Epson Stylus Photo RX615 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Русский
Инструкции по безопасности
Важные инструкции по
безопасности.............................3
Панель управления
Панель управления........................4
Обращение с бумагой
Выбор бумаги .................................6
Загрузка бумаги .............................7
Обращение с
компактдисками
Загрузка компактдиска ...............9
Извлечение компактдиска........10
Копирование
Размещение оригинала на
планшете ...................................11
Копирование фотографий..........11
Копирование документов...........13
Печать с карт памяти
Работа с картами памяти...........14
Печать фотографий......................16
Печать с использованием
индексной страницы...............18
Печать на компактдисках..........20
Печать вкладыша
к компактдиску........................21
Печать с внешнего устройства
С внешнего устройства
хранения данных .....................22
PictBridge или
USB DIRECTPRINT .......................22
Сохранение фотографий
Сканирование фотографий
и документов ............................ 24
Работа с внешним устройством
хранения данных..................... 25
Замена чернильных
картриджей
Меры предосторожности ......... 26
Извлечение и установка
чернильных картриджей........ 26
Обслуживание
Проверка уровня чернил........... 29
Проверка и прочистка
печатающей головки .............. 29
Калибровка
печатающей головки .............. 30
Решение проблем
Сообщения об ошибках ............ 31
Устранение неполадок ............. 32
Сводка настроек панели
управления
Режим Copy (Копирование)...... 36
Режим Memory Card (Карта
памяти) ...................................... 38
Режим Specialty Print
(Специальная печать) ............ 41
Режим Setup (Установка)........... 44
Руководство по основным операциям
для использования без компьютера
Дополнительная информация
Предупреждения, предостережения и примечания
Пожалуйста, следуйте всем указанием, которые приведены в данном руководстве:
Авторские права
Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в любой форме и любыми способами
(электронными, механическими, путем копирования, записи или иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson
Corporation. Информация, содержащаяся в документе, предназначена исключительно для использования с данным продуктом. Epson не несет
ответственности за применение сведений, содержащихся в этом документе, к другим принтерам.
Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или третьими сторонами за понесенные
ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной
модификацией, ремонтом или изменением продукта и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения инструкций по работе и
обслуживанию, разработанных Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из*за использования любых функций или
расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами Epson (Epson Original Products) или продуктами, одобренными Epson (Epson
Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения, возникшие из*за электромагнитных наводок, вызванных
использованием любых интерфейсных кабелей, не являющихся продуктами, одобренными Seiko Epson Corporation (Epson Approved Products).
EPSON
®
— зарегистрированная торговая марка и EPSON STYLUS™ — торговая марка Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ и логотип PRINT Image Matching — торговые марки Seiko Epson Corporation. Авторские права © 2001, Seiko Epson
Corporation. Все права защищены.
USB DIRECT*PRINT™ и логотип USB DIRECT*PRINT — торговые марки Seiko Epson Corporation. Авторские права © 2002, Seiko Epson
Corporation. Все права защищены.
DPOF™ — зарегистрированная торговая марка CANON Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. и Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ — зарегистрированная торговая марка.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick и MagicGate Memory
Stick Duo — торговые марки Sony Corporation.
xD*Picture Card™ — торговая марка Fuji Photo Film Co., Ltd.
Zip
®
— зарегистрированная торговая марка Iomega Corporation.
Торговая текстовая марка BLUETOOTH
®
принадлежит Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этой марки Seiko Epson Corporation оговорено
в лицензии.
Общее примечание: Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут являться торговыми марками
соответствующих владельцев. Epson отрицает владение любыми правами на эти марки.
Бумажные руководства
Лист «Установка»
В первую очередь, обязательно прочитайте инструкции на этом листе.
В нем рассказывается как подключить устройство и установить ПО
Руководство по основным операциям для использования
без компьютера
Это руководство содержит информацию об использовании данного устройства
без подключения к компьютеру. Например, о копировании и печати напрямую
с карт памяти и печати на компакт*дисках.
При возникновении проблем с использованием этого устройства обратитесь к
разделу «Решение проблем» этой брошюры
Интерактивные руководства
Руководство пользователя
Содержит инструкции по печати и сканировании с помощью компьютера
информацию о прилагаемом ПО.
Это руководство находится на прилагаемом компакт*диске и автоматически
устанавливается вместе с ПО. Для того чтобы открыть это руководство, дважды
щелкните его значок на рабочем столе
Интерактивная справка
Интерактивная справка встроена в каждое приложение на компакт*диске. Она
содержит подробные сведения о приложении
w Предупреждения необходимо внимательно выполнять во избежание травм.
c Предостережения необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания содержат важную информацию по работе с устройством.
Советы содержат полезные подсказки по работе с устройством.
(эта брошюра)
Инструкции по безопасности 3
Русский
Инструкции по безопасности
Важные инструкции
по безопасности
Перед началом работы с принтером
прочитайте все инструкции по безопасности.
Используйте только шнур питания, который
поставляется с устройством. Применение
другого шнура может привести
к возгоранию или поражению
электрическим током. Не используйте
данный шнур питания с другим
оборудованием.
Убедитесь, что шнур питания отвечает
соответствующим местным стандартам
безопасности.
Используйте источник питания только
указанного на наклейке сканера типа.
Размещайте устройство рядом
с электрической розеткой, чтобы шнур
питания можно было легко отключить при
необходимости.
Не используйте поврежденный или
перетертый шнур питания.
Убедитесь, что общая нагрузка от всех
устройств, подключенных к удлинителю или
розетке, не превышает максимально
допустимой.
Не устанавливайте устройство в пыльных
местах и местах, подверженных ударам,
вибрации, резким изменениям температуры
и влажности. Устанавливайте его вдали от
прямого солнечного света.
Не блокируйте и не закрывайте отверстия на
корпусе устройства и не вставляйте в них
посторонние предметы.
Размещайте устройство на плоской
устойчивой поверхности, площадь которой
больше площади основания устройства.
Если устройство установлено под наклоном,
оно будет работать неправильно.
Не устанавливайте устройство на
расстоянии ближе 10 см от стены для
обеспечения достаточной вентиляции.
Не поднимайте крышку сканера во время
копирования, печати и сканирования; этим
вы можете повредить устройство.
Не прикасайтесь к плоском белому шлейфу
внутри устройства.
Не проливайте на устройство жидкость.
Не используйте аэрозольные баллоны,
содержащие воспламеняющиеся газы
внутри или рядом с устройством. Это может
привести к пожару.
Не пытайтесь самостоятельно
ремонтировать устройство, если это не
оговорено в руководстве.
Отключите устройство от электросети
и предоставьте для ремонта
квалифицированным специалистам
в следующих случаях: шнур питания или
вилка повреждены; в устройство попала
жидкость; устройство уронили, или его
корпус поврежден; устройство работает
неправильно, или заметно снизилась
скорость работы.
При хранении и транспортировке не
наклоняйте устройство, не переворачивайте
его и не устанавливайте на бок, иначе
чернила могут вылиться из картриджа.
Будьте осторожны и следите, чтобы ваши
пальцы не попали под закрывающийся
сканирующий блок.
Не нажимайте на стекло планшета слишком
сильно.
Важные инструкции
по безопасности при
обращении
с чернильными
картриджами
Держите чернильные картриджи в местах,
недоступных детям, и не пейте чернила.
При попадании чернил на кожу тщательно
смойте их водой с мылом. При попадании
чернил в глаза немедленно промойте их
водой. Если после этого сохранятся
неприятные ощущения или ухудшится
зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Не трясите чернильный картридж после
вскрытия упаковки — чернила могут
вылиться из картриджа.
Если вы достаете картридж из устройства для
последующего использования, обязательно
примите меры для защиты области подачи
чернил от пыли и грязи; храните картридж
в тех же условиях, что и устройство.
Не прикасайтесь к клапану для подачи
чернил и к частям вокруг клапана.
4 Панель управления
Панель управления
Панель управления
Вид панели управления зависит от места приобретения устройства.
Кнопки
* Подробнее о функциях кнопок в различных режимах см. в разделе “Сводка настроек панели
управления” на стр. 36.
Кнопка Функция Кнопка Функция
a P On (Вкл.) Включение
ивыключение
устройства
f x Menu
(Меню) *
Отображение
параметров для
каждого режима
b Mode
(Режим) *
Переключение между
режимами r Copy
(Копирование),
s Memory Card
(Карта памяти) и
v Specialty Print
(Специальная
печать).
(Индикаторы
отображают
выбранный режим.)
g ud
lr
Навига%
цион%
ная
кнопка
Выбор фотографий
и пунктов меню
OK Вступление в силу
сделанных изменений
h y Back
(Назад)
Отмена текущей
операции и возврат к
предыдущему меню
c F * Запуск утилит
обслуживания или
выполнение
различных настроек
i x Start (Пуск) Запуск копирования
ипечати
d G Изменение режима
просмотра фотографий
на ЖК%дисплее и
кадрирование
фотографий
j y Stop/Clear
(Стоп/Сброс)
Остановка
копирования, печати
или сброс сделанных
настроек
e Copies
(Копии)
(+ и %)
Изменение количества
копий или области
кадрирования
a bcd efgh
i
j
Панель управления 5
Русский
ЖКдисплей
Примечание
На ЖК%дисплее могут быть небольшие яркие или темные точки. Это нормально и не означает,
что ЖК%дисплей поврежден.
Работа с ЖК*дисплеем
Следуйте следующим инструкциям для выбора пунктов меню и фотографий на ЖК*дисплее.
Режим энергосбережения
Если в течении трех минут ни одна кнопка не была нажата, устройство переходит в режим ожидания
или на ЖК*дисплее отображается слайд*шоу, если для параметра
Screen Saver Settings (Настройки
скринсейвера)
выбрано значение Memory Card Data (Данные с карты памяти).
Если устройство не использовать в течении 13 минут, ЖК*дисплей погаснет, а индигаторы начнут
мигать по часовой стрелке, для сбережения электроэнергии.
Нажмите на любую кнопку, кроме P On (Вкл.), чтобы вернуться в предыдущее состояние.
Изменение режима просмотра фотографий на ЖК*дисплее
Вы можете изменить настройки дисплея с помощью кнопки G.
нопки Copies + и позволяют выбрать
количество копий для фотографии
нопки l и r позволяют выбрать пункт настроек
нопки u и d позволяют выбрать пункт меню.
Подсвеченная область поднимается и
опускается
нопка r позволяет открыть список параметров.
Кнопки u и d позволяют выбрать нужные
параметры. Завершив выбор нажмите OK
нопки l и r позволяют сменить фото на
ЖК%дисплее
Просмотр 1 фотографии со строкой подсказки Просмотр 9 фотографий со строкой подсказки
b
a
c,d
b,d,e
a
a
e
d
c
c
6 Обращение с бумагой
Обращение с бумагой
Выбор бумаги
Перед печатью настройте параметры бумаги. От выбранного типа бумаги зависит то, как будут
выглядеть отпечатки.
Примечание
В различных регионах в наличии могут быть разные типы специальной бумаги.
Информацию о приобретении специальной бумаги Epson вы можете найти на web%сайте
поддержки пользователей Epson.
Выберите одно из следующих значений.
* Можно использовать бумагу плотностью от 64 до 90 г/м
2
.
** Такая бумага может не продаваться в некоторых странах.
Paper Type (Тип бумаги) Параметр (Тип
бумаги)
Максимальное кол*во листов
Простая бумага* Простая бумага 12 мм
Epson Premium Ink Jet Plain Paper 100 листов
Epson Bright White Ink Jet Paper 80 листов
Epson Matte Paper%Heavyweight Matte (Матовая) 20 листов
Epson Photo Quality Ink Jet Paper 100 листов
Epson Premium Glossy Photo Paper Prem. Glossy 20 листов
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper Ultra Glossy 20 листов
Epson Glossy Photo Paper Photo Paper
(Фотобумага)
20 листов
Epson Photo Stickers 4 ** Sticker16 1 лист
Epson Photo Stickers 16 ** 1 лист
Обращение с бумагой 7
Русский
Загрузка бумаги
1. Поднимите подставку для бумаги
и выдвиньте удлинитель подставки.
2. Откройте переднюю крышку.
3. Выдвиньте передний лоток.
Примечание
Убедитесь, что передний лоток
установлен в положение для печати на
бумаги (нижнее положение).
В противном случае поднимите рычаг
лотка для бумаги для изменения
положения переднего лотка.
4. Передвиньте боковые направляющие.
5. Положите пачку бумаги в податчик
короткой стороной вниз, даже для печати
ландшафтных фотографий, стороной для
печати вверх.
6. Разместите под выступом.
Обычно сторона для
печати выглядит
более белой или
глянцевой.
8 Обращение с бумагой
7. Передвиньте боковую направляющую
вправо. Не превышайте допустимый
уровень толщины стопки, указанный
стрелкой c на левой направляющей.
Сделайте тоже самое для загрузки бумаги
формата А4.
10 × 15 см (4 × 6 дюймов) и
13 × 18 см (5 × 7 дюймов)
A4
Обращение с компактдисками 9
Русский
Обращение с компакт*дисками
c Предостережение
Храните лоток для дисков в плоском
положении. Согнутый или поврежденный
лоток может повредить принтер.
Примечание
Убедитесь, что необходимая
информация, музыка или видео записана
на компакт%диск до начала печати.
Попадание влаги на отпечатанную
поверхность может привести к
размазыванию краски.
Сразу после печати рисунок может легко
смазываться.
Не используйте компакт%диски и не
прикасайтесь к отпечатанной
поверхности, пока она полностью не
высохнет.
Не помещайте отпечатанные CD/DVD для
сушки под прямые солнечные лучи.
Если в лоток для дисков или на
внутреннюю прозрачную часть диска
случайно попадут чернила, немедленно
сотрите их.
Для печати на 8%см компакт%дисках
используйте приложение EPSON Print CD
с прилагаемого компакт%диска.
Подробную информацию см. в
интерактивном
Руководстве пользователя.
Загрузка
компакт*диска
1. Закройте удлинитель переднего лотка.
2. Опустите рычаг переднего лотка, чтобы
он переместился в положение для печати
на компакт*дисках (верхнее положение).
c Предостережение
Не перемещайте рычаг лотка для бумаги
во время печати.
3. Извлеките 8*см адаптер и положите
компакт*диск на лоток.
Стороной для печати вверх.
10 Обращение с компактдисками
4. Вставьте лоток в устройство.
Извлечение
компакт*диска
1. Убедитесь, что печать завершена.
2. Извлеките лоток для компакт*дисков из
переднего лотка, потянув его на себя.
3. Поднимите рычаг переднего лотка.
Обе стороны
лотка для компакт
дисков вставлены
в пазы
Копирование 11
Русский
Копирование
Примечание
Размер копии может не совпадать
с размером оригинала.
В зависимости от типа используемого
носителя качество печати может
ухудшиться в верхней или в нижней части
отпечатка, или эти области могут
смазаться.
Размещение
оригинала на
планшете
1. Откройте крышку и положите оригинал
на планшет лицевой стороной вниз.
2. Аккуратно закройте крышку.
Совет
При сканировании толстых или больших
документов, крышку сканера можно снять.
Копирование
фотографий
Вы можете копировать фотографии
размером от 30 × 40 мм до 127 × 178 мм.
Кроме того, вы можете копировать по две
фотографии за один раз.
1. Нажмите на кнопку v Specialty Print
Фото или документы:
CD/DVD:
Для этого
откройте
и потяните крышку
строго вверх.
12 Копирование
2. Выберите Reprint/Restore Photos
(Репринт/восстан.фото) и нажмите
на кнопку OK.
3. Нажмите на кнопку OK.
Примечание
Если ваши фотографии потускнели от
времени, вы можете «оживить» их,
выбрав On (Вкл.).
Если вы включите функцию Restoration
(Восстановл) для нормальных
фотографий, они могут быть
напечатаны неправильно.
4. Нажмите на кнопку OK. Ваша
фотография отобразится на ЖК*дисплее.
5. Задайте количество копий.
6. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Параметры печати для
Reprint/Restore Photos
(Репринт/восстан*ие фото)» на стр. 41).
Затем нажмите на кнопку OK.
7. Нажмите на кнопку x Start (Пуск)
Примечание
Если края копии при копировании
обрезаются, сдвиньте оригинал немного
всторону.
Копирование нескольких
фотографий
Расположите фотографии горизонтально.
Примечание
Одновременно можно скопировать две
фотографии размером 10
× 15 см
(4
× 6 дюймов). Если края фотографий
обрезаются при печати, скопируйте
фотографии по отдельности.
Отодвиньте фотографию на 5 мм от краев
планшета. Размещайте фотографии на
расстоянии не менее 5 мм друг от друга.
Вы можете копировать фотографии
разных размеров (от 30
× 40 мм) за один
раз.
Кадрирование и
увеличение фотографии
При копировании фотографии можно
кадрировать и увеличивать.
1. Нажмите на кнопку v Specialty Print
2. Обратитесь к разделу «Копирование
фотографий» на стр. 11 и выполните шаги
с 2 по 4.
5 мм
5 мм
5 мм
Копирование 13
Русский
3. Нажмите на кнопку G. Отобразится
экран кадрирования.
4. Используйте следующие кнопки для
изменения кадрируемой области
Примечание
x Menu доступно только в режиме
Memory Card (Карта памяти).
5. Нажмите на кнопку OK, чтобы
подтвердить область кадрирования.
Примечание
Чтобы изменить сделанные настройки
кадрируемой области, нажмите на
кнопку y Back для возвращения к
предыдущему экрану.
6. После настройки области кадрирования
нажмите на кнопку OK.
Примечание
Кадрированное изображение помечено
значком .
7. Задайте количество копий.
8. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Параметры печати для
Reprint/Restore Photos
(Репринт/восстан*ие фото)» на стр. 41).
Затем нажмите на кнопку OK.
9. Нажмите на кнопку x Start.
Копирование
документов
1. Нажмите на кнопку r Copy.
2. Настройте параметры копирования
(& «Режим Copy (Копирование)»
на стр. 36).
3. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Настройки печати для
режима Copy (Копирование)» на стр. 37).
Затем нажмите на кнопку OK.
Совет:
При выборе значения CD/DVD Copy
(Копирие на CD) для параметра Layout
(Макет) вы не сможете изменить
количество копий. Выберите Plain Paper
(Простая бумага) для параметра Paper
Type (Тип бумаги) и загрузите бумагу.
4. Нажмите на кнопку x Start.
Примечание
Если края копии при копировании
обрезаются, сдвиньте оригинал немного
всторону.
Copies +, Изменение размера
рамки.
u, d, l, r Перемещение рамки.
x Menu Поворот рамки.
Выберите Color (Цвет) для создания
цветных копий или B&W (Ч/Б) для
создания копий в оттенках серого.
Выберите тип документа.
Выберите тип макета.
Задайте количество копий.
14 Печать с карт памяти
Печать с карт памяти
Работа с картами
памяти
Установка карты памяти
Примечание
Перед тем как вставлять карту памяти в
устройство, отключите от него цифровую
камеру, если она подключена.
1. Откройте крышку слота для карт памяти.
2. Убедитесь, что в слоты не вставлены
карты карты памяти. Вставьте карту
памяти.
c Предостережение
Не устанавливайте более одной карты
памяти одновременно.
Не пытайтесь вдавить карту памяти
в слот. Карты памяти вставляются
в слоты не полностью.
Убедитесь, что карта памяти
вставлена правильно. Если для
установки карты необходим адаптер,
подсоедините его к карте памяти
и только затем вставляйте карту в слот
устройства. В противном случае, у вас
могут возникнуть трудности при
извлечении карты памяти из
устройства.
CompactFlash
Microdrive
xD%Picture Card
xD%Picture Card Type M
xD%Picture Card Type H
Печать с карт памяти 15
Русский
3. Убедитесь, что индикатор карты памяти
замигал и остался гореть.
SD Memory Card
SDHC Memory Card
MultiMediaCard
miniSD card*
miniSDHC card*
microSD card*
microSDHC card*
(* Необходим адаптер)
Memory Stick
Memory Stick PRO
MagicGate Memory Stick
(* Необходим адаптер)
Memory Stick Duo*
Memory Stick PRO Duo*
MagicGate Memory Stick Duo*
Memory Stick Micro*
Индикатор
карты
памяти
16 Печать с карт памяти
Извлечение карты памяти
1. Убедитесь, что индикатор карты памяти
не мигает.
2. Достаньте карту памяти, потянув ее из
слота.
Печать фотографий
1. Нажмите на кнопку s Memory Card.
2. Выберите один из параметров просмотра
или печати фотографий из следующей
таблицы и нажмите на кнопку OK. Чтобы
выбрать фотографии для печати и задать
количество копий, сделайте следующее.
3. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Настройки печати для
режима Memory Card (Карта памяти)»
на стр. 38). Затем нажмите на кнопку OK.
4. Нажмите на кнопку x Start.
Параметр Инструкции
View and
Print
Photos
(Просмотр
и печать
фото)
Выберите фотографию
и задайте количество
копий
Print All
Photos
(Печатать
все фото)
Задайте количество
копий для всех фото.
Если вы хотите указать
количество копий для
каждой фотографии
отдельно, нажмите на
кнопку OK и задайте
количество копий
Print by
Date
(Печать по
дате)
Выберите дату,
установите флажок
с помощью кнопки r
и нажмите на кнопку OK.
Если вы хотите указать
количество копий для
всех фотографий,
просто задайте
количество копий.
Если вы хотите указать
количество копий для
каждой фотографии
отдельно, нажмите на
кнопку OK и задайте
количество копий
Print Index
Sheet
(Печать
индекс
страницы)
См. раздел «Печать
сиспользованием
индексной страницы»
на стр. 18
Slide Show
(Показ
слайдов)
Устройство
последовательно
покажет все
фотографии,
записанные на карту
памяти. Когда
отобразится
фотография, которую
вы хотите напечатать,
нажмите на кнопку OK
и задайте количество
копий.
Для печати нескольких
фотографий, выберите
следующую
фотографию. Затем
задайте количество
копий
Scan to
Memory
Card
(Скан. на
карту
памяти)
См. раздел
«Сканирование
фотографий
и документов» на стр. 24
Параметр Инструкции
Печать с карт памяти 17
Русский
Совет:
Если изображение напечатано не по центру
фотонаклеек, вы можете откорректировать
положение печати, сделав следующее.
Примечание
Настройки сохраняются даже после
выключения принтера.
Кадрирование
и увеличение фотографии
1. Нажмите на кнопку s Memory Card.
2. Выберите View and Print Photos
(Просмотр и печать фото) и нажмите
на кнопку OK.
3. Выберите фотографию для кадрирования.
4. Нажмите на кнопку G.
5. Обратитесь к разделу «Кадрирование и
увеличение фотографии» на стр. 12
и выполните шаги с 4 по 7.
6. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Настройки печати для
режима Memory Card (Карта памяти)»
на стр. 38). Затем нажмите на кнопку OK.
7. Нажмите на кнопку x Start.
Печать фотографий
срамками
Ваши фотографии можно дополнить
цветными художественными рамками.
1. Выберите готовые рамки P.I.F на
компакт*диске и запишите их на карту
памяти при помощи приложения EPSON
PRINT Image Framer Tool. Подробности
см. в интерактивной справке.
Примечание
В зависимости от страны рамки P.I.F
и утилита EPSON Print Image Framer Tool,
могут быть недоступны на
компакт%диске с ПО принтера,
прилагаемом к продукту.
2. Загрузите бумагу подходящего для рамки
размера (& стр. 7).
3. Вставьте карту памяти, содержащую
фотографии и рамки P.I.F. (& стр. 14).
4. Для печати фотографий с уже
назначенными рамками P.I.F. нажмите на
кнопку OK.
Для выбора рамок P.I.F. с карты памяти,
нажмите на кнопку y Back. Затем
выберите фото с помощью функции View
and Print Photos (Просмотр и печать)
и выберите рамку P.I.F. для параметра
Layout (Макет) (& «Печать
фотографий» на стр. 16).
5. Выберите фото и рамку P.I.F. и нажмите
на кнопку OK.
Примечание
Снова нажмите на кнопку OK, чтобы
посмотреть как выглядит фотография
с рамкой.
Рамка прикреплена к фотографии и вы
не можете ее поменять.
6. Задайте количество копий.
7. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Настройки печати для
режима Memory Card (Карта памяти)»
на стр. 38). Затем нажмите на кнопку OK.
8. Нажмите на кнопку x Start.
Печать с настройками
DPOF
Если камера поддерживает формат DPOF,
можно заранее выбрать фотографии
и количество копий, которые нужно
напечатать, пока карта памяти находится в
камере. Подробную информацию о камере
см. в документации к ней.
1. Вставьте карту памяти содержащую
данные DPOF (& стр. 14).
1. Нажмите на кнопку F.
2. Выберите CD/Sticker Position
(CD/Позиция печати) и нажмите на
кнопку OK.
3. Выберите Stickers (Стикеры) и нажмите
на кнопку r.
4. Настройте сдвиг положения печати
(в мм).
5. Нажмите на кнопку OK. Попробуйте
напечатать еще раз.
18 Печать с карт памяти
2. Нажмите на кнопку OK.
3. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Настройки печати для
режима Memory Card (Карта памяти)»
на стр. 38). Затем нажмите на кнопку OK.
4. Нажмите на кнопку x Start.
Печать
с использованием
индексной страницы
Вы можете использовать индексную
страницу, чтобы выбрать фотографии для
печати.
Печать индексной страницы
Выбор фотографий на индексной
странице.
Сканирование индексной страницы.
Печать выбранных фотографий.
1. Печать индексной
страницы
1. Загрузите несколько листов простой
бумаги формата A4 (& стр. 7).
2. Нажмите на кнопку s Memory Card.
3. Выберите Print Index Sheet (Печать
индекса) и нажмите на кнопку OK.
4. Выберите Print Index Sheet (Печать
индекса).
Печать с карт памяти 19
Русский
5. Выберите диапазон фотографий. Затем
нажмите на кнопку OK.
6. Нажмите на кнопку x Start (Пуск).
Примечание
Убедитесь, что треугольник в левом
верхнем углу индексной страницы
напечатан должным образом. Если
индексная страница напечатана
неправильно, устройство не сможет
отсканировать ее.
2. Выбор фотографий на
индексной странице
Темной ручкой закрасьте на индексной
странице овалы под теми фотографиями,
которые хотите напечатать, и выберите
параметры печати.
1. В области 1 выберите размер
бумаги.(& стр. 6).
2. Укажите, нужны ли поля при печати.
3. Для печати даты закрасьте овал .
4. В области 2 закрасьте овал All (Все) для
печати всех фотографий по одной копии,
или выберите овал под каждой
фотографией для печати 1, 2 или 3 копий.
3. Сканирование
индексной страницы
и печать выбранных
фотографий
1. Положите индексную страницу на
планшет лицевой стороной вниз так,
чтобы верх страницы был выровнен
относительно левого края планшета.
2. Закройте крышку сканера.
3. Загрузите фотобумагу выбранного на
индексном листе размера (& стр. 7).
Примечание
Используйте бумагу Ultra Glossy Photo
Paper, Premium Glossy Photo Paper или
Premium Semigloss Photo Paper.
4. Выберите Print Photos from Index Sheet
(Печать фото из листа индекса)
и нажмите на кнопку x Start (Пуск).
Примечание
Если у вас несколько индексных
страниц, дождитесь когда устройство
закончит печатать фотографии. Затем
повторите сканирования для каждой
индексной страницы, как описано выше.
Range
(Диапа*
зон)
Описание
All Photos
(Все
фото)
Печать всех фотографий,
хранящихся на карте
памяти
Latest 30
(Послед%
ние 90)
Печать последних 30, 60
или 90 фотографий,
упорядоченных по имени
файла
Latest 60
(Послед%
ние 90)
Latest 90
(Послед%
ние 90)
Правильно:
Неправильно:
20 Печать с карт памяти
Печать на
компакт*дисках
Настройка параметров
ипечать
1. Нажмите на кнопку v Specialty Print
2. Выберите Print on CD/DVD (Печать на
CD/DVD) и нажмите на кнопку OK.
3. Нажмите на кнопку x Menu и измените
настройки (& «Параметры печати для
режима Print on CD/DVD (Печать на
CD/DVD)» на стр. 42). Затем нажмите на
кнопку OK.
Совет
Для предварительной печати на простой
бумаге выберите Plain Paper (Простая
бумага) для параметра Paper Type (Тип
бумаги).
4. Выберите фотографию и задайте
количество копий
Примечание
При выборе макета 4up (4 на 1), 8up
(8 на 1) или 12up (12 на 1) вам не нужно
выбирать максимальное количество
фотографий. Неиспользованные места
макета останутся пустыми.
5. Нажмите на кнопку x Start (Пуск)
Коррекция области
печати
Коррекция диаметра
1. Нажмите на кнопку v Specialty Print
2. Выберите Print on CD/DVD (Печать на
CD/DVD) и нажмите на кнопку OK.
3. Нажмите на кнопку x Menu.
4. Выберите CD InnerOuter (Вн.снар.
CD) и нажмите на кнопку r.
5. Установите внутренний и внешние
диаметры (с интервалом 1 мм).
Примечание
При печати на следующих областях
компакт%диска лоток или компакт%диск
могут быть испачканы.
6. Нажмите на кнопку OK для печати.
Inner
(Внутренний)
18—46 мм
Outer
(Внешний)
114—120 мм
Диаметр
внутреннего
отверстия
18—42 мм
Внешний
диаметр
117—120 мм
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Epson Stylus Photo RX615 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ