Benelli Duca di Montefeltro 20 Use and Maintenance Manual

Тип
Use and Maintenance Manual
2
Certificato di Garanzia ..................... 3
Uso
Manutenzione ........................ 5
Distinte Parti di Ricambio ............... 25
Esplosi Parti di Ricambio ................. 211
Certificate of Warranty ................... 29
Use
Maintenance ........................... 31
Spare Parts Lists ............................... 51
Exploded Diagrams of Spare Parts
... 211
Certificat de Garantie ...................... 55
Usage
Entretien .............................. 57
Liste des Pièces de Rechange ........ 77
Vues éclatées des Pièces
de Rechange ....................................... 211
Garantieschein ................................... 81
Gebrauch
Wartung ........................ 83
Aufführung der Ersatzteile ............ 103
Explosionszeichnung der Ersatzteile
.. 211
Certificado de Garantía ................... 107
Uso
Manutención .......................... 109
Listas de Piezas de Recambio ........ 129
Despieces de las Piezas de Recambio
.. 211
Certificado de Garantia ................... 133
Utilização
Manutenção ................ 135
Listas de Peças Sobresselentes ..... 155
Esquema de Montagem
das Peças Sobresselentes ................ 211
Гарантийный сертификат
............. 159
Использование Техобслуживание
... 161
Перечень запасных частей
.......... 181
Сборочные единицы и детали
... 211
¶ÈÛÙÔÔÈËÙÈÎfi ÂÁÁ‡ËÛ˘ ................ 185
±ñ‡óç
Óõíô‡ñçóç ........................ 187
Κατλγς αÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ ........... 207
Αναλυτικ σδια ανταλλακτικν
... 211
Le informazioni riportate possono essere
soggette a migliorie o cambiamenti in
qualsiasi momento senza preavviso da
parte di Benelli Armi S.p.A.
Benelli Armi S.p.A. reserves the right to
improve or modify the information provided
at any time, without prior notice.
159
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Акционерное общество BENELLI ARMI S.p.A.
заявляет, что всё изготовленное им оружие
проходит испытания на Национальной
испытательной станции в соответствии с
действующим законодательством, о чём
свидетельствуют официальные клейма,
нанесённые на ствол и ствольную коробку.
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРИФИКАТ
Для получения права на гарантийное обслуживание
необходимо должным образом заполнить настоящий
сертификат, поставить печать магазина и выслать
его в запечатанном конверте на адрес, указанный
ниже.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА
ДАТА ПРОДАЖИ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР СТВОЛА
Извещение в соответствии со ст. 13 D. Lgs. 196/2003
(Кодекс о защите персональных данных)
Персональные данные обрабатываются исключительно с целью выдачи Гарантийного
сертификата, а также для предоставления гарантийного обслуживания и связанных с ним
услуг, что оговаривается в Гарантийном сертификате. Персональные данные могут быть
переданы компаниям, имеющим отношения с А.О. Benelli Armi S.p.A. в качестве
контролирующих, контролируемых или связанных, находящихся как в Италии, так и за
рубежом, а также компаниям, предоставляющим услуги Benelli Armi S.p.A. Персональные
данные ни в коем случае не распространяются. Субъект персональных данных в любой
момент может воспользоваться правом, предусмотренным ст. 7 Кодекса о защите
персональных данных, обратившись с соответствующим заявлением по адресу
pr
ivac[email protected]. Оператором обработки персональных данных является А.О. Benelli Armi
S.p.A., расположенное по адресу: Via Della Stazione 50, 61029 Urbino (PU) Италия.
Ответственным за обработку персональных данных является д-р Лоренцо Кальдари,
исполняющий свои обязанности в офисе оператора. Дополнительную информацию о
политике конфиденциальности можно получить на сайте www
.benelli.it
Руcский Орёл
140000 Московская обл. Люберцы,
ул. Котельническая, 24А.
info@russianeagle.ru
160
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРИФИКАТ
Гарантийные обязательства акционерного общества
BENELLI ARMI S.p.A. распространяются только на
производственные дефекты металлических деталей и
их материалы, при этом гарантийный срок ружей и
карабинов составляет 5 лет, исчисляясь со дня
передачи товара потребителю (дата, указанная в
товарном чеке).
Изделия, в отношении которых действуют настоящие
гарантийные обязательства, подлежат бесплатному
ремонту (за исключением транспортных расходов,
оплачиваемых покупателем) в заводском сервис-
центре, находящемся в г. Урбино (Италия) или в
ближайшем авторизованном сервис-центре.
Действие гарантийных обязательств начинается с
момента приобретения изделия. Замена деталей или
ремонт не влекут за собой продление гарантийного
срока.
Настоящие гарантийные обязательства не
распространяются на повреждения, наступившие в
результате халатности, отсутствия обслуживания,
самовольного изменения конструкции, ремонта
неавторизованным персоналом, использования
несоответствующих международным нормам
боеприпасов, использования самостоятельно
снаряжённых боеприпасов, нецелевого использования
оружия, нарушения правил эксплуатации, изложенных
в настоящем Руководстве, а также по любым иным
причинам, не относящихся к нормальной эксплуатации
и работе оружия.
Предприятие BENELLI ARMI S.p.A. не несёт
ответственности за какой-либо прямой или косвенный
ущерб, причинённый людям, животным или имуществу,
который возник в результате небрежного или
неправильного использования оружия, а также в
результате причин, указанных в предыдущем абзаце.
ПОКУПАТЕЛЮ РЕКОМЕНДУЕТСЯ
СОХРАНИТЬ НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ
Для получения права на гарантийное
обслуживание необходимо выслать
должным образом заполненный
сертификат с печатью магазина и
указанием даты продажи.
В случае невысылки сертификата или
отсутствия данных, необходимых для
применения гарантийных условий, ремонт
оружия осуществляется за счёт
владельца.
Внимание!
Даю согласие на на использование моих персональных
данных для сообщения коммерческой информации и для
прямых контактов.
(Извещение в соотв. со ст. 13 D. Lgs. 196/2003)
Подпись: ...............................................................................
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
СТВОЛЬНОЙ
КОРОБКИ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
СТВОЛА
ИМЯ
ФАМИЛИЯ
УЛИЦА
ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС
ГОРОД
СТРАНА
Адрес электронной
почты
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА
ДАТА ПРОДАЖИ
159/A
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Акционерное общество BENELLI ARMI S.p.A.
заявляет, что всё изготовленное им оружие
проходит испытания на Национальной
испытательной станции в соответствии с
действующим законодательством, о чём
свидетельствуют официальные клейма,
нанесённые на ствол и ствольную коробку.
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРИФИКАТ
Для получения права на гарантийное обслуживание
необходимо должным образом заполнить настоящий
сертификат, поставить печать магазина и выслать
его в запечатанном конверте ближайшему
импортёру "Бенелли".
Адреса импортёров указаны на сайте www
.benelli.it
в разделе "сервис".
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА
ДАТА ПРОДАЖИ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР СТВОЛА
Извещение в соответствии со ст. 13 D. Lgs. 196/2003
(Кодекс о защите персональных данных)
Персональные данные обрабатываются исключительно с целью выдачи Гарантийного
сертификата, а также для предоставления гарантийного обслуживания и связанных с ним
услуг, что оговаривается в Гарантийном сертификате. Персональные данные могут быть
переданы компаниям, имеющим отношения с А.О. Benelli Armi S.p.A. в качестве
контролирующих, контролируемых или связанных, находящихся как в Италии, так и за
рубежом, а также компаниям, предоставляющим услуги Benelli Armi S.p.A. Персональные
данные ни в коем случае не распространяются. Субъект персональных данных в любой
момент может воспользоваться правом, предусмотренным ст. 7 Кодекса о защите
персональных данных, обратившись с соответствующим заявлением по адресу
pr
ivac[email protected]. Оператором обработки персональных данных является А.О. Benelli Armi
S.p.A., расположенное по адресу: Via Della Stazione 50, 61029 Urbino (PU) Италия.
Ответственным за обработку персональных данных является д-р Лоренцо Кальдари,
исполняющий свои обязанности в офисе оператора. Дополнительную информацию о
политике конфиденциальности можно получить на сайте www
.benelli.it
160/A
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРИФИКАТ
Гарантийные обязательства акционерного общества
BENELLI ARMI S.p.A. распространяются только на
производственные дефекты металлических деталей и
их материалы, при этом гарантийный срок ружей и
карабинов составляет 5 лет, исчисляясь со дня
передачи товара потребителю (дата, указанная в
товарном чеке).
Изделия, в отношении которых действуют настоящие
гарантийные обязательства, подлежат бесплатному
ремонту (за исключением транспортных расходов,
оплачиваемых покупателем) в заводском сервис-
центре, находящемся в г. Урбино (Италия) или в
ближайшем авторизованном сервис-центре.
Действие гарантийных обязательств начинается с
момента приобретения изделия. Замена деталей или
ремонт не влекут за собой продление гарантийного
срока.
Настоящие гарантийные обязательства не
распространяются на повреждения, наступившие в
результате халатности, отсутствия обслуживания,
самовольного изменения конструкции, ремонта
неавторизованным персоналом, использования
несоответствующих международным нормам
боеприпасов, использования самостоятельно
снаряжённых боеприпасов, нецелевого использования
оружия, нарушения правил эксплуатации, изложенных
в настоящем Руководстве, а также по любым иным
причинам, не относящихся к нормальной эксплуатации
и работе оружия.
Предприятие BENELLI ARMI S.p.A. не несёт
ответственности за какой-либо прямой или косвенный
ущерб, причинённый людям, животным или имуществу,
который возник в результате небрежного или
неправильного использования оружия, а также в
результате причин, указанных в предыдущем абзаце.
ПОКУПАТЕЛЮ РЕКОМЕНДУЕТСЯ
СОХРАНИТЬ НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ
Для получения права на гарантийное
обслуживание необходимо выслать
должным образом заполненный
сертификат с печатью магазина и
указанием даты продажи.
В случае невысылки сертификата или
отсутствия данных, необходимых для
применения гарантийных условий, ремонт
оружия осуществляется за счёт
владельца.
Внимание!
Даю согласие на на использование моих персональных
данных для сообщения коммерческой информации и для
прямых контактов.
(Извещение в соотв. со ст. 13 D. Lgs. 196/2003)
Подпись: ...............................................................................
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
СТВОЛЬНОЙ
КОРОБКИ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
СТВОЛА
ИМЯ
ФАМИЛИЯ
УЛИЦА
ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС
ГОРОД
СТРАНА
Адрес электронной
почты
ПЕЧАТЬ МАГАЗИНА И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА
ДАТА ПРОДАЖИ
161
Данные могут быть изменены, без предварительного извещения.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ДРУГИХ СПЕЦИАЛЬНЫХ УКАЗАНИЙ,
ТЕКСТ И ИЛЛЮСТРАЦИИ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА
ВСЕГДА ПОДРАЗУМЕВАЮТ ПРАВОСТОРОННИЙ
ВАРИАНТ РУЖЬЯ 12 КАЛИБРА.
держание
Использование
Техобслуживание
................................ 161
Меры безопасности ................................................................... 162
Введение ..................................................................................... 164
Работа автоматики ..................................................................... 164
Сборка ......................................................................................... 166
Предохранитель ружья ............................................................... 168
Заряжание ................................................................................... 168
Замена патрона ........................................................................... 170
Разряжание оружия .................................................................... 170
Неисправности и способы их устранения .................................... 171
Патроны
............................................................................................ 171
Техобслуживание
............................................................................ 171
Разборка оружия ............................................................................. 172
Сборка ружья ............................................................................. 174
Принадлежности и регулировки:
Изменение отвода и погиба изгиба ............................................ 176
Сменные чоки ............................................................................. 178
Взаимозаменяемые прицельные планки ................................. 179
Регулировка целика ................................................................... 180
Перечень запасных частей
............................................. 181
Сборочные единицы и детали
..................................... 211
162
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ: ПРОСИМ ИЗУЧИТЬ НАСТОЯЩЕЕ
РУКОВОДСТВО ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАШЕГО РУЖЬЯ.
ПОМНИТЕ! ГЛАВНАЯ ЦЕЛЬ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ,
ИЗЛОЖЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, -
ПРИЗВАТЬ ВЛАДЕЛЬЦЕВ ОГНЕСТРЕЛЬНОГО
ОРУЖИЯ К ОСТОРОЖНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С
НИМ И НАПОМНИТЬ, ЧТО ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
ЗА ПРИМЕНЕНИЕ ОГНЕСТРЕЛЬНОГО ОРУЖИЯ
ЛЕЖИТ НА ТЕХ, КТО ИМ ВЛАДЕЕТ И
ПОЛЬЗУЕТСЯ.
1. ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ РУЖЬЁ ТОЛЬКО В
БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ.
Никогда не направляйте ствол
ружья на себя или на других людей.
Неукоснительно придерживайтесь
этих правил во время заряжания и
разряжания ружья. Перед
производством выстрела обратите
внимание на то, что находится за
целью. Ружейные снаряды могут
представлять опасность на
расстоянии свыше 1,5 км. Если
снаряд прошёл мимо цели или
пробил её насквозь, убедитесь, что он не нанёс
ранения человеку.
2. ВСЕГДА ОБРАЩАЙТЕСЬ С РУЖЬЁМ, КАК С
ЗАРЯЖЕННЫМ.
Никогда не предполагайте, что ваше ружьё
разряжено. Единственно надёжный способ
удостовериться в том, что ружьё разряжено –
это открыть затвор и осмотреть патронник на
предмет отсутствия в нём патрона.
Если вы отсоединили и расснарядили магазин,
это не значит, что ружьё разряжено и не может
выстрелить. Для того, чтобы привести ружьё в
безопасное состояние необходимо удалить все
патроны из магазина, отвести затвор назад и
осмотреть патронник на предмет отсутствия в
нём патрона.
3. ХРАНИТЬ ОРУЖИЕ В НАДЁЖНОМ И
НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
Владелец ружья должен принять все
необходимые меры для того, чтобы
несовершеннолетние или иные посторонние
лица не получили доступа к оружию.
В целях сведения к минимуму риска
несчастных случаев с участием
несовершеннолетних храните
оружие и боеприпасы отдельно в
закрытых на ключ сейфах. Всегда
имейте ввиду, что приспособления,
предназначенные для
предотвращения несчастных
случаев, например навесные замки
на ружьё и заглушки для патронника, не
гарантируют от несанкционированного или
нецелевого использования ружья. Храните
оружие в специальном стальном сейфе. Это
самый надёжный способ избежать
использования ружья не по назначению
несовершеннолетними или посторонними
лицами.
4. НИКОГДА НЕ СТРЕЛЯЙТЕ В ВОДУ ИЛИ ПО
ТВЁРДЫМ ПРЕДМЕТАМ.
Стрельба в воду, по камням или
иным твёрдым поверхностям
увеличивает риск рикошета или
разрушения снаряда, что может
повлечь поражение близлежащих или
непредусмотренных целей.
5. ИЗУЧИТЕ СПОСОБЫ БЕЗОПАСНОГО
ОБРАЩЕНИЯ С ВАШИМ РУЖЬЁМ. ПОМНИТЕ,
ЧТО НАЛИЧИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ
УСТРОЙСТВ НЕ ЗАМЕНЯЕТ НАВЫКОВ
БЕЗОПАСНОГО ОБРАЩЕНИЯ С ОРУЖИЕМ.
Для предотвращения несчастных случаев не
полагайтесь исключительно на предохранительные
устройства. Крайне важно изучить и соблюдать
правила безопасного обращения с вашим
оружием. Большую часть несчастных случаев
можно предотвратить, если неукоснительно
придерживаться мер безопасности, изложенных в
настоящем руководстве.
Для дальнейшего совершенствования ваших
навыков по правильному применению оружия
рекомендуем пройти специальный курс обучения
под руководством опытного инструктора по
стрелковому делу.
6. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОМУ ХРАНЕНИЮ
ОРУЖИЯ.
Храните оружие таким образом,
чтобы на его подвижной системе не
скапливалась пыль и грязь. После
каждого выхода на охоту
необходимо почистить ружьё,
следуя указаниям настоящего руководства. Это
позволит предотвратить появление коррозии,
повреждений ствола и скопления грязи, которые
могут вызвать задержки при стрельбе в самый
неподходящий момент. Перед тем, как зарядить
ружьё осмотрите патронник и убедитесь в его
чистоте и в отсутствии посторонних предметов.
Наличие загрязнений или посторонних
S
t
o
e
g
e
r
предметов в канале ствола во время выстрела
может привести к разрыву ствола и причинить
травмы стрелку и окружающим. Если во время
стрельбы вы услышите ненормальный звук,
немедленно прекратите стрельбу, включите
предохранитель и разрядите ружьё. Осмотрите
канал ствола и патронник на предмет наличия
посторонних предметов, таких как застрявший в
канале ствола снаряд недоброкачественного
или нештатного боеприпаса.
7. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ШТАТНЫЕ
БОЕПРИПАСЫ.
Используйте только боеприпасы заводского
изготовления с неистёкшим сроком годности и
соответствующие требованиям CIP (Европа и
другие страны), SAAMI® (США). Удостоверьтесь
в том, что калибр и тип патрона соответствуют
вашему ружью. Калибр указан на стволе ружья.
Применение самостоятельно заряженных или
перезаряженных патронов может вызвать
повышенное давление в гильзе и привести к
разрыву её донца и другим нежелательным
явлениям, которые способны повредить ружьё
и нанести увечья стрелку или окружающим.
8. ВО ВРЕМЯ СТРЕЛЬБЫ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ
ЗАЩИТНЫМИ ОЧКАМИ И НАУШНИКАМИ.
Вероятность прорыва пороховых
газов или частиц металла во время
выстрела крайне низка, однако
необходимо учитывать, что в этом
случае стрелок может получить
тяжёлые травмы вплоть до потери зрения.
Поэтому во время стрельбы рекомендуется
надевать высокопрочные защитные очки.
Вкладыши для ушей или другие надёжные
средства защиты позволяют снизить вредное
воздействие звука выстрела на органы слуха.
9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЗАЛАЗИТЬ НА ДЕРЕВЬЯ,
ПЕРЕЛАЗИТЬ ЧЕРЕЗ ИЗГОРОДИ ИЛИ ИНЫЕ
ПРЕПЯТСТВИЯ С ЗАРЯЖЕННЫМ ОРУЖИЕМ.
Перед тем, как залезть на дерево
или слезть с него, а также перед
преодолением изгородей, канав или
других препятствий необходимо
извлечь патрон из патронника и
поставить ружьё на предохранитель.
Запрещается тянуть ружьё на себя и толкать им
других людей. Перед тем, как передать кому-
либо ваше ружьё, разрядите его и
удостоверьтесь в отсутствии патрона в магазине,
на лотке подавателя и в патроннике, затем, не
закрывая затвора, передайте ружьё. Никогда не
принимайте ружьё от кого-либо, если вы не
уверены в том, что оно разряжено, проверено
зрительно и на ощупь на предмет отсутствия в
нём патронов, и, в любом случае, берите ружье
только когда его затвор открыт.
10. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПРИЁМА ПЕРЕД
СТРЕЛЬБОЙ АЛКОГОЛЬНЫХ НАПИТКОВ
ИЛИ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ,
СНИЖАЮЩИХ СКОРОСТЬ РЕАКЦИИ И
СПОСОБНОСТЬ К САМОКОНТРОЛЮ.
Не распивайте алкогольные
напитки во время стрельбы. Если
вы принимаете лекарственные
препараты, снижающие скорость
реакции и способность к
самоконтролю, не берите в руки оружие до тех
пор, пока их воздействие полностью не
прекратится.
11. НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ ЗАРЯЖЕННОЕ ОРУЖИЕ.
Всегда разряжайте ружьё перед
тем, как поместить его в
транспортное средство (при этом
патронник и магазин должны быть
пусты). Охотники и спортсмены
должны заряжать оружие только после
прибытия на место назначения и
непосредственно перед началом стрельбы.
Если вы держите ружьё в целях самообороны,
то отсутствие патрона в патроннике поможет
избежать случайного выстрела.
12.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ВОЗДЕЙСТВИИ СВИНЦА.
Во время разряжания и чистки ружья, а также
при обращении с боеприпасами в плохо
проветриваемом помещении можно
подвергнуться воздействию свинца и других
веществ, пагубно влияющих на органы дыхания,
репродуктивную систему и другие органы.
Всегда находитесь в хорошо проветриваемом
помещении. После контакта с указанными
веществами обязательно помойте руки.
ВНИМАНИЕ: вы обязаны изучить и соблюдать
законодательство вашего государства,
регулирующее оборот, транспортировку и
применение оружия.
ПОМНИТЕ: Это ружьё представляет опасность
для вашей жизни и для жизни окружающих. При
обращении с ружьём проявляйте крайнюю
осторожность. Несчастный случай - всегда
результат несоблюдения мер безопасного
обращения с оружием.
163
164
Введение
Компания Benelli Armi S.p.A. рада представить
Вам линейку полуавтоматических ружей,
произведенных на основе разработок
собственного Научно- Исследовательского
Центра, опирающихся на богатый опыт
компании, приобретенный в сфере
прецизионных технологий.
Небольшое число деталей, очень простая
конструкция, оригинальная система запирания
при помощи поворотной личинки затвора и
система подачи патронов с отсекателем
обеспечивают ружьям Benelli максимальную
надежность функционирования, практичность
при использовании, простоту при разборке и
техобслуживании. Поэтому их можно назвать
наиболее современными, точными, надежными,
скорострельными и элегантными ружьями,
имеющимися в настоящее время в продаже.
Работа автоматики
Новые полуавтоматические ружья “Benelli”
имеют механизм перезарядки инерционного
действия, использующий кинетическую
энергию отдачи оружия при неподвижном
стволе, которая в настоящее время является
самым ярким отличительными признаком
нашего оружия.
Система не нуждается в механизме газоотвода
и откате ствола, а имеет инерционную пружину,
свободно расположенную между телом затвора
и личинкой.
В момент выстрела затвор (инертное тело) под
воздействием отдачи ружья смещается вперёд
на 4 мм (это расстояние пропорционально
мощности патрона), сжимая инерционную
пружину. По завершении фазы сжатия пружина
разжимается, смещая назад затворную группу.
При этом происходит выброс и отражение
гильзы. Затем новый патрон подаётся на линию
заряжания и досылается в патронник. Три
последние действия осуществляются по
традиционной схеме.
Жесткость пружины откалибрована так, чтобы
открытие затвора происходило после того, как
снаряд покинул канал ствола.
При этом регулировка в зависимости от
мощности патрона не требуется. Надежное
запирание канала ствола происходит благодаря
двухупорной поворотной личинке затвора,
которая способна выдерживать любое
давление, производимое в стволе патроном
соответствующего калибра.
Этот принцип, используемый для всей
автоматической работы оружия, позволяет
избавиться от неудобств систем с откатом
ствола (вибрации ствола во время выстрела,
применение регулировочного тормоза для
мощных патронов, и т. д.), а также систем с
отводом газов (частая очистка газового
отверстия, потеря мощности из-за снижения
начальной скорости дробового снаряда, что
приводит к чрезмерному вытягиванию
дробового снопа, а также к задержкам в
неблагоприятных погодных условиях), позволяя
создать современное и полностью надежное
оружие.
Надежное запирание канала ствола происходит
благодаря двухупорной поворотной личинке
затвора, которая способна выдерживать любое
давление, производимое в стволе патроном
соответствующего калибра.
Ударно-спусковой механизм, современной и
революционной концепции, использует систему
с переменным профилем, позволяющую
пользователю в любой момент произвести
точный выстрел, не совершая резких движений.
Усилие спуска всегда постоянныое и
контролируемыое, без холостого
предварительного хода или неожиданного
ослабления, что несомненным улучшением
надежности и общей эффективности ружья
в целом.
Синхронность, с которой движения двойного
зубца сцепления курка воздействуют на
систему подачи при помощи рычага
выбрасывателя патрона и стопорного выреза
обеспечивает несравненную надежность и
безопасность.
Отсекатель патронов представляет собой
рычаг, одна сторона которого выступает из
нижней части ствольной коробки, и доступен
для указательного пальца.
В момент выстрела боевая пружина
поворачивает вверх рычаг выбрасывателя
патрона, освобождая его от рычага фиксатора
подавателя патронов, последний
поворачивается по часовой стрелке, позволяя
выйти одному патрону из магазина.
Патрон, размещаясь на подавателя, нажимает
на рычаг фиксатора подавателя, поворачивая
его в противоположном направлении и
препятствуя, таким образом, подаче
следующего патрона.
Подаватель под воздействием затвора
поднимается устанавливает патрон перед
патронником.
Одновременно пружина курка, приведенная во
взведенное положениения освобождаетрычаг
выбрасывателя патрона, который возвращается
в исходное положение, воздействуя на фиксатор
подавателя и таким образом, блокируя подачу
патронов, находящих в магазине, до тех пор,
пока не будет произведен следующий выстрел.
Рычаг выбрасывателя патрона на выступающей
из ствольной коробки части хорошо видимую
красную точку. Когда она видна, курок взведен и
оружие готово к стрельбе.
Данная конструкция позволяет досылать патрон
в патронник из магазина вручную, упрощает
замен, патрона в патроннике, обеспечивая еще
более быструю и эффективную подачу при
автоматической перезарядке, а также
позволяет быстро проверить, взведен ли курок у
оружия и готово ли оно к выстрелу.
Благодаря высокому качеству изготовления,
ружье может работать с обширной гаммой
патронов: оригинальность инерционного
принципа функционирования требует от патрона
минимума кинетической энергии, необходимой
для выполнения перезаряжания в
автоматическом режиме.
Углубленный опыт баллистической лаборатории
и практические испытания позволили нам
определить параметры правильного
функционирования оружия, установив
минимальную величину кинетической энергии,
вырабатываемой патроном кал. 12, равной 230
кгм, и 190 кгм для кал. 20 (значения
измеренные на крешерном стволе на
расстоянии 1 м от дульного среза).
165
166
Сборка
(после распаковки)
Ружье упаковано для транспортировки
(рис. 1):
a) приклад-ствольная коробка-затвор-цевье
в сборе
b) ствол
c) рукоятка взведения затвора
ВНИМАНИЕ! Перед началом эксплуатации ружья
не забудьте удалить предохранительную
накладку ствола (рис. 2).
Порядок сборки:
1) Вставить до конца рукоятку затвора в
корпус затвора (рис. 3).
2) Отвинтить крышку крепления цевья (рис. 4-
5).
3) Снять цевье по направлению к передней
части, вдоль трубки магазина (рис. 6).
4) Извлеките из гнезда, внутри ствольной
коробки, пластину из красного пластика,
удерживающую неподвижным затвор в
упаковке (рис. 7).
ВНИМАНИЕ! пластина служит только в
качестве упаковки и не должна вновь
устанавливаться на оружие.
3
2
1
6
4
5
b
c
a
5) Взять в одну руку приклад-ствольная
коробка-затвор в сборе и другой рукой
отведите затвор в крайнее заднее
положение до его фиксации (рис. 8).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если затвор не
фиксируется в этом положении нажмите на
кнопку отсекателя магазина, в направлении,
указанном стрелкой (рис. 9) и повторить
операцию.
Во время последующих операций затвор
должен быть полностью собран и размещен в
ствольной коробке, оставаясь всегда в
положении открытия (полностью назад).
6) Вставьте хвостовик ствола в ствольную
коробку, проверив, что установочное
кольцо ствола надевается на шток трубки
магазина (рис. 10).
7) Убедиться в том, что хвостовик ствола
опирается на затвор, а боевая личинка
вошла в соответствующее гнездо на
хвостовике ствола. Затем окончательно
вставить ствол в ствольную коробку.
Металлический щелчок означает, что ствол
вставлен правильно (рис. 11).
Хромированный хвостовик ствола должен
быть полностью вставлен в ствольную коробку
и, поэтому, никакая хромированная часть не
должна выступать за пределы ствольной
коробки.
ВНИМАНИЕ! всегда следует убедиться, что
боевая личинка не ударяется о хвостовик
ствола.
8) Наденьте цевье на трубку магазина (рис. 12).
167
7
8
9
10
12
11
168
9) Навинтите крышку цевья на шток трубки
магазина и затяните ее для плотной
фиксации ствола в ствольной коробке (рис.
13-14).
ВНИМАНИЕ! перед тем, как закручивать
крышку цевья следует всегда проверять,
наличие пружины крышки цевья. Отсутствие
пружины не позволяет осуществить
правильную фиксацию ствола и может
привести к порче оружия.
10) Закройте затвор оружия, нажав на кнопку
затворной задержки (рис. 15).
Предохранитель ружья
Нажмите на кнопку предохранителя,
находящуюся на спусковой скобе. При
включённом предохранителе не видна красная
проточка, указывающая на готовность ружья к
стрельбе (рис. 16-17).
Заряжание
Перед тем, как выполнять любые операции с
Вашим ружьем убедитесь что патронник,
механизм подачи и магазин совершенно
пустые! (Внимательно прочитайте инструкции
по заряжанию и разряжанию оружия).
Магазин имеет емкость от 1 до 4 –х патронов (в
зависимости от модели и от действующих норм)
Включая патрон в патроннике, количество
имеющихся патронов может быть равно 2, 3, 4
или 5.
14
13
17
18
15
16
Порядок заряжания
ВНИМАНИЕ! оружие должно быть на
предохранителе (смотри “Предохранитель
ружья”) и со взведенным курком (чтобы
позволить рычагу держателя патрона
удерживать патроны в магазине).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: для большей безопасности
проверьте, что оружие разряжено, открыв
затвор. Затем закройте затвор.
1) Красная точка на кнопке отсекателя
магазина говорит о взведенном курке (рис.
18). Для её перевода в указанное положение
нажмите на кнопку затворной задержки,
откройте и закройте затвор (рис. 19).
2) С закрытым затвором и взведенным курком
переверните ружье и направьте ствол
вниз.
3) Вставьте патрон в магазин (рис. 20) до его
фиксации стопором патронов (рис. 21).
Повторите операцию до полного заряжания
магазина.
ВНИМАНИЕ: заряжание магазина должно
выполняться со взведенным курком, чтобы
позволить рычагу держателя патрона
удерживать патроны в магазине.
Ружье еще не может стрелять, если не дослать
патрон в патронник действуя, как описано
далее:
1) Откройте затвор и удерживая его в этом
положении, вставьте патрон в патронник
через окно выброса гильзы (рис. 22).
2) Отпустите затвор, который дошлет патрон
в патронник и запрет канал ствола (рис. 23).
ВНИМАНИЕ: во время этих операций даже
если оружие установлено на предохранитель
(смотри “Предохранитель ружья”) - следует
направлять ствол в безопасную сторону.
Теперь ружье заряжено. Установите
предохранитель в положение выстрела,
сместив предохранитель (становится видимым
красное кольцо).
169
19
20
22
23
21
170
Замена патрона
(Операция выполняется с ружьем,
установленным на предохранитель - смотри
“Предохранитель ружья” - и со стволом,
направленным в безопасную сторону).
Существует два варианта извлечения патрона
из патронника и его замены.
A) Ручное досылание нового патрона;
B) При помощи отсекателя магазина.
A) Ручное досылание патрона (замена на
патрон, не поступающий из магазина)
1) Уприте приклад в бедро, откройте затвор, и
извлеките патрон из патронника (рис. 24).
2) Частично установите новый патрон в
патронник через окно выбрасывателя (рис.
22) перед тем, как отпустить рукоятку
затвора для его закрытия.
B) При помощи отсекателя магазина (замена
на патрон, поступающий из магазина)
1) Уприте приклад в бедро, откройте затвор, и
извлеките патрон из патронника (рис. 24).
2) Нажмите на кнопку отсекателя магазина,
затем отпустите рукоятку затвора и
дошлите патрон в патронник.
Разряжание оружия
(Ружье должно быть поставлено на
предохранитель - смотри “Предохранитель
ружья”, ствол направлен в безопасную
сторону).
Для разряжания ружья:
1) Откройте затвор и извлеките патрон из
патронника (рис. 24).
2) Закройте затвор, сопровождая рукоятку
рукой (рис. 25).
3) Переверните оружие и ,толкая подаватель
внутрь, надавите указательным пальцем
правой руки на переднюю часть рычага
стопора патрона (рис. 26). Первый патрон
выйдет из магазина (рис. 27). Необходимо
нажать на рычаг стопора для извлечения
каждого патрона из магазина.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: оружие может быть
разряжено путем повтора операции, описанной
в пункте B главы: “Замена патрона”.
26
27
24
25
Неисправности и способы
устранения
Перед тем, как выполнять любые операции
с Вашим ружьем убедитесь, что патронник,
механизм подачи и магазин совершенно
пустые! (Bнимательно прочитайте инструкции
по заряжанию и разряжанию оружия).
Если выстрела не происходит:
1) Проверьте предохранитель: если он
включен, сдвиньте кнопку в положение
выстрела.
2) Убедитесь, что патрон находится в
патроннике. Если необходимо, дошлите
патрон в патронник, следуя инструкциям по
заряжанию (стр. 168).
3) Проверьте, предварительно разрядив,
ударно-спусковой механизм. Если
необходимо, проведите его чистку и смазку.
Заглушка цевья
Убедитесь в том, что крышка крепления цевья
укомплектована пружиной и, особенно после
первых выстрелов, хорошо затянута, так, чтобы
плотно фиксировать ствол в ствольной коробке.
Патроны
Автоматическое ружье Benelli использует для
своего функционирования кинетическую
энергию отката оружия.
Следует всегда использовать патроны,
гарантирующие достаточный откат для
полностью автоматической перезарядки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в начале использования
нового ружья может быть необходим короткий
период притирки, перед тем, как оружие начнет
хорошо работать даже с легкими зарядами. При
наличии проблем с функционированием
следует отстрелять для обкатки три или
четыре коробки патронов со стандартным
зарядом.
Используемые патроны
Допускается использование только патронов
максимальной длиной 58 мм (при длине
патронника 2 3/4” - 70 мм) или 66 мм (при длине
патронника 3” - 76 мм), c завальцовкой типа
“закрутка” или “звёздочка”, снаряжённые как
свинцовой, так и стальной дробью.
Компания "Бенелли Арми" рекомендует
использовать стволы с прицельной планкой для
стрельбы дробью и специальные пулевые
стволы (slug) для стрельбы пулей. Настоящая
рекомендация не носит обязательного
характера, но её выполнение позволяет достичь
оптимальных баллистических показателей.
ВНИМАНИЕ!: никогда не используйте патроны
длина которых превышает длину патронника!
Несоблюдение данного правила может
привести к серьезным последствиям, как
для стрелка, так и для оружия.
Ружья Benelli не требуют какой-либо
регулировки для использования любых патронов.
Однако следует всегда использовать
патроны, гарантирующие достаточный откат
для автоматической перезарядки.
Все ружья Benelli проходят испытания на
прочность с давлением в 1370 бар на
Национальном испытательном стенде в г.
Гардоне Валтромпия (Брешия).
Техобслуживание
Перед тем, как выполнять любые операции
с Вашим ружьем, убедитесь в том, что
патронник и и магазин совершенно пустые!
(Bнимательно прочитайте инструкцию по
заряжанию и разряжанию оружия).
Из-за необычайной простоты конструкции и
благодаря тщательному подбору материалов,
ружья Benelli не требует особых мероприятий
по техобслуживанию.
Рекомендуется выполнять следующее:
1) обычную очистку ствола после стрельбы;
2) периодически смазывать и удалять грязь и
посторонние предметы из ударно-
спускового механизма.
3) снять, очистить и смазать затвор;
4)
Для лучшей сохранности оружия рекомендуется
держать смазанными части, подвергающиеся
атмосферным воздействиям.
ПРИМ.: все стволы внутри хромированы.
ПРИМЕЧАНИЕ: для очистки сменного чока и
его места посадки внимательно прочитать
параграф “Сменные чоки”, стр. 178.
171
28
172
Для надлежащего ухода за оружием
рекомендуется использовать комплект для
чистки "Бенелли" (не входит в стандартную
комплектацию).
Для смазки и защиты металлических деталей
оружия (ствольная коробка, затвор, ствол)
рекомендуется использовать масло
"Бенелли" (рис. 28).
Для ухода за прочими деталями оружия
(деревянная и полимерная ложа, цветное и
камуфляжное покрытие) компания "Бенелли"
рекомендует использовать предназначенные
для этого составы, при этом следует избегать
попадания на поверхность вышеуказанных
деталей масел, содержащих органические
растворители и других химических
реактивов, способных вызвать их
разрушение или порчу.
Разборка оружия
(для обслуживания и чистки)
Перед тем, как выполнять любые операции с
Вашим ружьем, убедитесь, что патронник и
магазин совершенно пустые! (Bнимательно
прочитайте инструкции по заряжанию и
разряжанию оружия).
Порядок разборки
1) Отвинтите крышку крепления цевья и
снимите цевье по направлению вперед,
вдоль трубки магазина (рис. 3-4-5).
2) Возьмите ружье одной рукой и другой рукой
откройте затвор (рис. 29). Если затвор не
фиксируется в открытом положении,
воздействуйте на кнопку отсекателя
магазина, как показано стрелкой, и
повторите операцию (рис. 30).
30
29
31
33
32
34
3) Прислонить приклад к бедру и взяться за
ствол, чуть за пределами магазина.
4) Вытянуть приклад вперед, снимая узел
ствола-казенника с коробки (рис. 31).
5) Удерживйте рукоятку затвора и
одновременно нажмите на кнопку
затворной задержки, дав затем медленно
продвинуться вперед затвору до упора
(рис. 32 и 33).
6) Извлеките рукоятку затвора (рис. 34).
7) Выньте затвор из ствольной коробки,
продвинув его вперед (рис. 35).
8) Снимите фиксатор бойка с затвора, помня
о необходимости удерживать боек и его
пружину (рис. 36).
9) Извлеките боек из затвора вместе с его
пружиной (рис. 37).
10) Снимите шпильку фиксации личинки
затвора, вынув ее из гнезда (рис. 38).
11) Извлеките личинку затвора (рис. 39).
12) Снимите инерционную пружину затвора
из гнезда (рис. 40).
13) Выньте из ствольной коробки шпильку
фиксации ударно-спускового механизма,
толкая ее слева или справа выколоткой
(рис. 41).
173
36
35 38
37
39
40
174
14) Нажмите на кнопку затворной задержки и
снимите, толкая вперед, ударно-спусковой
механизм (рис. 42).
Ружье полностью разобрано; детали, которые
требуют тщательной проверки и чистки, теперь
разобраны.
Сборка ружья
Для правильной сборки ружья, действуйте в
указанной последовательности:
1) Возьмите в руку узел приклад-ствольная
коробка и нажмите на кнопку затворной
задержки одновременно вставляйтее
собранный ударно-спусковой механизм со
взведенным курком в ствольную коробку в
слегка продвинутом вперед положении,
затем слегка отведите назад ударно-
спусковой механизм весь блок УСМ до его
фиксации в ствольной коробке (рис. 43).
2) Вставьте справа или слева шпильку
фиксации ударно-спускового механизма
(рис. 44).
3) Установите инерционную пружину в
собственное гнездо (рис. 45).
ВНИМАНИЕ! проверьте, что инерционная
пружина затвора находится между личинкой
затвора и самим затвором, для того, чтобы
избежать случайного выстрела во время
закрытия затвора.
4) Установите личинку в тело затвора так,
чтобы отверстие на ее стебле совпадало с
прорезью самого затвора (рис. 46).
43
42
41
45
44
46
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: наклонные поверхности
на стебле личинки, не должны быть видны
когда она установлена в тело затвора.
5) Вставьте шпильку фиксации личинки
затвора в отверстие, имеющееся в стебле,
пропустив ее через прорезь затвора (рис.
47).
ВНИМАНИЕ! линия, маркированная на конце
шпильки, должна быть видна и выровнена по
продольной оси узла затвора (рис. 47).
6) Вставьте боек с его пружиной в отверстие
затвора (рис. 48).
ВНИМАНИЕ! убедитесь в том, что пружина
бойка установлена.
7) Вставьте фиксатор бойка в отверстие так,
чтобы он блокировал боек (рис. 49).
8) Возьмите приклад со ствольной коробкой
и, держа в горизонтальном положении,
вставьте затвор по направляющим в
ствольную коробку (рис. 50).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: хвостовик затвора
должен находиться над направляющей
возвратной пружины (рис. 51).
9) Слегка отведите затвор назад и вставьте
ручку в гнездо на затворе, нажав до
конца (рис. 52).
10) Завершите сборку оружия, повторив все
операции сборки от упакованной винтовки
за исключением первых четырех,
описанных на стр. 167.
175
49
48
47
51
50
52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238

Benelli Duca di Montefeltro 20 Use and Maintenance Manual

Тип
Use and Maintenance Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ