 230 Вw
Соедините кондиционер с электропитанием 230 Вw.
Присоедините соответствующие провода (1) к соединителям (2).
Дистанционный выключатель света (не входит в объем поставки)
Вы можете соединить освещение с дистанционным выключателем света. С его
помощью Вы можете на расстоянии включать освещение.
При этом соблюдайте следующий порядок действий:
Вытяните 2-контактный штекер (3) из гнезда платы модуля выхода воздуха.
Соедините 2 кабеля дистанционного выключателя света с 2-контактным штеке-
ром (3).
Вставьте 2-контактный штекер (3) в гнездо платы.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений!
Соблюдайте указанный момент затяжки!
FreshLight-I-16s.book Seite 224 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Монтаж
225
Провод 12 Вg
Вы можете соединить освещение с аккумуляторной батареей. Благодаря этому Вы
можете включать освещение и в том случае, если отсутствует напряжение
230 Вw.
При этом соблюдайте следующий порядок действий:
Вытяните 2-контактный штекер (4) из гнезда главной платы.
Соедините положительный кабель (5) со штекером.
Соедините отрицательный кабель (6) со штекером.
Соединение модуля выхода воздуха с накрышным кондиционером
См. рис. d
Демонтируйте установленные кожухи фильтров (1).
Демонтируйте установленные воздушные фильтры (2).
Монтаж уплотнений
См. рис. e
Установите уплотнения (1).
Определите толщину на основании следующей таблицы:
Толщина перекрытия Толщина h уплотнения
25 мм 20 мм
25 – 30 мм 25 мм
30 – 35 мм 30 мм
35 – 40 мм 35 мм
40 – 45 мм 40 мм
45 – 50 мм 45 мм
50 – 55 мм 50 мм
55 – 60 мм 55 мм
FreshLight-I-16s.book Seite 225 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Монтаж FreshLight
226
Подключение платы
См. рис. f
Вставьте 12-контактный штекер (1) в гнездо (4) платы модуля выхода воздуха.
Вставьте 2-контактный штекер (2) в гнездо (3) платы.
8.6 Монтаж модуля выхода воздуха
См. рис. g
Закрепите модуль выхода воздуха короткими крепежными винтами (1) на кре-
пежных скобах.
Вставьте крышки (2) в отверстия над крепежными скобами.
См. рис. h
Установите воздушные фильтры в указанной последовательности.
См. рис. i
Установите кожухи фильтров.
Обратитесь в соответствующие органы за внесением измененной высоты
автомобиля и измененного веса в паспорт автомобиля.
FreshLight-I-16s.book Seite 226 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Устранение неисправностей
227
9 Устранение неисправностей
Неисправность Причина Устранение
Кондиционер
постоянно отклю-
чается
Сработал сигнализатор обледенения. Слишком низкая наружная темпера-
тура или закрыты все воздушные
сопла.
Отсутствует холо-
допроизводитель-
ность
Кондиционер не настроен на охлажде-
ние.
Настройте кондиционер на
охлаждение.
Окружающая температура превышает
52 °C.
Накрышный кондиционер рассчи-
тан только на окружающие темпера-
туры до 52 °C.
Настроенная температура выше темпе-
ратуры в помещении.
Выберите более низкую темпе-
ратуру.
Окружающая температура меньше
16 °C.
Накрышный кондиционер рассчи-
тан только на окружающие темпера-
туры свыше 16 °C.
Неисправен один из датчиков темпера-
туры.
Обратитесь в уполномоченную
мастерскую.
Неисправен вентилятор испарителя.
Неисправен вентилятор конденсатора.
Отсутствует тепло-
производитель-
ность
Температура окружающей среды пре-
вышает 30 °C.
Используйте функцию нагрева
накрышным кондиционером
только при температуре ниже
30 °C.
Температура окружающей среды
составляет менее 2 °C.
Функция нагрева накрышным конди-
ционером рассчитана только на тем-
пературу окружающей среды до
C.
Настроенная температура превышает
30 °C.
Выберите более низкую темпе-
ратуру.
Кондиционер не настроен на нагрев. Настройте кондиционер на
нагрев.
Неисправен один из датчиков темпера-
туры.
Обратитесь в уполномоченную
мастерскую.
FreshLight-I-16s.book Seite 227 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Устранение неисправностей FreshLight
228
Плохая подача
воздуха
Засорено воздухозаборное отверстие. Удалите листья и другие загряз-
нения с вентиляционных пластин
на кондиционере.
Неисправен вентилятор. Обратитесь в уполномоченную
мастерскую.
Попадание воды
в автомобиль
Засорены отверстия для отвода конден-
сата.
Очистите отверстия для отвода
конденсата.
Повреждены уплотнения. Обратитесь в уполномоченную
мастерскую.
Кондиционер не
включается
Отсутствует напряжение питания
(230 Вw).
Проверьте электропитание.
Слишком низкое напряжение
(ниже 200 Вw).
Неисправен трансформатор напряже-
ния.
Обратитесь в уполномоченную
мастерскую.
Неисправен один из датчиков темпера-
туры.
Предохранитель электропитания рас-
считан на слишком низкую силу тока.
Проверьте предохранитель
электропитания.
Кондиционер не
отключается
Неисправен один из датчиков темпера-
туры.
Обратитесь в уполномоченную
мастерскую.
Предохранитель электропитания рас-
считан на слишком низкую силу тока.
Проверьте предохранитель
электропитания.
Неисправность Причина Устранение
FreshLight-I-16s.book Seite 228 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Утилизация
229
10 Утилизация
Предписания по охране окружающей среды и правильной утилизации
Все организации должны принимать меры по распознаванию, анализу и кон-
тролю влияния своей деятельности (производства, продуктов, сервиса и т. п.) на
окружающую среду.
Принимаемые меры по распознаванию серьезного влияния на окружающую
среду должны учитывать следующие факторы:
использование сырья и природных ресурсов
выбросы в атмосферу
утечка жидкостей
утилизация и повторное использование
загрязнение почвы
Для сведения к минимуму воздействий на окружающую среду изготовитель ниже
представляет ряд признаков, которые должен учитывать каждый, кто (не важно, по
какой причине) связан с прибором в течение его срока службы.
Весь упаковочный материал должен быть утилизирован согласно предписа-
ниям законов страны, в которой выполняется утилизация (предпочтительно
вторичное использование отходов).
Все компоненты продукта должны быть утилизированы согласно предписа-
ниям законов страны, в которой выполняется утилизация (предпочтительно
вторичное использование отходов).
Для правильной утилизации прибор должен быть передан в уполномоченный
центр по вторичной переработке, чтобы гарантировать, что все пригодные
для повторного использования компоненты будут повторно использованы, а
остальные материалы будут должным образом утилизированы.
Во время монтажа убедитесь в том, что помещение достаточно вентилиру-
ется, чтобы предотвратить образование затхлого воздуха, который может быть
вреден для здоровья пользователей.
Во время эксплуатации и технического обслуживания убедитесь в том, что все
вредные отходы (масло, консистентная смазка и т. п.) должным образом утили-
зируются.
Поддерживайте как можно меньшим уровень шума.
Дальнейшая информация по правильному демонтажу и выводу наших продуктов
из экспрлуатации приведена в инструкциях по утилизации на сайте
www.dometic.com.
FreshLight-I-16s.book Seite 229 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
Утилизация FreshLight
230
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
При эксплуатации, а также при ремонте и техническом обслуживании следите
за тем, чтобы не повреждать контур хладагента и хладагент не мог вытечь. Он
действует как парниковый газ и не должен попадать в атмосферу.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или
в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
Утилизируйте продукт только согласно действующим предписаниям по утили-
зации и повторному использованию в уполномоченном центре по перера-
ботке отходов.
B
Защищайте окружающую среду!
Аккумуляторы и батареи запрещается выбрасывать в бытовой мусор.
Неисправные аккумуляторы и разряженные батареи сдавайте в торго-
вую организацию или в специальные сборные пункты.
FreshLight-I-16s.book Seite 230 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
RU
FreshLight Технические данные
231
11 Технические данные
Dometic FreshLight
1600 2200
Арт. №: 9102900207 9102900165
Холодопроизводительность согласно
ISO 5151:
1500 Вт 2050 Вт
Теплопроизводительность:
макс. 2050 Вт макс. 2700 Вт
Входное номинальное напряжение: 230 Вw / 50 Гц
Потребление тока при охлаждении:
Требуемый предохранитель:
2,7 A
3 A
4,1 A
5 A
Потребление тока при нагреве:
Требуемый предохранитель:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
Диапазон рабочих температур: от 0 °C до +52 °C
Хладагент: R-407c
Количество хладагента: 0,41 кг 0,56 кг
Эквивалент CO
2
: 0,7273 т 0,9934 т
Потенциал глобального потепления
(GWP):
1774
Вентилятор: 4 режима работы
1 автоматический режим
Класс защиты: IP X4
Макс. объем помещения автомобиля
(с изолированными стенами):
20 м³ 25 m³
Размеры, Д x Ш x В (мм): 1105 x 758 x 210
(высота над крышей автомобиля)
1105
196 684
174 931
210
53
25 – 60
880
758
550
FreshLight-I-16s.book Seite 231 Mittwoch, 8. März 2017 8:55 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310

Dometic FL1600, FL2200 (Freshlight) Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов