Canon ME20F-SHN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУССКИЙ
Сетевая камера
Руководство по работе с элементами управления
Перед началом работы с сетевой камерой необходимо ознакомиться с настоящим руководством
по эксплуатации.
2
Товарные знаки
Логотипы ( ) microSD, ( ) microSDHC и ( ) microSDXC являются товарными знаками
корпорации SD-3C, LLC.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и/или других странах.
Прочие названия и изделия, не упомянутые выше, могут быть товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
3
О данном Руководстве 4
Обозначения, используемые в данном
Руководстве 4
1. Видеосъемка и функции съемки 5
Использование меню 5
Выбор пункта в меню 5
Отображение экранной индикации 7
Конфигурация видеосигнала: частота
системы, частота кадров
иразрешение 9
Выбор частоты системы 9
Выбор частоты кадров 9
Выбор разрешения 10
Задание режима работы камеры 11
Настройка основных функций камеры с
помощью джойстика 12
Настройка диафрагмы 13
Ручная настройка диафрагмы 13
Мгновенная автоматическая настройка
диафрагмы — Push Auto Iris 14
Компенсация экспозиции — сдвиг AE 14
Режим экспозамера 15
Усиление 16
Ручная настройка 16
Ограничение автоматической
регулировки усиления (AGC) 16
Выдержка 17
Фильтр нейтральной плотности 18
Баланс белого 19
Автоматический баланс белого (AWB) 19
Пользовательский баланс белого 20
Стандартный баланс белого/цветовая
температура 20
Настройка фокусировки 21
Ручная фокусировка 21
Покадровая автофокусировка 22
Маркеры формата кадра 25
Инфракрасный режим 26
2. Настройка 27
Назначаемые кнопки 27
Изменение назначенных функций 27
Использование назначаемой кнопки 28
Параметры пользовательского
изображения 29
Выбор файлов пользовательского
изображения 29
Редактирование параметров файла
пользовательского изображения 30
Доступные параметры пользовательского
изображения 31
Настройка экранной индикации 34
3. Дополнительная информация 35
Параметры меню 35
4. Прочие сведения 42
Поиск и устранение неисправностей 42
Предупреждающая экранная индикация и
сообщения 42
Алфавитный указатель 43
Содержание
4
О данном Руководстве
В данном Руководстве по работе с элементами управления приведены указания по использованию
кнопок и джойстика, которые находятся на задней стороне камеры. Прежде чем приступать к чтению
данного Руководства, выполните начальную настройку камеры в соответствии с указаниями
в Руководстве по начальной настройке.
Обозначения, используемые в данном Руководстве
ВАЖНО: Предупреждения, относящиеся к эксплуатации камеры.
ПРИМЕЧАНИЯ: Информация, дополняющая основные инструкции по выполнению операций.
A: Ссылка на номер страницы или руководство.
В данном Руководстве используются следующие термины.
«Экран» означает экран внешнего монитора, подключенного к камере.
«Экран съемки» означает экран, на котором отображаются снимаемое изображение и экранная
индикация.
В некоторые примеры экранов внесены изменения, чтобы упростить их восприятие.
На иллюстрациях в данном Руководстве показана камера с установленным объективом
Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM или объективом Canon CN7x17 KAS S/E1.
5
1
Использование меню
Многие функции камеры можно настраивать в меню, открывающемся при нажатии кнопки MENU. Подробнее
доступные пункты меню и их значения рассматриваются в разделе
Параметры меню
(
A
35).
Выбор пункта в меню
Ниже приведены пошаговые инструкции по выбору пункта в меню. В процедурах в остальной части
данного Руководства операции открытия и закрытия меню подразумеваются и не включены в состав
процедуры.
1 Нажмите кнопку MENU.
Открывается меню с оранжевой рамкой выбора на том пункте меню, который был выбран
в прошлый раз в момент закрытия меню (если камера не выключалась).
2 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемое подменю.
3 Нажмите джойстик вправо или нажмите SET.
Рамка выбора отображается на пункте подменю.
Для возврата в предыдущее подменю нажмите кнопку CANCEL или переместите джойстик влево.
В некоторых подменю можно также выбрать значок [<].
4 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемый пункт меню.
Если подменю содержит много пунктов, перемещайте джойстик вверх/вниз, чтобы прокрутить
список вверх/вниз и вывести на экран другие пункты меню.
Значок [>] рядом с пунктом меню указывает на наличие следующего подменю. Повторите шаги 3 и 4.
5 Нажмите джойстик вправо или нажмите SET.
Рамка выбора отображается на значении параметра.
Для возврата в предыдущее подменю нажмите кнопку CANCEL.
Видеосъемка и функции съемки
Кнопка MENU
Служит для открытия и закрытия меню.
Джойстик
Для перемещения рамки выбора в меню перемещайте джойстик вверх, вниз, влево или
вправо. Затем нажмите (утопите) сам джойстик (в данном руководстве это называется
«нажмите SET»), чтобы выбрать пункт меню, обозначенный рамкой выбора.
Кнопка CANCEL
Нажмите для возврата к предыдущему меню/
подменю или для остановки некоторых
операций во время их выполнения. На экране
съемки нажмите, чтобы скрыть экранную
индикацию; нажмите еще раз, чтобы снова
вывести всю экранную индикацию.
Использование меню
6
6 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемое значение параметра, затем
нажмите SET.
В зависимости от пункта меню могут потребоваться дополнительные операции выбора.
7 Нажмите кнопку MENU, чтобы закрыть меню.
Кроме того, если отображается меню верхнего уровня ([Camera Setup], [Custom Picture] и т. д.),
можно выбрать пункт [CLOSE].
ПРИМЕЧАНИЯ
Недоступные пункты могут отображаться серым цветом.
Меню можно в любой момент закрыть, нажав кнопку MENU (кроме экрана настройки [Other Functions]
> [Camera Name]).
Если к камере подключен дополнительно приобретаемый пульт ДУ RC-V100, кнопки вверх/вниз/
влево/вправо/SET на пульте можно использовать таким же образом, как и джойстик камеры. Нажатие
кнопки SET соответствует нажатию джойстика на камере. Аналогично, нажатие кнопки MENU или
CANCEL эквивалентно нажатию кнопки MENU или CANCEL на камере, соответственно.
Отображение экранной индикации
7
Отображение экранной индикации
В этом разделе рассматривается различная индикация, отображаемая на экране съемки, когда
к разъему 3G/HD-SDI или HDMI OUT камеры подключен внешний монитор. С помощью функции
пользовательской индикации (
A 34) можно отключать большинство отдельных индикаторов на экране,
если они не требуются. В столбце «Пользовательская индикация» указана настройка в параметре [Other
Functions] > [Custom Display], служащая для включения и отключения этой индикации. Если в этом
столбце для индикации указано значение «–», отключить эту индикацию невозможно.
Компоновка индикации на экране различается в зависимости от режима камеры.
(Пример экранной индикации в ручном режиме)
Отображение экранной индикации
8
Левая сторона и центр экрана
Правая сторона экрана
ПРИМЕЧАНИЯ
Нажмите кнопку CANCEL, чтобы отключить вывод экранной индикации камеры на экран съемки;
нажмите эту кнопку еще раз, чтобы снова вывести всю экранную индикацию.
Если внешний монитор поддерживает только входной сигнал 480P или 576P, подключайте камеру
с помощью разъема HDMI OUT.
В случае выходного сигнала 480P или 576P экранная индикация не накладывается на видеосигнал.
Индикация Описание Пользовательская индикация
ABCDEFGHIJKLMNOP Имя камеры (A 41). [Camera Name]
AF Работа автофокусировки (покадровая AF, A 22).
CP1 – CP4, EOS, WDR,
C.Log, Blue, Green, Crisp
Текущий выбранный файл пользовательского изображения (A 29). [Custom Picture]
Temp. (красного цвета) Предупреждение о перегреве (A 42). [Temperature Warning]
Fan (красного цвета) Предупреждение о вентиляторе (A 42).
Lens (красного цвета) Предупреждение об ошибке объектива (A 42). [Lens Error]
AWB, WB-A, WB-B, Dylt,
Tung, Kelv 00000K, ±0
Баланс белого (A 19). [White Balance]
Auto, Tv, Av, AGC, Manual Режим работы камеры (A 11). [Camera Mode]
F0.0, Clsd Величина диафрагмы (A 13).
Отображается серым цветом, если установлен режим работы
камеры [Tv]; не отображается, если установлен режим [Auto].
Индикация [Clsd] (полностью закрытая диафрагма) отображается
только в том случае, если на камеру установлен совместимый
объектив EF Cinema lens (AРуководство по начальной настройке).
[Iris]
00.0dB Величина усиления (A 16).
Отображается серым цветом, если установлен режим работы камеры
[Tv], [Av] или [AGC]; не отображается, если установлен режим [Auto].
[Gain]
Индикация Описание Пользовательская индикация
Date/time Дата и время. [Date/Time]
Rec Команда записи, выводимая на внешнее записывающее устройство
(A Руководство по начальной настройке).
1/0000 Выдержка (A 17).
Отображается серым цветом, если установлен режим работы
камеры [Av]; не отображается, если установлен режим [Auto].
[Shutter Speed]
ND Off, ND 1/8, ND 1/64 Настройка фильтра нейтральной плотности (A 18).
Отображается серым цветом, если установлен режим работы камеры,
отличный от [Manual], и режим фильтра нейтральной плотности
[Automatic]. Не отображается, если установлен режим работы камеры
[Auto] и режим фильтра нейтральной плотности [Automatic].
[ND Filter/Infrared]
IR Инфракрасный режим (A 26). [ND Filter/Infrared]
Конфигурация видеосигнала: частота системы, частота кадров и разрешение
9
Конфигурация видеосигнала: частота системы, частота кадров
и разрешение
Конфигурацию видеосигнала можно задать, выбрав разрешение (размер кадра) и частоту кадров.
Доступные варианты частоты кадров зависят от выбранной частоты системы и разрешения. Сводку
см. в таблице, приведенной после процедур.
ПРИМЕЧАНИЯ
Для вывода видеосигнала через сеть доступна только следующая комбинация:
Частота системы: 59,94 Гц
Частота кадров: 29.97P
Разрешение: 1920 x 1080
Доступные параметры конфигурации видеосигнала
Выбор частоты системы
Для задания частоты системы (59,94 или 50,00 Гц) выполните
приведенную ниже процедуру.
1 Откройте подменю [System Frequency].
[Other Functions] > [System Frequency]
2 Выберите требуемый вариант и нажмите SET.
После изменения текущей настройки частоты системы
камера перезапускается с выбранной частотой системы.
Если отображение видеоизображения с камеры на
внешнем мониторе прекратилось, см. раздел Поиск и устранение неисправностей (A 42).
Выбор частоты кадров
1 Откройте подменю [Frame Rate].
[Other Functions] > [Frame Rate]
2 Выберите требуемый вариант и нажмите SET.
Разрешение
Частота системы/частота кадров
59.94 Гц 50.00 Гц
59.94P 59.94i 29.97P 23.98P 50.00P 50.00i 25.00P 25.00PsF
1920x1080 Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü
1280x720 Ü Ü Ü Ü Ü
[Other Functions]
[System Frequency]
[59.94Hz]
[Other Functions]
[Frame Rate]
[29.97P]
Конфигурация видеосигнала: частота системы, частота кадров и разрешение
10
Выбор разрешения
1 Откройте подменю [Resolution].
[Other Functions] > [Resolution]
2 Выберите требуемый вариант и нажмите SET.
ПРИМЕЧАНИЯ
В зависимости от выбранного разрешения настройка частоты кадров может автоматически
измениться. Задайте частоту кадров заново.
[Other Functions]
[Resolution]
[1920x1080]
Задание режима работы камеры
11
Задание режима работы камеры
Предусмотрены следующие режимы работы камеры. В режимах работы камеры, кроме режима [Manual],
фильтр нейтральной плотности (A 18) и баланс белого (A 19) настраиваются автоматически по
умолчанию. Можно изменить настройки меню таким образом, чтобы управлять ими вручную.
[Auto]: камера управляет экспозицией, автоматически настраивая диафрагму, усиление и выдержку. Этот
режим по умолчанию, так что режим работы камеры [Auto] устанавливается при первом использовании
камеры и после сброса всех настроек камеры.
[Tv] (AE с приоритетом выдержки): выдержка задается вручную в соответствии с условиями низкой
освещенности или быстро движущимися объектами. Тогда камера автоматически устанавливает
соответствующую величину диафрагмы и усиление для достижения оптимальной экспозиции.
[Av] (AE с приоритетом диафрагмы): величина диафрагмы задается вручную для управления глубиной
резкости. Тогда камера автоматически устанавливает соответствующее усиление и выдержку для
достижения оптимальной экспозиции.
[AGC] (автоматическая регулировка усиления): выдержку и величину диафрагмы можно задать вручную.
Тогда камера автоматически отрегулирует усиление (чувствительность датчика) в зависимости от
яркости объекта.
[Manual]: можно вручную настроить величину диафрагмы, усиление, выдержку, фильтр нейтральной
плотности и баланс белого.
1 При отображении экрана съемки нажмите SET.
Если режим работы камеры не выбран (выделен на экране оранжевым цветом), перемещайте
джойстик влево/вправо, чтобы выделить текущий режим работы камеры.
2 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемый режим работы камеры и нажмите SET.
ПРИМЕЧАНИЯ
С помощью параметра [Camera Setup] > [AE Response] можно изменить скорость изменения
величины диафрагмы в режиме автоматической экспозиции (в режимах работы камеры, отличных от
режима [Manual], или при использовании функции Push Auto Iris в режиме работы камеры [Manual]).
С помощью параметра [Camera Setup] > [Auto Slow Shutter] можно выбрать, будут ли при
установленном режиме работы камеры [Auto] или [Av] использоваться значения выдержки более
длительные, чем текущая частота кадров.
Если задан режим работы камеры, отличный от режима [Manual], и происходит изменение яркости,
возможно, что настройка экспозиции не будет плавной.
Режим [Auto] Режим [Manual]
Настройка основных функций камеры с помощью джойстика
12
Настройка основных функций камеры с помощью джойстика
С помощью одного только джойстика можно настраивать указанные ниже основные функции камеры.
Обратите внимание, что, если установлен режим работы камеры [Auto], настройка некоторых функций
вручную невозможна.
В этом разделе приводятся базовые сведения о порядке настройки функций. Подробные сведения для
конкретных функций см. в разделах, посвященных этим функциям.
1 Установите режим работы камеры, отличный от режима [Auto] (A 11).
2 Закройте меню и нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
Если в течение 6 с не будет выполнена никакая операция, восстанавливается обычный вид экрана.
3 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите настраиваемую функцию.
4 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемое значение, затем нажмите SET.
Устанавливается требуемое значение, и восстанавливается обычный вид экрана.
ПРИМЕЧАНИЯ
Камера автоматически выходит из режима прямой настройки в указанных ниже случаях.
- Если в течение 6 с не выполняются никакие операции.
- При нажатии кнопки MENU или кнопки CANCEL.
Режим работы камеры (A 11)
•Диафрагма (A 13)
•Усиление (A 16)
Выдержка (A 17)
Фильтр нейтральной плотности (A 18)
•Баланс белого (A 19)
Настройка диафрагмы
13
Настройка диафрагмы
В камере предусмотрено два способа настройки диафрагмы, однако доступные значения величины
диафрагмы будут зависеть от установленного объектива.
Ручная настройка диафрагмы: величина диафрагмы настраивается вручную с помощью джойстика.
Доступно, когда установлен режим работы камеры [Av], [AGC] или [Manual].
Push Auto Iris: кратковременная автоматическая настройка диафрагмы. Нажмите кнопку, чтобы временно
включить автоматическую настройку диафрагмы. Доступно, когда установлен режим работы камеры [Manual].
Камера позволяет скорректировать экспозицию, полученную в режиме автоэкспозиции, а также
выбрать режим экспозамера.
Требуемые настройки на объективах EF Cinema
Для того чтобы настраивать диафрагму с помощью камеры, требуется включить автоматическую
регулировку с помощью элементов управления на объективе. Требуемые настройки зависят от модели
объектива. См. следующую таблицу и инструкцию по эксплуатации используемого объектива.
Ручная настройка диафрагмы
1 Установите режим работы камеры [Av], [AGC] или
[Manual] (A 11).
При использовании совместимого объектива EF Cinema
включите автоматическую регулировку на объективе.
2 Откройте подменю [Iris Increment].
[Camera Setup] > [Iris Increment]
3 Выберите [1/2 stop], [1/3 stop] или [Fine] (точная настройка), затем нажмите SET.
4 Закройте меню и нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
5 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите текущую величину диафрагмы.
6 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемое значение, затем нажмите SET.
Если для параметра [Iris Increment] задано значение [Fine], фактический шаг будет меньше 1/3
ступени, но на экране будет отображаться ближайшая величина диафрагмы, кратная 1/3 ступени.
ПРИМЕЧАНИЯ
При использовании совместимого объектива EF Cinema (A Руководство по начальной настройке)
- При закрытии диафрагмы величина диафрагмы будет отображаться серым цветом (когда
диафрагма почти полностью закрыта), а затем изменится на [Clsd] (белым цветом). Все же диафрагма
может быть не полностью закрыта, даже если отображается экранная индикация [Clsd].
Объектив Компонент, используемый на объективе
Настройка для автоматической
регулировки
CN7x17 KAS S/E1
CN20x50 IAS H/E1
Ручка переключения работы диафрагмы A
CN-E18-80mm T4.4 L IS KAS S
Ручка переключения автоматической/
ручной настройки диафрагмы
AUTO
[Camera Setup]
[Iris Increment]
[1/2 stop]
Настройка диафрагмы
14
- При изменении величины диафрагмы из положения «полностью открыта» или «полностью закрыта»
для изменения диафрагмы могут потребоваться множественные операции настройки.
Если используется объектив EF, который может корректировать величину диафрагмы в зависимости от
положения зума*, эту коррекцию можно включить с помощью параметра [Camera Setup]
>
[Zoom-Iris Correct.].
Если к камере подсоединен дополнительно приобретаемый пульт ДУ RC-V100, величину диафрагмы
можно настраивать с помощью диска IRIS на пульте ДУ. По умолчанию при повороте диска вправо
диафрагма открывается, а при повороте влево — закрывается. Сведения об изменении этой
настройки см. в инструкции по эксплуатации пульта ДУ RC-V100.
Значения величины диафрагмы, заданные в камере и отображаемые на экране, являются
приблизительными. Их следует использовать только для справки.
* Некоторые объективы EF и объективы EF Cinema несовместимы с этой функцией.
Мгновенная автоматическая настройка диафрагмы — Push Auto Iris
Можно временно включить в камере автоматическую настройку диафрагмы для получения
оптимальной экспозиции, пока удерживается нажатой соответствующая кнопка.
1 Установите режим работы камеры [Manual] (A 11).
2 Задайте назначаемую кнопку для функции [Push Auto Iris].
[Other Functions] > [Assignable Buttons] > Требуемая кнопка ([1] – [4 (Remote)]) > [Push Auto Iris]
3 Нажмите и удерживайте эту назначаемую кнопку.
Камера автоматически отрегулирует диафрагму для обеспечения оптимальной экспозиции.
При отпускании кнопки режим автоэкспозиции выключается и последняя величина диафрагмы,
заданная функцией Push Auto Iris, сохраняется в режиме ручной экспозиции.
ПРИМЕЧАНИЯ
С помощью параметра [Camera Setup] > [AE Response] можно изменить скорость изменения
величины диафрагмы в режиме автоматической экспозиции (в режимах работы камеры, отличных от
режима [Manual], или при использовании функции Push Auto Iris в режиме работы камеры [Manual]).
Если к камере подсоединен дополнительно приобретаемый пульт ДУ RC-V100, функцию
кратковременного включения автоматической настройки величины диафрагмы невозможно
использовать, когда используется диск FOCUS на пульте ДУ.
Компенсация экспозиции — сдвиг AE
Можно использовать компенсацию экспозиции, полученной в режиме автоэкспозиции (в режимах
работы камеры, отличных от режима [Manual]), или при использовании функции Push Auto Iris в режиме
работы камеры [Manual]), чтобы сделать изображение темнее или светлее.
1 Откройте подменю [AE Shift].
[Camera Setup] > [AE Shift]
2 Выберите величину сдвига AE, затем нажмите SET.
Если установлен режим работы камеры, отличный от
режима [Manual], можно проверять влияние выбранной
величины сдвига AE на экране.
Величину сдвига можно выбирать в диапазоне от –2,0 EV до
+2,0 EV (с шагом 0,25 EV).
[Camera Setup]
[AE Shift]
[±0]
Настройка диафрагмы
15
ПРИМЕЧАНИЯ
Если назначаемой кнопке задать функцию [AE Shift +] или [AE Shift –] (A 27), то с ее помощью можно
будет регулировать величину сдвига AE.
Одновременно использовать функцию Push Auto Iris и настраивать величину сдвига AE невозможно.
Режим экспозамера
Выберите режим экспозамера в соответствии с условиями съемки. Использование соответствующей
настройки позволяет получить подходящий уровень экспозиции в режиме автоэкспозиции (в режимах
работы камеры, отличных от режима [Manual], или при использовании функции Push Auto Iris в режиме
работы камеры [Manual]).
1 Откройте подменю [Light Metering].
[Camera Setup] > [Light Metering]
2 Выберите требуемый вариант и нажмите SET.
Варианты
[Backlight]: предназначен для съемки эпизодов в контровом свете.
[Standard]: экспозиция усредняется по всей сцене, при этом находящийся в центре объект
учитывается с большим весом.
[Spotlight]: этот вариант предназначен для съемки эпизодов, в которых освещена только одна
определенная область изображения, например когда объект освещен прожектором.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если установлен режим работы камеры [Manual], изменение режима экспозамера не влияет на
экспозицию. Вручную настройте подходящее значение экспозиции.
[Camera Setup]
[Light Metering]
[Standard]
Усиление
16
Усиление
Если установлен режим работы камеры [Manual], можно вручную настраивать усиление для изменения
яркости изображения. В других режимах работы камера настраивает усиление автоматически. В таком
случае можно задать ограничение автоматической регулировки усиления (AGC), чтобы в камере не
использовались значения коэффициента усиления выше заданного предела.
Ручная настройка
1 Установите режим работы камеры [Manual] (A 11).
2 Нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
3 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите текущую величину усиления.
4 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемое значение, затем нажмите SET.
Можно выбрать значение, контролируя эффект по изображению, в следующем диапазоне.
От 0,0 до 75,0 дБ (с шагом 3,0 дБ)
ПРИМЕЧАНИЯ
При задании высоких значений усиления изображение может немного мерцать.
Если задано высокое значение усиления, на экране могут появляться яркие красные, зеленые или
синие точки. В таком случае используйте меньшую выдержку (A 17) либо выберите меньшее
значение усиления.
Когда к камере подключен приобретаемый дополнительно пульт ДУ RC-V100, значение усиления
можно регулировать с помощью кнопок ISO/GAIN Í/Î на пульте ДУ.
Ограничение автоматической регулировки усиления (AGC)
1 Установите режим работы камеры, отличный от
режима [Manual] (A 11).
2 Откройте подменю [AGC Limit].
[Camera Setup] > [AGC Limit]
3 Выберите требуемый уровень и нажмите SET.
Можно выбрать значение [Off (75dB)], чтобы не
устанавливать ограничение акс. коэффициент усиления
указан в скобках), или максимальное значение
коэффициента усиления в диапазоне от 36 до 75 дБ (с шагом 3 дБ).
[Camera Setup]
[AGC Limit]
[Off (75dB)]
Выдержка
17
Выдержка
Установите выдержку в соответствии с условиями съемки. Например, при недостаточной освещенности
можно установить большую выдержку.
1 Установите режим работы камеры [Manual], [Tv] или [AGC] (A 11).
2 Нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
3 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите текущую величину выдержки.
4 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемое значение, затем нажмите SET.
Доступные значения выдержки
Доступные значения выдержки зависят от системной частоты и частоты кадров.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если к камере подсоединен дополнительно приобретаемый пульт ДУ RC-V100, выдержку можно
настраивать с помощью кнопок SHUTTER Í/Î на пульте ДУ.
Уменьшение мерцания при съемке с искусственными источниками освещения:
- При съемке с искусственным освещением, таким как флуоресцентные, ртутные или галогенные
лампы, при некоторых значениях выдержки изображение может мигать. В таком случае можно
использовать настройку [Camera Setup] > [Flicker Reduction], чтобы камера автоматически
обнаруживала и корректировала* мерцание.
- Возможно также, что мерцание удастся устранить, если установить для выдержки значение,
соответствующее частоте местной электросети: 1/50** или 1/100 для систем с частотой 50 Гц, 1/60
или 1/120 для систем с частотой 60 Гц.
* В зависимости от условий съемки камера может не уменьшать мерцание.
** В зависимости от частоты кадров может быть недоступно.
Частота системы/частота кадров
59,94 Гц 50,00 Гц
59.94P, 59.94i, 29.97P 23.98P 50.00P / 50.00i / 25.00P / 25.00PsF
1/4, 1/5, 1/6, 1/7, 1/8, 1/10, 1/12, 1/15,
1/17, 1/20, 1/24, 1/30, 1/34, 1/40, 1/48,
1/60, 1/75, 1/90, 1/100, 1/120, 1/150,
1/180, 1/210, 1/250, 1/300, 1/360, 1/420,
1/500, 1/600, 1/720, 1/840, 1/1000, 1/1200,
1/1400, 1/1700, 1/2000
1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7, 1/8, 1/10, 1/12, 1/15,
1/17, 1/20, 1/24, 1/30, 1/34, 1/40, 1/48,
1/60, 1/75, 1/90, 1/100, 1/120, 1/150,
1/180, 1/210, 1/250, 1/300, 1/360, 1/420,
1/500, 1/600, 1/720, 1/840, 1/1000, 1/1200,
1/1400, 1/1700, 1/2000
1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7, 1/8, 1/10, 1/12, 1/14,
1/16, 1/20, 1/25, 1/29, 1/33, 1/40, 1/50,
1/60, 1/75, 1/90, 1/100, 1/120, 1/150,
1/180, 1/210, 1/250, 1/300, 1/350, 1/400,
1/500, 1/600, 1/700, 1/800, 1/1000, 1/1200,
1/1400, 1/1600, 1/2000
Фильтр нейтральной плотности
18
Фильтр нейтральной плотности
Использование фильтра нейтральной плотности позволяет открывать диафрагму для получения малой
глубины резкости даже при съемке с ярким освещением. С помощью фильтра нейтральной плотности
также можно избежать смягчения фокуса, вызываемого дифракцией при использовании небольших
значений диафрагмы.
1 Если установлен режим работы камеры, отличный от режима [Manual], измените установку
режима фильтра нейтральной плотности, чтобы настраивать фильтр нейтральной
плотности вручную.
[Camera Setup] > [ND Mode] > [Manual]
2 Закройте меню и нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
3 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите текущую настройку фильтра нейтральной
плотности.
4 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите требуемую настройку, затем нажмите SET.
Варианты
[ND Off ]: выберите эту настройку, чтобы не использовать фильтр нейтральной плотности.
[ND 1/8]: количество света уменьшается на 3 ступени (1/8 часть количества света).
[ND 1/64]: количество света уменьшается на 6 ступеней (1/64 часть количества света).
ПРИМЕЧАНИЯ
В зависимости от сюжета при включении/выключении фильтра нейтральной плотности возможно
изменение цветов. В этом случае может быть более эффективно использование пользовательского
баланса белого (A 20).
Если к камере подсоединен дополнительно приобретаемый пульт ДУ RC-V100, настройку фильтра
нейтральной плотности можно выбирать с помощью кнопки ND на пульте ДУ. На пульте ДУ
индикаторы фильтра нейтральной плотности загораются в зависимости от выбранной настройки
(1 для [ND 1/8], 2 для [ND 1/64], 3 и 4 не используются).
Баланс белого
19
Баланс белого
Для калибровки изображения с целью точного отображения цветов в различных условиях освещения
в камере используется электронная обработка баланса белого. Предусмотрено 4 способа установки
баланса белого.
Автоматический баланс белого (AWB): камера автоматически настраивает оптимальный уровень баланса
белого.
Пользовательский баланс белого: позволяет с помощью серой карточки или белого объекта без
рисунка измерить баланс белого и сохранить его в одной из двух настроек пользовательского баланса
белого — [WB-A] или [WB-B]. При съемке с флуоресцентным освещением рекомендуется устанавливать
пользовательский баланс белого.
Стандартный баланс белого: установите баланс белого [Tung] (лампы накаливания) или [Dylt] (дневной
свет). Предустановленные настройки баланса белого допускают дальнейшую точную подстройку
в диапазоне от –9 до +9.
Выбор цветовой температуры: установите баланс белого [Kelv] (градусы Кельвина), чтобы выбрать
цветовую температуру от 2000 до 15 000 K (с шагом 100 K).
ПРИМЕЧАНИЯ
Настройки параметра [Custom Picture] > [Fine Tuning] > [White Balance] из файла
пользовательского изображения (A 29) имеют более высокий приоритет, чем баланс белого,
заданный с помощью этих процедур.
Можно также использовать настройку [Camera Setup] > [Shockless WB] для обеспечения более
плавного перехода при изменении настройки баланса белого.
Если к камере подсоединен дополнительно приобретаемый пульт ДУ RC-V100, можно настраивать
баланс белого кнопкой AWB, кнопкой A, кнопкой B, кнопкой PRESET и кнопкой Å.
Отображаемые на экране значения цветовых температур являются приблизительными. Их следует
использовать только для справки.
Автоматический баланс белого (AWB)
Камера непрерывно автоматически настраивает баланс белого для достижения оптимального уровня.
При смене источника освещения камера настраивает баланс белого.
1 Нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
2 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите текущую настройку баланса белого.
3 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите [AWB], затем нажмите SET.
Баланс белого будет настраиваться автоматически.
ПРИМЕЧАНИЯ
Пользовательская установка баланса белого может обеспечить лучшие результаты в следующих случаях:
- при съемке в переменных условиях освещения;
- при съемке крупным планом;
- при съемке одноцветных объектов (небо, море или лес);
- при съемке с освещением ртутными лампами, а также флуоресцентными и светодиодными
лампами определенных типов.
Баланс белого
20
Пользовательский баланс белого
1 Нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров
выделяется на экране оранжевым цветом.
2 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите
текущую настройку баланса белого.
3 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите
[WB-A] или [WB-B], затем нажмите SET.
Если ранее был сохранен пользовательский
баланс белого, при нажатии джойстика он будет применен. В этом случае оставшуюся часть
процедуры выполнять не требуется.
Если пользовательский баланс белого еще не сохранен, с малой частотой мигают значок
пользовательского баланса белого [WB-A] или [WB-B] и значение по умолчанию. Продолжите
выполнять процедуру, чтобы установить пользовательский баланс белого.
4 Наведите камеру на карточку серого цвета или на белый объект, так чтобы он занимал весь экран.
Используйте те условия освещения, которые планируется использовать при съемке.
5 Нажмите кнопку SET WB.
Значок [WB-A] или [WB-B] часто мигает.
Следите, чтобы серая карточка или белый объект заполнял экран до завершения процедуры.
После того как значок [WB-A] или [WB-B] перестанет мигать, процедура завершена. Настройка
сохраняется в камере даже после выключения питания.
ПРИМЕЧАНИЯ
При изменении источника освещения или настроек фильтра нейтральной плотности следует заново
настроить баланс белого.
Очень редко и в зависимости от источника освещения значок [WB-A] или [WB-B] может продолжать
мигать (частота мигания уменьшится). Результат будет все равно лучше, чем при автоматическом
балансе белого.
Стандартный баланс белого/цветовая температура
1 Нажмите SET.
Один из доступных для настройки параметров выделяется на экране оранжевым цветом.
2 Перемещая джойстик влево/вправо, выберите текущую настройку баланса белого.
3 Перемещая джойстик вверх/вниз, выберите значение [Kelv] (настройка цветовой
температуры) или [Dylt] либо [Tung] (стандартный баланс белого).
Для изменения цветовой температуры или дополнительной настройки стандартного баланса белого
переходите к шагу 4. В противном случае нажмите SET (выполнять остальную часть процедуры не требуется).
4 Переместите джойстик вправо.
Можно также нажать кнопку SET WB.
Цветовая температура: значение цветовой температуры по умолчанию (5500 K), расположенное
рядом с настройкой баланса белого, будет выделено оранжевым на экране.
Стандартный баланс белого: значение настройки по умолчанию (±0), расположенное рядом
с настройкой баланса белого, будет выделено оранжевым на экране.
5 Перемещайте джойстик вверх/вниз для изменения цветовой температуры или настройки
значения, затем нажмите SET.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Canon ME20F-SHN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ