Sony ICD-PX312M 2Gb Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

4-267-067-92(1)
ICD-PX312/PX312F
IC Recorder
Инструкция по эксплуатации
Начало работы
Основные операции
Другие операции записи
Другие операции
воспроизведения
Редактирование файлов
Прослушивание FM-радио
Информация о функциях
меню
Использование
компьютера
Дополнительные
сведения
Поиск и устранение
неисправностей
2
RU
Изготовитель: Сони Kорпорейшн
Адрес: 1-7-1 Kонан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Страна-производитель: Kитай
Во избежание возможных
повреждений органов слуха
избегайте длительного
прослушивания на высокой
громкости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подвергайте батареи (в блоке или
установленные) длительному воздействию
солнечного света, огня и других источников
высоких температур.
ПОТРЕБЛЕНИЕ НОМИНАЛЬНОГО
ТОКА: 800 мА
Утилизaция отслужившего
элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa
пpимeняeтcя в cтpaнax
Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx
cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или
eго yпaковкe обознaчaeт, что
дaнноe ycтpойcтво нeльзя
yтилизиpовaть вмecтe c пpочими
бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий
пpиeмный пyнкт пepepaботки
элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy
влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe
людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx
поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого
изделия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов
поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в
мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy
cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было
пpиобpeтeно издeлиe.
Вxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти:
Стереофонические наушники,
стереофонический микрофон с зажимом
Утилизация использованных
элементов питания (применяется
в странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы раздельного
сбора отходов)
Данный знак на элементе
питания или упаковке означает,
что элемент питания,
поставляемый с устройством,
нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах
питания данный символ может комбинироваться
с символом химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если
содержание данных металлов менее 0,0005%
(для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов
питания, способствует сохранению природных
ресурсов.
3
RU
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо действий
или сохранения имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача постоянного
питания от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах. Для правильной
утилизации использованных элементов
питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны
инструкции по извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и переработке
использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации
о вторичной переработке данного изделия или
использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых отходов
или в магазин, где было приобретено изделие.
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй:
cлeдyющaя инфоpмaция
пpимeнимa только для
обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в
cтpaнax, гдe дeйcтвyют
диpeктивы EC
Производителем данного устройства является
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и
гарантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Относится только к первичным
элементам питания, идущим в
комплекте с данным изделием.
Импортер на территории РФ и
название и адрес организации,
раположенной на территории РФ,
уполномоченной принимать
претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103,
Москва,Карамышевский проезд, 6, Россия
Дата изготовления
Цифровой диктофон: Указана на упаковке
Щелочные батарейки: Рекомендованный срок
годности (месяц-год) указан на батарейках.
Страна-изготовитель
Цифровой диктофон: Сделано в Китае
Записанную музыку можно использовать
только для личных нужд. Чтобы
использовать музыку для других нужд,
требуется разрешение владельцев
авторского права.
Корпорация Sony не несет
ответственности за данные, записанные/
загруженные не полностью или
поврежденные вследствие неполадок
цифрового диктофона или компьютера.
В зависимости от типа текста и символов
текст, отображаемый на цифровом
диктофоне, возможно, будет
отображаться на устройстве неверно. Это
обусловлено следующим.
Емкость памяти подсоединенного
цифрового диктофона.
Цифровой диктофон не работает
надлежащим образом.
Текущая информация записана на таком
языке или с использованием таких
символов, которые не поддерживаются
цифровым диктофоном.
4
RU
Информация для
пользователей
Все права защищены. Все или отдельные
части настоящего руководства или описанного
в нем программного обеспечения запрещается
воспроизводить, переводить или сокращать в
любом виде, пригодном для прочтения на
компьютере, без предварительного
письменного разрешения Sony Corporation.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
КОРПОРАЦИЯ SONY НЕ НЕСЕТ
НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
КАКИЕ БЫ ТО НИ БЫЛО ПОБОЧНЫЕ,
КОСВЕННЫЕ ИЛИ РЕАЛЬНЫЕ УБЫТКИ
КАК ПО ГРАЖДАНСКОМУ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, КОНТРАКТУ,
ТАК И ПРИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВОЗНИКШИХ
ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО
РУКОВОДСТВА, ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ДРУГОЙ
ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В
НИХ ИЛИ ПОЛУЧЕННОЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Sony Corporation сохраняет за собой право в
любое время без уведомления вносить любые
изменения в данное руководство или
содержащуюся в нем информацию.
Использование программного обеспечения,
описанного в данном руководстве, также
может быть определено положениями
отдельного лицензионного соглашения
пользователя.
Это программное обеспечение работает в
системе Windows, его нельзя использовать
на компьютерах Macintosh.
Прилагаемый соединительный кабель
предназначен для цифрового диктофона
ICD-PX312/PX312F. Другие цифровые
диктофоны подключать нельзя.
Записанный Вами материал
предназначен только для Вашего
персонального использования.
Законы об авторских правах
запрещают любые формы
использования без разрешения
владельцев авторского права.
Использование носителя Memory
Stick™ для записи графических или
других данных, защищенных
авторскими правами, запрещено
ограничениями соответствующих
законов об авторских правах.
Любое использование с этими
ограничениями запрещено.
Устройство поддерживает носитель
Memory Stick Micro™ (M2™). M2™
является сокращенным названием
Memory Stick Micro™. В
дальнейшем в этом документе
используется сокращение M2™.
5
RU
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows Vista и
Windows Media являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками Microsoft Corporation в
США и (или) других странах.
Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Apple Inc. в США и других
странах.
Pentium является зарегистрированным
товарным знаком Intel Corporation.
Технология кодирования звука MPEG
Layer-3 и патенты используются по лицензии
Fraunhofer IIS and Thomson.
Логотипы microSD и microSDHC являются
товарными знаками SD-3C, LLC.
Memory Stick Micro, M2 и являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Sony Corporation.
MagicGate является товарным знаком Sony
Corporation.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are
trademarks and/or registered trademarks of
Nuance Communications Inc., and/or its
affiliates in the United States and/or other
countries.
Все другие товарные знаки и
зарегистрированные товарные знаки являются
товарными знаками и зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
владельцев. В дальнейшем ™ и ® в каждом
отдельном случае не упоминаются в данном
руководстве.
Sound Organizer использует модули
программного обеспечения, как показано
ниже:
Windows Media Format Runtime
This product contains technology subject to
certain intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of this technology outside of
this product is prohibited without the appropriate
license(s) from Microsoft.
6
RU
Содержание
Начало работы
Шаг 1. Проверка комплектности
поставки ..................................................9
Указатель деталей и органов
управления .......................................10
Предотвращение случайных
операций (функция HOLD) .........12
Поддержание среднего уровня
громкости (функция AVLS) ........13
Шаг 2. Подготовка источника
питания .................................................14
Когда следует заменять
батареи .............................................15
Шаг 3. Включение цифрового
диктофона ............................................16
Включение питания .......................16
Выключение питания ....................16
Шаг 4. Установка часов .....................17
Шаг 5. Установка языка,
используемого в окошке дисплея ...19
Основные операции
Запись ...........................................20
Прослушивание ..........................25
Удаление ......................................31
Другие операции записи
Изменение настроек записи .............34
Выбор сюжета записи для
каждой ситуации .............................34
Добавление записи в ранее
записанный файл ............................37
Добавление наложения записи
во время воспроизведения ............39
Автоматическое начало записи
при наличии звукового
сигнала – функция VOR ................41
Запись на карту памяти .....................43
Запись с помощью других
устройств ..............................................47
Запись с помощью внешнего
микрофона .......................................47
Запись с другого оборудования .... 49
Действия во время записи .................51
Контроль записи .............................51
Другие операции
воспроизведения
Изменение настроек
воспроизведения .................................52
Удобные способы
воспроизведения .............................52
7
RU
Уменьшение шума при
воспроизведении и настройка
более четкого звучания
человеческого голоса –
функция шумоподавления ............53
Настройка скорости
воспроизведения – функция
DPC (Digital Pitch Control) ...........55
Выбор режима
воспроизведения .............................57
Воспроизведение файла в нужный
день и время с предупреждающим
сигналом ...............................................60
Воспроизведение через другие
устройства ............................................64
Запись с помощью другой
аппаратуры ......................................64
Редактирование файлов
Упорядочение файлов в папке ........65
Перемещение файла в другую
папку .................................................65
Копирование файла в другую
память ...............................................66
Удаление всех файлов в папке ......68
Использование маркера дорожки ...70
Добавление маркера дорожки ....70
Удаление маркера дорожки .........71
Одновременное удаление всех
маркеров дорожки в
выбранном файле ...........................72
Разделение файла ...............................74
Разделение файла в
текущем месте .................................74
Разделение файла по точкам,
отмеченным маркерами ................76
Защита файла ......................................78
Прослушивание FM-радио
(только для модели
ICD-PX312F)
Настройка FM-радиостанций ...........80
Настройка FM-радиостанций с
помощью сканирования
частотного диапазона ....................80
Настройка заданной
радиостанции ...................................81
Запись FM-вещания .......................82
Настройка FM-радиостанций ...........83
Автоматическая настройка
FM-радиостанций ...........................83
Ручная настройка
FM-радиостанций ...........................84
Стирание настроенных
FM-радиостанций ...........................85
Изменение настроек приема
FM-радио ..............................................86
Установка чувствительности
ресивера при прослушивании
FM-радио ..........................................86
Настройка чувствительности
сканирования ...................................87
Переключение между
громкоговорителем и
наушниками при
прослушивании FM-радио ............88
8
RU
Информация о функциях
меню
Настройка меню .................................89
Настройки меню .................................91
Использование
компьютера
Использование цифрового
диктофона с компьютером .............105
Подсоединение цифрового
диктофона к компьютеру ...........106
Структура папок и файлов .........107
Отключение цифрового
диктофона от компьютера .........111
Копирование файлов с
цифрового диктофона на
компьютер .........................................112
Копирование файлов MP3 с
компьютера на цифровой
диктофон и их воспроизведение ....113
Копирование файла MP3 с
компьютера на цифровой
диктофон (перетаскивание) .......113
Воспроизведение файлов MP3,
скопированных с компьютера,
при помощи цифрового
диктофона ......................................113
Использование цифрового
диктофона в качестве
запоминающего устройства
USB ......................................................115
Использование прилагаемого
программного обеспечения
Sound Organizer .................................116
Возможности Sound Organizer ...116
Системные требования к
компьютеру ...................................118
Установка Sound Organizer ........119
Окно Sound Organizer ..................121
Дополнительные сведения
Использование USB-адаптера
сетевого питания ...............................123
Отключение цифрового
диктофона от электрической
розетки ............................................123
Меры предосторожности ................125
Технические характеристики .........128
системные требования ................128
Конструкция и
характеристики .............................129
Время работы от батареи ...........133
Поиск и устранение
неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей .................................134
Список сообщений ............................147
Системные ограничения .................152
Окошко дисплея ................................154
Указатель ...........................................159
9
RU
Начало работы
Начало работы
Шаг 1. Проверка комплектности поставки
Цифровой диктофон (1)
Перед началом использования
цифрового диктофона снимите
пленку с окошка дисплея.
Стереофонические наушники (1)
(только для модели ICD-PX312F)
Соединительный кабель USB (1)
Для подключения цифрового
диктофона к компьютеру
используйте прилагаемый
соединительный кабель USB.
Щелочные батареи LR03 (размер
AAA) (2)
P Примечание
При зарядке батарей необходимо
приобрести аккумуляторные батареи
NH-AAA-B2KN (не прилагаются).
Стереофонический микрофон с
зажимом* (1)
Программное обеспечение,
Sound Organizer (CD-ROM) (1)
Программное обеспечение,
Dragon NaturallySpeaking
(DVD-ROM)*
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации хранится
в виде файлов PDF во встроенной
памяти цифрового диктофона.
* Стереофонический микрофон с
держателем и программное обеспечение
Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)
входят в комплект поставки некоторых
моделей только в отдельных регионах.
Предупреждаем, что любые
изменения или модификации данного
оборудования, явно не описанные в
настоящем руководстве, могут
привести к аннулированию права на
использование данного оборудования.
10
RU
Указатель деталей и
органов управления
Вид спереди
A Встроенный микрофон
B Гнездо m (микрофон)*
1
C Окошко дисплея
D Кнопка DISP/MENU
E Кнопка SCENE
F Кнопка (папка)
G Кнопка
N PLAY/STOP•ENTER*
1
H Кнопка x (остановка)
I Кнопки –
. (проверка/перемотка
назад),
>+ (поиск/перемотка
вперед)
J Громкоговоритель
K Гнездо i (наушники)*
2
L Индикатор работы
M Кнопка ERASE
N Кнопка VOL (громкость) –/+*
1
O Кнопка (повтор) A-B
P Кнопка
z REC/PAUSE
Q Переключатель NOISE CUT
R Кнопка T-MARK (маркер
дорожки)
*
1
На этих кнопках и гнезде имеется
тактильная точка. Используйте ее для
справки при выполнении операций
или для определения каждого
контакта.
*
2
Подключите наушники к гнезду
i (наушники). Очистите разъем
наушников, если слышен шум.
Гнездо
i (наушники)
11
RU
Начало работы
Вид сзади
S Разъем (USB)
T Отсек для карты памяти M2™/
microSD
U Переключатель HOLD•POWER
ON/OFF
V Отделение для батарей
W Отверстие для ремешка (ремешок
не прилагается.)
12
RU
Предотвращение
случайных операций
(функция HOLD)
Можно отключить все кнопки (функция
HOLD), чтобы предотвратить
случайные операции во время переноски
цифрового диктофона и т.п.
Перевод цифрового диктофона
в состояние HOLD
Передвиньте переключатель
HOLD•POWER ON/OFF в положение
“HOLD”.
Индикация “HOLD” будет
отображаться в течение примерно
3 секунд, указывая, что все операции с
кнопками отключены.
Если функция HOLD включена, то
при нажатии любой кнопки появляется
индикация “HOLD”.
Вывод цифрового диктофона
из состояния HOLD
Передвиньте переключатель
HOLD•POWER ON/OFF в
центральное положение.
P Примечание
Если функция HOLD активирована во
время записи, все операции с кнопками
будут отключены. В этом случае для
остановки записи необходимо сначала
отменить функцию HOLD.
z
Совет
Воспроизведение предупреждающего
сигнала можно остановить нажатием
любой кнопки даже при включенной
функции HOLD (обычное
воспроизведение остановить нельзя.).
13
RU
Начало работы
Поддержание среднего
уровня громкости
(функция AVLS)
Функция AVLS (Automatic Volume
Limiter System) позволяет
воспроизводить звук со средним
уровнем громкости во время
использования наушников. Функция
AVLS ограничивает максимальный
уровень громкости, чтобы
предотвратить проблемы со слухом и
отвлечение внимания пользователя, а
также чтобы поддерживать средний
уровень громкости.
Если для параметра “AVLS”
установлено значение “ON”
При попытке увеличить громкость до
уровня выше значения,
установленного функцией AVLS,
загорается индикатор “AVLS”. Нельзя
увеличить громкость до уровня,
превышающего заданный предел.
P Примечание
На момент приобретения цифрового
диктофона для функции “AVLS”
установлено значение “ON”. Чтобы
отключить эту функцию и воспроизводить
файлы с исходной громкостью, установите
при помощи меню для функции “AVLS”
значение “OFF”.
Если для параметра “AVLS”
установлено значение “OFF”
Чтобы отключить функцию AVLS,
выполните следующие действия:
1 Для входа в режим меню нажмите и
удерживайте кнопку •DISP–
MENU. Нажмите –
. или >+,
чтобы выбрать “AVLS”, затем
нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
2 Нажмите –. или >+, чтобы
выбрать “OFF”, затем нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
Появляется сообщение “AVLS
OFF?” и подается звуковой сигнал.
3 Нажмите –. или >+, чтобы
выбрать “YES”, затем нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Для выхода из режима меню
нажмите
x (остановка).
Чтобы снова включить функцию
AVLS, выберите “ON” на шаге 2.
При воспроизведении файлов в
течение определенного периода
времени с громкостью,
превышающей уровень, заданный
функцией AVLS, отображается
индикатор “AVLS” и для функции
“AVLS” автоматически
устанавливается значение “ON”.
14
RU
Шаг 2. Подготовка источника питания
Перед началом использования
цифрового диктофона снимите
пленку с окошка дисплея.
Сдвиньте и поднимите крышку
отделения для батарей, вставьте
аккумуляторные батареи LR03
(размер AAA) соблюдая полярность,
и закройте крышку.
Если крышка отделения для батарей
случайно отсоединилась, присоедините
ее, как показано на рисунке.
Если батареи устанавливаются
впервые или после того, как цифровой
диктофон находился без батарей
некоторое время, отображается окно
настройки часов и мигает секция года.
Для установки даты и времени см.
“Шаг 4. Установка часов” на стр. 17.
z Советы
• При замене батарей записанные
файлы или настройки
предупреждающего сигнала будут
сохранены даже после извлечения
батарей.
При замене батарей часы продолжают
работать в течение 1 минуты после
извлечения батарей.
• Можно использовать две
аккумуляторные батареи
NH-AAA-B2KN (не прилагаются).
P Примечания
• Нельзя использовать в данном
цифровом диктофоне марганцевые
батареи.
• При замене батарей убедитесь, что
заменены обе батареи.
• Не заряжайте сухие батареи.
Заряжать прилагаемые щелочные
батареи LR03 (размер AAA) нельзя.
15
RU
Начало работы
• Если не планируется использовать
цифровой диктофон в течение
длительного времени, извлеките
батареи для предотвращения
повреждения в результате утечки
батарей и коррозии.
Когда следует заменять
батареи
Индикатор заряда батарей на дисплее
отображает состояние батарей.
Индикатор оставшегося
заряда батарей
: Отображается индикация “Low
Battery Level”. Замените
разряженные батареи новыми.
m
: Отображается индикация “Low
Battery”, и цифровой диктофон
перестает работать.
16
RU
Шаг 3. Включение цифрового диктофона
Включение питания
Передвиньте переключатель
HOLD•POWER ON/OFF в положение
“POWER ON/OFF” более чем на
1 секунду. Цифровой диктофон
включится, и на дисплее появится
анимационная индикация “Accessing...”.
Выключение питания
Передвиньте переключатель
HOLD•POWER ON/OFF в положение
“POWER ON/OFF” более чем на
2 секунды, на дисплее отобразится
“Power Off”.
Отключение цифрового диктофона
произойдет через несколько секунд.
z Советы
• Если не планируется использовать
цифровой диктофон в течение
длительного времени, рекомендуется
выключить его.
• Если оставить цифровой диктофон в
режиме остановки и не выполнять
никаких операций в течение
определенного времени, сработает
функция автоматического отключения
питания. (На момент приобретения
цифрового диктофона для времени,
которое проходит до срабатывания
функции автоматического отключения
питания, задано значение “10min”.)
Изменить значение этого параметра,
прежде чем сработает автоматическое
отключение питания, можно в меню
(стр. 103).
17
RU
Начало работы
Шаг 4. Установка часов
Необходимо установить часы, чтобы
использовать функцию
предупреждающего сигнала или
записывать дату и время.
Если батареи устанавливаются
впервые или после того, как
цифровой диктофон находился без
батарей более 1 минуты, отобразится
анимационная индикация “Set
Date&Time”, а затем появится окно
настройки часов.
Настройте часы следующим образом:
1 Установите год.
Нажмите –
. или >+, чтобы
выбрать год, затем нажмите
N PLAY/STOP•ENTER. Выберите
две последние цифры года.
После нажатия кнопки
N PLAY/
STOP•ENTER курсор переходит в
секцию месяца.
2 Таким же образом установите
последовательно месяц, день, час и
минуты.
Нажмите –
. или >+, чтобы
выбрать нужные цифры, затем
нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
., >+
DISP/MENU
18
RU
После установки минут отображается
анимационное сообщение
“Executing...”, и появляется окно
режима остановки.
Если цифровой диктофон
используется впервые, или если нет
записанных файлов, может
отобразиться следующее окно.
P Примечания
• Если кнопка N PLAY/STOP•ENTER
не будет нажата в течение 1 минуты
после ввода времени, режим
настройки часов будет отменен и
отобразится окно режима остановки.
• Если в режиме настройки часов будет
нажата кнопка, не используемая для
настройки часов, настройка часов
будет отменена. Для настройки часов
используйте меню.
Настройка часов с помощью
меню.
Пока цифровой диктофон находится
в режиме остановки, можно настроить
часы, используя меню.
Нажмите и удерживайте кнопку
DISP/MENU для входа в режим меню.
Выберите “Detail Menu”, а затем
“Date&Time”, чтобы установить часы
(стр. 102).
Отображение текущей даты и
времени
Пока цифровой диктофон находится
в режиме остановки, нажмите кнопку
x (остановка), чтобы отобразить
текущую дату и время примерно на
3 секунды.
Текущая папка
Истекшее время
Номер текущего
файла/общее число
файлов в папке
19
RU
Начало работы
Шаг 5. Установка языка, используемого в
окошке дисплея
Для отображения сообщений, меню и
т.д. можно выбрать один из 6 языков.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
DISP/MENU для входа в режим
меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите кнопку –. или >+,
чтобы выбрать “Detail Menu”,
затем нажмите
N PLAY/
STOP•ENTER.
3 Нажмите кнопку –. или >+,
чтобы выбрать “Language”, затем
нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
4 Нажмите –. или >+, чтобы
выбрать нужный язык, затем
нажмите
N PLAY/STOP•ENTER.
Можно выбрать следующие языки:
Deutsch (немецкий), English
(английский), Español (испанский),
Français (французский), Italiano
(итальянский), Русский.
5 Нажмите кнопку x (остановка) для
выхода из режима меню.
x
N
PLAY/
STOP•ENTER
., >+
DISP/MENU
20
RU
Основные операции
Запись
P Примечания
• Перед выполнением записи обязательно проверьте индикатор заряда батарей
(стр. 15).
• Если во время записи случайно провести по цифровому диктофону каким-либо
предметом, например пальцем, или задеть его, то могут записаться помехи.
z
Совет
Перед началом записи рекомендуется сделать пробную запись или подготовиться к
контролю записи (стр. 51).
Начало записи
1 Передвиньте переключатель HOLD•POWER
ON/OFF в центральное положение, чтобы
вывести цифровой диктофон из состояния
HOLD (стр. 12).
Появится окно режима остановки.
2 Выберите папку, в которую нужно записать
файлы (стр. 26).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Sony ICD-PX312M 2Gb Руководство пользователя

Категория
Плееры MP3/MP4
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ